Utilização do menu. Sony Cyber Shot DSC-S40, DSC-S40


Add to My manuals
183 Pages

advertisement

Utilização do menu. Sony Cyber Shot DSC-S40, DSC-S40 | Manualzz

Utilização do menu

Utilização dos itens do menu

Botão v/V/b/B

Interruptor de modo

Botão z

Botão de controlo

Botão MENU

1

Ligue a alimentação e regule o marcador de modo.

Os itens disponíveis variam consoante a posição do interruptor de modo e a posição da no menu.

(Câmara)

2

Pressione MENU para apresentar o menu.

3

Seleccione o item do menu desejado

com b/B no botão de controlo.

• Se o item desejado estiver invisível, mantenha pressionado b/B até que apareça no ecrã.

• Prima z depois de seleccionar um item quando o modo de interruptor está seleccionado para .

4

Seleccione o ajuste com v/V.

O ajuste que seleccionou é aproximado e fica ajustado.

5

Pressione MENU para desligar o menu.

400

200

100

80

Auto

ISO

WB ISO

• Se houver um item que não está apresentado, a marca v/V aparece nas extremidades do local onde costuma aparecer os itens do menu. Para apresentar um item que não está apresentado, seleccione a marca com o botão de controlo.

• Não pode seleccionar itens que estão acinzentados.

PT

25

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Itens do menu

Os itens de menu disponíveis dependem da posição do interruptor de modo. Só os itens disponíveis são apresentados no ecrã.

Posição do interruptor de modo:

Auto Programa

Selecção de cena

PT

26

Menu para capturar

(página 27)

(EV)

9 (Foco)

WB (Equil. br.)

ISO

(Qual.imag.)

Modo (Modo GRAV)

M

(Intervalo)

(Nív. flash)

PFX (Efe. imag.)

(Saturação)

(Contraste)

(Nitidez)

(Regulação)

Menu para ver

(página 33)

(Pasta)

-

(Proteger)

DPOF

(Imprimir)

(Ap. slide)

(Mud taman)

(Rodar)

(Dividir)

(Regulação) — —

Corte** —

* A selecção é limitada de acordo com o Modo de cena (página 24).

** Disponível apenas durante a reprodução alargada.

*

*

( : disponível)

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Menu para capturar

Os ajustes de fábrica estão marcados com .

(Câmara)

Selecciona um modo de captura de imagens fixas t

página 23, passo 5 em “Leia isto

primeiro”

(EV)

Ajusta manualmente a exposição.

Na direcção – Na direcção +

M +2,0EV

0EV m –2,0EV

Na direcção +: Torna uma imagem mais clara.

A exposição é determinada automaticamente pela câmara.

Na direcção –: Escurece uma imagem.

• Para detalhes sobre a exposição t página 10

• O valor da compensação pode ser ajustado em incrementos de 1/3EV.

• Se o motivo estiver a ser capturado em condições de muita ou pouca luz ou se o flash estiver a ser utilizado, as regulações da exposição podem não ser efectivas.

9

(Foco)

Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo de foco automático.

Centro AF

( )

Foco automático num motivo perto do centro do enquadramento.

• A utilização conjuntamente com a função de bloqueio AF permite-lhe capturar na composição de imagem desejada.

P

VGA

FINE

98

S AF

Enquadramento da mira de gama AF

Indicação do enquadramento da mira de gama AF

PT

27

PT

28

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Multi AF

(Multiponto AF)

(Imagem fixa

(Filme )

)

Foco automático num motivo em toda a gama da mira de enquadramento.

• Este modo é útil quando o motivo não está no centro do enquadramento.

P

VGA

FINE

98

S AF

Enquadramento da mira de gama AF

Indicação do enquadramento da mira de gama AF

• AF significa Auto Foco (Foco automático).

• Quando captura filmes, recomenda-se [Multi AF] pois AF funciona mesmo com uma certa vibração.

• Quando utiliza [Zoom digital] ou [Iluminador AF], é dada prioridade de movimento AF a motivos no centro ou perto do centro do enquadramento. Neste caso a indicação ou pisca e o enquadramento da mira de gama AF não é apresentado.

• Algumas definições não podem seleccionadas, consoante o Modo de cena

t página 24

z Se o motivo estiver fora de foco

Quando filma com o motivo na extremidade do enquadramento (ou ecrã) ou quando utiliza [Centro AF], a câmara pode não focar num motivo na extremidade do enquadramento. Num caso como este faça o seguinte.

1 Volte a compor a fotografia de modo a que o motivo esteja centrado na mira de gama AF e pressione o botão do obturador até meio para focar no motivo (bloqueio AF).

P

VGA

FINE

98

Indicação de bloqueio AE/AF

Enquadramento da mira de gama AF

S AF

F2.8 30

Desde que não pressione o botão do obturador completamente para baixo, pode repetir o procedimento as vezes todas que quiser.

2

Quando a indicação de bloqueio AE/AF pára de piscar e se mantém acesa, volte para a filmagem completamente composta e pressione o botão do obturador completamente para baixo.

P

VGA

FINE

98

S AF F2.8 30

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

WB (Equil. br.)

Regula os tons da cor de acordo com as condições de iluminação numa situação, por exemplo, quando as cores de uma imagem parecem estranhas.

n (Incandescente) Regula para locais onde as condições de iluminação mudam rapidamente tal como numa sala de festas ou sob condições de forte iluminação tal como em estúdios de fotografia.

Regula para iluminação fluorescente.

WB

(Fluorescente)

(Nebuloso)

(Luz do dia)

Regula para céu com nuvens.

Auto

Regula para exteriores, capturar cenas nocturnas, sinais de néon, fogo de artifício, nascer do sol ou condições antes e depois do pôr do sol.

Regula automaticamente o equilíbrio do branco.

• Para detalhes sobre [WB] t página 11

• Sob luzes fluorescentes que cintilam, a função do equilíbrio do branco pode não funcionar correctamente mesmo que seleccione

WB

(Fluorescente).

• Algumas definições não podem seleccionadas, consoante o Modo de cena t página 24

ISO

Selecciona a sensibilidade luminosa em unidades de ISO. Quanto maior o número, maior a sensibilidade.

400

200

100

80

Auto

Seleccione um número elevado quando filma em locais escuros ou filma um motivo a mover-se a alta velocidade ou seleccione um número pequeno para obter alta qualidade de imagem.

• Para detalhes sobre a sensibilidade [ISO]

t página 10

• Note que a imagem tem tendência a ficar mais ruidosa conforme o número da sensibilidade ISO aumenta.

• [ISO] está programado para [Auto] no Modo de cena.

(Qual.imag.)

Selecciona a qualidade da imagem fixa.

Qualid. (FINE)

Normal (STD)

Grava com grande qualidade (baixa compressão).

Grava com qualidade normal (alta compressão).

• Para detalhes sobre a qualidade de imagem t página 11

PT

29

PT

30

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Modo (Modo GRAV)

Selecciona se a câmara executa filmagem contínua ou não quando pressiona o botão do obturador.

Multi Burst (

M

)

Burst (

Normal

)

Grava 16 fotogramas em sucessão como um ficheiro de imagem fixa quando pressiona o botão do obturador.

• É conveniente para confirmar a sua forma em desportos, por exemplo.

• Pode seleccionar o intervalo do obturador Multi Burst no modo

[Intervalo] (página 31).

Grava o número máximo de imagens em sucessão (refira-se à tabela seguinte) quando pressiona e mantém pressionado o botão do obturador.

• Quando “Gravação” desaparece, pode capturar a imagem seguinte.

Não captura continuamente.

Sobre [Multi Burst]

• Pode reproduzir imagens capturadas com [Multi Burst] utilizando o procedimento seguinte.

– Para fazer uma pausa/recomeçar: Pressione z no botão de controlo.

– Para reproduzir fotograma a fotograma: Pressione b/B no modo de pausa. Pressione z para recomeçar a reprodução em série.

• Não pode utilizar as seguintes funções no modo [Multi Burst]:

– Zoom inteligente

– Flash

– Inserção da data e da hora

– Dividir uma série de imagens capturadas com [Multi Burst]

– Apagar um fotograma numa série de imagens capturadas com [Multi Burst]

– Ajustar o intervalo de fotogramas num modo diferente de [1/30] se a (Câmara) estiver definida para

[Auto].

• Quando reproduz uma série de imagens capturadas com [Multi Burst] utilizando um computador ou uma câmara não equipada com a função Multi Burst, a imagem é apresentada como uma imagem única com 16 fotogramas.

• O tamanho de imagem de imagens capturadas no modo [Multi Burst] é 1M.

• Pode não ser capaz de capturar imagens no modo [Multi Burst] dependendo do Modo de cena (página 24).

Sobre [Burst]

• O flash está colocado em (Sem flash).

• Quando grava com o temporizador automático, é gravada uma série com o máximo de cinco imagens.

• Quando o nível da bateria está baixo ou quando a memória interna ou o “Memory Stick” está cheio, o

[Burst] pára.

• Pode não ser capaz de capturar imagens no modo [Burst] dependendo do Modo de cena (página 24).

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

O máximo número de capturas contínuas

(Unidades: imagens)

Qualidade

Tamanho

Qualid.

Normal

4M 4 6

3:2

3M

1M

VGA(E-Mail)

4

4

10

30

6

7

18

30

M

(Intervalo)

Selecciona o intervalo de fotogramas no modo [Multi Burst] (página 30).

1/7,5 (1/7.5")

1/15 (1/15")

1/30 (1/30")

• Este ajuste não pode ser feito quando [Modo] (Modo GRAV) no

menu está colocado sem ser em [Multi Burst] (página 30).

M

(Intervalo) não é apresentado no ecrã, consoante o Modo de cena t página 24

(Nív. flash)

Regula a quantidade da luz do flash.

+ ( +)

Na direcção +: Torna o nível do flash mais alto.

Normal

– ( –) Na direcção –: Torna o nível do flash mais baixo.

• Para mudar o modo do flash t

passo 5 em “Leia isto primeiro”

• Algumas definições não podem seleccionadas, consoante o Modo de cena t página 24

PT

31

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

PFX (Efe. imag.)

Permite-lhe que capture uma imagem com efeitos especiais.

P&B ( )

Sepia ( )

Deslig

Grava uma imagem monocromática (preto e branco).

Grava uma imagem em sepia (tal como uma fotografia antiga).

Sem efeito.

• Este ajuste não é mantido quando a alimentação é desligada.

(Saturação)

Regula a saturação da imagem.

+ ( )

Normal

– ( )

Na direcção +: Torna a cor mais clara.

Na direcção –: Escurece a cor.

(Contraste)

Regula o contraste da imagem.

+ ( )

Normal

– ( )

Na direcção +: Realça o contraste.

Na direcção –: Reduz o contraste.

(Nitidez)

Regula a nitidez da imagem.

+ ( )

Normal

– ( )

Na direcção +: Torna a imagem mais nítida.

Na direcção –: Suaviza a imagem.

PT

32

(Regulação)

Consulte a página 40.

Menu de visualização

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Os ajustes de fábrica estão marcados com .

(Pasta)

Selecciona a pasta que contém a imagem que pretende reproduzir (apenas ao utilizar um

“Memory Stick”).

OK

Cancelar

Veja o procedimento seguinte.

Cancela a selecção.

1

Selecciona a pasta desejada com b/B no botão de controlo.

Seleccione pasta

102

Nome pasta:

Nº arquivos:

Criado:

2005

102MSDCF

9

1 1 1::05:34

AM

OK

Cancelar

TRÁS/FRENT

2/2

2 Seleccione [OK] com v e, em seguida, prima z.

z Sobre [Pasta]

A câmara guarda imagens na pasta especificada de um “Memory Stick” (página 46). É possível alterar a

pasta ou criar uma nova.

• Para criar uma nova pasta

t [Crie pasta GRAV.] (página 46)

• Para mudar a pasta para as imagens gravadas t [Mude paste GRAV.] (página 47)

• Quando cria pastas múltiplas no “Memory Stick” e a primeira ou última imagem na pasta é apresentada, aparece o seguinte indicador.

: Desloca para a pasta anterior.

: Desloca para a pasta seguinte.

: Desloca para a pasta anterior ou seguinte.

PT

33

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

-

(Proteger)

Protege imagens contra eliminação acidental.

Proteger (-)

Sair

Veja o procedimento seguinte.

Saia da função de protecção.

Para proteger imagens no modo de imagem única

1

Apresentar a imagem que deseja proteger.

2

Pressione MENU para apresentar o menu.

3

Seleccione [-] (Proteger) com b/B no botão de controlo e em seguida pressione z.

A imagem está protegida e o indicador - (protecção) aparece na imagem.

-

4

Para proteger outras imagens, seleccione a imagem desejada com b/B e em seguida pressione z.

Para proteger imagens no modo de índice

1 Prima (índice) para apresentar o ecrã de índice.

2 Prima MENU para apresentar o menu.

3 Seleccione [-] (Proteger) com b/B no botão de controlo e em seguida pressione z.

4 Seleccione [Selec] com v/V e em seguida pressione z.

5 Seleccione a imagem que deseja proteger com v/V/b/B e em seguida pressione z.

Aparece um indicador verde - na imagem seleccionada.

-

(verde)

PT

34

6

Repita o passo 5 para proteger outras imagens.

7

Pressione MENU.

8

Seleccione [OK] com B e em seguida pressione z.

A indicação - torna-se branca. As imagens seleccionadas estão protegidas.

• Para proteger todas as imagens na pasta, seleccione [Todos nes. pasta] no passo 4 e em seguida pressione z. Seleccione [Ligado] com B e em seguida pressione z.

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Para cancelar a protecção

No modo de imagem simples

Pressione z no passo 3 ou 4 de “Para proteger imagens no modo de imagem única”.

No modo índice

1 Seleccione a imagem a que quer retirar a protecção no passo 5 de “

Para proteger imagens no modo de índice.”

2

Pressione z para que o indicador - fique cinzento.

3

Repita a operação acima para todas as imagens a serem desprotegidas.

4

Pressione MENU, seleccione [OK] com B e em seguida pressione z.

Para cancelar a protecção de todas as imagens na pasta

Seleccione [Todos nes. pasta] no passo 4 de “Para proteger imagens no modo de índice” e em

seguida pressione z. Seleccione [Deslig] com B e em seguida pressione z.

• Tenha em atenção que formatar o suporte de gravação apaga todos os dados nele guardados, mesmo se as imagens estiverem protegidas e que estas imagens não podem ser recuperadas.

• Demora algum tempo a proteger uma imagem.

DPOF

Adiciona uma marca

(Ordem de impressão) a imagens que deseja imprimir (página 67).

(Imprimir)

Consulte a página 64.

(Ap. slide)

Reproduz imagens gravadas em ordem (Apresentação de imagens em ordem).

Interv.

3 seg

5 seg

10 seg

30 seg

1 min

Regula o intervalo da apresentação de imagens em ordem.

PT

35

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Imagem

Pasta

Todos

Repetir

Ligado

Deslig

Reproduz todas as imagens na pasta seleccionada.

Reproduz todas as imagens armazenadas no “Memory Stick”.

Início

Cancelar

Reprodução de imagens em ciclo contínuo.

Depois de todas as imagens terem sido reproduzidas, a apresentação de imagens em ordem termina.

Veja o procedimento seguinte.

Cancela a apresentação de imagens em ordem.

1

Seleccione [Interv.], [Imagem] e [Repetir] com v/V/b/B no botão de controlo.

2

Seleccione [Início] com V/B e em seguida pressione z.

A apresentação de imagens em ordem inicia-se.

Para terminar a apresentação de imagens em ordem, pressione z, seleccione [Sair] com B e em seguida pressione z.

• Durante a apresentação de imagens em ordem, pode apresentar a imagem anterior/seguinte com b/B.

• O tempo [Interv.] é só um guia e por isso pode variar dependendo do tamanho da imagem, etc.

(Mud taman)

PT

36

Pode mudar o tamanho de uma imagem gravada (Mud taman) e guardá-la num ficheiro novo.

A imagem original é mantida mesmo depois da mudança de tamanho.

4M

3M

1M

O ajuste do tamanho é só um guia.

t

passo 4 em “Leia isto primeiro”

VGA

Cancelar Cancela a mudança de tamanho.

1

Seleccione a imagem à qual deseja mudar o tamanho.

2

Pressione MENU para apresentar o menu.

3

Seleccione [ ] (Mud taman) com b/B, e em seguida pressione z.

4

Seleccione o idioma desejado com v/V, e em seguida pressione z.

A imagem com tamanho alterado é gravada na pasta de gravação como o ficheiro mais recente.

• Para detalhes sobre [Tam imagem] t

passo 4 em “Leia isto primeiro”

• Não pode mudar o tamanho de filmes ou imagens [Multi Burst].

• Quando muda de um tamanho pequeno para um tamanho maior, a qualidade da imagem deteriora.

• Não pode mudar o tamanho para 3:2.

• Quando muda o tamanho de uma imagem 3:2, as duas porções pretas superior e inferior serão apresentadas na imagem.

(Rodar)

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Roda uma imagem fixa.

OK

Cancelar

Roda uma imagem. Veja o procedimento seguinte.

Determina a rotação. Veja o procedimento seguinte.

Cancela a rotação.

1

Seleccione a imagem a ser rodada.

2

Pressione MENU para apresentar o menu.

3

Seleccione [ ] (Rodar) com b/B no botão de controlo e em seguida pressione z.

4

Seleccione [

] com v e, em seguida, rode a imagem com b/B.

5

Seleccione [OK] com v/V e em seguida pressione z.

• Não pode rodar imagens protegidas, filmes ou imagens [Multi Burst].

• Pode não ser capaz de rodar imagens capturadas com outras câmaras.

• Quando vê imagens num computador, a informação da rotação da imagem pode não ser reflectida dependendo do software.

(Dividir)

Corta filmes ou apaga partes não necessárias de filmes. Recomenda-se a utilização desta função quando a capacidade da memória interna ou do “Memory Stick” é insuficiente ou quando junta filmes às suas mensagens de e-mail.

• Note que o filme original é apagado e que aquele número é saltado. Note também que não pode restaurar ficheiros depois de os cortar.

OK

Cancelar

Veja o procedimento seguinte.

Cancela a divisão.

PT

37

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

Exemplo: Cortar um filme numerado 101_0002

Esta secção descreve um exemplo de dividir um filme numerado 101_0002 e apagá-lo na seguinte configuração.

101_0001 101_0003

1 3 2

101_0002

1

Cortar a cena A.

1 A

2

B 3

101_0002

Divide

101_0002 é dividido em 101_0004 e 101_0005.

2

Cortar a cena B.

101_0004

1 3 A 2 B

101_0005

Divide

101_0005 é dividido em 101_0006 e 101_0007.

3

Apagar as cenas A e B se não forem necessárias.

101_0004 101_0007

1 3 A 2 B

Apaga

101_0006

Apaga

4

Só fica a cena desejada.

1 3

2

101_0006

PT

38

Procedimento

1

Seleccione o filme a ser dividido.

2

Pressione MENU para apresentar o menu.

3

Seleccione [ ] (Dividir) com b/B no botão de controlo e em seguida pressione z.

4

Seleccione [OK] com v e, em seguida, prima z.

A reprodução do filme inicia-se.

5

Pressione z no ponto de corte desejado.

Para detalhes sobre a operação

t

página 25

• Quando deseja ajustar o ponto de corte, seleccione [c/C] (retrocesso/avanço de fotogramas) e ajuste o ponto de corte utilizando b/B.

• Se deseja mudar o ponto de corte, seleccione [Cancelar]. A reprodução do filme inicia-se outra vez.

6

Seleccione [OK] com v/V e pressione z.

7

Seleccione [OK] com v e, em seguida, prima z.

O filme está cortado.

• Aos filmes cortados são atribuídos novos números e em seguida gravados como os ficheiros mais recentes na pasta de gravação seleccionada.

• Não pode cortar o seguinte tipo de imagens.

– Imagem fixa

– Filmes sem comprimento suficiente para serem cortados (inferiores a cerca de dois segundos)

– Filmes protegidos (página 34)

(Regulação)

Consulte a página 40.

Corte

Grava como imagem alargada ( t

passo 6 em “Leia isto primeiro”) num novo ficheiro

.

Corte

Voltar

Veja o procedimento seguinte.

Cancela o corte.

1 Prima MENU durante o zoom da reprodução para apresentar o menu.

2 Seleccione [Corte] com B no botão de controlo e, em seguida, pressione z.

3 Seleccione o tamanho de imagem com v/V e, em seguida, pressione z.

A imagem é gravada e a imagem original é apresentada de novo.

• A imagem recortada é gravada como o ficheiro mais recente na pasta de gravação e a imagem original é guardada.

• A qualidade das imagens cortadas pode ficar deteriorada.

• Não pode cortar a imagem para 3:2.

• Não é possível cortar imagens apresentadas na revisão rápida.

PT

39

advertisement

Key Features

  • Compact camera 4.1 MP CCD Silver
  • Image sensor size: 1/2.7"
  • Optical zoom: 10x Digital zoom: 3x

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents