advertisement

Logitech F540 Bruksanvisning | Manualzz
Languages
English
.
.
Contents
.
.
.
.
3
Norsk
. . . . . . 102
Package contents
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 14
.
. 25
Suomi
.
.
.
.
.
. 113
. . . . . 124
. .
.
.
. 36
.
.
.
. 135
. .
.
.
. 47
.
.
.
. 146
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
58
. 69
.
.
.
.
157
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Dansk . . . . . . . 80
91
189
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
6
. 6
.
.
.
5
.
.
.
.
6
.
.
. 7
.
. 7
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 7
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Features .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
7
. 8
.
. 8
.
.
.
.
.
9
.
.
.
.
.
.
9
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Svenska
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 9
.
.
9
10
Package contents
9
™
PS3
6.
7.
8.
9.
4 English
Connecting Xbox 360 game audio
audio system:
> Voice
Logitech® Wireless Headset F540
Features
No LEDs are lit
One LED is lit
Logitech® Wireless Headset F540
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16
. 17
.
. 17
.
.
.
.
.
.
.
.
18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19
.
.
. 19
.
20
. 20
. 20
.
.
Die Headset-Passform anpassen
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 18
.
.
.
. 17
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 16
.
.
.
.
.
. 15
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Das Headset verwenden
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
. 20
™
PS3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
21
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Logitech® Wireless Headset F540

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Logitech® Wireless Headset F540
Die Headset-Passform anpassen


.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 26
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 27
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 27
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 27
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 28
™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 28
.
.
.
.
.
.
.
. 28
.
.
. 29
.
.
29
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 29
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 29
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 30
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 31
.
.
.
.
. 30
.
.
.
.
.
.
.
31
. 31
.
.
31
. 32
9
™
PS3
6.
7.
8.
9.


Sommario
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 38
.
.
38
.
.
38
.
.
.
.
39
. 39
.
.
.
.
.
.
.
. 39
.
.
.
.
.
.
. 40
.
.
.
.
.
.
40
.
.
.
.
.
.
. 40
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 37
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
40
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
41
.
.
.
.
.
.
.
42
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
41
9
. 42
. 42
. 42
.
™
PS3
. 43
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

le cuffie
40 Italiano
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

44 Italiano
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
49
.
.
.
.
.
.
.
.
49
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 50
.
. 51
.
.
51
. 51
.
.
.
. 50
.
.
.
.
.
.
.
.
. 50
.
.
.
.
.
.
. 49
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 48
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 51
.
. 52
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
52
.
.
.
.
.
.
.
.
.
53
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 53
53
.
.
53
. 54
9
™
PS3
1.
2.
3.
4.
5.


Logitech® Wireless Headset F540
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 59
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 60
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
60
.
.
.
™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 60
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
61
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
61
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
63
. 64
.
.
63
. 64
.
.
.
. 62
.
.
.
. 62
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 62
.
.
.
. 62
.
.
.
.
. 61
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
. 64
.
64
™
PS3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 65
1.
2.
3.
4.
5.
Logitech® Wireless Headset F540
Ligar o chat de voz na PS3

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.


Logitech® Wireless Headset F540
Inhoud
Pakketinhoud
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
F540-installatie met PS3™
.
.
.
.
.
F540-installatie met Xbox 360®
.
.
.
.
.
.
Overige AV-bronnen aansluiten
De headset gebruiken
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
De pasvorm van de headset aanpassen
Probleemoplossing .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
74
74
.
.
.
.
. 73
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 73
.
.
.
73
. 73
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 72
.
.
.
.
.
.
.
72
.
.
.
.
.
.
.
. 71
. 72
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 71
.
.
.
. 71
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 70
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
75
75
. 75
. 75
.
. 76
Een complete onlinehandleiding met extra installatieopties is beschikbaar
op www.logitech.com/f540/quickstart.
68 Português
Aan de slag met
9
™
PS3
Headset F540
Draadloos basisstation
Doorvoerkabel voor RCA naar RCA
2,5mm-draad voor spraak op Xbox 360
Mini-USB-kabel voor spraak op PS3
6.
7.
8.
9.
Game-audio voor PS3 aansluiten
Game-audio voor Xbox 360 aansluiten
Preferences > Voice
2 Stel het volume boven in het scherm in op 10
2.
3 Selecteer 'Play Through Headset' onder Voice Output
3.
Overige AV-bronnen aansluiten
F540-installatie met Xbox 360®
De headset gebruiken

Er brandt één led

Logitech® Wireless Headset F540
Komma igång med
Innehåll
Kartongen innehåller
Kartongen innehåller
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ansluta den trådlösa basstationen till elnätet
Ladda headsetet
.
.
.
.
F540-anslutning till PS3™
.
.
.
.
.
Koppla in ljudet från PS3-konsolen
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 82
.
.
. 82
.
. 82
.
.
.
.
.
.
.
.
83
Ansluta chattförbindelsen till PS3-konsolen .
.
.
.
.
.
.
.
.
83
.
.
.
.
.
.
.
F540 med Xbox 360®
.
.
. 81
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Koppla in ljudet från Xbox 360-konsolen
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ansluta chattförbindelsen till Xbox 360-konsolen
Koppla in andra ljudkällor .
Använda headsetet .
Funktioner
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
84
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 84
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 84
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
85
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Använda volymreglaget och mikrofon av-knappen .
.
. 84
.
.
Använda knappen för ingångsval
Stänga av headsetet
. 83
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 85
.
.
. 86
.
.
86
.
.
.
.
Justera headsetets passform
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 86
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 87
9
. 86
™
PS3
Felsökning .
.
.
.
.
1.
2.
3.
4.
5.
Det finns en fullständig bruksanvisning med fler installationsalternativ online på:
www.logitech.com/f540/quickstart.
80 Svenska
Headset F540
Trådlös basstation
Överföringkabel: RCA till RCA
Xbox 360-röstkabel (2,5 mm)
PS3-röstkabel: mini-USB
6.
7.
8.
9.
Laddkabel: mikro-USB
Nätkabel
Startguide
Anslutningsdiagram*
* Dessa siffror anges i anslutningsdiagrammen.
Svenska 81
Komma igång med
Ansluta den trådlösa basstationen till elnätet
Koppla in ljudet från PS3-konsolen
Se P–1 eller X–1
Koppla nätkabeln från den trådlösa basstationen till ett vägguttag.
Se P–4
Följ anvisningarna nedan för att ansluta den trådlösa basstationen till din musikanläggning:
1 Använd Logitechs RCA-till-RCA-genomföringskabel och anslut den ena kabeländen till PS31.
Ladda headsetet
portarna på baksidan av basstationen.
Se P-2 eller X-2
Logitech Wireless Headset F540 innehåller ett laddningsbart batteri som bör ha en viss laddning
redan från början. Men du bör ladda headsetet helt och hållet innan du använder det.
• Du laddar headsetet med laddningskabeln som medföljer. Anslut den lilla kontakten till
headsetet och den stora kontakten till ingången längst fram på den trådlösa basstationen.
Ovanför laddningsporten finns en indikator som lyser orange när headsetet laddas och grön
när det är helt laddat.
• Om headsetet är helt urladdad tar det 3–4 timmar innan det är helt laddat. Tänk på att det
tar längre tid om du använder headsetet medan det laddas.
• När det endast återstår 30 minuters laddning hör du ett varningsljud i högtalarna.
Varningen upprepas med jämna mellanrum tills du ansluter laddningskabeln eller tills
batteriet är helt fulladdat. Samtidigt som du får varningssignaler byter indikatorn ovanför
laddningsporten färg till rött.
2 Anslut
2.
den andra änden till de röda och vita ljud ut-utgångarna på din stereoanläggning.
Ansluta chattförbindelsen till PS3-konsolen
Se P-5
1 Om du vill använda chattfunktionen i PS3-spel ansluter du först Logitechs PS3-röstkabel till
1.
den trådlösa basstationen enligt anslutningsdiagrammen.
2 Välj mikrofonen som ljudingång på PS3-konsolen. Öppna XMediaBar™ och välj
2.
• Inställningar
• Tillbehörsinställningar
• Inställningar för ljudenhet
Välj Logitech Wireless Headset som aktiv enhet i fälten Indata- och Utdataenhet.
Valfritt: Du kan även justera mikrofonens känslighet i PS3-systemfältet.
F540-anslutning till
PS3™
Se P–3
Den trådlösa basstationen kan anslutas till PS3-konsolen så som beskrivs nedan.
I onlinebruksanvisningen (www.logitech.com/f540/quickstart) finns alternativa
anslutningsmetoder.
Om du vill dra nytta av alla headsetets funktioner måste du koppla in två kablar – en för ljudet
från spelet och en för chatten.
Anslut en kabel från den trådlösa basstationen till din ljudanläggning (tv, hemmabio, AVmottagare eller ljudomkopplare).
Anslut sedan PS3-röstkabeln (mini-USB) från den trådlösa basstationen till PS3-konsolen.
Du måste ha de anslutningsdon som visas på bilderna till hands (de medföljer F540-headsetet).
F540 med Xbox 360®
Se X–3
Den trådlösa basstationen kan anslutas till Xbox 360-konsolen så som beskrivs nedan.
I onlinebruksanvisningen (www.logitech.com/f540/quickstart) finns alternativa
anslutningsmetoder.
Om du vill dra nytta av alla headsetets funktioner måste du koppla in två kablar – en för ljudet
från spelet och en för chatten.
Anslut en kabel mellan Logitech® Headset F540 och Xbox 360-konsolen. Du kan även
ansluta den trådlösa basstationen till din ljudanläggning (tv, hemmabio, AV-mottagare
eller ljudomkopplare).
Anslut Logitechs Xbox 360-röstkabel mellan den trådlösa basstationen och en
Xbox 360-spelkontroll.
Du måste ha de anslutningsdon som visas på anslutningsdiagrammen till hands (de medföljer
F540-headsetet).
82 Svenska
Svenska 83
Komma igång med
Koppla in ljudet från Xbox 360-konsolen
Se X–4
Följ anvisningarna nedan för att ansluta den trådlösa basstationen till din musikanläggning:

1 Använd Logitechs RCA-till-RCA-genomföringskabel och anslut den ena kabeländen till
1.
Xbox 360-portarna på baksidan av basstationen.
2 Anslut
2.
den andra änden till de röda och vita ljud ut-utgångarna på din stereoanläggning.
Ansluta chattförbindelsen till Xbox 360-konsolen
Se X–5
Om du vill använda chattfunktionen i Xbox 360-spel ansluter du först Logitechs
Xbox 360-röstkabel enligt bilderna.
Om du vill få så bra chattljud som möjligt bör du ställa in systeminställningarna i
Xbox 360-konsolen enligt följande:
1 Tryck på Guide-knappen på spelkontrollen och gå till Settings > Preferences > Voice
1.
2 Ställ in volymen till 10 längst upp på skärmen.
2.
3 Välj Play Through Headset vid Voice Output
3.
Koppla in andra ljudkällor
Du kan ansluta F540-headsetet till många olika ljudkällor, exempelvis tv-apparater och dvdoch mp3-spelare. Anslut enheterna till den trådlösa basstationen med en vanlig RCA-kabel
på 3,5 mm (medföljer ej).
Om du har anslutit basstationen till en PS3-konsol (och ingenting är anslutet till
Xbox 360-portarna) kan du ansluta en dvd-spelare till basstationen. Anslut i så fall dvd-spelaren
med RCA-kablar till de lediga Xbox 360-portarna på baksidan av basstationen. Om du även vill
ansluta en MP3-spelare kan du göra det med en 3,5 mm-kabel till AUX IN-porten på baksidan
av basstationen.
Använda headsetet
Du kan börja använda F540-headsetet när du har anslutit den trådlösa basstationen.
Här beskrivs hur du använder headsetets funktioner och reglage och hur du ställer in det.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Brusreducerande mikrofon
Ljud av-indikator för mikrofonen
Vridbar mikrofonarm
Ställbar huvudbygel
Vaddering till huvudbygeln
Mjuka öronkuddar
Tättslutande, isolerande hörlurar
Ljud av-knapp för mikrofon
9. Volymreglage för chattljud
10. Volymreglage för spelljud
11. Av/på-knapp
12. Indikator för trådlös anslutning
13. Knapp för ingångsval
14. Port för chattanslutning till Xbox 360
15. Laddningsport för headset
Slå på headsetet
• Tryck på av/på-knappen.
• Headsetet upprättar då en trådlös anslutning till basstationen.
• Indikatorerna på basstationen tänds, blinkar till och sedan lyser en av dem med ett fast sken.
84 Svenska
Svenska 85
Komma igång med
Använda knappen för ingångsval
• Om du har anslutit flera enheter till den trådlösa basstationen kan du välja mellan dessa
genom att trycka på INPUT.
• Tryck på knappen för att ändra ljudkälla. Då tänds nästa indikator på basstationen,
vilket anger att ljudkällan har ändrats. Om det bara finns en ljudkälla ansluten kommer
den att förbli aktiv.
Använda volymreglaget och mikrofon av-knappen
Felsökning
Det hörs inget i headsetet
Kontrollera indikatorerna längst fram på basstationen.
Inga indikatorer lyser
Kontrollera att den trådlösa basstationen är ansluten till vägguttaget. Om den är ansluten
bör du:
• Du styr spel- och chattvolymen (oberoende av varandra) via de två reglagen vid
vänster hörlur.
• Kontrollera att headsetet är anslutet genom att hålla ned av/på-knappen i ungefär
en sekund. Om headsetet inte slås på kan det bero på att batteriet är urladdat.
Prova att ladda det.
• Med hjälp av ljud av-knappen kan du stänga av mikrofonen. Den stängs även av automatiskt
om du vrider bort mikrofonarmen.
• Om det fortfarande inte fungerar kontrollerar du att ljudkablarna är anslutna till portarna
längst bak på basstationen.
• När mikrofonen är avstängd tänds en röd indikator längst ut på mikrofonen.
Om du har anslutit flera enheter till den trådlösa basstationen bör du kontrollera att du har valt
rätt enhet. Du växlar mellan enheterna genom att trycka på INPUT på headsetet.
Stänga av headsetet
Mer information om PS3-konfigurationen finns i Ansluta chattförbindelsen till PS3-konsolen.
• Håll ned av/på-knappen i en sekund.
• När headsetet håller på att stängas av blinkar indikatorn vid basstationen till
och slocknar sedan.
Kontrollera att spelkonsolen är på och att spelet körs.
Alla tre indikatorer blinkar
Det finns ingen trådlös förbindelse mellan headsetet och basstationen. Prova att upprätta
en ny förbindelse genom att:
Justera headsetets passform
Hörlurarna, bygeln och mikrofonarmen kan alla justeras för bästa passform.

Mikrofonen är
avstängd när
mikrofonarmen
är uppfälld.
• Hålla ned av/på-knappen i 15 sekunder (för att aktivera sökläget).
• Trycka på anslutningsknappen längst ned på basstationen.
Mikrofonen fungerar inte
• Mikrofonen fungerar i alla PS3- och Xbox 360-spel som har stöd för röstchatt.
Mer information finns i bruksanvisningen till spelet.
• Om du använder en PS3-konsol
Kontrollera att mini-USB-kabeln är ansluten mellan basstationen och PS3-konsolen.
Mer information finns i Ansluta chattförbindelsen till PS3-konsolen.
• Om du använder en Xbox 360-konsol
Kontrollera att röstkabeln (på 2,5 mm) är ansluten till Xbox 360-konsolen. Mer information
finns i Ansluta chattförbindelsen till Xbox 360.
86 Svenska
Svenska 87
Komma igång med
Jag hör fel ljud
Om du har anslutit flera enheter till den trådlösa basstationen kan det vara så att fel enhet
är aktiv. Du växlar mellan enheterna genom att trycka på INPUT på headsetet.
Volymkontrollen för chatt fungerar inte på headsetet
Det kan vara så att du måste ändra chattinställningarna i PS3- eller Xbox 360-konsolen.
• Se Ansluta chattförbindelsen till PS3 om du använder en PS3-konsol.
• Se Ansluta chattförbindelsen till Xbox 360 om du använder en Xbox 360-konsol.
Jag kan inte ansluta spelkonsolen, ljud-/videomottagaren eller tv:n till
den trådlösa basstationen.
På www.logitech.com/f540/quickstart finns mer information och exempel på andra sätt
att ansluta Wireless Headset F540.
Vad tycker du?
Berätta gärna för oss. Det tar inte mer än en minut.
Tack för att du köpte vår produkt*.
Var rädd om hörseln: Råd om hur du undviker hörselskador
När man lyssnar på hög volym i hörlurar, öronsnäckor eller headset finns det risk för permanenta hörselskador.
Ju högre volym, desto snabbare påverkas hörseln.
Så här fastställer du en säker volym:
• Starta med volymen inställd på det lägsta.
• Höj långsamt volymen tills du hör ljudet klart och tydligt utan distorsion/förvrängning.
• Undvik att att höja volymen så mycket att du inte hör samtal och liknande ljud omkring dig.
När du har ställt in en behaglig ljudnivå behåller du den inställningen. Om det piper i öronen, om du upplever obehag
eller om du uppfattar tal som dämpat ska du sänka volymen eller sluta lyssna och undersöka hörseln. Mer information
finns på produktsupportsidan på Logitechs webbplats (www.logitech.com).
Batterivarning
Obs! Det finns risk för explosion om batterierna byts ut mot en felaktig typ. Försök inte öppna eller förstöra ett batteri,
och låt det inte komma i kontakt med ledande material (metaller), fukt, vätska, eld eller hög värme (över 54° C eller
130° F). Det kan leda till att batterierna börjar läcka eller exploderar och resultera i personskador. Kassera förbrukade,
läckande eller trasiga batterier i enlighet med tillverkarens anvisningar och gällande miljölagstiftning. Använd inte och
ladda inte batterier (uppladdningsbara litiumjonbatterier) om de läcker, är missfärgade eller deformerade. Blanda inte
olika batterityper. Ladda inte alkaliska batterier. Låt inte uppladdningsbara batterier ligga oanvända eller urladdade under
längre perioder. Batteriets livslängd beror på användningsgraden. Byt ut alla batterier samtidigt och blanda inte gamla
batterier med nya. Om en enhet inte används under en längre tid bör du ta bort batterierna för att förhindra läckage.
Förvara batterierna torrt vid normal rumstemperatur, utom räckhåll för barn.
Nätadaptervarning
Risk för elektriska stötar! Varning! För att minska risken för elektriska stötar bör nätadaptern inte utsättas för regn,
fukt, vätska eller värmekällor (t.ex. element, spisar, förstärkare). Nätadaptern är endast avsedd för inomhusbruk.
Använd inga andra nätadaptrar än den som medföljer produkten. Använd inte nätadaptern om den är trasig och försök
inte att reparera den. Kontrollera med jämna mellanrum att nätadaptern, sladden och kontakten inte är skadade.
Återvinningsinformation (gäller inom EU och i andra europeiska länder med skilda återvinningssystem)
Kassering av uttjänta batterier. Den här produkten kan innehålla batterier. I så fall visar den här symbolen
på batterierna att de inte ska kastas tillsammans med annat hushållsavfall. De ska istället lämnas på en
insamlingsplats för batterier. Kvicksilver-, kadmium- och blynivån i batterierna överstiger inte de gränser
som anges i batteridirektivet 2006/66/EC. För din egen säkerhet bör du läsa i produktens bruksanvisning
hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt.
Kassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter.
Denna symbol på produkten innebär att den inte ska sorteras som hushållsavfall. Kassera i stället produkten
på lämplig återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att återvinna material hjälper
du till att bevara våra naturtillgångar.
Genom att kassera produkten och batterierna på korrekt sätt ser du till att avfall omhändertas och återvinns på rätt sätt.
Detta minskar risken för negativa effekter på miljön och människors hälsa som annars kan uppstå på grund av felaktig
avfallshantering. Kontakta ditt kommunkontor, din lokala återvinningsstation eller butiken där du köpte produkten för
ytterligare information om återvinning av batterier och produkten.

www.logitech.com/ithink
* Kundenkäten som visas här är på engelska. Logitech stöder många språk på sin webbplats.
88 Svenska
Produkten och paketet har följande märkningar:
ELLER
Se produktinformationen på Logitechs webbplats
för repsektive CE-märkning.
Svenska 89
Komma igång med
Logitechs produktgaranti för maskinvara
Logitech försäkrar den ursprunglige köparen att denna maskinvaruprodukt från Logitech är fri från materialoch tillverkningsfel under den tidsperiod från inköpsdatumet som anges på produktförpackningen och/eller
i dokumentationen. Den här informationen finns även tillgänglig som onlinesupport på www.logitech.com/support.
Denna garanti får inte överlåtas utan är begränsad till den ursprunglige köparen, såvida inte tillämplig lagstiftning
förbjuder detta. Garantin ger användaren vissa specifika rättigheter samt eventuella ytterligare rättigheter som varierar
från land till land.
Logitechs hela ansvar och er särskilda rätt till kompensation för brott mot garanti skall vara, för Logitech att välja,
(1) att reparera eller ersätta hårdvaran, eller (2) att återbetala det erlagda priset, förutsatt att hårdvaran återlämnas till
inköpsstället eller annan plats anvisad av Logitech, tillsammans med en kopia på inköpskvitto eller daterat specificerat
inköpskvitto. Frakt- och administrationskostnader kan utgå, om så ej förbjuds i tillämpningsbar lag. Logitech kan, om så
väljes, använda nya eller renoverade, väl fungerande komponenter för att reparera eller ersätta alla hårdvaruprodukter.
Alla ersättnings hårdvaruprodukter är under garanti under den längre av; resten av den ursprungliga garantiperioden,
eller trettio (30) dagar, eller under en ytterligare tidsperiod som kan gälla i er jurisdiktion.
Denna garanti gäller inte problem eller skada resulterat av (1) olycka, missbruk, felaktig användning, eller, all icke
auktoriserad reparation, modifikation eller demontering; (2) felaktigt bruk eller underhåll, nyttjande i strid med
produktinstruktioner, eller anslutning till eluttag med felaktig spänning; eller (3) användande av konsumtionsvaror
såsom ersättningsbatterier som icke tillhandahållits av Logitech, utom där sådana restriktioner är förbjudna enligt lag.
Hur man får garantiassistans. Giltiga garantifordringar handläggs generellt genom inköpsstället under de första
trettio (30) dagarna efter inköp. Däremot kan denna tidsperiod variera beroende på var ni köpte produkten – var vänlig
verifiera närmare detaljer hos Logitech eller återförsäljaren hos vilken ni köpte er produkt. Garantikrav som inte kan
handläggas hos återförsäljaren och alla andra produktrelaterade frågor bör ställas direkt till Logitech. Adresserna och
kontaktinformationen för kundtjänst hos Logitech kan hittas i dokumenten som medföljer er produkt och på Internet
på www.logitech.com/support.
Garantibegränsningar. LOGITECH SKALL INTE HÅLLAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SOM HELST SPECIELLA, INDIREKTA,
TILLFÄLLIGA ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR, INKLUSIVE MEN EJ BEGRÄNSAT TILL FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, INKOMST,
ELLER DATA (VARESIG DIREKT ELLER INDIREKT) ELLER KOMMERSIELL FÖRLUST GENOM BROTT MOT VILKA SOM HELST
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER HOS ER PRODUKT, OCKSÅ OM LOGITECH HAR INFORMERATS OM
MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR.
Löptid för Underförstådd Garanti. FÖRUTOM DET FALL SÅ FÖRBJUDES I TILLÄMPBAR LAG, ÄR ALLA UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER ELLER MERCHANTABILITY VILLKOR, ELLER LÄMPLIGHET FÖR VISST ANVÄNDNINGSOMRÅDE FÖR DENNA
HÅRDVARUPRODUKT TIDSBEGRÄNSAD TILL TIDSPERIODEN FÖR DEN TILLÄMPLIGA BEGRÄNSADE GARANTIPERIODEN
HOS ER PRODUKT.
Tillägg till rättigheter. I vissa jurisdiktioner är det inte tillåtet att begränsa giltighetstiden för en underförstådd garanti,
eller medge undantag eller begränsningar för oförutsedda, tillfälliga eller speciella följdskador, och därför kanske inte
ovanstående ansvarsbegränsning gäller dig. Denna garanti ger dig vissa lagenliga rättigheter, samt eventuella ytterligare
rättigheter som varierar från land till land eller från jurisdiktion till jurisdiktion.
Nationella Lagstadgade Rättigheter. Konsumenter har lagliga rättigheter under tillämplig nationell lag gällande
försäljning av konsumtionsvaror. Sådana rättigheter påverkas inte av garantier i denna Begränsade Garanti.
Inga Andra Garantier. Ingen Logitech återförsäljare, handlare, eller anställd är auktoriserad att göra ändringar,
utvidgningar, eller tillägg till denna garanti.
Garantiperioder. Observera att inom EU får inte en garantiperiod vara kortare än två år.
Logitech Adress. Logitech Europe S.A. – CH-1110 Morges – Schweiz
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
92
. 93
. 93
.
. 93
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 94
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 94
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
94
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
95
.
.
.
.
.
.
.
.
.
95
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 95
.
.
.
96
. 96
97
.
.
.
97
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Sådan slukkes headsettet
.
.
. 95
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 97
.
.
. 97
.
. 98
Sådan kommer du i gang
9
™
PS3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Sådan kommer du i gang
Preferences > Voice
Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang
Én lysindikator lyser

Logitech® Wireless Headset F540
Pakningens innhold
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Bruke F540-headsettet med PS3™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 103
.
.
.
.
104
.
. 104
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 104
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 105
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 105
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
105
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
106
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
106
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 106
.
.
.
.
.
.
.
.
107
107
. 108
.
.
.
.
.
.
.
.
108
.
.
.
.
.
.
.
.
108
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
106
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
108
™
PS3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 109
1.
2.
3.
4.
5.
6.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Volumhjul for spill
11. Av/på-knapp
12. Statuslampe for trådløs tilkopling
13. Innsignalvelger
14. Tilkoplingsport for samtaler for Xbox 360
15. Ladeport for headset
Det kommer ingen lyd fra headsettet
Se på lampene foran på den trådløse sentralen.
Ingen lamper lyser
Alle tre lamper blinker
Justere headsettets passform
F540-headsettet har justerbare øretelefoner og ditto hodebånd og mikrofonarm, så du er sikker
på å få en komfortabel passform.

Jeg kan ikke kople spillkonsollen, AV-receiveren eller tv-en til den trådløse sentralen.
Du finner flere metoder for å konfigurere Wireless Headset F540 på
www.logitech.com/f540/quickstart.

.
.
.
.
.
.
.
114
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
115
.
.
™
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 116
.
. 116
.
.
115
.
.
.
.
.
.
.
.
. 115
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
116
.
. 117
.
.
.
.
.
.
117
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
117
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
117
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
118
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
118
.
.
.
.
.
.
.
.
119
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
119
. 119
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
119
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
120
Logitech® Wireless Headset F540
9
™
PS3
6.
7.
8.
9.
> Preferences (Oletusasetukset) > Voice (Ääni)


Logitechi riistvaratoodete limiteeritud garantii
Logitech takaa Logitech-laitteen alkuperäiselle ostajalle, että tuotteessa ei esiinny materiaali- tai valmistusvikoja tuotteen
pakkauksessa ja/tai käyttäjän dokumentaatiossa ilmoitettuna aikana tuotteen ostohetkestä alkaen. Samat tiedot löydät
valitsemalla tuotteesi sivuston www.logitech.com/support verkkotukea käsittelevästä kohdasta. Mikäli sovellettava laki
ei sitä nimenomaisesti kiellä, takuuta ei voi siirtää toiselle tuotteelle ja takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa. Tämä takuu
antaa asiakkaalle tietyt lailliset oikeudet. Muut mahdolliset oikeudet määräytyvät paikallisten lakien mukaan.
Garantii rikkumise korral on Logitechi kohustuseks ning Teie ainuõiguskaitsevahendiks, Logitechi valikul, (1) riistvara
kas parandada või asendada, või (2) kompenseerida makstud hind, eeldusel, et riistvara tagastatakse ostukohta või
mõnda teise kohta, kuhu Logitech suunab, koos ostukviitungi koopia või kuupäevaga varustatud üksikasjaliku loetelu
sisaldava kviitungiga. Transpordi ja käitlemise kulusid võib kohaldada, välja arvatud seal, kus seda keelab kohaldatav
seadus. Logitech võib omal valikul riistvara toote parandamisel või asendamisel kasutada uusi või remonditud või
kasutatud komponente, mis on heas töökorras. Iga asenduseks kasutatud riistvara toode saab garantiiajaks esialgse
garantii kasutamata jäänud perioodi või kolmkümmend (30) päeva, ükskõik kumb on pikem, või mingi muu lisaperioodi,
mis on kohaldatav Teie jurisdiktsioonis.
Käesolev garantii ei kata rikkeid või kahjustusi, mille põhjuseks on (1) õnnetus, kuritarvitus, väärkasutus või mingi
omavoliline remont, muudatus või demontaaž; (2) vale kasutamine või hooldus, toote kasutujuhendile mittevastav
kasutamine või ühendamine vale toitepingega; või (3) selliste laiatarbekaupade, nagu Logitechi poolt mittepakutavate
asenduspatareide kasutamine, välja arvatud seal, kus selline piirang on kohaldatava seaduse alusel keelatud.
Kuidas saada garantii tuge?. Nõuetekohased garantiinõuded töödeldakse üldiselt ostmiskoha vahendusel siis,
kui ostust on möödas esimesed kolmekümmend (30) päeva; see ajaperiood võib siiski kõikuda sõltudes sellest,
kust Te oma toote ostsite – palun täpsustage kas Logitechist või jaemüüja juures, kelle käest Te toote ostsite.
Need garantiinõuded, mida ei saa töödelda ostukohas ning muude tootega seotud küsimuste korral tuleks pöörduda
otse Logitechi. Logitechi aadressid ja klienditeeninduse kontaktandmed leiate tootega kaasasolevast dokumentatsioonist
ning veebist aadressil www.logitech.com/support.
Kohustuste piirang. LOGITECH EI VASTUTA ÜHELGI JUHUL SPETSIIFILISTE, KAUDSETE, JUHUSLIKE, PÕHJUSLIKE EGA
MUUDE KAHJUDE EEST, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, KASUMI, TULU VÕI ANDMETE (KAS OTSESTE VÕI KAUDSETE)
KAOTUS VÕI ÄRIKAHJUMI EEST, MIS ON SEOTUD KAS KIIR- VÕI ENESESTMÕISTETAVA GARANTII RIKKUMISEGA, ISEGI SIIS,
KUI LOGITECHI ON INFORMEERITUD SELLISTE RIKETE VÕIMALIKKUSEST.
Enesestmõistetavate garantiide kehtivus. KÄESOLEVA RIISTVARA TOOTE IGA ENESESTMÕISTETAV GARANTII
VÕI KAUBA MÜÜGIKÕLBLIKKUSE GARANTII VÕI TEATUD OTSTARBELE VASTAVUS, VÄLJA ARVATUD ULATUS, MIDA KEELAB
KOHALDATAV SEADUS, ON AJALISELT PIIRATUD TEIE TOOTELE KOHALDATAVA PIIRATUD GARANTII TÄHTAJAGA.
Lisaõigused. Mõned jurisdiktsioonid ei luba seada piiranguid selle kohta, kui kaua kehtib kaudne garantii, ega luba
juhuslike või kaudsete kahjude välistamist või piiramist, mistõttu ei pruugi ülalnimetatud piirangud ja välistamised
teie puhul kehtida. See garantii annab teile eriomased õigushüved, millele lisaks võivad teie puhul kehtida veel muud,
osariigiti, piirkonniti või jurisdiktsiooniti erinevad õigused.
Siseriiklikud seadusjärgsed õigused. Vastavalt kohaldatavatele siseriiklikele õigusaktidele, mis reguleerivad
tarbekaupade müüki, on tarbijatel õigushüved. Selliseid õigusi käesoleva limiteeritud garantii tagatised ei mõjuta.
Muud tagatised puuduvad. Ükski Logitechi vahendaja, agent või töötaja pole volitatud tegema käesolevasse
garantiisse muudatusi, pikendusi või täiendusi.
Garantiiaeg. Pange tähele, et Euroopa Liidus kehtib iga vähem kui kahe aasta pikkuse garantiiaja puhul kaheaastane
garantii.
Logitechi aadress. Logitech Europe S.A. – CH-1110 Morges – Šveits
126
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
127
127
. 127
.
.
.
.
.
.
.
.
. 128
.
.
.
.
.
.
.
. 128
128
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 129
.
.
. 129
.
. 130
. 130
.
.
.
.
.
.
. 130
.
.
.
.
.
.
.
.
9
130
™
PS3
. . . . . . . . . . . . . . . 131
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
137
.
.
. 137
.
. 137
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 138
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 138
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
139
139
.
.
.
.
.
.
. 139
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 139
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 140
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 140
.
.
.
.
.
.
.
.
. 141
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
141
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 141
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 142
9
Настройка F540 с PS3™
™
PS3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
См. X-4
Описание
Tartalom
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
148
.
.
.
.
148
.
148
.
.
.
147
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
149
.
.
. 149
.
149
.
.
.
.
.
.
.
.
150
.
.
.
.
.
.
.
150
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
150
150
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
151
.
. 151
152
152
.
.
152
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 152
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 153
9
™
PS3
.
.
.
.
.
.
.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
hangkimeneti aljzatokhoz.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Logitech® Wireless Headset F540
Mind a három LED villog.
Obsah
Obsah balení
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 160
.
.
.
. 159
.
.
.
.
. 159
.
.
.
.
160
.
160
.
.
.
159
.
.
.
.
.
.
.
.
. 158
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
161
.
.
. 161
.
. 161
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
161
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
162
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
162
.
. 163
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
163
.
.
. 163
.
164
Začínáme se sadou
Obsah balení
9
™
PS3
Začínáme se sadou
audiosystému.
Začínáme se sadou
Začínáme se sadou
Jeden indikátor svítí
Začínáme se sadou
Logitech® Wireless Headset F540
.
.
.
.
.
.
.
.
. 169
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 170
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 170
.
. 170
.
.
.
.
.
.
.
. 171
.
.
.
.
.
.
.
.
171
.
171
.
172
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
172
.
.
172
. 173
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 173
. 174
.
174
.
174
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
172
.
.
9
174
™
PS3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 175
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
179
180
181
Logitech® Wireless Headset F540
182
183
1
2
1
2
3
184
185
1
2
1
2
186
187
9
™
PS3
188
189
+00800-555-3284
+36 177 74 853
België / Belgique
Belgien
Nederlands: +32 (0)2 200 64 44
Français: +32 (0)2 200 64 40
01 800 578 9619
+0 800-891-4173
+31 (0)20 200 84 33
Canada
+1 866-934-5644
Norge
+47 (0)24 159 579
Chile
1230 020 5484
+43 (0)1 206 091 026
+420 239 000 335
00800 441 17 19
+45 38 32 31 20
+351 21 415 90 16
+49 (0)69 517 094 27
+7 (495) 641 3460
Eesti Vabariik
800 00 44 314
Deutsch: +41 (0)22 761 4012
Français: +41 (0)22 761 4016
Italiano: +41 (0)22 761 4020
+34 91 275 45 88
Slovensko
0 800 004 701
+33 (0)1 57 32 32 71
800 981 089
00 800 44 146 191
Suomi
+358 (0)9 725 191 08
+353 (0)1 524 50 80
Sverige
+46 (0)8 501 632 83
+39 02 914 83 031
Türkiye
00800 44 882 5862
+1 800-578-9619
8000 441 4294
Latvija
8000 31 81
+44 (0)20 3024 8159
Lietuva
8800 30 647
+1 646-454-3200
190

advertisement

Key Features

  • Black Gaming Headset
  • Wireless 3.5 mm connector
  • Microphone type: Boom

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents