Motorola APX 6000Li 3, APX 6000 3, ASTRO APX 7000, APX 6000XE 3 Használati utasítás

Add to My manuals
44 Pages

advertisement

Motorola APX 6000Li 3, APX 6000 3, ASTRO APX 7000, APX 6000XE 3 Használati utasítás | Manualzz
QUICK REFERENCE GUIDE
en
de-DE
fr-FR
it-IT
es-ES
pt-PT
nl-NL
da
sv
fi
hu
el
lv
sk
tr
cs
pl
ro
ru
ar
m
Keypad
Data Feature
Button
4-Way Navigation
Button
Side Button 1
__________
Battery
Side Button 2
__________
Antenna
Radio Controls
Top (Orange)
Button
__________
8
v
O
u
t
j
k
m
l
G
n
o
b
a
m
Bedienelemente
Taste oben
(orange)
__________
Mikrofon
Signale empfangen und senden
8
v
Blinkt, wenn der Akkustand niedrig ist.
O
u
t
M
H.
ODER
i
j
k
l
G
n
o
b
a
m
m
Bouton Marche/
Arrêt – Volume
Urgence*.
8
v
O
m
l
G
n
OU
j
k
o
b
a
u
t
m
Microfono
8
v
O
M
H.
O
m
i
j
k
l
G
n
o
b
a
u
t
Italiano
m
8
v
O
M
H
.
i
j
k
m
l
G
n
o
b
a
u
t
Pulse H para salir.
m
Controlos do rádio
Botão
superior
(laranja)
__________
Microfone
8
v
O
i
j
k
m
l
G
n
o
b
a
u
t
m
Selectieknop
met 16 posities
__________
ASTRO® APX™ 7000-serie
Digitale draagbare radio's
Naslagkaart
Blootstelling aan radiogolven en
productveiligheid voor portofoons
LET OP!
Deze radio mag alleen beroepsmatig worden gebruikt. Lees
de handleiding Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid
voor draagbare radio's alvorens deze radio in gebruik te nemen.
Deze bevat belangrijke bedieningsinstructies voor veilig gebruik,
beperking van blootstelling aan radiogolven en naleving van de
relevante normen en regelgeving.
Indicator
voor
Bluetoothkoppeling
Hoofdluidspreker
• Uit – Aan/Uit/Volume-knop, linksom.
Zones en kanalen
• Zone – blader naar de gewenste zone.
• Kanaal – blader naar het gewenste kanaal.
3 Laat de toets PTT los om de oproep te
beëindigen.
4 Houd de noodknop ingedrukt om de
8
v
O
m
Aan met een vaste stip = modus
Weergave
Knipperend = modus Programma
l
Aan = veilige AES-modus.
Uit = open modus.
Knipperend = er wordt een
versleutelde spraakoproep ontvangen.
G
n
Aan = de gebruiker is momenteel
gekoppeld aan de radio.
Uit = de gebruiker is momenteel niet
gekoppeld aan de radio.
Knipperend = apparaat- of
gebruikersregistratie bij de server is
mislukt vanwege een ongeldige
gebruikersnaam of gebruikers-id (pin).
OF
j
k
Menunavigatie
< of > naar de menuoptie.
Aan = veilige modus.
Uit = open modus.
Knipperend = er wordt een
versleutelde spraakoproep ontvangen.
o
b
a
u
t
H om af te sluiten.
m
Radioens betjeningsknapper
Øverste
(orange) knap
__________
Mikrofon
Tilbehørsstik
Tastatur
Betjeningsknappen
On/Off/Volume
(Tænd/sluk/
lydstyrke)
Vælgerknap øverst
på siden
__________
PTT-knap
Menuvalgsknapper
ELLER
Tryk på Knappen Volume Set (Lydstyrke),
og hold den nede.
ELLER
Tryk på knappen Monitor (Overvåg), og lyt
efter aktivitet.
Sideknap 1
__________
1 Tryk på knappen* Emergency (Nødopkald),
Batteri
2 Displayet viser Emergency (Nødopkald) og
Sideknap 2
__________
• On (Til) – Drej knappen On/Off/Volume
(Til/Fra/Lydstyrke) med uret.
Dansk
8
v
O
Direkte radio-til-radio kommunikation
eller forbindelse via repeater.
On (Til) = Direkte
Off (Fra) = Repeater
u
t
Dansk
M
H.
m
l
G
n
Denne kanal kontrolleres.
ELLER
i
j
k
o
b
a
U eller D for at rulle gennem listen.
m
Sidoknapp 1
__________
Sidoknapp 2
__________
1 Välj zon/kanal.
PTT-knapp
8
v
O
M
H
.
eller
i
j
k
Navigering i menyn
< eller > till menyinmatning.
m
l
G
n
o
b
a
u
t
Tar emot ett anrop eller data.
{, | eller } direkt under
m
Mikrofoni
PTT-painike
1 Pidä Emergency (Hätäkutsu) -painike
Akku
suomi
8
v
O
m
l
G
n
TAI
j
k
o
b
a
u
t
suomi
m
ASTRO® APX™ 7000 sorozat
Digitális hordozható rádiók
Rövid tájékoztató
Rádiófrekvenciás energia kibocsátására és a
termékbiztonságra vonatkozó útmutató
hordozható kétirányú rádiókhoz
FIGYELEM!
A rádió kizárólag munka közben használható. A rádió
használata előtt olvassa el a Rádiófrekvenciás energia
kibocsátására és a termékbiztonságra vonatkozó útmutató
hordozható kétirányú rádiókhoz c. dokumentumot, amely a
biztonságos működtetéssel és a vonatkozó rádiófrekvenciakibocsátási szabványoknak és előírásoknak való megfeleléssel
kapcsolatos fontos tudnivalókat tartalmazza.
16 állású
választógomb
__________
Antenna
1 Válassza ki a kívánt zónát vagy csatornát.
2 Hallgassa az adást.
Be-/Kikapcsoló/
Hangerőszabályzó gomb
Felső (kiválasztó)
gomb
__________
PTT gomb
Felső
kijelző
Bluetooth
párosítási
kijelző
Főhangszóró
Kiegészítőcsatlakozó
Elsődleges
kijelző
Kezdőoldal
gomb
Billentyűzet
3 állású A/B/C
kapcsoló
__________
2 állású
koncentrikus
kapcsoló
__________
Másodlagos
hangszóró
Menüválasztó
gombok
Adatátviteli
funkciógomb
Négyirányú
navigációs gomb
VAGY
Tartsa nyomva a Volume Set (Hangerőbeállítás) gombot.
VAGY
Nyomja meg a Monitor (Figyelés) gombot, és
várjon adásra.
3 Szükség esetén módosítsa a hangerőt.
4 Adáshoz nyomja meg a PTT gombot; vételhez
engedje fel.
A rádió vezérlőelemei
Felső (narancs)
gomb
__________
Az adóvevő használata
1. oldalsó gomb
__________
Vészjelzés küldése
Akkumulátor
2. oldalsó gomb
__________
A rádió be- és kikapcsolása
• Bekapcsolás – Be/Ki/Hangerő gomb
óramutató járásával egyezően.
• Kikapcsolás – Be/Ki/Hangerő gomb
óramutató járásával ellentétesen.
Zónák és csatornák
• Zóna – Zóna kapcsolás a kívánt zónára.
• Csatorna – Csatorna kapcsolás a kívánt
csatornára.
1 Nyomja meg, és tartsa nyomva az
Emergency (Vészhívás) gombot*.
2 A kijelzőn az Emergency (Vészhívás) felirat
és az aktuális zóna/csatorna jelenik meg.
A rádió rövid, közepes magasságú hangjelzés
hallat, és a LED kis ideig pirosan villog.
3 A nyugtázás fogadásakor négy sípszó
hallható, a riasztás befejeződik, a rádió pedig
kilép a vészhívásból.
* A Vészhívás gomb megnyomási időzítője
alapértelmezés szerint 1 másodperc. Az
időzítő programozható, részleteket lásd a
használati útmutató Vészjelzés küldése
fejezetében.
A vészhívás módból való kilépéshez nyomja meg
hosszabban az Emergency (Vészhívás) gombot.
A MOTOROLA, a MOTO, a MOTOROLA SOLUTIONS és a stilizált M logó a Motorola Trademark Holdings védjegye vagy bejegyzett védjegye; használatuk licenc alapján történik. Minden egyéb védjegy a tulajdonosa tulajdona.
Magyar
Vészhívás indítása
1 Nyomja meg az Emergency (Vészhívás) gombot.
2 Nyomja meg hosszabban a PTT gombot.
Mondja be üzenetét érthetően a mikrofonba.
3 A hívás befejezéséhez engedje fel a PTT
gombot.
4 Tartsa nyomva az Emergency (Vészhívás)
Alacsony töltöttség esetén villog.
O
Váltás a rádiók közötti közvetlen
kommunikáció és a jelismétlőn
keresztül történő kommunikáció között.
Világít = Közvetlen
Nem világít = Jelismétlő
l
Világít = AES titkosítás használata.
Nem világít = Titkosítás nélküli
üzemeltetés.
Villog = Titkosított hanghívás fogadása.
Azt jelzi, hogy a csatorna figyelés alatt áll-e.
G
Világít = A funkció engedélyezve van,
és a készülék jelet fog.
Nem világít = A funkció le van tiltva.
Villog = A funkció engedélyezve van,
de a készülék nem fog jelet.
Minél több sáv látható, annál nagyobb
a jelerősség az adott területen (csak
trönkölés használata esetén).
gombot a vészhívás módból való kilépéshez.
A vészhívás módból való kilépéshez nyomja meg
hosszabban az Emergency (Vészhívás) gombot.
Néma vészhívás indítása
1 Nyomja meg az Emergency (Vészhívás) gombot.
2 A kijelzőn nem történik változás, a LED nem
villan fel, és hangjelzést sem hallgat.
3 A néma vészhívás addig tart, amíg:
Meg nem nyomja és nyomva nem tartja az
Emergency (Vészhívás) gombot a vészhívás
módból való kilépéshez.
VAGY
Benyomja, majd felengedi a PTT gombot a
néma vészhívás módból való kilépéshez és a
normál diszpécser vagy vészhívás módba
való belépéshez.
A vészhívás módból való kilépéshez nyomja meg
hosszabban az Emergency (Vészhívás) gombot.
A kijelzőn látható állapotjelző ikonok
u
t
Hívás vagy adatok fogadása.
M
H.
VAGY
i
j
k
L = A rádió kisenergiájú üzemmódra
van állítva.
H = A rádió nagyenergiájú üzemmódra
van állítva.
Letapogatási lista tételeinek letapogatása.
Villogó pont = A készülék a letapogatás
közben aktivitást érzékelt a lista első
helyén szereplő csatornán.
Folyamatos pont = A készülék a
letapogatás közben aktivitást érzékelt a
lista második helyén szereplő csatornán.
Azt jelzi, hogy a többopciós letapogatás
funkció engedélyezve van-e.
Navigáció a menüben
< és > – navigáció a menüelemek
között
Világít = Biztonságos üzemeltetés.
Nem világít = Titkosítás nélküli üzemeltetés.
Villog = Titkosított hanghívás fogadása.
Állandóan világít = Figyelési üzemmód
Villog = Programozási üzemmód
n
o
b
a
Világít = A felhasználó jelenleg
társítva van a rádióval.
Nem világít = A felhasználó jelenleg
nincs társítva a rádióval.
Villog = A készülék regisztrálása vagy
a felhasználó kiszolgálón történő
regisztrációja a felhasználónév vagy a
PIN kód érvénytelensége miatt nem
járt sikerrel.
Adatforgalom van folyamatban.
A Bluetooth készen áll.
A Bluetooth kapcsolódik az eszközhöz.
{, | vagy } közvetlenül a
menüpont alatt a kiválasztáshoz.
U vagy D – allista átpörgetése
H – törlés
{, | vagy } közvetlenül a
menüpont alatt a kiválasztáshoz.
Hívás vagy adatok küldése.
Magyar
m
8
v
m
8
v
O
u
t
m
l
G
i
n
Ή
j
k
o
b
a
m
PTT poga
8
v
O
m
l
G
n
VAI
j
k
o
b
a
u
t
m
Anténa
ALEBO
Stlačte a podržte tlačidlo Volume Set
(nastavenie hlasitosti).
ALEBO
Stlačte tlačidlo Monitor a počúvajte aktivitu.
Zóny a kanály
Slovenčina
O
l
G
8
v
M
H
.
i
j
ALEBO
k
m
n
o
b
a
u
t
H sa ukončí.
Slovenčina
m
Aksesuar
Konektörü
Açma/Kapatma/
Ses Kontrol
Düğmesi
Anten
8
v
O
M
H
.
i
YA DA
j
k
m
l
G
n
o
b
a
Ekran Durum Simgeleri
u
t
m
Anténa
Čeština
u
Čeština
t
8
v
O
M
H.
NEBO
i
j
k
m
l
G
n
o
b
a
m
Akumulator
O
l
G
n
8
v
M
H
.
i
LUB
j
k
m
o
b
a
Ikony stanu ekranu
u
t
m
8
v
O
u
t
M
H
.
i
j
l
G
SAU
k
m
n
o
b
a
m
Антенна
1 Выберите зону или канал.
2 Прослушивайте передачу.
ИЛИ
Нажмите и удерживайте кнопку
Установка громкости.
ИЛИ
Нажмите кнопку Мониторинг и
прослушивайте активность.
8
v
O
M
H
.
i
ИЛИ
j
k
m
l
G
n
o
b
a
u
t
U или D — прокрутка подсписка.
{, |, или } прямо под
4‚ (8ƒ$ 56
4 (8ƒ$ 56 8, 9
4!Q2 D ' :ƒ m
+,6ƒ<(
6ƒ 4‚AES (8ƒ$ 56
4 (8ƒ$ 56 8, 9
4!Q2 D ' :ƒ 4! 2@.!" 'ƒ$ 56
4!" *,ƒ$ 56 8, 9
4! [email protected] '!" 'ƒ 4 K :ƒ$ 56
4 K : „ƒ$ 56 8, 9
" # &. 2.ƒ .pin" )D89
l
G
n
o
b
a
&.!! 2@!3"**8" ('
4C*:.PB& 6
8 D ‚<= " # 2 D
4 : ,
2 ƒ$ 56
: ,ƒ$ 56 8, 9
4! :u
4Q * , ,ƒL
4 8 * , ,ƒH
4% . % .
! <(8* 2/ 2' ƒG ,"
4% Q€ E  ! & <(8* 2/ 2' ƒ(,"
4% Q€ E
v
}
j
k
3
', 1$,"
4 : =<= D(< >
: = Q !{ |
4 (!K 2 4 8Q :8 (D U
: = Q !{ |
4 (!K 2 8
4Q * ' 8+
43 ' :
}
43 ' =
u
t
$,& $ ?
4! ?:*
1
4 @<=6 2
A BVolume Set"<(86*1
4C3D
4* 2 <=6CBMonitor"<(8*1
4E"=3DA* 3
%
,K 16q
__________
4HCI*BEmergency"<(86*1 1
4 ! :?:*CI*BEmergency2 2#J 2
*! D13D 8D
4 E ( K LLED2L+ P&# .F36 QD3D6 '$ :8 3
4I*6 R S !" #$ %& '"( 2 2
(,
2L
hyz{|}}|~
)* "
+,-" . & /1 23 4,
!"#$% &'() *+,
-.( #' &'() */ , 0) # 123 (,
4 5( ,6
-. 4"1
ASTRO® APX™ 7000
' %
/ : =? 12 A? 12
3D
(,& "
C B
__________
&#
PTT"
1& "
__________
*
2& "
__________
3 : ( D
f?h?j c Q
63q
__________
c Q
,"'
__________
3D'
: "
$ 568, 9:$ 56
<4 =:$ 56 8, 9:$ 56 – $ 56;
48 9 :8'
<4 =:$ 56 8, 9:$ 56 – $ 56 8, 9;
48 9 :8' ;' , 2 2
"
5 Q 3 !" "
< ", >"
4(*," <= (>," ;
4(*", <= (>", ;
4
*PMLN6741A*
PMLN6741A

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement