- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- Sony
- KDL-40NX700
- Korisnički priručnik
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 56
4-180-178-F1(1) Digitalni LCD TV prijemnik KDL-52NX800 / 46NX700 / 40NX800 / 40NX700 Upute za brzi početak HR Uvod Zaštitni znakovi Zahvaljujemo na odabiru Sony proizvoda. Prije uporabe TV prijemnika, molimo vas da pažljivo i temeljito pročitate ove upute i da ih sačuvate za kasniju uporabu. je registrirani zaštitni znak tvrtke DVB Project. Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja servisa i jamstva, obratite se na adrese navedene u odvojenim dokumentima koji se tiču servisa ili jamstva. Napomene o funkciji Digital TV 55 Sve značajke vezane uz funkciju Digital TV () radit će samo u zemljama ili područjima emitiranja DVB-T (MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC) digitalnog zemaljskog signala ili gdje je omogućen pristup kompatibilnom DVB-C (MPEG-2 i H.264/ MPEG-4 AVC) kabelskom sustavu. Provjerite kod svog davatelja usluga emitira li se DVB-T signal i u vašoj zemlji ili provjerite da li njihov DVB-C kabelski sustav odgovara integriranim funkcijama ovog TV prijemnika. 55 Poslužitelj usluge kabelske TV može naplatiti takve usluge, te će možda biti potreban vaš pristanak na takve uvjete poslovanja. 55 Iako je ovaj TV prijemnik usklađen s DVB-T i DVB-C standardima, nije zajamčena njegova kompatibilnost s budućim DVB-T digitalnim zemaljskim i DVB-C digitalnim kabelskim prijenosima. 55 Neke Digital TV funkcije možda neće biti dostupne u nekim zemljama/regijama, a DVB-C kabelske funkcije možda neće pravilno raditi kod nekih operatera. Popis podržanih kabelskih poslužitelja potražite na web adresi: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ 55 Upute o montaži zidnog nosača se nalaze u ovom priručniku. 55 Slike koje se koriste o ovim uputama prikazuju model KDL-40NX800 ako nije navedeno drukčije. HDMI, HDMI logotip i High Definition Multimedia Interface su zaštićeni znakovi ili registrirani zaštićeni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC. DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni znakovi i/ili oznake usluga Digital Living Network Alliance. Proizvedeno prema licenci tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostruko-D su zaštitni znaci tvrtke Dolby Laboratories. "BRAVIA" i su zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation. "XMB™" i "XrossMediaBar" su zaštićeni znakovi tvrtki Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc. Napomena za bežični signal 1.Ovime tvrtka Sony izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen s bitnim zahtjevima i drugim primjenjivim odredbama smjernice 1999/5/EC. Za dobivanje izjave o usklađenosti (DoC) za smjernicu R&TTE, posjetite sljedeću URL adresu: http://www.compliance.sony.de/ 2.Bežični sustav za TV može se koristiti samo u sljedećim državama: Austrija, Belgija, Bugarska, Cipar, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Njemačka, Grčka, Mađarska, Island, Irska, Italija, Latvija, Lihtenštajn, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Slovačka, Rumunjska, Slovenija, Španjolska, Švedska, Švicarska, Turska i Ujedinjeno Kraljevstvo. 2 HR Napomena za korisnike u Republici Hrvatskoj IZJAVA O SUKLADNOSTI Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan. Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony Central and Southeast Europe Kft. Predstavništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni. Izjave o sukladnosti dostupne su na internet stranici www.sukladnost-sony.com.hr Sadržaj Upute za brzi početak 4 Sigurnosneinformacije...................................................................................................................... 8 Mjere opreza...................................................................................................................................... 9 Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u/Indikatori......................................................................... 10 HR Gledanje TV programa Gledanje TV programa.................................................................................................................... 16 Uporaba digitalnog elektronskog programskog vodiča (EPG)................................................... 18 Uporaba funkcije Favourites.......................................................................................................... 19 Uporaba dodatne opreme Spajanje dodatne opreme.............................................................................................................. 21 Gledanje slika sa spojene opreme................................................................................................. 23 Reprodukcija fotografija/glazbe/videozapisa putem USB-a....................................................... 23 Uporaba funkcije BRAVIA Sync s Control for HDMI.................................................................... 25 Upravljanje dodatnom opremom pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika........................ 26 Uporaba značajki kućne mreže Spajanje na mrežu........................................................................................................................... 29 Značajka Built-in Wireless LAN..................................................................................................... 30 Primjena funkcije BRAVIA Internet Video..................................................................................... 31 Značajka BRAVIA Internet Widgets............................................................................................... 32 Uživanje u fotografijama/glazbi/videozapisima putem mreže.................................................... 32 Provjera mrežne povezanosti......................................................................................................... 33 Podešavanje prikazaposlužitelja................................................................................................... 33 Uporaba funkcija izbornika Kretanje kroz Home izbornik TV-a (XMB™).................................................................................. 34 Izbornik postavki TV-a.................................................................................................................... 35 Dodatne informacije Postavljanje pribora (zidni nosač).................................................................................................. 46 Tehnički podaci............................................................................................................................... 49 U slučaju problema......................................................................................................................... 52 Prije uporabe TV prijemnika pročitajte "Sigurnosne napomene" (str. 8). Sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu. 3 HR Upute za brzi početak Prije uporabe Provjera isporučenog pribora 1: Pričvršćivanje postolja 1 Pogledajte isporučeni letak s opisom pravilnog pričvršćivanja postolja za neke modele TV-a. Kabel napajanja (1) Držač kabela (1) Daljinski upravljač (1) 2 Postavite TV prijemnik na postolje. Baterije veličine AAA (tip R3) (2) Crni odstojnici (4) (samo KDL-52/40NX800) Stražnji pokrov postolja (1) Donji pokrov (1) (samo KDL-52/40NX800) Postolje (1)* Učvrsni vijci za postolje (M5 16) (4) Vijci za sastavljanje postolja (M5 16) (4) (samo KDL-40NX800 i KDL-40NX700) 3 Isporučenim vijcima pričvrstite TV prijemnik na otvore postolja označene strelicama Ą. * Rastavljeno, osim za KDL-52NX800 i KDL-46NX700. Pogledajte isporučeni letak s opisom sastavljanja postolja. Ulaganje baterija u daljinski upravljač Pomaknite pokrov kako biste ga otvorili. 55 Kod uporabe električnog odvijača, podesite silu pritezanja na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}. 4 Nakon što ste zategnuli vijke, pričvrstite isporučeni stražnji pokrov na postolje. 4 HR Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) s HDMI priključnicom Upute za brzi početak 2: Spajanje antene/Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) Spajanje Set Top Boxa/rekordera (npr. DVD rekordera) sa SCART priključnicom Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder) 55 Za KDL-52/40NX800, nakon spajanja kabela instalirajte donji poklopac i stražnji poklopac postolja. Set Top Box/rekorder (npr. DVD rekorder) 55 Za ovo spajanje se preporučuje kutni univerzalni SCART kabel. 3: Sprečavanje prevrtanja TV-a (Nastavlja se) 5 HR 1 Zavrnite vijak za drvo (promjer 4 mm, nije priložen) u postolje TV prijemnika. 2 Zavrnite vijak (M4 16, nije priložen) u 1 Priključite TV prijemnik u zidnu utičnicu. 2 Provjerite je li prekidač ENERGY SAVING SWITCH u položaju za uključenje () (str. 10). otvor na TV prijemniku. 3 Povežite vijak za drvo i vijak na uređaju jakom vezicom (opcija). 4: Povezivanje kabela 3 Pritisnite na TV prijemniku. Kod prvog uključenja TV prijemnika, na zaslonu se pojavi izbornik jezika. 4 * samo KDL-52/ 40NX800 Slijedite upute na zaslonu. * Digital Auto Tuning: Kad odaberete "Cable", savjetujemo vam da odaberete "Quick Scan" za brzo ugađanje. Podesite "Frequency" i "Network ID" prema informacijama koje ste dobili od poslužitelja usluge kabelske TV. Ako nijedan kanal nije pronađen postupkom "Quick Scan", pokušajte primijeniti "Full Scan" (iako to može zahtijevati više vremena). 55 Funkcija "Full Scan" možda neće biti dostupna u nekim državama/regijama. Popis podržanih kabelskih poslužitelja potražite na web adresi: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ 55 Nemojte mrežni kabel povezivati u snop s drugim kabelima. 5: Početna podešavanja Programme Sorting: Želite li promijeniti redoslijed analognih kanala, slijedite korake iz odlomka "Razvrstavanje programa" (str 41). KDL-52/40NX800 KDL-46/40NX700 55 Kanale možete također ugoditi ručno (str. 42). 6 HR Odvajanje postolja s TV prijemnika Ovaj TV se može podesiti unutar sljedećih kutova. 0º 6º 55 Skinite vijke označene strelicama Ą na TV-u. 55 Postolje ne odvajajte ni u kojem slučaju, osim kad na TV želite montirati odgovarajući dodatan pribor. 4 1 Uklonite vijak na prikazani način. 2 Zavrnite vijak u gornji otvor postolja. 3 Podignite i nagnite. Umetnite. 55 Za povratak na 0° ponovite postupak obrnutim redoslijedom. 7 HR Upute za brzi početak Podešavanje kuta gledanja TV-a Sigurnosne informacije Instalacija/Podešavanje Instalirajte i koristite TV prijemnik u skladu s donjim uputama kako bi spriječili opasnost od požara, električnog udara ili štete i/ili ozljeda. Instalacija 55 TV prijemnik postavite blizu lako dostupne mrežne utičnice. 55 Postavite TV prijemnik na stabilnu i ravnu površinu. 55 Instalaciju na zid smije izvoditi samo stručno osoblje. 55 Iz sigurnosnih razloga savjetujemo da koristite Sony pribor, uključujući: –– Zidni nosač SU-WL700 –– TV postolje: SU-52NX1 (KDL-52NX800) SU-46NX1 (KDL-46NX700) SU-40NX1 (KDL-40NX800/ 40NX700) 55 Koristite vijke isporučene sa zidnim nosačem kod pričvršćivanja montažnih kuka na TV. Isporučeni vijci su izrađeni tako da su duljine 8 do 12 mm mjereno od površine za pričvršćenje montažne kuke. Promjer i duljina vijaka razlikuje se ovisno o modelu zidnog nosača. Uporabom vijaka koji nisu dio isporuke možete uzrokovati oštećenje TV prijem­ nika, njegov pad, itd. 8 mm - 12 mm Vijak (isporučen sa zidnim nosačem) Montažna kuka Učvršćenje kuke na stražnjoj strani TV-a Ventilacija 55 Nikada nemojte prekrivati ventilacijske otvore na kućištu TV prijemnika i ne stavljajte nikakve predmete unutra. 55 Ostavite slobodan prostor oko TV prijemnika kao što je prikazano na slici. 55 Savjetujemo da koristite Sony zidni nosač kako biste osigurali odgovarajuću ventilaciju. Instalacija na zid 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ostavite najmanje ovoliko slobodnog prostora oko uređaja. Instalacija s postoljem 30 cm 10 cm 10 cm 6 cm Ostavite najmanje ovoliko slobodnog prostora oko uređaja. 55 Za ispravnu ventilaciju, te kako biste spriječili nakupljanje prašine i prljavštine: –– Nemojte postavljati uređaj površinom zaslona okrenut prema podlozi, ne instalirajte ga naopako, na stražnju stranu ili na bočnu stranu. –– Ne stavljate TV uređaj na policu, tepih, krevet ili u vitrinu. –– Nemojte uređaj pokrivati komadima tkanine, npr. zavjesama ili predmetima kao što su novine, itd. –– Ne postavljajte TV prijemnik kao što je prikazano na slici. 8 HR Napomene 55 Ne koristite isporučen kabel napajanja na drugoj opremi. 55 Nemojte prelamati, savijati ili uvrtati kabel. Može doći do oštećenja izolacije oko vodiča ili prekida vodiča. 55 Nemojte raditi preinake na kabelu napajanja. 55 Nemojte stavljati teške predmete na kabel napajanja. 55 Ne vucite kabel, već prihvatite utikač prilikom odspajanja iz strujne utičnice. 55 Ne spajajte previše uređaja na istu strujnu utičnicu. 55 Ne koristite labave strujne utičnice. Neprikladna uporaba Ne instalirajte/koristite TV prijemnik na mjestima, okružjima ili u okolnostima poput niže opisanih, kako biste spriječili nepravilnost u radu TV prijemnika, požar, električni udar, štetu i/ili ozljede. Mjesta: Na otvorenim mjestima (na izravnom utjecaju sunca), na obali, na brodu i ostalim plovilima, vozilima, u medicinskim ustanovama, na mjestima izloženima meha­ ničkim vibracijama; blizu vode, kiše, vlage ili dima. Okruženje: Pretjerano vruća, vlažna ili prašnjava mjesta; mjesta gdje lako mogu ući insekti u uređaj; blizu zapaljivih predmeta (svijeća, itd.). TV prijemnik se ne smije izlagati kapanju ili prskanju. Ne stavljajte predmete napunjene vodom (primjerice vaze) na TV prijemnik. Okolnosti: Protok zraka je blokiran. Ne rukujte uređajem mokrim rukama; kad je otvoreno kućište uređaja, ili s priključcima koje nije preporučio proizvođač. Odspojite TV prijemnik iz strujne utičnice i antene tijekom olujnog nevremena. Prenošenje 55 Prije prenošenja TV prijemnika, odspojite sve kabele. 55 Za prenošenje TV prijemnika potrebne su dvije ili tri osobe. 55 Kod nošenja držite TV prijemnik kao što je prikazano na slikama desno. Nemojte pritiskati LCD zaslon i okvir oko zaslona. 55 Kod podizanja ili premještanja TV prijem­nika, čvrsto ga prihvatite za donju stranu. 55 Prilikom prenošenja TV prijemnika, zaštitite ga od udaraca i vibracija. 55 Kod prenošenja TV prijemnika na popravak ili kod preseljenja, zapakirajte ga u originalnu ambalažu. –– Držite kabel napajanja dalje od izvora topline. –– Povremeno odspojite i očistite utikač napajanja. Utikač pokriven prašinom može nakupiti vlagu zbog čega može doći do oštećenja izolacije, a time do opasnosti od požara. Zid Zid Kabel napajanja Kabelom i strujnom utičnicom postupajte kao što je opisano, kako bi spriječili opas­ nost od požara, električnog udara ili štetu i/ili ozljeda: –– Koristite isključivo Sony kabel napajanja, ne koristite kabele ostalih proizvođača. –– Uložite utikač do kraja u utičnicu. –– TV koristite isključivo na 220-240 V AC napajanju. –– Prilikom povezivanja kabela, obavezno odspojite kabel napajanja. Pazite da nogom ne zapnete i povučete kabel. –– Odspojite kabel napajanja prije premještanja ili rada na TV-u. Slomljeni dijelovi: 55 Ne bacajte stvari u TV prijemnik. Staklo zaslona bi se moglo razbiti te uzrokovati ozbiljne ozljede. 55 Ukoliko površina TV zaslona pukne, ne dodirujte je dok ne odspojite kabel napajanja. U suprotnom bi moglo doći do električnog udara. Kad nije u uporabi 55 Ukoliko ne planirate koristiti TV prijemnik dulje vrijeme, TV prijemnik odspojite iz napajanja radi očuvanja okoliša i sigurnosnih razloga. 55 TV prijemnik je odspojen iz napajanja tek nakon odspajanja mrežnog kabela. 55 Međutim neki TV prijemnici su možda opremljeni značajkom koja zahtijeva da budu u pripravnom stanju da bi pravilno funkcionirali. Za djecu 55 Ne dopustite da djeci da se penju na TV prijemnik. 55 Sitne dijelove čuvajte izvan dosega djece, kako ih ne bi slučajno progutala. U slučaju problema... Isključite TV prijemnik i odmah ga odspo jite iz napajanja u slučajevima opisanima u nastavku. Obratite se Sony ovlaštenom servisu kako bi uređaj provjerio kvalificirani tehničar. Kad: –– je oštećen kabel napajanja. –– je loš kontakt sa strujnom utičnicom. –– je TV prijemnik oštećen, budući da je pao, udaren ili je nešto bačeno u njega. –– ukoliko tekućina ili neki predmet dospije u otvore uređaja. Upozorenje Kako biste spriječili požar, nipošto ne stavljajte svijeće ili druge izvore otvorenog plamena blizu ovog proizvoda. Rukovanje i čišćenje površine zaslona/kućišta TV-a Prije čišćenja, odspojite TV prijemnik iz napajanja. Kako bi spriječili propadanje materijala ili premaza zaslona, uzmite u obzir sljedeće. 55 Prašinu s površine zaslona/kućišta obrišite mekom tkaninom. Tvrdokorniju nečistoću uklonite mekom tkaninom umočenom u otopinu blagog deterdženta. 55 Ne prskajte TV izravno vodom ili deter­ džentom. Mogli bi iscuriti u donji dio zaslona ili vanjske dijelove te uzrokovati kvar. 55 Nikada nemojte upotrebljavati abrazivne spužvice, kisela ili lužnata sredstva za čišćenje, prašak za ribanje ili zapaljiva sredstva poput alkohola, benzina, razrje­ đivača ili insekticida. Uporaba takvih sredstava ili dulji kontakt s gumom ili vinilom može oštetiti površinu zaslona i kućište. 55 Kako bi se osigurala pravilna ventilacija, preporučamo da usisavačem povremeno očistite ventilacijske otvore. 55 Ukoliko je moguće podesiti nagib TV prijemnika, budite pažljivi kako se ne bi prevrnuo s postolja. Dodatna oprema Mjere opreza Praćenje TV prijema 55 Pratite program na TV-u pri umjerenom svjetlu, jer gledanje dulje vrijeme pri slaboj rasvjeti opterećuje oči. 55 Kod korištenja slušalica, podesite glasnoću kako biste spriječili pretjerane promjene u glasnoći, te spriječili oštećenja sluha. LCD zaslon 55 Iako je LCD zaslon izrađen uz uporabu visokoprecizne tehnologije i ima 99,99% ili više efektivnih piksela, može doći do pojave crnih ili točkica u boji (crvenih, plavih ili zelenih). To je karakteristika LCD zaslona i ne predstavlja kvar. 55 Nemojte pritiskati ili ogrepsti prednji filtar i ne stavljajte nikakve predmete na TV prijemnik. Slika u tom slučaju može biti neujednačena ili se LCD zaslon može oštetiti. 55 Koristite li TV prijemnik na hladnome mjestu, slika može biti "razmazana" ili previše tamna, no to ne predstavlja kvar. Ovaj fenomen nestaje zajedno s porastom temperature. Ovaj fenomen nestaje zajedno s porastom temperature. 55 Ako se na zaslonu duže vrijeme stoje mirne slike, može doći do pojave dvostrukih slika, koje nestaju nakon nekoliko trenutaka. Pojava obično nestaje nakon nekoliko trenutaka. 55 Zaslon i kućište TV prijemnika se zagrijavaju tijekom uporabe. To je normalno. 55 LCD TV prijemnik sadrži malu količinu tekućeg kristala. Neke fluorescentne žarulje ugrađene u ovaj TV prijemnik također sadrže živu. Poštujte lokalne propise o odlaganju otpada. 55 Slika može biti izobličena ili zvuk sadržavati šum ako se TV prijemnik postavi u blizini uređaja koji emitiraju elektromagnetsko zračenje. U protivnom je moguće izobličenje slike i/ili šum u zvuku. 55 Ova oprema je ispitana te je dokazana njezina usklađenost s ograničenjima propisanim smjernicom o elektromagnetskoj kompatibilnosti pri uporabi signalnog kabela kraćeg od 3 metra. Baterije 55 Prilikom ulaganja baterija obratite pažnju na ispravan polaritet. 55 Ne koristite različite vrste baterija istovremeno i ne miješajte stare i nove baterije. 55 Iskorištene baterije odložite na ekološki prihvatljiv način. Neke regije imaju uređeno odlaganje baterija. Upoznajte se s lokalnim propisima. 55 Pažljivo rukujte daljinskim upravljačem. Ne ispuštajte i ne gazite po njemu, te ne prolijevajte nikakvu tekućinu po njemu. 55 Ne stavljajte daljinski upravljač na mjesta blizu izvora topline, na izravnu sunčevu svjetlost ili u vlažnoj prostoriji. Funkcija bežičnog povezivanja 55 Ne upotrebljavajte ovaj uređaj u blizini medicinske opreme (srčani stimulator i sl.), jer može doći do kvara medicinske opreme. 55 Premda ovaj uređaj emitira/prima kodirane signale, pripazite na neovlašteni prijem. Ne preuzimamo odgovornost za bilo koje probleme koji proizađu iz toga. Zbrinjavanje isluženog TV prijemnika Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje) Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili uređaj. Odlaganje starih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje) Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena s ovim proizvodom ne smije odlagati s kućim otpadom. Na nekim baterijama ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbo­ lom. Kemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) se koriste ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem ovih baterija spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način. Recikliranje materijala pridonosi očuvanju prirodnih izvora. U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja cjelovitosti napajanja zahtijevaju trajnu povezanost s unutarnjom baterijom, takvu bateriju trebaju mijenjati samo osposobljeni serviseri. Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije, pogledajte odjeljak o sigurnom uklanjanju baterija iz uređaja. Predajte bateriju na sabirno mjesto za recikliranje otpadnih baterija. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini u kojoj ste kupili uređaj. 9 HR Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u/Indikatori Tipke na daljinskom upravljaču i TV-u KDL-46/40NX700 KDL-52/40NX800 Tipke na TV-u imaju istu funkciju kao i tipke na daljinskom upravljaču. * U izborniku TV-a će te tipke funkcionirati kao ////. 55 Tipke broj 5, , PROG + i AUDIO na daljinskom upravljaču imaju ispupčenje. Ova ispupčenja služe kao referentne točke tijekom uporabe uređaja. Tipka/Prekidač Opis A / (pripravno Pritisnite za uključenje TV-a ili za ulazak u stanje TV-a) pripravno stanje. B (Napajanje) Pritisnite za uključenje TV-a ili za ulazak u pripravno stanje. 55 Kad je prekidač ENERGY SAVING SWITCH u položaju za isključenje, TV se ne može uključiti. 55 Za potpuno isključenje TV-a iz napajanja, isključite TV, zatim odspojite kabel napajanja iz strujne utičnice. C ENERGY SAVING SWITCH Uključenje ili isključenje TV prijemnika. Kad je uređaj isključen prekidačem ENERGY SAVING SWITCH, troši se manje energije. 55 Kad je TV isključen prekidačem ENERGY SAVING SWITCH, nećete moći izvoditi funkcije poput pohrane podešenja sata. 10 HR 4 5 6 7 8 Tipka/Prekidač Opis U TV modu: Pritisnite za prikaz popisa (Odabir ulaza/ ulaznih signala. Zadržavanje U teletekst modu: Pritisnite za zadržavanje teksta) trenutno prikazane stranice. D / E (Svjetlo) Pritisnite za osvjetljenje tipaka na daljinskom upravljaču tako da ih možete odmah uočiti u tamnoj prostoriji. F BRAVIA Sync ///// : Kad je na TV spojena BRAVIA Sync kompatibilna oprema, možete njome upravljati pomoću daljinskog upravljača TV-a pri gledanju slike s te opreme. THEATRE: Podesite "Theatre Mode" na optimalnu kvalitetu zvuka i slike za sadržaje temeljene na filmu. SYNC MENU: Pritisnite za prikaz izbornika BRAVIA Sync Menu i zatim odaberite spojenu HDMI opremu u "HDMI Device Selection". 55 Ako isključite TV prijemnik, "Theatre Mode" se također isključuje. 55 Kad promijenite podešenje za "Scene Select", "Theatre Mode" se automatski isključi. 55 Funkcija Control for HDMI (BRAVIA Sync) je raspoloživa samo kod spajanja Sony uređaja koji imaju funkciju BRAVIA Sync ili su kompatibilni s "Control for HDMI". G i-MANUAL Pritisnite za prikaz uputa za korištenje na zaslonu. H SCENE Pritisnite za prikaz izbornika "Scene Select" (str. 35). Možete odabrati željenu opciju za scenu kako bi se podesila optimalna kvaliteta zvuka i slike. (Nastavlja se) 11 HR Tipka/Prekidač Opis I DIGITAL/ Pritisnite za prebacivanje između digitalnog i analognog moda. Pri gledanju slike sa spojene opreme, pritisnite za povratak na zadnji gledani TV mod. J EXIT Pritisnite za povratak na prethodnu stranicu ili za izlazak iz izbornika. Kad je raspoloživa usluga Interactive Application, pritisnite za izlazak iz te usluge. K ü GUIDE Pritisnite za prikaz Digital Electronic Programme Guide (EPG) (str. 18). ANALOG (EPG) L RETURN Pritisnite za povratak na prethodnu stranicu ili /BACK za izlazak iz izbornika. M Tipke u boji Kad su raspoložive tipke u boji, na zaslonu se prikazuje funkcijski vodič. N Brojčane U TV modu: Pritisnite za odabir kanala. Za kanale preko 10, pritisnite sljedeću znamenku brzo. U teletekst modu: Pritisnite za unos broja stranice. Kad je raspoloživa usluga Interactive Application, možete također unositi slova. O (Tekst) Pritisnite za prikaz tekstualnih informacija (str. 17). P +/– Pritisnite za podešavanje glasnoće. tipke/Tipke za slova (Glasnoća) Q (Isključenje Pritisnite za isključenje zvuka. Pritisnite ponovno zvuka) R (Format zaslona) 12 HR za uključenje zvuka. Pritisnite za promjenu formata slike (str. 17). Tipka/Prekidač Opis S Tipke za upo- Možete upravljati opremom spojenom na TV rabu dodatne (str. 26). opreme T INTERNET Pritisnite za pristup internetskom sadržaju u "XMB"-u (str. 31). U INTERNET Pritisnite za prikaz BRAVIA Internet Widgeta (str. 32). VIDEO WIDGETS 55 Dostupnost BRAVIA Internet Widgeta ovisi o regiji/državi. V Pritisnite za prikaz izbornika "Favourites" (str. 19). W / (Info/ Svakim pritiskom tipke, prikaz se mijenja na sljedeći način: U digitalnom modu: Detalji o tekućem programu Detalji o sljedećem programu U analognom modu: Broj tekućeg kanala i način prikaza U teletekst modu: Otkrivanje skrivenih informacija (npr. odgovori u kvizovima) (str. 17). X //// Pritisnite /// za pomak kursora na zaslonu. Pritisnite za odabir/potvrdu označene opcije. Y OPTIONS Pritisnite za prikaz popisa praktičnih funkcija i prečaca izbornika. Opcije izbornika razlikuju se ovisno o trenutnom ulazu i/ili sadržaju. Z HOME Pritisnite za prikaz Home izbornika TV-a (str. 34). (Favourites) Otkrivanje teksta) a (Postavke Pritisnite za uključenje ili isključenje titla (kad titlova) je raspoloživ). b PROG+/–/ U TV modu: Odabir sljedećeg (+) ili prethodnog (–) kanala. U teletekst modu: Odabir sljedeće () ili prethodne () stranice. c AUDIO U analognom modu: Pritisnite za promjenu dual sound načina (str. 41). U digitalnom modu: Pritisnite za promjenu jezika koji se koristi za trenutno gledani program (str. 43). / (Nastavlja se) 13 HR Poleđina daljinskog upravljača Tipka/Prekidač Opis A TV / Pritisnite za uključenje TV-a ili za ulazak u pripravno stanje. (Pripravno stanje TV-a) 14 HR Indikatori Indikator Opis A Svjetlosni senzor Prepoznaje količinu osvijetljenosti prostorije te pozadinsko osvjetljenje zaslona podešava sukladno tome. Ne stavljajte ništa pored senzora jer mu time možete poremetiti rad. B Senzor daljinskog Prima signale s daljinskog upravljača. upravljača Ne stavljajte ništa pored senzora jer mu time možete poremetiti rad. C (Isključivanje Svijetli zeleno kad odaberete "Picture Off" u "Power Saving" za "Eco" (str. 36). slike/Timer) Svijetli narančasto ako ste podesili timer (str. 36). Svijetli i/ili trepće narančasto tijekom ažuriranja softvera. D (Pripravno Svijetli crveno kad je TV prijemnik u pripravnom stanju, u štednom modu računala ili tijekom ažuriranja softvera. E (Napajanje) Svijetli zeleno dok je TV prijemnik uključen. stanje) O funkcijskom vodiču na zaslonu TV-a. Funkcijski vodič Primjer: Pritisnite ili RETURN (pogledajte (str. 13) ili (str. 12)). Funkcijski vodič daje upute o upravljanju TV-om pomoću daljinskog upravljača i prikazuje se u dnu zaslona. Koristite tipke daljinskog upravljača prikazane u funkcijskom vodiču. 15 HR Gledanje TV programa 1 Pritisnite na TV prijemniku kako biste Gledanje TV programa ga uključili. KDL-52/40NX800 KDL-46/40NX700 Kad se TV ne može uključiti, podesite prekidač ENERGY SAVING SWITCH u položaj () za uključenje (str. 10). Kad je TV prijemnik u pripravnom stanju (indikator (pripravno stanje) na prednjoj strani TV prijemnika svijetli crveno), pritisnite TV / na daljinskom upravljaču kako biste uključili TV prijemnik. 2 Pritisnite DIGITAL/ANALOG za prebacivanje između digitalnog i analognog moda. Dostupni kanali ovise o odabranom načinu. 3 Brojčanim tipkama ili tipkom PROG +/– odaberite TV kanal. Za odabir digitalnog kanala pomoću digitalnog elektronskog programskog vodiča (EPG) (str. 18). U digitalnom modu nakratko se prikazuje informacijski trak. Svakim pritiskom tipke , na zaslonu TV prijemnika se ciklički izmjenjuje prikaz: Informacije o trenutnom programu Informacije o sljedećem programu Bez informacija Trak može sadržati sljedeće ikone. 2 3 3 16 HR : Interaktivna usluga je raspoloživa (Digital Text) : Radio usluga : Kodirani/pretplatni programi : Zvuk dostupan na više jezika : Dostupni titlovi : Dostupni titlovi za osobe oštećena sluha : Podsjetnik R: Preporučena najmanja dob gledatelja (od 4 do 18 godina) (samo za Španjolsku: od 4 do 18 godina i X) : Parental Lock 55 Možete također prijeći izravno na određenu stranicu odabirom broja stranice prikazanog na zaslonu. Pritisnite i /// za odabir broja stranice, zatim pritisnite . 55 Kad se pojave četiri obojene stavke na donjem dijelu stranice teleteksta, stranicama možete pristupati brzo i jednostavno (Fast Text). Za pristup željenoj stranici pritisnite odgovarajuću obojenu tipku. 55 Interaktivna usluga može biti raspoloživa ako je davatelj usluge pruža. Ručno prilagođavanje formata slike Pritisnite više puta za odabir željenog formata slike. Smart* Slika se uvećava kako bi ispunila 16:9 zaslon, pri čemu se izvorna slika zadržava koliko god je to moguće. 4:3 Prikaz 4:3 slike u njenoj originalnoj veličini. Sa strane se prikazuju crne pruge kako bi slika ispunila 16:9 zaslon. Wide Slika formata 4:3 se razvlači vodoravno kako bi ispunila 16:9 zaslon. Zoom* Prikaz cinemascope (letter box format) slike u pravilnim proporcijama. 14:9* Prikaz 14:9 slike u njenoj originalnoj veličini. Sa strane se prikazuju crne pruge kako bi slika ispunila 16:9 zaslon. * Gornji i donji dijelovi slike mogu biti odrezani. 55 U "Smart" načinu, neka slova i/ili znakovi na gornjem ili donjem dijelu slike možda se neće vidjeti. U tom slučaju podesite "Vertical Size" u izborniku "Screen" (str. 39). 55 Kad je "Auto Format" (str. 39) podešen na "On", TV prijemnik će automatski odabrati najbolji format koji odgovara prijemu programa. 55 Ako se slike sa signalom 720p, 1080i ili 1080p prikazuju s crnim prugama u rubovima zaslona, odaberite "Smart" ili "Zoom" kako biste ih podesili. 17 HR Gledanje TV programa Pristup teletekstu Pritisnite . Svakim pritiskom tipke , na zaslonu TV prijemnika se ciklički izmjenjuje prikaz: Teletekst i TV slika Teletekst Isključivanje prikaza teleteksta Stranicu odaberite brojčanim tipkama ili tipkama /. Želite li zadržati stranicu, pritisnite . Za prikaz skrivenih informacija pritisnite . Uporaba digitalnog elektronskog programskog vodiča (EPG) 2 5 1 1 U digitalnom načinu, pritisnite ü GUIDE. 2 Izvedite željeni postupak prema sljedećoj tablici ili prema uputama sa zaslona. 4 3 Stavka Opis A Informacijski dio B Video prozor C Tablica programa D Podaci o kanalu E Kategorija Prikazuje informacije o označenoj emisiji. Prikazuje program koji ste gledali prije ulaska u vodič. Odaberite program za gledanje ili koji ćete podesiti za funkciju podsjetnika. Prikaz naslova kanala i pripadajućeg broja. Naziv kategorije (npr. "Guide Favourites 1") sadržava sve kanale koji odgovaraju toj kategoriji. 55 Izbornik OPTIONS omogućuje vam odabir sljedećih opcija izbornika. –– "Programme Genre List": Traženje programa prema vrsti. –– "Guide Favourites Set-up": Registriranje omiljenih programa za sve kategorije. –– "Timer list": Odabir programa koji će se prikazati na zaslonu kad započne s emitiranjem. 18 HR Uporaba funkcije Favourites Funkcija "Favourites" omogućuje brz pristup opcijama koje često koristite, primjerice omiljenim TV kanalima ili vanjskim ulazima (npr. igraća konzola, DVD uređaj). U zaslonu "Favourites" također je moguć prikaz vaših omiljenih medijskih datoteka i internetskih sadržaja. 55 Internetski sadržaji (npr. Internet Video) možda neće biti dostupni u nekim državama/regijama. Gledanje TV programa Prikaz omiljenih sadržaja 1 Pritisnite . YI-TV THREE HDMI 1 Composite Piano 003 TV FLOWERS PC Recommendations 0728photo Photos 2 Pomoću daljinskog upravljača odaberite željenu ikonu u donjem dijelu zaslona i pritisnite za proširenje u puni prikaz. 55 Kad odaberete mapu s fotografijama, automatski započinje slideshow. Prikaz zadnjih gledanih sadržaja Odaberete li "Recently Viewed" za opcije u zaslonu "Favourites", možete prikazati povijest sadržaja koje ste gledali zadnje. Popis "Recently Viewed" se briše pri svakom isključenju TV-a. PC 0728photo YI-TV THREE Piano 003 TV FLOWERS Recently Viewed YI-TV THREE Recommendations HDMI 1 Composite 12:00 PM 55 Zadnji gledani sadržaji prikazuju se u popisu. Pritisnite / za kretanje kroz opcije. (Nastavlja se) 19 HR Funkcija Recommendations Funkcija "Recommendations" automatski analizira vaše interese prema vašoj povijesti gledanja kako bi se pronašli programi i stavke koje bi vam se mogle sviđati i prikazuje ih u izborniku "Favourites". Za uključenje ove funkcije odaberite "On" za "Recommendations" u "General Set-up" (pogledajte str. 36). YI-TV THREE 0728photo Piano 003 TV FLOWERS HDMI 1 Composite PC Recommendations Recommendations 55 Preporučeni programi koji se trenutno emitiraju prikazani su u popisu stavki. Pritisnite za proširenje odabrane stavke u puni prikaz. 55 Funkcija "Recommendations" možda neće biti dostupna u nekim regijama, državama i područjima prijema. Dodavanje/uklanjanje omiljenih sadržaja Omiljene sadržaje možete dodavati/uklanjati putem "XBM"-a ili dok prikazujete sadržaj na zaslonu. 1 Pritisnite OPTIONS nakon odabira željene opcije u "XBM"-u. 2 Odaberite "Add to Favourites" ili "Remove from Favourites". 20 HR Uporaba dodatne opreme Spajanje dodatne opreme Na ovaj TV možete spojiti širok raspon dodatne opreme . Uporaba dodatne opreme Spajanje audio-video opreme (redom kvalitete, od više prema nižoj) Spajanje na Spajanje pomoću Opis , HDMI kabel HDMI (High-Definition Multimedia Interface) omogućuje potpuno nekomprimirano digitalno audio/video povezivanje ovog TV-a i audio/video opreme koja ima HDMI priključnicu. Također, kad spojite opremu kompatibilnu s funkcijom “Control for HDMI”, podržana je komunikacija s tom opremom. HDMI IN 1, 2, 3 ili 4 55 Koristite samo HDMI kabel na kojemu se nalazi HDMI logo. 55 Spajate li digitalni audiosustav koji podržava tehnologiju Audio Return Channel (ARC), koristite HDMI IN 1. U protivnom je potrebno dodatno povezivanje pomoću DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). (Nastavlja se) 21 HR Spajanje na Spajanje pomoću Opis 55 Ako oprema ima DVI priključnicu, spojite je na HDMI IN 4 priključnicu putem DVI-HDMI adaptera (opcija), i spojite izlazne audiopriključnice opreme na priključnicu PC/HDMI 4 AUDIO IN u dijelu PC IN. COMPONENT IN Komponentni video — kabel, audio kabel /AV1 SCART kabel Kad spojite analogni dekoder, TV prijemnik šalje kodirane signale na dekoder, a dekoder dekodira te signale prije njihova izlaska. AV2 Kompozitni video kabel Kod spajanja mono opreme, spojite na COMPONENT IN L priključnicu. / Spajanje audio/prijenosne opreme Spajanje na Spajanje pomoću Opis DIGITAL Optički audio kabel Zvuk s TV-a možete slušati na spojenom kućnom kinu s digitalnim izlazom. USB USB kabel Možete uživati u fotografijama/glazbi/videozapisima pohranjenima na USB uređaj (str. 23). AUDIO OUT (OPTICAL) Spajanje druge opreme Spajanje na Spajanje pomoću /PC IN Preporučuje se uporaba kabela za računalo s feritnim jezgrama, PC kabel s feritnim jezgrama, kao što je "Connector, Mini D-sub 15" (ref. 1-793-504-11, audio kabel dostupno u Sony servisu) ili ekvivalentan. LAN H CAM (Conditional Access Module) LAN kabel Opis Možete uživati u sadržajima pohranjenim na DLNA-kompatibilne uređaje putem mreže (str. 29). Omogućuje pristup plaćenim TV uslugama. Za detalje, pogledajte upute za uporabu isporučene uz CAM karticu. 55 Nemojte ulagati smart karticu izravno u utor TV CAM (Conditional Access Module). Trebate je staviti u Conditional Access Module nabavljen kod ovlaštenog dobavljača. 55 CAM nije podržan u svim državama/područjima. Provjerite kod ovlaštenog dobavljača. Slušalice 22 HR Zvuk s TV-a možete slušati pomoću slušalica. Gledanje slika sa spojene opreme 1 Uključite spojenu opremu. 2 Pritisnite i odaberite željeni ulazni izvor. Reprodukcija fotografija/ glazbe/videozapisa putem USB-a Na ovom TV-u možete uživati u reprodukciji datoteka fotografija/glazbe/videozapisa pohranjenima u Sony digitalne fotoaparate ili kam­ kordere putem USB kabela ili USB uređaja za pohranu. 1 Pritisnite HOME i odaberite navedene 55 Ta funkcija nije dostupna za ulaz signala s računala. 1 Pritisnite OPTIONS. 2 Odaberite "PAP" u izborniku OPTIONS. 3 Pritisnite / za prebacivanje zvuka između dviju slika. Slika u istaknutom okviru ima zvuk. Gledanje istovremeno dviju slika – PIP (Picture in Picture) "PIP" prikazuje sliku iz spojenog računala na cijelom zaslonu, a sliku TV programa ili kompozitnog video ulaza (osim SCART priključnice) u umetnutom prozoru. 1 Pritisnite OPTIONS. 2 Odaberite "PIP" u izborniku OPTIONS. 3 Koristite izbornik OPTIONS za prebacivanje zvuka između dviju slika. USB uređaje u kategoriji "Photo", "Music" ili "Video". 2 Odaberite datoteke ili mape za reprodukciju iz popisa za odabrani USB uređaj. Automatski početak reprodukcije fotografija Reprodukcija fotografija započinje automatski kad spojite USB memorijski uređaj nakon uključenja TV-a, i u "USB Auto Start" je automatski odabrano "Slideshow" ili "Thumbnail View" (str. 36). 55 Kad na TV spojite USB kabelom Sony digitalni fotoaparat, postavke USB povezivanja na fotoaparatu potrebno je podesiti na "Auto" ili "Mass Storage". 55 Videodatoteke su smještene u sljedeću strukturu mapa (hijerarhijski položaj): /AVCHD/BDMV/STREAM/00000.MTS /PRIVATE/AVCHD/BDMV/STREAM/ 00000.MTS /MP_ROOT/100ANV01/MAHA0001.MP4 55 Napravite sigurnosne kopije medijskih datoteka pohranjenih na USB opremu kako ih ne biste izgubili. Sony se ne smatra odgovornim za gubitak ili oštećenje podataka pohranjenih na USB opremu. 55 Provjerite sljedeću web stranicu za najnovije podatke o kompatibilnim USB uređajima. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ 55 USB Photo Viewer podržava FAT12, FAT16 i FAT32 sustave datoteka. 55 Moguća je USB reprodukcija sljedećih formata fotodatoteka: –– JPEG (datoteke JPEG formata s ekstenzijom ".jpg" usklađene s DCF ili Exif standardom) –– RAW (datoteke ARW/ARW 2.0 formata s ekstenzijom ".arw.") (samo pregledavanje) 55 USB reprodukcija je podržana za sljedeće formate glazbenih datoteka: –– MP3 (datoteke s ekstenzijom ".mp3" koje nemaju zaštitu) (Nastavlja se) 23 HR Uporaba dodatne opreme Gledanje istovremeno dviju slika – PAP (Picture and Picture) "PAP" prikazuje istodobno dvije slike iz spojene opreme i TV programa/kompozitnog video ulaza osim SCART priključnice. 55 USB reprodukcija je podržana za sljedeći format video datoteka: –– AVCHD (datoteke s ekstenzijom ".mts" ili ".m2ts") –– MP4 (AVC) (datoteke s ekstenzijom ".mp4") –– MPEG1 (datoteke s ekstenzijom ".mpg") Za prikaz fotografije — Picture Frame Funkcija omogućuje prikaz fotografija na zaslonu određeno vrijeme. Nakon isteka podešenog vremena, TV prijemnik se automatski isključuje u pripravno stanje. 1 Odaberite fotografiju. 2 Pritisnite OPTIONS dok je prikazana odabrana fotografija, zatim pritisnite / za odabir "File Options" te pritisnite . 3 Pritisnite / za odabir "Picture Frame Image" i pritisnite . 4 Pritisnite HOME, pritisnite / za odabir "Photo" i zatim odaberite "Picture Frame" te pritisnite . TV se prebaci u Picture Frame mod i na zaslonu je prikazana odabrana fotografija. Za podešavanje dužine prikaza fotografije Pritisnite OPTIONS, zatim odaberite "Duration" te pritisnite . Zatim odaberite trajanje prikaza i pritisnite . Na zaslonu se prikaže brojač. 55 Ako se odabere fotografija iz USB uređaja, on mora ostati spojen na TV. 55 Ako se aktivira "Sleep Timer", TV se automatski isključuje u pripravno stanje. 24 HR Za prikaz zemljovida Spojite li digitalni fotoaparat s funkcijom GPS, možete prikazati fotografiju sa zemljovidom lokacije na kojoj je fotografija snimljena. Za korištenje te funkcije, TV treba biti spojen na internet kako bi preuzeo zemljovid. 1 Odaberite fotografiju pomoću "XMB"-a. 2 Pritisnite / za zumiranje/odzumiranje na zemljovidu. 3 Pritisnite više puta tipku u boji smještenu dalje lijevo kako biste promijenili položaj prikaza zemljovida. 55 Ako TV nije spojen na internet ili je internetska stranica sa zemljovidima prestala s radom, moguć je samo prikaz zemljovida u velikom mjerilu na kojem se ne može izvoditi zumiranje/odzumiranje. 55 Položaj prikazan na karti može se razlikovati ovisno o uređaju kojim je fotografija snimljena. 55 Internetske zemljovide omogućuje treća strana. Iz tog razloga, stranica sa zemljovidima može se promijeniti ili ukinuti bez prethodne najave. Uporaba funkcije BRAVIA Sync s Control for HDMI Funkcijom "Control for HDMI" vam BRAVIA Sync omogućuje komunikaciju sa spojenom opremom koja podržava BRAVIA Sync, koristeći HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Primjena sljedećih podešenja i savjeta pomoći će vam da objedinite upravljanje spojenom opremom. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir "Settings". 3 Pritisnite / za odabir "External Inputs" 4 Pritisnite / za odabir "Control for HDMI" u "HDMI Set-up" i zatim odaberite "On". 55 Funkcija Control for HDMI (BRAVIA Sync) je raspoloživa samo kod spajanja Sony uređaja koji imaju funkciju BRAVIA Sync ili su kompatibilni s "Control for HDMI". 55 Postavke za "Control for HDMI" trebaju biti podešene na TV prijemniku i na spojenoj opremi. Podrobnije informacije o podešavanju potražite u uputama za uporabu spojene opreme. 55 Kad je spojena određena Sonyjeva oprema koja podržava "Control for HDMI" (BRAVIA Sync), na toj opremi se automatski aktivira BRAVIA Sync. Upravljanje opremom koja podržava BRAVIA Sync Oprema koja podržava BRAVIA Sync navedena je kao novi ulazni izvor pod "External Inputs" u izborniku Home (str. 34). Za upravljanje tom opremom pomoću daljinskog upravljača, pritisnite SYNC MENU i odaberite željenu opremu u "HDMI Device Selection". Sync Menu HDMI 1 HDMI Device Selection Device Control Speakers TV Control AV Amplifier 55 Automatsko uključivanje AV pojačala i prebacivanje izlaza zvuka iz TV zvučnika na audiosustav pri uključivanju TV-a. Ta funkcija je raspoloživa samo ako ste prethodno koristili AV pojačalo za izlaz TV zvuka. 55 Automatsko prebacivanje izlaza zvuka na AV pojačalo pomoću uključivanja AV pojačala pri uključivanju TV-a. 55 Automatsko isključivanje AV pojačala kad isključite TV prijemnik u pripravno stanje. 55 Podešavanje glasnoće ( +/–) i isključi­ vanje zvuka () spojenog AV pojačala pomoću daljinskog upravljača TV-a. 55 Želite li priključiti digitalni audiosustav koji podržava tehnologiju Audio Return Channel (ARC), spojite ga HDMI kabelom na HDMI IN 1. Želite li priključiti sustav koji ne podržava funkciju "Control for HDMI" ili Audio Return Channel, potrebno je također dodatno audiopovezivanje putem priključnice DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). Video Camera 55 Automatsko uključivanje TV prijemnika i promjena ulaza na spojenu videokameru kad se spojena videokamera uključi. 55 Automatsko isključivanje priključene videokamere kad isključite TV prijemnik u pripravno stanje. Return to TV 25 HR Uporaba dodatne opreme i pritisnite . BD/DVD Player 55 Automatsko uključivanje opreme koja podržava BRAVIA Sync i prebacivanje ulaza na tu opremu kad je odaberete u izborniku Home ili Sync. 55 Automatsko uključivanje TV prijemnika i promjena ulaza na spojenu komponentnu kad se pokrene reprodukcija na komponenti. 55 Automatsko isključivanje priključene opreme kad isključite TV prijemnik u pripravno stanje. Upravljanje dodatnom opremom pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika Tipke za uporabu dodatne opreme Za detalje, pogledajte upute za uporabu isporučene uz komponentu. Programiranje daljinskog upravljača Ovaj daljinski upravljač je unaprijed programiran za upravljanje Sony TV prijemnicima i gotovo svim Sony Blu-ray disc uređajima, DVD uređajima, DVD/HDD rekorderima i audio sustavima (kućno kino, itd.). Za upravljanje Blu-ray disc uređajima, DVD uređajima i DVD/HDD rekorderima ostalih proizvođača (i nekim drugim Sony modelima), programirajte daljinski upravljač na sljedeći način. 55 Prije no što počnete, potražite kôd vaše opreme u popisu "Kodovi proizvođača" na str. 27. 2 55 Tipka ima ispupčenje. Ovo ispupčenje služi kao referentna točka tijekom uporabe uređaja. Stavka Opis A / Uključenje ili isključenje dodatne opreme koju ste odabrali pomoću funkcijskih tipaka. B Funkcijske Omogućuju upravljanje tipke odgovarajućom opremom. Za detalje, pogledajte "Programiranje daljinskog upravljača" na str. 26. C BD/DVD 55/: Brzo pretraživanje diska prema natrag/naprijed, kad se pritisne tijekom reprodukcije. 55: Reprodukcija diska pri normalnoj brzini. 55/: Prijelaz na početak prethodnog/sljedećeg naslova/poglavlja/scene/ zapisa. 55: Zaustavljanje reprodukcije. D BD/DVD Prikaz izbornika BD/DVD diska. tipke funkcija MENU Prikaz glavnog izbornika BD/ TOP MENU DVD diska. E BD/DVD 2 3 3 1 Provjerite u sljedećem popisu potrebne kodove proizvođača. 2 Pritisnite i zadržite tipku BD, DVD ili AMP koju želite programirati, zatim pritisnite . Odabrana funkcijska tipka (BD, DVD ili AMP) treperi. 26 HR 3 Unesite kôd proizvođača kad trepće funkcijska tipka i zatim odaberite . Kodovi proizvođača DVD uređaji Kôd 0001, 0024, 0023, 0025, 0038 0015 0036 0042 0041 0034 0028 0006, 0017, 0002 0043 0044 0020 0009 0030 0018 0008 0037 0007 0033 0010 0029 0026 0035 0031 0016 0039, 0002, 0006, 0027 0012 0021, 0019, 0004 0040 0005 0014 0011 0022 0020 0032, 0022 0013 0003 0006 0009, 0006 Blu-ray disc (BD) uređaji Proizvođač Sony Kôd 0501, 0502, 0503 DVD uređaji/videorekorderi Proizvođač Sony Kôd 0207, 0222 DVD/HDD rekorderi Proizvođač Sony Kôd 0219, 0220, 0221 Kôd 0209 0213 0211 0216 0205, 0206, 0217 0214, 0218 0204 0208 0212 0210, 0213 0215 0211 Videorekorderi Proizvođač Sony VTR1:Betamax VTR2:8mm VTR3:VHS VTR4:DV VTR5:DV VTR6:DV Aiwa Akai Alba Amstrad Baird B&O (Bang & Olufsen) Blaupunkt Bush CGM Clatronic Daewoo Ferguson Fisher Funai GoldStar/LG Goodmans Grundig Hitachi JVC Kendo Loewe Luxor Matsui Mitsubishi Nokia Nokia Oceanic Nordmende Okano Orion Panasonic Philips Phonola Roadstar SABA Salora Samsung Sanyo Kôd 1001, 1007, 1010, 1011 1002, 1008 1003, 1009 1004 1005 1006 1029, 1053, 1038 1035, 1036 1034 1034 1036 1052 Uporaba dodatne opreme Proizvođač Sony Aiwa BOSE Cat Chestron CyberHome Daewoo Denon D.I.K Elta Funai GoldStar/LG Grundig Harman/Kardon Hitachi Jamo JVC Kenwood KLH Matsui Mitsubishi Mustek Nakamichi Onkyo Panasonic Philips Pioneer Primas RCA Samsung Sharp Shinco Sylvania Teac Thomson Toshiba Yamaha Zenith Proizvođač Broksonic Funai GoldStar/LG Matsui Panasonic Philips Pioneer Samsung Sharp Sylvania Thomson Zenith 1018, 1030, 1017, 1026 1035 1039, 1013, 1037, 1038 1034 1046 1055, 1021 1034 1025 1043, 1039 1046, 1012 1013, 1019, 1017 1040, 1030 1014, 1026, 1047, 1015 1043 1058, 1024, 1043, 1012 1028 1031, 1039 1050, 1051 1028 1028 1057, 1021 1031, 1035, 1032 1031 1024, 1027 1017, 1012, 1016, 1025 1013, 1012 1038 1021, 1048, 1022 1028 1059, 1044, 1045, 1049 1041 (Nastavlja se) 27 HR Proizvođač Schneider SEG Seleco Sharp Siemens Tandberg Telefunken Thomson Thorn Toshiba Universum W.W.House Watson Kôd 1017, 1012, 1018 1034 1038, 1035 1028 1018 1046 1022, 1023 1054, 1021, 1056 1043 1042, 1020 1023, 1031, 1043, 1012 1043 1013, 1033 DAV sustavi kućnog kina Proizvođač Sony (DAV) Kôd 4501, 4502, 4503, 4504, 4505, 4506 AV prijemnici Proizvođač Sony Kôd 4001, 4002, 4056, 4057, 4085 Digitalni zemaljski prijemnici Proizvođač Sony Kôd 3057, 3101, 3102 Digitalni satelitski prijemnici Proizvođač Sony All Vision Amstrad CANAL+ Foxtel Galaxis Gold box HIRSCHMANN Humax Kathrein Maxtronics Newling Micronax Nokia Pace Panasonic Philips Radix SABA Samsung Sky Sky+ Sky Master STRONG TechniSat Thomson TPS Zehnder 28 HR Kôd 3042 3095, 3096 3046 3006, 3042 3202 3030, 3053, 3072 3036 3063 3097 3043, 3049, 3022 3099 3100 3098 3017, 3056, 3076, 3077 3015, 3041 3067 3054, 3078 3029, 3052 3086 3087, 3088 3041 3201 3085 3089, 3090, 3091 3039, 3051, 3079, 3080 3071, 3074, 3075, 3083 3055 3048, 3064, 3081, 3082 Analogni satelitski prijemnici Proizvođač Sony ADB Amstrad DGTEC Galaxis Grundig Hyundai Jerrold Kathrein Matsui Nikko Nokia NTV plus Pace Radix SABA Sky Master TechniSat Thomson Watson Zehnder Kôd 3001 3062 3024, 3002, 3023, 3059 3092, 3093, 3094 3026, 3031, 3010, 3012, 3014 3026, 3027, 3035, 3065 3044 3038 3022 3025 3021 3037 3040 3016, 3020, 3060, 3061 3024, 3011 3028, 3032, 3033, 3008, 3009, 3047, 3070 3003, 3006, 3005 3034, 3018, 3019, 3045, 3066, 3068 3032, 3084 3004 3007, 3013, 3050, 3068, 3069 Uporaba značajki kućne mreže 55 Za pristup internetu trebat ćete sklopiti ugovor s internetskim operatorom. Spajanje na mrežu TV Mrežni kabel (nije isporučen) Router Uporaba značajki kućne mreže Ovaj TV omogućuje uživanje u sadržajima pohranjenim u DLNA-kompatibilnim uređajima u kućnoj mreži. Uređaji koji spremaju i pružaju sadržaje, poput fotografija i glazbenih/video datoteka, nazivaju se "poslužitelj". TV prima datoteke fotografija/ glazbe/videozapisa s poslužitelja putem mreže, i možete uživati u njima na TV-u čak i u drugim prostorijama. Za funkcioniranje u kućnoj mreži potrebno je koristiti DLNA-kompatibilan uređaj (VAIO, Cyber-shot, itd.) kao poslužitelj. Povežite komponente kabelima (pogledajte "Spajanje na mrežu") ili bežično (pogledajte "Značajka Built-in Wireless LAN" na str. 30). Također, kad spojite svoj TV na internet, možete uživati u prikazu fotografije koja pokazuje svoju lokaciju na zemljovidu (str. 24) ili možete prikazivati internetski video (str. 31). Na mrežne uređaje Mrežni kabel (nije isporučen) DSL modem/ kabelski modem Internet 29 HR Značajka Built-in Wireless LAN Uređaji za bežičnu LAN vezu (built-in wireless LAN) omogućuju pristup internetu i lokalnoj mreži. S ovom značajkom možete se lako spojiti na bežični LAN te uživati u prednostima mrežnog okruženja bez kabela. Network Set-up Početni zaslon izbornika "Network Set-up" omogućuje vam odabir postupka podešavanja prema mrežnom okruženju. "View Network Status": Odaberite za provjeru stanja mreže. "Wired Set-up": Koristite za spajanje na žičnu mrežu. "Wireless Set-up": Koristite za spajanje na bežičnu mrežu. Zaštićena mreža s WPS-om (Wi-Fi Protected Setup) WPS standard omogućuje jednostavnu aktivaciju zaštite bežične kućne mreže pritiskom tipke WPS na routeru za bežični LAN. Prije podešavanja bežičnog LAN-a provjerite položaj tipke WPS na routeru i provjerite kako je koristiti. 1 Odaberite "Wireless Set-up" u početnom zaslonu izbornika "Network Set-up". 2 Odaberite "WPS (Push Button)" za zaštitu uporabom tipke ili "WPS (PIN)" za uporabu PIN-a. 55 Prije podešavanje funkcije bežičnog LAN-a na TV-u, podesite router za bežični LAN. 3 Slijedite upute koje se prikazuju na zaslonu za podešavanje. Spajanje na bežični LAN Pomoću funkcije Built-in Wireless LAN možete spojiti TV na svoj bežični LAN. Postupak podešavanja razlikuje se ovisno o vrsti bežičnog LAN-a i routera za bežični LAN. Prije podeša­ vanja bežičnog LAN-a provjerite svoje LAN okruženje na sljedeći način. 1 Siguran bežični LAN? DA: Prijeđite na 2. NE: Konfigurirajte u nastavku "Network Set-up" i "Nezaštićena mreža s bilo kojom vrstom routera za bežični LAN". 2 Koristite li router za bežični LAN koji podržava Wi-Fi Protected Setup (WPS)? DA: Konfigurirajte u nastavku "Network Set-up" i "Zaštićena mreža s WPS-om (Wi-Fi Protected Setup)". NE: Konfigurirajte u nastavku "Network Set-up" i "Zaštićena mreža bez WPS-a (Wi-Fi Protected Setup)". 30 HR 55 Za spajanje na bežični LAN s WPS-om, vaš router za bežični LAN treba podržavati WPS standard. Zaštićena mreža bez WPS-a (Wi-Fi Protected Setup) Za podešavanje bežičnog LAN-a trebat će vam SSID (naziv bežične mreže) i sigurnosna šifra (WEP ili WPA šifra). Ako ih ne znate, pogledajte upute za uporabu svog routera. 1 Odaberite "Wireless Set-up" u početnom zaslonu izbornika "Network Set-up". 2 Odaberite "Scan" i zatim odaberite mrežu s popisa detektiranih bežičnih mreža. 3 Slijedite upute koje se prikazuju na zaslonu za podešavanje. Nezaštićena mreža s bilo kojom vrstom routera za bežični LAN 1 Odaberite "Wireless Set-up" u početnom zaslonu izbornika "Network Set-up". 2 Odaberite "Scan" i zatim odaberite mrežu s popisa detektiranih bežičnih mreža. 3 Slijedite upute koje se prikazuju na zaslonu za podešavanje. BRAVIA Internet Video služi za pristup internetskim sadržajima, pružajući raznolike zabavne sadržaje na zahtjev izravno na vašem TV-u. Spojite li se na širokopojasni internet, moći ćete uživati u videosadržajima, uključujući videozapise i crtiće. 55 Spojite svoj TV na širokopojasni internet i izvedite početno podešavanje te "Network Set-up" (str. 44). Za korištenje funkcije Internet Video Možete pretraživati videosadržaje unaprijed ili unatrag. (Ta funkcija je raspoloživa ovisno o uslugama za pružanje internetskih sadržaja.) 1 Pritisnite INTERNET VIDEO. 2 Pritisnite /// za odabir ikone videozapisa koji želite prikazati i pritisnite . Za povratak na normalan TV način Pritisnite RETURN. 55 Sučelje internetskog sadržaja ovisi o pružateljima usluge za te internetske sadržaje. 55 Usluge blokiraju videosadržaj prema podešenju za "Parental Lock" na TV-u. Neki pružatelji internetskih videosadržaja ne podržavaju tu funkciju. 55 Za ažuriranje usluga BRAVIA Internet Video sadržaja, odaberite "Settings" u izborniku Home i zatim odaberite "Refresh Internet Content" u "Network" (str. 44). 31 HR Uporaba značajki kućne mreže Za podešavanje bežičnog LAN-a trebat će vam SSID (naziv bežične mreže). Sigurnosna šifra (WEP ili WPA šifra) neće vam trebati jer u tom postupku ne trebate odabrati način zaštite. Primjena funkcije BRAVIA Internet Video Značajka BRAVIA Internet Widgets Zahvaljujući značajki Widgets na zaslonu možete prikazati razne informacije. Widgeti su male aplikacije koje se mogu preuzeti s interneta, a omogućuju lak pristup interaktivnom sadržaju kada je vaš TV spojen na internet. 55 Spojite svoj TV na internet i izvedite početno podešavanje te "Network Set-up". 55 Ova značajka možda neće biti dostupna u nekim regijama/regijama. 55 Dostupnost widgeta ovisi o regiji/državi. Instaliranje widgeta Widgete možete instalirati uporabom "Widget Gallery" pod kategorijom "Network" u "XMB"-u. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir “Network”, te 3 pritisnite . Pritisnite / za odabir Widget Gallery te pritisnite . 4 Odaberite widget koji želite instalirati. 55 Za brisanje widgeta označite widget u "XMB"-u, pritisnite OPTIONS i odaberite "Delete". Pokretanje widgeta Skriveni ili zatvoreni widgeti mogu se pokrenuti iz kategorije "Network" u "XMB"-u. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir “Network”, te 3 pritisnite . Na popisu u kategoriji "Network" odaberite ikonicu željenog widgeta. Povećavanje iz snippeta u widget Označite umanjeni prikaz widgeta koji se naziva "snippet" i pritisnite kako bi se povećao na puni prikaz widgeta. Premještanje snippeta Koristeći daljinski upravljač snippete možete premještati te odrediti njihov položaj na zaslonu. 1 Nakon označavanja snippeta koji želite pomaknuti pritisnite OPTIONS. 2 Pritisnite / za odabir "Move Snippet" u izborniku OPTIONS te pritisnite . 3 Postavite snippet na željeno mjesto i pritisnite . 32 HR Uživanje u fotografijama/ glazbi/videozapisima putem mreže Uživajte u raznim sadržajima, primjerice u fotografijama/glazbi/videozapisima pohranjenima na medijskom poslužitelju s DLNA certifikatom u vašoj kućnoj mreži. Zahvaljujući kućnoj mreži, moći ćete uživati u sadržajima s interneta i/ ili mreže na TV-u čak i u drugim prostorijama. Za funkcioniranje u kućnoj mreži potrebno je koristiti DLNA-kompatibilan uređaj (npr. VAIO) kao poslužitelj. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir navedenih me- dijskih poslužitelja u kategoriji "Photo", "Music" ili "Video". 3 Pritisnite / za odabir datoteka ili mapa za reprodukciju iz popisa za odabrani medijski poslužitelj. 55 Datoteke iz mrežnog uređaja trebaju biti kompatibilne sa sljedećim formatima datoteka. –– Fotografije: JPEG format –– Glazba: MP3 format ili Linear PCM format –– Video: Sljedeći formati datoteka pohranjeni na poslužitelj: AVCHD ili MPEG2 format (u nekim slučajevima se ne može reproducirati) Uživanje u fotografijama, glazbi i video­ zapisima na TV-u pomoću upravljanja drugim uređajem – Renderer Možete reproducirati datoteke fotografija, glazbe i videosadržaja pohranjenih u drugim mrežnim uređajima (digitalni fotoaparat, mobilno telefon, itd.) na TV-u rukujući izravno željenim uređajem. Mrežni uređaj treba također podržavati renderiranje. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir "Settings". 3 Pritisnite / za odabir "Network" i zatim podesite "Renderer Function", "Renderer Access Control" i "Renderer Set-up" u "Renderer" ako je potrebno (str. 45). 4 Reprodukcija medijskih datoteka uporabom mrežnih uređaja. Provjera mrežne povezanosti Unesite odgovarajuće alfanumeričke vrijednosti za vaš router ako je potrebno. Broj stavki koje treba podesiti (npr. IP Address, Subnet Mask, DHCP) može varirati, ovisno o davatelju inter­ netskih usluga (Internet provider) ili routeru. Za detalje, pogledajte upute za uporabu koje ste dobili od vašeg davatelja internetskih usluga ili koje su isporučene uz router. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir "Settings". 3 Pritisnite / za odabir "Network", te pritisnite . 4 Odaberite "Network Set-up" i zatim pritisnite . 5 Odaberite "Auto" za automatsko pode- Slijedite upute koje se prikazuju na zaslonu za podešavanje. Početni zaslon izbornika omogućuje vam odabir postupka podešavanja prema mrežnom okruženju. "View Network Status": Odaberite za provjeru stanja mreže. "Wired Set-up": Koristite za spajanje na žičnu mrežu. "Wireless Set-up": Koristite za spajanje na bežičnu mrežu. Možete odabrati poslužitelje iz kućne mreže koji će se prikazati u izborniku Home. Izbornik Home može automatski prikazati do 10 poslužitelja. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir "Settings". 3 Pritisnite / za odabir "Network", te pritisnite . 4 Odaberite "Server Display Settings", zatim pritisnite . 5 Odaberite poslužitelj koji će se prikazivati u izborniku Home te podesite postavke. Ako se ne možete spojiti na kućnu mrežu TV detektira je li poslužitelj pravilno prepoznat kad ga ne možete spojiti na kućnu mrežu. Ako dijagnostički rezultati pokazuju grešku, potražite moguće uzroke te provjerite mrežna povezivanje i podešenja. 1 Pritisnite HOME. 2 Pritisnite / za odabir "Settings". 3 Pritisnite / za odabir "Network", te pritisnite . 4 Odaberite "Server Diagnostics", zatim pritisnite . Započinje dijagnostika poslužitelja. Kad se dijagnosticiranje poslužitelja završi, prikaže se lista dijagnostičkih rezultata. 33 HR Uporaba značajki kućne mreže šavanje IP adrese i proxy poslužitelja, ili "Custom" kako biste ih podesili ručno. Podešavanje prikaza poslužitelja Uporaba funkcija izbornika Kretanje kroz Home izbornik TV-a (XMB™) Izbornik Home/XMB™ (XrossMediaBar) na TV-u pruža brzi pristup popisima programa, ulaznim izvorima, izbornicima postavki TV-a i sl. 1 Pritisnite HOME za prikaz izbornika XMB™. Trak kategorije medija Settings System Settings TV Trak za odabir kategorije 2 Pritisnite / za odabir kategorije. Ikona kategorije medija Opis Settings Sadržava sve potrebne konfiguracije za prilagođavanje postavki TV-a. (str. 35). Photo Možete uživati u fotografijama s USB uređaja ili putem mreže, uključujući i internetske sadržaje. (str. 23, 32). Music Možete uživati u glazbi s USB uređaja ili putem mreže, uključujući i internetske sadržaje. (str. 23, 32). Video Možete uživati u videozapisima s USB uređaja ili putem mreže, uključujući i internetske sadržaje. (str. 23, 32). Digital Možete odabrati digitalni kanal i digitalni elektronski programski vodič (EPG) (str. 18). Analogue Možete odabrati analogni kanal. External Inputs Možete odabrati opremu spojenu na TV. Network Možete uživati u značajci "Internet Widgets" (str. 32). Omogućuje pristup u "Widget Gallery" i preuzimanje widgeta s interneta. (Dostupnost BRAVIA Internet Widgeta ovisi o regiji/državi u kojoj se nalazite.) 3 Pritisnite / za odabir stavke, zatim pritisnite . 4 Slijedite upute na zaslonu. 5 Pritisnite HOME za izlaz. 55 Opcije koje možete podesiti se mogu razlikovati ovisno o okolnostima. 55 Nedostupne opcije su zasjenjene u izborniku ili nisu prikazane. 34 HR Izbornik postavki TV-a Product Support Prikaz uputa za korištenje na zaslonu. i-Manual 55 Neke funkcije se mogu započeti izravno iz i-Manuala. Pritisnite za pokretanje funkcije kad se na dnu zaslona prikazuje "Use this function". System Update Omogućuje TV prijemniku automatsko primanje nadogradnje softvera pomoću postojeće antene/kabelskog sustava/interneta (ako je priključen). Savjetujemo vam da tu opciju podesite na "On" kako biste uvijek imali najnoviju verziju softvera. 55 Softver se ažurira kad je TV prijemnik u pripravnom stanju. 55 TV-u će možda trebati nekoliko minuta da se uključi ako izvodi ažuriranje. System Information Prikazuje proizvođača, naziv marke, broj modela, serijski broj, verziju softvera i jačinu signala. Jačina signala je za kanal koji trenutno gledate. Dok se jačina signala mijenja, indikator razine na zaslonu se povećava ili smanjuje. 55 Prikaz jačine signala nije raspoloživ za analogne kanale i vanjske ulaze. System Settings Scene Select Optimiziranje kvalitete slike i zvuka odabirom sljedećih opcija. 55 Kad podesite "Theatre Mode" na "On", "Scene Select" se automatski prebacuje na "Cinema". Cinema Optimiziranje slikovnih scena i zvuka kako bi se dobio kinematografski ugođaj. Sports Postizanje realističnih slika i zvuka poput onih na stadionu. Photo Vjerno reproducira teksturu i boje otisnute fotografije. 55 Opcija "Photo" je raspoloživa samo kad je ulazni signal 1080i/p. Music Omogućuje uživanje u dinamičnom i čistom zvuku kao na koncertu. Game Omogućuje maksimalno uživanje u igrama, uz vrhunsku kvalitetu slike i zvuka. Graphics Olakšava dugotrajno gledanje monitora zahvaljujući jasnijem prikazu detalja slike. General Općenito optimiziranje gledanja. Auto Automatsko optimiziranje kvalitete slike i zvuka prema ulaznom izvoru. (Nastavlja se) 35 HR Uporaba funkcija izbornika Eco Clock/Timers General Set-up Promjena postavki za potrošnju energije. Smanjuje potrošnju energije TV-a podešavanjem pozadinskog Power Saving osvjetljenja. Kad odaberete "Picture Off", ostaje samo zvuk. Optimalno ugađa postavke slike sukladno osvjetljenju u Light Sensor prostoriji. Isključuje TV ako kroz podešeno vrijeme ne aktivirate Idle TV Standby nijednu novu opciju. Isključuje TV u pripravno stanje ako se ne prima signal iz PC Power Management računala 30 sekundi. Podešavanje točnog vremena. Kad TV primi podatke o Clock Set točnom vremenu iz emitiranog signala, vrijeme se ne može podesiti ručno. Odaberite vremensku zonu u kojoj se nalazite. Time Zone Podešavanje ljetnog/zimskog vremena prema kalendaru. Auto DST Uključuje TV iz pripravnog stanja u podešeno vrijeme i On Timer ugađa željeni kanal ili ulaz. Isključuje TV u pripravno stanje po isteku podešenog vremena. Sleep Timer 55 Ako isključite TV prijemnik i ponovno ga uključite, "Sleep Timer" se vraća na "Off". Odaberite "Slideshow" ili "Thumbnail View" za automatsko USB Auto Start započinjanje reprodukcije fotografija. 55 Isključite TV prije spajanja USB uređaja na njega. Odaberite brzinu kursora ("Fast Scroll", "Slow Scroll" ili Home Menu Cursor Movement "No Auto Repeat") za kretanje kroz opcije izbornika. Recommendations Traženje i prikaz programa koje biste možda željeli pod "Recommendations" u "Favourites". TV se uključuje brže nego inače ako ga uključujete daljinQuick Start skim upravljačem. Moguće je podesiti do tri perioda. Kad podesite "Smart Mode" na "On", TV se uključuje u ono doba dana kad najviše gledate TV program. Language Radio Display Parental Lock 36 HR 55 Ako je podešen "Quick Start", može se povećati potrošnja energije. Logo Illumination Uključuje ili isključuje Sony logo na prednjoj strani TV-a. Uključuje indikator koji svijetli prilikom pritiska na tipke Panel Key na okviru TV-a. Želite li da indikator svijetli samo kada Illumination pritisnete tipke na stražnjem desnom dijelu TV-a odaberite (samo KDL-52/ "Auto", a ako želite li da indikator svijetli dok god je TV 40NX800) prijemnik uključen odaberite "On". Resetira sve postavke na tvorničke vrijednosti. Po dovršetku Factory Settings ovog postupka prikazuje se izbornik za početna podešavanja. Odabir jezika prikazanih u izbornicima. Prikazuje zaslonsku pozadinu za radijski prijem. Za zaslonsku pozadinu možete odabrati neki uzorak ili "Photo Slideshow". Podešava ograničenje gledanja prema dobi gledatelja ili blokira određene kanale. Za gledanje bilo kojeg navedenog programa s podešenim ograničenjem ili blokiranog kanala, unesite točan PIN. Unesite svoj PIN kôd kako biste aktivirali "Parental PIN Code Lock". PIN kôd možete također promijeniti. 55 PIN kôd 9999 se može uvijek upotrebljavati. Auto Start-up Slika Možete pokrenuti početna podešavanja koja se izvode kod prvog spajanja TV-a kako biste ponovno odabrali jezik i zemlju/područje ili ugodili sve raspoložive kanale. Čak i ako ste izveli ova podešavanja kod prvog spajanja TV-a, možda ćete ih trebati promijeniti nakon preseljenja ili kako biste pronašli nove kanale koji su se počeli emitirati. Display Target Inputs Odaberite "Current" za prilagođavanje podešenja slike za tekući ulaz. Odaberite "Common" za primjenu zajedničkih podešenja slike na sve ulaze. Picture Mode Podešava način prikaza slike. Raspoložive opcije razlikuju se ovisno o podešenjima za "Scene Select". Vivid Poboljšava kontrast i oštrinu slike. Standard Za standardnu sliku. Preporučuje se za osnovnu kućnu uporabu. Custom Omogućuje vam pohranu željenih podešenja. Cinema Za sadržaje temeljene na filmu. Prikladno za gledanje u okruženju poput kino-dvorane. Sports Optimizira kvalitetu slike za gledanje sportskih programa. Game-Original Podešava sliku za igre prema vašoj želji. Graphics Optimizira kvalitetu slike za gledanje grafike. Photo-Vivid Poboljšava kontrast, oštrinu i boje fotografija. Photo-Standard Za standardno gledanje fotografija. Photo-Original Poboljšava vizualnu toplinu fotografija. Photo-Custom Podešava detaljne postavke za gledanje fotografija i pohranjuje željene postavke. Reset Resetira na tvornička podešenja sve "Picture" postavke osim "Target Inputs", "Picture Mode" i "Advanced Settings". Backlight Podešava svjetlinu pozadinske rasvjete. Contrast Povećava ili smanjuje kontrast slike. Brightness Povećava ili smanjuje svjetlinu slike. Colour Povećava ili smanjuje zasićenost boja na slici. Hue Povećava ili smanjuje količinu zelenih i crvenih tonova. 55 Opcija "Hue" je raspoloživa ovisno o sustavu boje. Colour Temperature Podešava bjelinu slike. Cool Bijelim tonovima dodaje plavu nijansu. Neutral Bijelim tonovima dodaje neutralnu nijansu. Warm 1/Warm 2 Bijelim tonovima dodaje crvenu nijansu. "Warm 2" dodaje više crvene od "Warm 1". (Nastavlja se) 37 HR Uporaba funkcija izbornika Game-Standard Za standardnu sliku prikladnu za igre. Sharpness Povećava ili smanjuje oštrinu slike. Noise Reduction Smanjuje razinu šuma na slici ("snježna" slika). 55 Opcija "Noise Reduction" je raspoloživa kad je "Intelligent Picture" podešen na "Off". MPEG Noise Reduction Smanjuje šum MPEG-komprimirane video slike. Motionflow Omogućuje tečniji prikaz pokreta videozapisa i smanjuje zamućenje slike. High Omogućuje tečniji prikaz kretanja u sadržajima temeljenima na filmu. Standard Omogućuje tečan prikaz pokreta videozapisa. Koristite za standardnu uporabu. Off Koristite ovo podešenje kad postavke "High" ili "Standard" uzrokuju šum. 55 Ovisno o videozapisu, efekt možda neće biti vidljiv, čak i ako ste promijenili podešenja. Film Mode Omogućuje poboljšavanje pokreta slike pri reprodukciji videozapisa s DVD-a ili videorekordera, smanjujući zamućenje slike i zrnatost. Auto 1 Omogućuje tečniji prikaz kretanja nego originalan sadržaj temeljen na filmu. Koristite opciju za standardnu uporabu. Auto 2 Pruža originalan sadržaj temeljen na filmu bez promjene. Off 55 Ako slika sadrži nepravilne signale ili previše šuma, "Film Mode" će se automatski isključiti čak i ako je odabrano "Auto 1" ili "Auto 2". Advanced Settings Omogućuje precizno podešavanje "Picture" postavki. Ova podešenja se mogu odabrati ako je opcija "Picture Mode" podešena na "Vivid" (ili "Photo-Vivid"). Reset Resetira sve napredne postavke na tvorničke vrijednosti. Black Corrector Naglašava tamna područja slike radi snažnijeg kontrasta. 38 HR Adv. Contrast Enhancer Podešava "Backlight" i "Contrast" u skladu sa svjetlinom zaslona. Postavka je prikladna kod tamnijih slika i scena. Gamma Podešava balans između svijetlih i tamnih područja slike. Auto Light Limiter Smanjuje svjetlinu, primjerice kod scena gdje je cijeli kadar bijel. Clear White Naglašava bijelu boju. Live Colour Daje veću živost bojama. White Balance Poboljšava temperaturu svake boje. Screen Target Inputs (za ulaze osim iz računala) Screen Format Za detalje o formatu zaslona, pogledajte "Ručno prilagođavanje formata slike" na str. 17. Auto Format Automatski mijenja format zaslona ("Screen Format") prema ulaznom signalu. Želite li koristiti postavku koju ste podesili u "Screen Format", odaberite "Off". 4:3 Default Odabire standardni format zaslona za uporabu s emitiranom 4:3 slikom. Smart Prikaz klasične slike formata 4:3 uz oponašanje efekta širokog zaslona. 4:3 Prikaz konvencionalne slike formata 4:3 u pravilnim proporcijama. Off Koristi postavku koju ste podesili u "Screen Format". Auto Display Area Automatski odabire najprikladnije područje prikaza slike. Display Area Podešava područje prikaza slike. Full Pixel Prikazuje sliku u njenoj izvornoj veličini kad su dijelovi slike odrezani. +1 Prikaz slike u originalnoj veličini. Normal Prikaz slike u preporučenoj veličini. -1 Povećava sliku tako da rubovi budu izvan vidljivog područja prikaza. Screen Position Podešava okomiti i vodoravni položaj slike. Vertical Size Podešava okomitu veličinu slike. Auto Adjustment Automatski podešava položaj prikaza i fazu slike u PC modu. 55 "Auto Adjustment" možda neće funkcionirati kod određenih ulaznih signala. U tom slučaju, ručno podesite "Phase", "Pitch", "Horizontal Shift" i "Vertical Shift". Video Input Settings Reset Resetira sve postavke zaslona računala na tvorničke vrijednosti. Phase Podešava fazu ako zaslon titra. Pitch Podešava nagib ako se pojave neželjene okomite linije. Horizontal Shift Podešava vodoravni položaj slike. Vertical Shift Podešava okomiti položaj slike. Screen Format Podešava "Screen Format" za prikaz slike iz računala. Colour System Normal Prikaz slike u njezinoj originalnoj veličini. Full 1 Povećava sliku tako da popunjava područje prikaza, uz zadržavanje izvornih proporcija. Full 2 Povećava sliku tako da popunjava područje prikaza. Odaberite sustav boje u skladu s ulaznim signalom iz ulaznog izvora. (Nastavlja se) 39 HR Uporaba funkcija izbornika (za ulaz iz računala) Odaberite "Current" za prilagođavanje podešenja slike za tekući ulaz. Odaberite "Common" za primjenu zajedničkih podešenja slike na sve ulaze. Sound Sound Target Inputs Odaberite "Current" za prilagođavanje podešenja slike za tekući ulaz. Odaberite "Common" za primjenu zajedničkih podešenja slike na sve ulaze. Sound Mode Podešava način reprodukcije zvuka. "Sound Mode" sadrži najprikladnije opcije za videozapise i fotografije. Raspoložive opcije razlikuju se ovisno o podešenjima za "Scene Select". Dynamic Naglašava visoke tonove i basove kako bi zvuk bio jasniji. Standard Pruža prirodni zvuk. Clear Voice Povećava jasnoću glasa stišavanjem pozadinskog zvuka. Reset Resetira na tvornička podešenja sve "Sound" postavke osim "Target Inputs" i "Sound Mode". Treble Podešava visoke tonove. Bass Podešava basove. Balance Podešava balans između lijevog i desnog kanala zvučnika. Surround Omogućuje odabir prikladnih surround efekata prema vrsti TV programa (film, sport, glazba, itd.) ili videoigre. Raspoložive opcije razlikuju se ovisno o podešenjima za "Scene Select". S-FORCE Front Virtualno reproducira realističan zvuk. Surround Pruža surround efekt koji ostavlja dojam Sports da gledate sportsko natjecanje uživo. Pruža surround efekt koji ostavlja dojam Music da se nalazite u koncertnoj dvorani. Pruža surround efekt nalik na vrhunske Cinema audio sustave, kakvi se nalaze u kino dvoranama. Za doživljaj virtualnog svijeta igara. Game Isključuje "Surround". Off 55 Prije odabira opcije "Surround" podesite opcije u "Scene Select" prema željenoj vrsti programa kako biste dobili surround efekte. Sound Enhancer Reproducira jasan zvuk upotpunjujući zvukove visoke frekvencije. Održava konstantnu razinu glasnoće tijekom svih programa Auto Volume i reklama (reklame su ponekad glasnije od ostatka programa). Podešava razinu glasnoće tekućeg ulaza u odnosu na ostale Volume Offset ulaze kad je opcija "Target Inputs" podešena na "Current". 40 HR Dual Sound Odabire zvuk iz zvučnika za stereo ili dvojezično emitiranje. Za stereo emisije. Stereo/Mono Za dvojezične emisije, odaberite "A" za zvučni kanal 1, "B" A/B/Mono za zvučni kanal 2 ili "Mono" za mono kanal, ako postoji. Speakers 55 Za drugu opremu spojenu na TV prijemnik, podesite "Dual Sound" na "Stereo", "A" ili "B". Uključuje i reproducira zvuk TV programa iz ugrađenih TV Speakers zvučnika. Isključuje zvučnike TV-a te se zvuk TV programa reproAudio System ducira na vanjskoj audio opremi spojenoj na izlazne audio priključnice TV-a. Headphone Settings Key Tone Optical Out 55 Za korištenje višekanalnog zvuka odaberite vanjski audiosustav i spojite optički izlaz za opremu koja podržava Dolby Digital. 55 "Audio System" se treba odabrati za slušanje 5.1-kanalnog zvuka. Uključuje/isključuje ugrađene zvučnike TV-a kad spojite Headphone Speaker Link slušalice na TV. Odaberite "On" za reprodukciju zvukova dok daljinski upravljač koristite za navigaciju. Za audiosignale iz priključnice DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). Odaberite "Auto" za opremu koja podržava Dolby Digital, ili "PCM" za opremu koja ne podržava Dolby Digital. Programme List Display Odaberite "Off" za isključivanje liste analognih kanala iz XMB (XrossMediaBar). 1 Digit Direct Odaberite "On" za mijenjanje analognih kanala jednom programskom tipkom (0 – 9) na daljinskom upravljaču. 55 Ne možete odabrati brojeve kanala 10 i veće pritiskom dviju tipaka na daljinskom upravljaču. Auto Tuning Automatski ugađa sve raspoložive kanale i pohranjuje njihova podešenja u TV. Možete pokrenuti "Auto Tuning" nakon preseljenja, promjene pružatelja usluga, ili kako biste potražili nove dostupne kanale. Programme Sorting Mijenjanje redoslijeda pohranjivanja analognih kanala u TV prijemniku. Programme Labels Dodjeljivanje željenog naziva odabranom kanalu. 1 Pritisnite / za odabir kanala koji želite imenovati, a zatim pritisnite . 2 Pritisnite / za odabir željenog slova ili znamenke ("_" za razmak) te zatim pritisnite . Ako unesete pogrešan znak Pritisnite / za odabir pogrešnog znaka. Zatim pritisnite / za odabir točnog znaka. 3 Ponavljajte korak 2 dok ne dovršite unos imena. 4 Pritisnite za izlazak iz postupka imenovanja programa. (Nastavlja se) 41 HR Uporaba funkcija izbornika Analogue Set-up Intelligent Picture Manual Programme Preset On with Indicator Automatski smanjuje šum slike. Kod promjene kanala ili prelaska s vanjskog uređaja na TV program prikazuje se skala razine signala. On Automatski smanjuje šum slike. Off Isključuje funkciju "Intelligent Picture". Za pohranu kanala, tipkom PROG +/– odaberite broj kanala. 55 Ne može se odabrati broj kanala koji je označen za "Skip" (str. 42). Programme Odabir broja kanala za ručno ugađanje. System Odabir sustava emitiranja. Channel Odaberite "S" za kabelske kanale ili "C" za zemaljske kanale. AFT Omogućuje precizno ručno ugađanje odabranog kanala kad mislite da biste malim podešavanjem mogli poboljšati kvalitetu slike. Kad je odabrano "On", precizno ugađanje se izvodi automatski. Audio Filter Poboljšava zvuk pojedinačnih kanala u slučaju izobličenja kod mono emitiranja. 55 Ne mogu se primati stereo ili dual sound programi ako je odabrana opcija "Low" ili "High". Skip Preskakanje neupotrijebljenih analognih kanala kod biranja kanala tipkama PROG +/–. Za odabir kanala za koje ste programirali preskakanje, koristite pripadajuće brojčane tipke. Signal Level Prikazuje razinu signala za tekući program. Digital Set-up Subtitle Set-up Subtitle Setting Uključuje program s titlovima (ako je raspoloživo) za osobe oštećena sluha kad je odabrana opcija "For Hard Of Hearing". Primary Preferred Odaberite najprikladniji jezik titla. Language Audio Set-up Secondary Preferred Language Odaberite sekundarni jezik titla. Audio Type Uključuje program za osobe oštećena sluha kad je odabrana opcija "For Hard of Hearing". Primary Preferred Odaberite najprikladniji jezik. Neki digitalni kanali mogu Language odašiljati nekoliko jezika dijaloga za program. 42 HR Secondary Preferred Language Odaberite sekundarni jezik. Audio Description Omogućuje audio opis (naracija) vizualnih informacija, ukoliko TV kanali odašilju takve informacije. Mixing Level Podešava kombinacije glavnog zvuka na TV prijemniku i Audio Description opciju. Dynamic Range Kompenzira razlike razine zvuka između kanala (samo za Dolby Digital zvuk). 55 Funkcija možda neće raditi ili se može razlikovati ovisno o programu neovisno o podešenju za "Dynamic Range". MPEG Audio Level Podešava razinu MPEG zvuka. Digital Auto Tuning Automatski ugađa sve raspoložive digitalne kanale i pohranjuje njihova podešenja u TV. Možete pokrenuti "Digital Auto Tuning" nakon preseljenja, promjene pružatelja usluga, ili kako biste potražili nove dostupne kanale. Auto Tuning Range Odabir raspona ugađanja za traženje raspoloživih kanala. Digital Programme Sorting Normal Traženje unutar vaše regije/države. Full Traženje neovisno o regiji/državi. Uklanjanje neželjenih kanala ili mijenjanje redoslijeda digitalnih kanala pohranjenih u TV. Digital Manual Tuning Ručno ugađanje digitalnih kanala kad je "Digital Auto Tuning" podešen na "Antenna". Digital Auto Service Update Prepoznavanje i pohranjivanje novih digitalnih usluga kad postanu dostupne. Service Replacement Automatsko mijenjanje kanala kad TV postaja promijeni prijenos programa koji gledate na drugi kanal. CA Module Set-up External Inputs AV Preset Pridjeljivanje ikone ili naziva vanjskoj opremi. Odaberite "Auto" za prikaz ikona ili naziva samo kad je oprema spojena, ili "Always" za prikaz neovisno o statusu povezanosti. 55 Za SCART povezivanje ne može se podesiti preskakanje. 55 Za priključak s računalom ne može se podesiti ikona i oznaka. AV2/Component Input Prebacivanje između komponentnog ulaza i AV2 ulaza. Odaberete li "Auto" TV prijemnik prepoznaje signal sa spojene priključnice i prebacuje se bilo na Component bilo na AV2 ulaz. 55 Ne možete istovremeno koristiti Component i AV2 ulaz. HDMI Set-up Za komunikaciju s opremom kompatibilnom s funkcijom "Control for HDMI". 55 Postavke za "Control for HDMI" trebate podesiti na spojenom uređaju. Control for HDMI Povezuje postupke na TV-u i spojenoj opremi. Za određenu Sonyjevu opremu koja podržava "Control for HDMI", to podešenje se primjenjuje automatski na spojenu opremu kad je podešeno "On". Auto Devices Off Isključuje spojenu opremu zajedno s TV prijemnikom. Auto TV On Uključenje TV-a pri uključenju spojene opreme ili izvođenju reprodukcije i sl. HDMI Device List Prikaz popisa spojene "Control for HDMI" kompatibilne opreme. (Nastavlja se) 43 HR Uporaba funkcija izbornika Omogućuje pristup plaćenim uslugama nakon nabavljanja Conditional Access Module (CAM) modula i kartice. Pogledajte str. 21 za položaj otvora kartice (PCMCIA). Device Control Keys Odaberite funkcije za tipke daljinskog upravljača TV-a kako biste upravljali spojenom opremom. Normal Za osnovne postupke, primjerice navigacijskim tipkama (gore, dolje, lijevo ili desno i sl.). Tuning Keys Za osnovne postupke i funkcije tipaka, primjerice PROG +/– ili 0 - 9 i sl. Korisno pri upravljanju tunerom ili set-top boxom i sl. uređajem pomoću daljinskog upravljača. Menu Keys Za osnovne postupke i uporabu tipaka HOME/OPTIONS. Korisno pri odabiru izbornika BD uređaja i sl. daljinskim upravljačem. Tuning and Menu Keys Za osnovne postupke i uporabu tipaka za kanale te tipaka HOME/OPTIONS. 55 "Control for HDMI" ne možete koristiti ako je rukovanje TV prijemnikom povezano s rukovanjem audio sustava koji je kompatibilan s funkcijom Control for HDMI. Network Network Set-up IP Address Setting Odaberite "Manual" za ručno podešavanje IP adrese ili "Auto" za automatsko podešavanje. Trebate konfigurirati svaku opciju kad je u "IP Address IP Address/ Subnet Mask/ Setting" odabrano "Manual". Default Gateway/ Primary DNS/ Secondary DNS MAC Address Prikazuje MAC adresu, koja je fiksna, globalno jedinstvena identifikacijska oznaka mrežnog uređaja. Proxy Server Koristite li proxy poslužitelj, podesite naziv proxy poslužitelja i broj točke pristupa. Network (SSID) Odaberite SSID (naziv mreže) za odredišni router. Security Odaberite odgovarajuću sigurnosnu šifru. Built-in Wireless LAN Odaberite "Off" kako biste isključili ugrađeni bežični LAN. 55 Značajka "Built-in Wireless LAN" dostupna je ovisno o regiji/državi. Refresh Internet Content Za ponovno spajanje na internet radi prijema raspoloživih usluga za pružanje internetskih sadržaja. Server Display Settings Prikazuje popis spojenih poslužitelja. Možete odabrati poslužitelj koji će se prikazati u izborniku Home. Server Diagnostics Dijagnosticira može li se TV spojiti na svaki poslužitelj u kućnoj mreži. 44 HR Renderer Renderer Function Omogućuje reprodukciju fotografija/glazbe/videozapisa na TV-u putem drugih upravljačkih uređaja u mreži, primjerice digitalnog fotoaparata ili mobilnog telefona. Renderer Access Odaberite "On" za dopuštanje pristupa s određenog upravControl ljačkog uređaja. Renderer Set-up "Automatic Access Permission" dopušta automatski pristup TV-u kad mu upravljački uređaj pristupa po prvi puta. Kad je "Smart Select" podešen na "On", TV može reagirati na infracrvene signale upućene iz upravljačkih uređaja. U "Renderer Name" možete podesiti naziv TV-a koji se prikazuje na upravljačkom uređaju. Uporaba funkcija izbornika 45 HR Dodatne informacije Postavljanje pribora (zidni nosač) Za kupce: Radi zaštite proizvoda i iz sigurnosnih razloga, Sony preporuča da postavljanje TV-a izvedu Sony serviseri ili ovlašteni partneri. Nemojte ga pokušati postaviti sami. Za Sonyjeve servisere i partnere: Pobrinite se za sigurnost tijekom postavljanja, redovitog održavanja i provjere ovog proizvoda. Ovaj TV se može montirati pomoću zidnog nosača SU-WL700 (opcija). 55 Za pravilnu montažu sa zidnim nosačem pogledajte pripadajuće upute za uporabu. 55 Pogledajte "Odvajanje postolja s TV prijemnika" (str. 7). 55 Prilikom montaže na zid uklonite donji pokrov i pokrov priključnica (samo KDL-52/40NX800). 55 Obavezno koristite isporučene crne odstojnike prilikom montaže TV-a na zid (samo KDL-52/40NX800). Postavljanje ovog proizvoda zahtijeva dostatnu stručnost, osobito kako bi se ustanovilo je li zid dovoljno čvrst da izdrži masu TV-a. Postavljanje ovog proizvoda na zid povjerite Sonyjevim serviserima ili licenciranim partnerima te obratite dostatnu pozornost na sigurnost tijekom postavljanja. Sony ne preuzima odgovornost za štete ili ozljede uzrokovane nepravilnim rukovanjem ili neodgovarajućom montažom. Mjere opreza Zidni nosač čvrsto montirajte na zid slijedeći napomene u ovim uputama kao i u uputama za uporabu isporučene sa zidnim nosačem. Brojevi u zagradama označavaju faze postupka montaže sadržane u uputama za uporabu zidnog nosača. 4 Ukoliko je potrebno, odvojite postolje s TV prijemnika. (D-1) 55Prije nego odvojite postolje, uklonite donji pokrov i pokrov priključnica (samo KDL-52/40NX800). 1 Provjerite dijelove isporučene sa zidnim nosačem (). Pogledajte upute za uporabu isporučene sa zidnim nosačem. 2 Odaberite mjesto montiranja. (B-1) Pogledajte "Tablicu dimenzija za postavljanje TV-a" koja slijedi. Predvidite prazan prostor između TV-a, stropa i izbočenih dijelova zida, sukladno uputama. 3 Montirajte na zid bazni nosač. (B-2 do C) Odredite na zidu mjesta za vijke i montirajte bazni nosač. Za pojedinosti pogledajte upute za uporabu isporučene sa zidnim nosačem. 46 HR 55Za pojedinosti pogledajte "Odvajanje postolja s TV prijemnika" (str. 7). 5 Spojite isporučeni kabel napajanja. (E-1) 55 Ne pričvršćujte donji pokrov. 6 Postavite odstojnike (samo KDL-52/ 40NX800) 1Uklonite četiri vijka i pohranite ih na sigurno mjesto, dalje od dohvata djece. 2Postavite četiri odstojnika (isporučeni). Dodatne informacije 55 Prilikom ponovnog pričvršćivanja postolja zategnite četiri vijka (koja ste prethodno uklonili) u njihove rupe na stražnjoj strani TV-a (samo KDL-52/40NX800). 7 Pričvrstite zidni nosač i zaštitni podupirač. (D-3 do D-7) Pogledajte upute za uporabu isporučene sa zidnim nosačem. 8 Pripremite papirnatu šablonu. (E-2) 1.Pogledajte "Tablicu dimenzija za postavljanje TV-a" koja slijedi i označite vanjski rub TV-a na šabloni. 2.Zalijepite šablonu na zid ljepljivom vrpcom sukladno uputama za uporabu zidnog nosača. Za dovršetak montaže slijedite upute za uporabu isporučene sa zidnim nosačem. (E-3 do F) (Nastavlja se) 47 HR Tablica dimenzija za postavljanje TV-a Položaj središta zaslona Jedinica: cm Naziv modela KDL- Dimenzije zaslona Dimenzija središta zaslona Duljina svakog kuta montaže Kut (0°) Kut (20°) A B C D E F G H 52NX800 126,1 78,8 1,3 42,1 7,5 38,9 74,5 48,8 46NX700 112,7 71,6 5,2 42,7 7,5 36,2 67,9 49,3 40NX800 99,4 63,5 8,9 42,1 7,5 33,7 60,2 48,8 40NX700 99,4 64,1 8,9 42,7 7,5 33,7 60,8 49,3 Vrijednosti iz gornje tablice mogu se malo razlikovati, ovisno o načinu postavljanja. UPOZORENJE Zid na koji će se TV postaviti treba moći podnijeti masu barem četiri puta veću od ovog TV-a. Masu TV-a potražite u poglavlju "Tehnički podaci" (str. 49). 48 HR Tehnički podaci Sustav Sustav zaslona LCD (Liquid Crystal Display) zaslon TV sustav Analogni: Ovisno o odabranoj državi/području: B/G/H, D/K, L, I Digitalni: DVB-T/DVB-C Sustav boje/videosignala Analogni: PAL, PAL60 (samo video ulaz), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (samo video ulaz) Digitalni: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Pokrivenost kanala Analogni: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69 Digitalni: VHF/UHF Izlazna snaga zvuka 10 W + 10 W Ulazne/izlazne priključnice Antenski kabel 75-ohmska vanjska priključnica za VHF/UHF / AV1, 2 21-pinska Scart priključnica (CENELEC standard) uključujući audio/video ulaz, RGB ulaz i TV audio/ video izlaz. COMPONENT IN Podržani formati: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i COMPONENT IN Audio ulaz (phono priključnice) HDMI IN1, 2, 3, 4 Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Dvokanalni Linear PCM: 32, 44,1 i 48 kHz, 16, 20 i 24 bita, Dolby Digital Analogni audio ulaz (mini priključnica) (samo HDMI IN 2) PC ulaz (str. 51) AV 2 Video ulaz (phono priključnica) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitalna optička priključnica (Dvokanalni Linear PCM, Dolby Digital) PC IN PC ulaz (Mini D-sub 15-pin) (str. 51) PC audio ulaz (mini priključnica) USB priključnica Priključnica za slušalice CAM (Conditional Access Module) utor 10BASE-T/100BASE-TX priključnica (Ovisno o mrežnom okruženju, brzina povezivanja se može razlikovati. 10BASE-T/100BASE-TX brzina i kvaliteta komunikacije nisu zajamčeni za ovaj TV.) * Za LAN povezivanja koristite kabel kategorije 7 10BASE-T/100BASE-TX (opcija). LAN 52NX800 46NX700 40NX800 46" (oko 116,8 cm) 40" (oko 101,6 cm) Dodatne informacije Naziv modela KDL- 40NX700 Napajanje i ostalo Napajanje 220 V – 240 V AC, 50 Hz Veličina zaslona (mjereno dijagonalno) 52" (oko 132,2 cm) Razlučivost zaslona 1920 točaka (horizontalno) 1080 linija (vertikalno) Potrošnja energije u "Home"/ "Standard" modu 125 W 96 W 104 W 81 W u "Shop"/ "Vivid" modu 169 W 129 W 133 W 109 W Potrošnja energije u pripravnom stanju*1 0,23 W ili manje (18 W kad je "Quick Start" podešen na "On") 0,2 W ili manje (18 W kad je "Quick Start" podešen na "On") Prosječna godišnja potrošnja energije*2 183 kWh 140 kWh 152 kWh 118 kWh Dimenzije (približno) (š v d) s postoljem 126,1 81,9 40 cm 112,7 74,8 32 cm 99,4 66,9 29 cm 99,4 67,3 29 cm bez postolja 126,1 78,7 6,4 cm 112,7 71,6 6,4 cm 99,4 63,5 6,4 cm 99,4 64,1 6,4 cm (Nastavlja se) 49 HR Naziv modela KDL- 52NX800 46NX700 40NX800 40NX700 s postoljem 36,1 kg 27,8 kg 23,8 kg 22,6 kg bez postolja 30,1 kg 24 kg 20,1 kg 19,2 kg Isporučeni pribor Pogledajte "Provjera isporučenog pribora" (str. 4). Dodatni pribor Zidni nosač:SU-WL700 TV postolje:SU-52NX1 (KDL-52NX800) SU-46NX1 (KDL-46NX700) SU-40NX1 (KDL-40NX800/40NX700) Masa (približno) *1U navedeno pripravno stanje TV se isključuje nakon dovršetka potrebnih internih postupaka. *24 sata dnevno i 365 dana godišnje 55 Za smanjenje potrošnje energije ––kad smanjite pozadinsko osvjetljenje (svjetlinu zaslona), smanji se potrošnja energije. ––"Eco" podešenja (npr. "Power Saving", "Idle TV Standby" ) pomažu vam da smanjite potrošnju energije i tako si smanjite račun za električnu energiju. ––kad TV isključite prekidačem ENERGY SAVING SWITCH (samo na nekim modelima), potrošnja energije će biti gotovo nikakva. Tehnički podaci i dizajn podložni su promjeni bez najave. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške. 50 HR Tablica ulaznih signala računala za PC i HDMI IN 1, 2, 3, 4 Razlučivost Signali VGA SVGA XGA WXGA SXGA (samo Full HD model) HDTV* (samo Full HD model) Vodoravno (piksela) 640 800 1024 1280 1280 1360 1280 1920 Okomito (linija) 480 600 768 768 768 768 1024 1080 Vodoravna frekvencija (kHz) 31,5 37,9 48,4 47,4 47,8 47,7 64 Okomita frekvencija (Hz) 60 60 60 60 60 60 60 67,5 60 Standard VGA VESA smjernice VESA smjernice VESA VESA VESA VESA EIA* * Kad se vremensko podešenje za 1080p primjenjuje na HDMI ulaz, smatrat će se vremenskim podešenjem za video signal, a ne za PC signal. To će utjecati na podešenja za "Video Input Settings" i "Screen". Za prikaz PC sadržaja podesite "Screen Format" na "Wide" i "Display Area" na "Full Pixel". Kad je aktiviran mod prikaza dviju slika, sadržaji s računala i TV kanal/kompozitni video se prikazuju usporedno na zaslonu. 55 PC ulaz ovog TV-a ne podržava funkcije Sync on Green niti Composite Sync. 55 PC ulaz ovog TV-a ne podržava interlace signale. 55 Za najbolju kvalitetu slike savjetujemo vam korištenje signala iz tablice uz 60 Hz vertikalne frekvencije (deblje otisnuto). Dodatne informacije 51 HR U slučaju problema Provjerite trepće li indikator (pripravno stanje) crveno. Kad trepće indikator (pripravno stanje). Uključena je funkcija automatske dijagnostike. 1 Izmjerite koliko puta indikator (pripravno stanje) zatreperi između svakog prekida od dvije sekunde. Primjerice, indikator može zatreptati triput, isključiti se na dvije sekunde, zatim ponovno zatreptati triput. 2 Pritisnite na TV-u kako biste ga isključili, odspojite mrežni kabel, te obavijestite prodavatelja ili Sony servis o treptanju indikatora (broju treptaja). Kad indikator (pripravno stanje) ne trepće. 1 Provjerite opcije navedene u tablici ispod. 2 Ako je problem i dalje prisutan, odnesite TV prijemnik u ovlašteni servis na popravak. Problem Objašnjenje/Rješenje Slika Nema informacija sa spojene 55 Pritisnite tipku za prikaz popisa ulaza, zatim odaberite željeni ulaz. opreme. 55 Provjerite spoj između vanjskog uređaja i TV-a. Prikazuju se sjene ili dvostru- 55 Provjerite spajanje antene/kabelskog sustava. 55 Provjerite lokaciju i usmjerenje antene. ke slike. Na zaslonu se prikazuje samo 55 Provjerite je li antena slomljena ili svijena. 55 Provjerite je li antena na kraju roka trajanja. (3-5 g. normalne uporabe, šum. 1-2 g. na morskoj obali). 55 Podesite "AFT" (Automatic Fine Tuning) kako biste ostvarili bolji Pri gledanju TV programa prijem (str. 42). prisutne su smetnje slike ili zvuka. 55 Zaslon se sastoji od piksela. Male crne i/ili svijetle točke (pikseli) na Na zaslonu se mjestimično zaslonu ne predstavljaju kvar. pojavljuju crne i/ili svijetle točkice. 55 Odaberite "Standard" ili "Off" u "Motionflow" (str. 38). Slike su izobličene. 55 Odaberite drugo podešenje za opciju "Film Mode" (str. 38). 55 Odaberite "Reset" u "Picture" (str. 37). Slika nema boje. Slika iz opreme spojene na 55 Provjerite jesu li priključci spojeni u priključnice COMPONENT priključnice IN pravilno i dokraja. COMPONENT IN nije u boji. 55 Uključite spojenu opremu. Nema slike iz spojene 55 Provjerite priključenje kabela. opreme. 55 Pritisnite tipku za prikaz popisa ulaza, zatim odaberite željeni ulaz. 55 Pravilno umetnite memorijsku karticu ili drugi memorijski uređaj kao što je digitalni fotoaparat. 55 Provjerite je li memorijska kartica pravilno formatirana (u opremi poput digitalnog fotoaparata). 55 Postupci nisu zajamčeni za sve USB uređaje. Također, postupci se razlikuju ovisno o značajkama USB uređaja i videozapisu koji se reproducira. 55 Provjerite priključenje kabela. Nije moguć odabir spojene 55 Podesite poslužitelje koji će se prikazivati u izborniku Home (str. 33). opreme u izborniku Home. 52 HR Problem Objašnjenje/Rješenje Zvuk Nema zvuka. 55 Pritisnite tipku +/– ili (isključivanje zvuka). 55 Provjerite je li funkcija "Speakers" podešena na "TV Speakers" (str. 41). 55 Kod uporabe HDMI ulaza sa Super Audio CD-om ili DVD-Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) možda neće omogućavati signal zvuka. 55 Kad odaberete analogni (RF) kanal te su slike prikazane pravilno, pogledajte "System" u "Manual Programme Preset" (str. 42) i promijenite sustav emitiranja. Kanali Ne može se odabrati željeni kanal. Neki kanali su prazni. Ne možete gledati digitalne kanale. 55 Odaberite između digitalnog i analognog načina te odaberite željeni kanal. 55 Kanal je samo za kodirane/pretplatne programe. Pretplatite se na plaćenu TV uslugu. 55 Kanal služi samo za prijenos podataka (bez slike i zvuka). 55 Obratite se davatelju usluge za podrobnosti o prijenosu. 55 Obratite se lokalnom davatelju usluga za informacije jesu li digitalni programi dostupni kod vas. 55 Nabavite antenu s većim pojačanjem. Mrežno povezivanje Veza ne može se uspostaviti. Provjerite povezivanje 55 Provjerite koristite li za LAN povezivanje ravni kabel. 55 Provjerite je li kabel spojen čvrsto. 55 Provjerite spoj između TV-a i routera. Provjerite podešenja Promjene na poslužitelju se ne izvode pravilno. Kad koristite računalo kao poslužitelja 55 Provjerite da li je računalo uključeno. Nemojte isključivati računalo tijekom pristupa. 55 Ako je na računalu instaliran sigurnosni softver, dopustite sva spajanja s vanjskih uređaja. Detalje potražite u uputama isporučenim sa sigurnosnim softverom. 55 Zaustavite poslužiteljsku aplikaciju i restartajte je ako poslužitelj ne radi stabilno. Ako je poslužitelj i dalje nestabilan, restartajte računalo. 55 Isključite nepotrebne aplikacije na računalu; poslužitelj je možda preopterećen. 55 Smanjite količinu sadržaja; poslužitelj je možda preopterećen. 55 Ponekad se promjene ne primjenjuju na izbornike na TV-u čak i ako se sadržaji dodaju i/ili izbrišu na poslužitelju. Vratite jednu razinu unatrag i opet pokušajte otvoriti mapu ili poslužitelj. (Nastavlja se) 53 HR Dodatne informacije Nije pronađen poslužitelj, nije preuzet popis i nema reprodukcije. 55 Promijenite IP adresu DNS poslužitelja (str. 33). 55 Obratite se pružatelju pristupa internetu. 55 Navedite IP adresu routera ako ne znate DNS svog internetskog operatora. 55 Nakon promjene podešenja poslužitelja, isključite i uključite TV pritiskom tipke na TV-u. 55 Izvedite "Server Diagnostics" (str. 33). Problem Ne prikazuju se fotografije, glazba ili videozapisi. Objašnjenje/Rješenje Prethodna provjera 55 Provjerite da li spojeni uređaj podržava DLNA. 55 Postupci nisu zajamčeni za sve poslužitelje. Također, postupci se razlikuju ovisno o značajkama poslužitelja i trenutnom sadržaju. 55 Uključite spojeni uređaj. Provjerite da li se možda odspojio LAN kabel i/ili kabel napajanja poslužitelja. Provjerite podešenja TV nije moguće pronaći s uređaja koji podržava renderiranje. Ne možete pristupati widgetima iako su već instalirani. 55 Provjerite da li je spojeni uređaj registriran pod "Server Display Settings" (str. 33). 55 Provjerite da li je poslužitelj pravilno konfiguriran. 55 Provjerite je li odabrani uređaj spojen na mrežu te može li mu se pristupiti. 55 Ako je "IP Address Settings" u "Network Set-up" (str. 44) podešeno na "Auto", TV-u može trebati neko vrijeme da prepozna uređaj ako nema DHCP poslužitelja. 55 Pri reprodukciji sadržaja s računala, podesite postavke vatrozida. 55 Provjerite da li se možda odspojio LAN kabel i/ili kabel napajanja uređaja. 55 Provjerite povezivanja ili podešenja bežičnog LAN-a (str. 30). Provjerite podešenja 55 Provjerite da li je aktiviran "Renderer Function" (str. 45). 55 Provjerite da li je spojeni uređaj registriran pod "Renderer Access Control" (str. 45). 55 Provjerite je li LAN kabel ili kabel napajanja routera/modema pravilno spojen. 55 Provjerite spajanja i postavke bežičnog LAN-a. 55 Pokušajte kasnije koristiti widgete. Možda poslužitelj pružatelja sadržaja widgeta ne funkcionira. *Svoj router/modem morate unaprijed podesiti za spajanje na internet. Za podešenja routera/modema obratite se svom davatelju internetskih usluga. 55 Provjerite smještaj TV-a i routera za bežični LAN. Na kvalitetu signala Ne radi veza s bežičnim LAN-om ili je radijski prijem mogu utjecati sljedeći razlozi. –– U blizini se nalaze drugi bežični uređaji, mikrovalne pećnice, fluoresslab. centna svjetla i sl. –– Između routera za bežični LAN i TV-a nalaze se podovi ili zidovi. 55 Pri uporabi USB adaptera za bežični LAN, pomaknite ga pomoću produžnog kabela s baznom stanicom (opcija) kako biste izbjegli smetnje signala. Pojavljuje se samo nekoliko 55 To je normalno kad nije dostupan pristup internetu. ikona pod "Network" u izborniku Home. Općenito TV se ne može uključiti. BRAVIA Internet Video ima lošu sliku. BRAVIA Internet Video ima malu sliku. Neki internetski videosadržaji imaju manjak detalja, osobito pri brzim pokretima ili tamnim scenama. 54 HR 55 Provjerite je li prekidač ENERGY SAVING SWITCH () u položaju za uključenje (str. 10). 55 Kvaliteta videozapisa prikazanog na TV-u ovisi o kvaliteti videozapisa koju pruža davatelj usluge te o spojenom širokopojasnom internetu. 55 Pritisnite / za zumiranje i odzumiranje. 55 Kvaliteta videozapisa i veličina slike mijenjaju se ovisno o brzini internetske veze i kvaliteti isporučenog sadržaja. Problem Internetski video ima sliku dobre kvalitete ali nema zvuka. Internet Video Guide ne pokazuje mnogo videozapisa. Izobličena slika i/ili zvuk. TV prijemnik se automatski isključuje. TV prijemnik se automatski uključuje. Neki izvori signala se ne mogu odabrati. Daljinski upravljač ne radi. Objašnjenje/Rješenje 55 Kvaliteta ovisi o sadržaju koji isporučuje davatelj usluge kao i o vašoj internetskoj vezi. 55 Internetski videosadržaji su takve prirode da ne sadrže svi zvuk. 55 Pritisnite OPTIONS i odaberite kategorije za prikaz obimnijeg sadržaja. 55 Odmaknite TV od izvora električnih smetnji, kao što su vozila, sušila za kosu ili dodatna oprema. 55 Kod postavljanja dodatne opreme, ostavite razmak između uređaja i TV prijemnika. 55 Provjerite spajanje antene/kabelskog sustava. 55 Odmaknite antenski/kabelski kabel od ostalih kabela. 55 Provjerite je li uključen "Sleep Timer" ili potvrdite postavku "Duration" za "On Timer" (str. 36). 55 Provjerite da li je aktiviran "Idle TV Standby" u "Eco" (str. 36). 55 Provjerite je li uključen "On Timer" (str. 36). 55 HR Dodatne informacije 55 Odaberite "AV Preset" te potvrdite podešenje "Always" za izvore ulaznog signala (str. 43). 55 Zamijenite baterije. 55 Možda je vaš TV u SYNC modu. 55 Pritisnite SYNC MENU, odaberite "TV Control", a zatim "Home (Menu)" ili "Options" kako biste upravljali TV-om. 5 5 HDMI oprema ne prikazuje u Provjerite imate li "Control for HDMI" kompatibilnu opremu te je li opcija "Control for HDMI" podešena na "On". "HDMI Device Selection". 5 5 Ne možete odabrati "Off" ni za jedan audiosustav koji podržava "Control Ne možete odabrati "Off" u for HDMI". Želite li prebaciti audio izlaz na zvučnike TV-a, odaberite "Control for HDMI". "TV Speakers" u izborniku "Speakers" (str. 41). 55 Umjesto PIN koda unesite 9999. (PIN kôd 9999 se može uvijek Zaboravili ste zaporku za upotrebljavati.) "Parental Lock". 55 Provjerite informacije o dostupnosti kabelske televizije na internetskoj Nisu ugođeni svi kanali stranici za korisničku podršku. kabelskog sustava. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ 55 Kad se TV prijemnik koristi dulje vrijeme njegovo okružje se zagrije. Oko TV-a se osjeća toplina. Možda ćete osjetiti povišenu temperaturu ukoliko dodirnete rukom. EKOLOŠKA NALJEPNICA EU Visoka energetska učinkovitost Smanjena emisija CO2 Dizajn pogodan za popravak i recikliranje Nagrada za usluge i dobra u skladu sa zahtjevima plana ekološkog označavanje Europske unije. ES-CAT/022/002 U tvrtki Sony stalno ponovno osmišljavamo i mijenjamo dizajn proizvoda kako bismo kreirali inovativne digitalne uređaje za zabavu. Također neprestano promišljamo i procjenjujemo svoje proizvode, procese i potencijalni učinak na planetu. Zahvaljujući našim nastojanjima u tom smjeru, ovaj proizvod je dobio europsku nagradu "Eco label" koju izdaje Europska komisija. Za više informacija posjetite sljedeći link: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/ Sony daje minimalno 2 godine jamstva na ovaj uređaj te je osigurano servisno održavanje u trajanju od 7 godina. Za korisne informacije o Sonyjevim proizvodima posjetite http://www.sony-europe.com/myproduct/ http://www.sony.net/ © 2010 Sony Corporation 4-180-178-F1( 1)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 101.6 cm (40") LCD
- Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
- PAL, SECAM
- 81 W
Related manuals
advertisement