advertisement

Motorola APX 6000Li 3, APX 6000 3, ASTRO APX 7000, APX 6000XE 3 Ohjekirja | Manualzz
QUICK REFERENCE GUIDE
en
de-DE
fr-FR
it-IT
es-ES
pt-PT
nl-NL
da
sv
fi
hu
el
lv
sk
tr
cs
pl
ro
ru
ar
m
Keypad
Data Feature
Button
4-Way Navigation
Button
Side Button 1
__________
Battery
Side Button 2
__________
Antenna
Radio Controls
Top (Orange)
Button
__________
8
v
O
u
t
j
k
m
l
G
n
o
b
a
m
Bedienelemente
Taste oben
(orange)
__________
Mikrofon
Seitentaste 1
__________
Akku
Seitentaste 2
__________
Signale empfangen und senden
8
v
Blinkt, wenn der Akkustand niedrig ist.
O
u
t
M
H.
ODER
i
j
k
l
G
n
o
b
a
m
m
Bouton Marche/
Arrêt – Volume
Urgence*.
8
v
O
m
l
G
n
OU
j
k
o
b
a
u
t
m
Microfono
8
v
O
M
H.
O
m
i
j
k
l
G
n
o
b
a
u
t
Italiano
m
8
v
O
M
H
.
i
j
k
m
l
G
n
o
b
a
u
t
Pulse H para salir.
m
Controlos do rádio
Botão
superior
(laranja)
__________
Microfone
8
v
O
i
j
k
m
l
G
n
o
b
a
u
t
m
Selectieknop
met 16 posities
__________
ASTRO® APX™ 7000-serie
Digitale draagbare radio's
Naslagkaart
Blootstelling aan radiogolven en
productveiligheid voor portofoons
LET OP!
Deze radio mag alleen beroepsmatig worden gebruikt. Lees
de handleiding Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid
voor draagbare radio's alvorens deze radio in gebruik te nemen.
Deze bevat belangrijke bedieningsinstructies voor veilig gebruik,
beperking van blootstelling aan radiogolven en naleving van de
relevante normen en regelgeving.
Indicator
voor
Bluetoothkoppeling
Hoofdluidspreker
• Uit – Aan/Uit/Volume-knop, linksom.
Zones en kanalen
• Zone – blader naar de gewenste zone.
• Kanaal – blader naar het gewenste kanaal.
3 Laat de toets PTT los om de oproep te
beëindigen.
4 Houd de noodknop ingedrukt om de
8
v
O
m
Aan met een vaste stip = modus
Weergave
Knipperend = modus Programma
l
Aan = veilige AES-modus.
Uit = open modus.
Knipperend = er wordt een
versleutelde spraakoproep ontvangen.
G
n
Aan = de gebruiker is momenteel
gekoppeld aan de radio.
Uit = de gebruiker is momenteel niet
gekoppeld aan de radio.
Knipperend = apparaat- of
gebruikersregistratie bij de server is
mislukt vanwege een ongeldige
gebruikersnaam of gebruikers-id (pin).
OF
j
k
Menunavigatie
< of > naar de menuoptie.
Aan = veilige modus.
Uit = open modus.
Knipperend = er wordt een
versleutelde spraakoproep ontvangen.
o
b
a
u
t
H om af te sluiten.
m
Radioens betjeningsknapper
Øverste
(orange) knap
__________
Mikrofon
Tilbehørsstik
Tastatur
Betjeningsknappen
On/Off/Volume
(Tænd/sluk/
lydstyrke)
Vælgerknap øverst
på siden
__________
PTT-knap
Menuvalgsknapper
ELLER
Tryk på Knappen Volume Set (Lydstyrke),
og hold den nede.
ELLER
Tryk på knappen Monitor (Overvåg), og lyt
efter aktivitet.
Sideknap 1
__________
1 Tryk på knappen* Emergency (Nødopkald),
Batteri
2 Displayet viser Emergency (Nødopkald) og
Sideknap 2
__________
• On (Til) – Drej knappen On/Off/Volume
(Til/Fra/Lydstyrke) med uret.
Dansk
8
v
O
Direkte radio-til-radio kommunikation
eller forbindelse via repeater.
On (Til) = Direkte
Off (Fra) = Repeater
u
t
Dansk
M
H.
m
l
G
n
Denne kanal kontrolleres.
ELLER
i
j
k
o
b
a
U eller D for at rulle gennem listen.
m
Sidoknapp 1
__________
Sidoknapp 2
__________
1 Välj zon/kanal.
PTT-knapp
8
v
O
M
H
.
eller
i
j
k
Navigering i menyn
< eller > till menyinmatning.
m
l
G
n
o
b
a
u
t
Tar emot ett anrop eller data.
{, | eller } direkt under
m
ASTRO® APX™ 7000 -sarja
Digitaaliset kannettavat radiot
Pikaopas
Radiotaajuusenergialle altistuminen ja
tuoteturvallisuus kannettavien
radiopuhelinten käytössä -opas
HUOMIO!
Tämä radiopuhelin on tarkoitettu vain ammattikäyttöön.
Ennen kuin käytät tätä radiopuhelinta, lue radiotaajuusenergialle
altistuminen ja tuoteturvallisuus kannettavien radiopuhelinten
käytössä -opas. Opas sisältää tärkeää tietoa turvallisesta
käytöstä sekä radiotaajuusenergialle altistumisen valvonnasta,
jotta soveltuvia standardeja ja säädöksiä noudatetaan.
Mikrofoni
Lisävarusteliitäntä
Kolmen asennon
ABC-katkaisija
__________
Kaksiasentoinen
samankeskinen
katkaisija
__________
Toissijainen kaiutin
Valikon
valintapainikkeet
Päänäyttö
Alkuunpainike
Näppäimistö
Tietotoimintopainike
4-väyläinen
navigointipainike
Yläsivun (valinta)
painike
__________
Vastaanottaminen ja lähettäminen
1 Valitse alue/kanava.
2 Kuuntele, löytyykö lähetystä.
Virta-/äänenvoimakkuusnuppi
PTT-painike
Radion säätimet
Ylin (oranssi)
painike
__________
16-asentoinen
valintanuppi
__________
Yläosan
näyttö
Bluetoothin
pariliitännän
ilmaisin
Pääkaiutin
TAI
Pidä Volume Set (Äänenvoimakkuuden
asetus) -painike painettuna.
TAI
Paina Monitor (Tarkkailu) -painiketta ja
kuuntele, onko liikennettä.
3 Säädä äänenvoimakkuutta tarvittaessa.
4 Kun haluat lähettää, paina PTT-painiketta.
Vapauta painike, kun haluat vastaanottaa.
Hätäkutsun lähettäminen
Sivupainike 1
(Side Button 1)
__________
1 Pidä Emergency (Hätäkutsu) -painike
Akku
Sivupainike 2
(Side Button 2)
__________
Radion virran kytkeminen ja katkaiseminen
• Kytke virta kääntämällä On/Off/Volume (Päälle/
pois/äänenvoimakkuus) -nuppia myötäpäivään.
• Katkaise virta kääntämällä On/Off/Volume (Päälle/
pois/äänenvoimakkuus) -nuppia vastapäivään.
Alueet ja kanavat
• Zone: valitse haluamasi alue Zone (Alue) painikkeella.
• Channel: valitse haluamasi kanava Channel
(Kanava) -painikkeella.
painettuna*.
2 Näyttöön tulee teksti Emergency
(Hätäkutsu) sekä nykyinen alue/kanava. Lyhyt
keskiääni kuuluu ja LED-merkkivalo vilkkuu
hetken punaisena.
3 Kun laite vastaanottaa kuittauksen, se antaa
neljä äänimerkkiä, hälytys päättyy ja laite
poistuu hätäkutsutilasta.
* Hätäkutsupainikkeen painalluksen
ajastimen oletusarvo on 1 sekunti. Ajastimen
voi ohjelmoida. Katso lisätiedot tämän
käyttöoppaan kohdasta Hätäkutsun
lähettäminen.
Voit poistua hätätilannetilasta milloin tahansa
pitämällä hätäkutsupainiketta painettuna.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
suomi
Hätäpuhelun soittaminen
1 Paina hätäkutsupainiketta.
2 Pidä PTT-painiketta painettuna. Puhu
mikrofoniin selkeästi.
8
v
Vilkkuu, kun akun varaus on matala.
O
Suora radioiden välinen yhteys tai
yhteys toistimen välityksellä
Näkyy = suora
Ei näy = toistin
3 Voit lopettaa puhelun vapauttamalla PTTpainikkeen.
4 Voit poistua hätätilannetilasta pitämällä
hätäkutsupainiketta painettuna.
Voit poistua hätätilannetilasta milloin tahansa
pitämällä hätäkutsupainiketta painettuna.
Hiljaisen hätäpuhelun lähettäminen
1 Paina hätäkutsupainiketta.
2 Näyttö ei muutu, LED-valo ei syty eikä
laitteesta kuulu äänimerkkiä.
3 Hiljainen hätätilannetila pysyy yllä, kunnes teet
jommankumman seuraavista toimista:
Painat Emergency (Hätäkutsu) -painiketta ja
pidät sen painettuna, kunnes laite poistuu
hätätilannetilasta.
TAI
Painat PTT-painiketta ja vapautat sen, jolloin
laite poistuu äänettömästä hätätilannetilasta ja
siirtyy tavalliseen tehtävä- tai hätäpuhelutilaan.
Voit poistua hätätilannetilasta milloin tahansa
pitämällä hätäkutsupainiketta painettuna.
Mitä enemmän palkkeja, sitä
voimakkaampi signaali käyttöpaikassa
on (vain radiokanavien yhteiskäyttötila
(trunking)).
M Tätä kanavaa valvotaan
pieni teho -asetus
H . LH == radion
radion suuri teho -asetus
i Skannaa skannausluetteloa
m
Näkyy jatkuvasti = näyttötila
Vilkkuu = ohjelmointitila
l
Näkyy = AES-suojattu toiminta
Ei näy = suojaamaton toiminta
Vilkkuu = salatun äänipuhelun
vastaanotto
G
Näkyy = toiminto on käytössä ja
signaali on käytettävissä
Ei näy = toiminto ei ole käytössä
Vilkkuu = toiminto on käytössä, mutta
signaali ei ole käytettävissä
n
Näkyy = Käyttäjä on tällä hetkellä
liitetty tähän radioon
Ei näy = Käyttäjää ei tällä hetkellä ole
liitetty tähän radioon
Vilkkuu = laitteen tai käyttäjän
rekisteröinti palvelimessa epäonnistui,
koska käyttäjänimi tai PIN-koodi on
virheellinen
TAI
j
k
Vilkkuva piste = havaitsee liikennettä
Prioriteetti yksi -kanavalla skannauksen
aikana
Jatkuvasti näkyvä piste = havaitsee
liikennettä Prioriteetti kaksi -kanavalla
skannauksen aikana
Äänestysskannaustoiminto on käytössä
Navigointivalikko
Valitse valikko painikkeilla < ja >.
Näkyy = suojattu toiminta
Ei näy = suojaamaton toiminta
Vilkkuu = salatun äänipuhelun
vastaanotto
o
b
a
Dataliikennettä
Bluetooth on valmiina
Bluetooth-yhteys laitteeseen
Näytön tilakuvakkeet
u
t
Vastaanottaa puhelua tai dataa
Valitse valikon vaihtoehto suoraan sen alla
olevalla {-, |- tai }-painikkeella.
Vieritä aliluetteloa U- tai D-painikkeella.
Poistu H-painikkeella.
Valitse valikon vaihtoehto suoraan sen alla
olevalla {-, |- tai }-painikkeella.
Lähettää puhelua tai dataa
suomi
m
Antenna
PTT gomb
O
l
G
u
t
M
H.
VAGY
i
j
k
n
o
b
a
m
8
v
m
8
v
O
u
t
m
l
G
i
n
Ή
j
k
o
b
a
m
PTT poga
8
v
O
m
l
G
n
VAI
j
k
o
b
a
u
t
m
ALEBO
Stlačte a podržte tlačidlo Volume Set
(nastavenie hlasitosti).
ALEBO
Stlačte tlačidlo Monitor a počúvajte aktivitu.
Slovenčina
O
l
G
8
v
M
H
.
i
j
ALEBO
k
m
n
o
b
a
u
t
H sa ukončí.
Slovenčina
m
Aksesuar
Konektörü
Açma/Kapatma/
Ses Kontrol
Düğmesi
Anten
8
v
O
M
H
.
i
YA DA
j
k
m
l
G
n
o
b
a
Ekran Durum Simgeleri
u
t
m
Čeština
u
Čeština
t
8
v
O
M
H.
NEBO
i
j
k
m
l
G
n
o
b
a
m
Akumulator
O
l
G
n
8
v
M
H
.
i
LUB
j
k
m
o
b
a
Ikony stanu ekranu
u
t
m
8
v
O
u
t
M
H
.
i
j
l
G
SAU
k
m
n
o
b
a
m
Антенна
1 Выберите зону или канал.
2 Прослушивайте передачу.
ИЛИ
Нажмите и удерживайте кнопку
Установка громкости.
ИЛИ
Нажмите кнопку Мониторинг и
прослушивайте активность.
8
v
O
M
H
.
i
ИЛИ
j
k
m
l
G
n
o
b
a
u
t
U или D — прокрутка подсписка.
{, |, или } прямо под
4‚ (8ƒ$ 56
4 (8ƒ$ 56 8, 9
4!Q2 D ' :ƒ m
+,6ƒ<(
6ƒ 4‚AES (8ƒ$ 56
4 (8ƒ$ 56 8, 9
4!Q2 D ' :ƒ 4! 2@.!" 'ƒ$ 56
4!" *,ƒ$ 56 8, 9
4! [email protected] '!" 'ƒ 4 K :ƒ$ 56
4 K : „ƒ$ 56 8, 9
" # &. 2.ƒ .pin" )D89
l
G
n
o
b
a
&.!! 2@!3"**8" ('
4C*:.PB& 6
8 D ‚<= " # 2 D
4 : ,
2 ƒ$ 56
: ,ƒ$ 56 8, 9
4! :u
4Q * , ,ƒL
4 8 * , ,ƒH
4% . % .
! <(8* 2/ 2' ƒG ,"
4% Q€ E  ! & <(8* 2/ 2' ƒ(,"
4% Q€ E
v
}
j
k
3
', 1$,"
4 : =<= D(< >
: = Q !{ |
4 (!K 2 4 8Q :8 (D U
: = Q !{ |
4 (!K 2 8
4Q * ' 8+
43 ' :
}
43 ' =
u
t
$,& $ ?
4! ?:*
1
4 @<=6 2
A BVolume Set"<(86*1
4C3D
4* 2 <=6CBMonitor"<(8*1
4E"=3DA* 3
%
,K 16q
__________
4HCI*BEmergency"<(86*1 1
4 ! :?:*CI*BEmergency2 2#J 2
*! D13D 8D
4 E ( K LLED2L+ P&# .F36 QD3D6 '$ :8 3
4I*6 R S !" #$ %& '"( 2 2
(,
2L
hyz{|}}|~
)* "
+,-" . & /1 23 4,
!"#$% &'() *+,
-.( #' &'() */ , 0) # 123 (,
4 5( ,6
-. 4"1
ASTRO® APX™ 7000
' %
/ : =? 12 A? 12
3D
(,& "
C B
__________
&#
PTT"
1& "
__________
*
2& "
__________
3 : ( D
f?h?j c Q
63q
__________
c Q
,"'
__________
3D'
: "
$ 568, 9:$ 56
<4 =:$ 56 8, 9:$ 56 – $ 56;
48 9 :8'
<4 =:$ 56 8, 9:$ 56 – $ 56 8, 9;
48 9 :8' ;' , 2 2
"
5 Q 3 !" "
< ", >"
4(*," <= (>," ;
4(*", <= (>", ;
4
*PMLN6741A*
PMLN6741A

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement