advertisement
![Home Connect. Siemens KG49NAXDP | Manualzz Home Connect. Siemens KG49NAXDP | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/055419995_1-aee65ca1d0b907309ffd0777ea9c3fb3-360x466.png)
it
Disattivazione dell'allarme
Premere il pulsante °C per disattivare il segnale acustico.
Home Connect
Questo apparecchio è dotato di connessione Wi-Fi e può essere comandato a distanza con un dispositivo mobile.
Avvertenza
Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi
Alliance.
Se non è collegato alla rete domestica, l'apparecchio funziona come un frigorifero senza collegamento alla rete e può essere comandato manualmente con gli elementi di comando.
Per usare le funzioni di Home Connect, connettere l'apparecchio con un Home
Connect Wi-Fi-Dongle.
Se l'apparecchio è stato fornito senza l'Home Connect Wi-Fi-Dongle è possibile ordinarlo tramite il nostro servizio clienti.
Avvertenza
Inserire e disinserire la spina a fianco dell'apparecchio è più difficoltoso di quanto previsto. Controllare che la spina sia completamente inserita.
Posizionare l'Home Connect Wi-Fi-
Dongle ad un'altezza di 1 metro.
Avvertenze
■
Osservare le avvertenze di sicurezza delle presenti istruzioni per l'uso e accertarsi che vengano rispettate quando l'apparecchio viene utilizzato mediante l'app Home Connect e non si è in casa.
■
Osservare anche le indicazioni presenti nell'app Home Connect.
I comandi impartiti direttamente sull'apparecchio hanno sempre la priorità; quando l'apparecchio viene comandato direttamente, i comandi tramite l'app Home Connect non sono disponibili.
Configurazione di Home
Connect
Avvertenze
■
Osservare l'allegato Home Connect alle istruzioni che è possibile scaricare dall'indirizzo http://www.siemenshome.bsh-group.com. Inserire nel campo di ricerca il codice (E-Nr.) dell'elettrodomestico.
■
■
■
Dopo l'accensione dell'apparecchio attendere almeno due minuti per consentire l'inizializzazione interna dell'apparecchio. Configurare Home
Connect soltanto al termine.
Per poter eseguire le impostazioni mediante Home Connect, l'app Home
Connect deve essere installata sul proprio dispositivo mobile. Osservare la documentazione fornita di Home
Connect.Seguire i passi indicati all'interno dell'app per eseguire le impostazioni.
Dopo diversi istanti di inutilizzo, il menu di Home Connect si chiude automaticamente. Informazioni sull'apertura del menu di Home
Connect sono disponibili all'inizio del capitolo corrispondente.
76
Connessione automatica alla rete domestica (WLAN)
Se è disponibile un router WLAN con funzione WPS, è possibile collegare automaticamente il frigorifero alla rete domestica.
1. Premere contemporaneamente il tasto super e il tasto lock per aprire il menu
Home Connect.
Il display indica
Cn
.
Avvertenza
Premere contemporaneamente i due tasti.I tasti vengono bloccati se si preme a lungo il tasto lock da solo.
Premere nuovamente il tasto lock finché i tasti non si sbloccano.
2. Premere il tasto °C finché i display non visualizzano
AC
e
oF
.
3. Premere il tasto +.
L'apparecchio è pronto per la connessione automatica.
Il display visualizza un'animazione per
2 minuti.
Durante questo intervallo eseguire le operazioni seguenti.
4. Attivare la funzione WPS sul router della rete domestica (ad es. con il tasto WPS/WLAN, osservare le informazioni riportate nella documentazione del router).
■
Se la connessione è stata stabilita, lampeggia
on
sul display del frigorifero.
Ora è possibile collegare il frigorifero all'app.
it
■
Se il display visualizza
oF
significa che non è stato possibile stabilire la connessione.
Verificare che il frigorifero si trovi entro il campo di copertura della rete domestica (WLAN).
Ripetere la procedura oppure eseguire la connessione manualmente.
Connessione manuale alla rete domestica (WLAN)
Se il router WLAN presente non è dotato di funzione WPS o se l'utente non ne è a conoscenza, è possibile collegare il frigorifero manualmente alla rete domestica.
1. Premere contemporaneamente il tasto super e il tasto lock per aprire il menu
Home Connect.
Il display indica
Cn
.
Avvertenza
Premere contemporaneamente i due tasti.I tasti vengono bloccati se si preme a lungo il tasto lock da solo.
Premere nuovamente il tasto lock finché i tasti non si sbloccano.
2. Premere il tasto °C finché i display non mostrano
SA
e
oF
.
3. Premere il tasto +.
L'apparecchio è pronto per la connessione manuale.
Il display visualizza un'animazione per
5 minuti.
Durante questo intervallo eseguire le operazioni seguenti.
77
it
4. Per il frigorifero è ora configurata una propria rete WLAN con il nome
HomeConnect
.
A questa rete è ora possibile accedere con il dispositivo mobile.
5. Aprire il menu delle impostazioni del dispositivo mobile e richiamare le impostazioni WLAN.
6. Collegare il dispositivo mobile alla rete
WLAN
HomeConnect
.
Password:
HomeConnect
Per stabilire la connessione possono essere necessari fino a 60 secondi.
7. Una volta stabilita la connessione, aprire l'app Home Connect sul dispositivo mobile.
L'app cerca il frigorifero.
8. Non appena viene rilevato il frigorifero, inserire il nome della rete (SSID) e la password (Key) della propria rete domestica (WLAN) nei campi corrispondenti.
9. Confermare con il pulsante
Trasferisci agli elettrodomestici
.
■
■
Se la connessione è stata stabilita, lampeggia
on
sul display del frigorifero.
Ora è possibile collegare il frigorifero all'app.
Se il display visualizza
oF
significa che non è stato possibile stabilire la connessione.
Inserire nuovamente la password verificando che sia scritta correttamente.
Verificare che il frigorifero si trovi entro il campo di copertura della rete domestica (WLAN).
Ripetere l’operazione.
Collegamento del frigorifero con l'app Home Connect
Una volta stabilita la connessione tra il frigorifero e la rete domestica è possibile collegare il frigorifero all'app.
1. Premere contemporaneamente il tasto super e il tasto lock per aprire il menu
Home Connect.
Il display indica
Cn
.
Avvertenza
Premere contemporaneamente i due tasti.I tasti vengono bloccati se si preme a lungo il tasto lock da solo.
Premere nuovamente il tasto lock finché i tasti non si sbloccano.
2. Premere il tasto °C finché non sono visualizzati
PA
(Pairing = collegamento all'app) e
oF
.
3. Premere il tasto
+
per collegare l'apparecchio all'app.
Il display mostra un'animazione.
Non appena il frigorifero e l'app sono collegati, il display mostra
on
.
4. Aprire l'app e attendere finché non viene visualizzato il frigorifero.
Con
Aggiungi
confermare il collegamento tra l'app e il frigorifero.
Se il frigorifero non viene visualizzato automaticamente, fare clic su
Aggiungi apparecchio
nell'app e seguire le istruzioni. Non appena viene visualizzato il frigorifero, aggiungerlo con
+
.
5. Seguire le istruzioni dell'app fino alla fine della procedura.
■
I display mostrano
PA
e
on
.
Il frigorifero è stato collegato all'app.
78
■
■
Se la connessione non è stata stabilita, verificare che il dispositivo mobile sia connesso alla rete domestica (WLAN).
Quindi collegare di nuovo il frigorifero all'app.
Se il display mostra
Er
, Home
Connect resettare le impostazioni e ripetere la configurazione dall'inizio.
Verifica dell'intensità del segnale
Se non viene instaurata la connessione occorre verificare l'intensità del segnale.
1. Premere contemporaneamente il tasto super e il tasto lock per aprire il menu
Home Connect.
Il display indica
Cn
.
Avvertenza
Premere contemporaneamente i due tasti.I tasti vengono bloccati se si preme a lungo il tasto lock da solo.
Premere nuovamente il tasto lock finché i tasti non si sbloccano.
2. Premere il tasto °C finché il display non mostra
SI
. Nel secondo display viene visualizzato un valore compreso tra 0 (nessuna ricezione) e
3 (massima ricezione).
Avvertenza
L'intensità del segnale deve essere pari almeno a 2. Se l'intensità del segnale è troppo bassa, la connessione può interrompersi.
Avvicinare il router e il frigorifero, verificare che la connessione non sia disturbata da pareti schermanti oppure installare un ripetitore per rafforzare il segnale.
it
Home Connect Reset delle impostazioni
Se non si riesce a stabilire la connessione oppure se si desidera registrare il frigorifero in un'altra rete
(WLAN), è possibile resettare le impostazioni di Home Connect:
1. Premere contemporaneamente il tasto super e il tasto lock per aprire il menu
Home Connect.
Il display indica
Cn
.
Avvertenza
Premere contemporaneamente i due tasti.I tasti vengono bloccati se si preme a lungo il tasto lock da solo.
Premere nuovamente il tasto lock finché i tasti non si sbloccano.
2. Premere il tasto °C finché i display non mostrano
rE
e
oF
.
3. Premere il tasto +.
■
■
Il display mostra una breve animazione, quindi mostra nuovamente
oF
.
Le impostazioni di Home Connect sono resettate.
Se il display mostra
Er
, eseguire nuovamente il reset oppure contattare il servizio di assistenza clienti.
79
it
Accesso del servizio di assistenza clienti
Contattando il servizio di assistenza clienti, quest'ultimo può intervenire sull'apparecchio dietro richiesta e rilevare il suo stato. A tal fine è necessario che l'apparecchio sia collegato alla rete domestica.
Per ulteriori informazioni sull'accesso da parte del servizio di assistenza clienti e sulla disponibilità nel proprio Paese visitare la sezione Help&Support del sito www.home-connect.com.
1. Contattare il servizio di assistenza clienti.
2. Confermare l'avvio dell'accesso del servizio di assistenza clienti nell'app.
Durante l'accesso del servizio di assistenza clienti compare il simbolo CS sul pannello di comando.
3. Dopo aver raccolto tutte le informazioni necessarie il servizio di assistenza clienti pone termine all'accesso.
Avvertenza
La diagnosi a distanza può essere interrotta in anticipo disattivando l'accesso del servizio di assistenza clienti nell'app Home Connect.
Avvertenze sulla protezione dei dati
Con il primo collegamento del frigorifero
Home Connect a una rete WLAN connessa a Internet, il frigorifero trasmette le seguenti categorie di dati al server Home Connect (prima registrazione):
■
Identificativo univoco dell'apparecchio
(costituito dai codici dell'apparecchio e dall'indirizzo MAC del modulo di comunicazione Wi-Fi installato).
80
■
■
Certificato di sicurezza del modulo di comunicazione Wi-Fi (per la protezione informatica della connessione).
La versione attuale del software e dell'hardware del frigorifero.
■
Lo stato di un eventuale ripristino precedente delle impostazioni di fabbrica.
La prima registrazione prepara l'apparecchio per l'utilizzo delle funzionalità Home Connect ed è necessaria soltanto nel momento in cui si desidera utilizzare le funzionalità Home
Connect per la prima volta.
Avvertenza
Osservare che le funzionalità Home
Connect sono utilizzabili solo in abbinamento all'app Home Connect. Le informazioni sulla protezione dei dati possono essere richiamate nell'app
Home Connect.
Dichiarazione di conformità
Con la presente BSH Hausgeräte GmbH dichiara che l'apparecchio con funzionalità Home Connect è conforme ai requisiti fondamentali e alle restanti disposizioni della direttiva 2014/53/UE.
La dichiarazione di conformità dettagliata
RED è consultabile su Internet, sul sito http://www.siemens-home.bshgroup.com, alla pagina del prodotto nei documenti supplementari.
Banda 2,4 GHz: 100 mW max.
advertisement
Key Features
- Black Freestanding 438 L
- 330 L No Frost (fridge) Multi-Airflow system (fridge) LED Fridge interior light
- 108 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 15 kg/24h
- D 207 kWh C 38 dB
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Sicherheits- und Warnhinweise
- 8 Hinweise zur Entsorgung
- 9 Lieferumfang
- 9 Aufstellort
- 9 beachten
- 10 Gerät anschließen
- 11 Gerät kennenlernen
- 12 Gerät einschalten
- 13 Temperatur einstellen
- 13 Sonderfunktionen
- 14 Alarmfunktion
- 15 Home Connect
- 20 Nutzinhalt
- 20 Der Kühlraum
- 21 Super-Kühlen
- 22 Gefrierraum
- 22 Gefriervermögen
- 22 Gefrieren und Lagern
- 23 Frische Lebensmittel einfrieren
- 24 Super-Gefrieren
- 25 Gefriergut auftauen
- 25 Ausstattung
- 26 Aufkleber “OK
- 26 Gerät ausschalten und stilllegen
- 26 Gerät reinigen
- 27 Beleuchtung (LED)
- 27 Energie sparen
- 28 Betriebsgeräusche
- 29 Kleine Störungen selbst beheben
- 31 Geräte-Selbsttest
- 31 Daten
- 33 et avertissements
- 37 Conseil pour la mise au rebut
- 38 Étendue des fournitures
- 38 Lieu d’installation
- 39 et l’aération
- 39 Branchement de l’appareil
- 40 Présentation de l’appareil
- 42 Mise en service de l'appareil
- 42 Réglage de la température
- 43 Fonctions spéciales
- 44 Fonction alarme
- 45 Home Connect
- 49 Contenance utile
- 50 Le compartiment réfrigérateur
- 51 Super-réfrigération
- 52 Compartiment congélateur
- 52 Capacité de congélation
- 52 Congélation et rangement
- 53 Congélation de produits frais
- 54 Supercongélation
- 55 Décongélation des produits
- 55 Equipement
- 56 Autocollant « OK
- 56 Arrêt et remisage de l'appareil
- 57 Nettoyage de l’appareil
- 58 Éclairage (LED)
- 58 Economies d’énergie
- 59 Bruits de fonctionnement
- 60 pannes
- 62 Autodiagnostic de l’appareil
- 63 techniques
- 65 pericolo
- 68 Avvertenze per lo smaltimento
- 69 Dotazione
- 70 Luogo d’installazione
- 70 e la ventilazione
- 71 Collegare l’apparecchio
- 71 Conoscere l’apparecchio
- 73 Accensione dell’apparecchio
- 73 Regolare la temperatura
- 74 Funzioni speciali
- 75 Funzione di allarme
- 76 Home Connect
- 81 Capacità utile totale
- 81 Il frigorifero
- 82 Super-raffreddamento
- 83 Congelatore
- 83 Capacità di congelamento
- 83 Congelare e conservare
- 84 Congelamento di alimenti freschi
- 85 Super-congelamento
- 86 Decongelare surgelati
- 86 Dotazione
- 87 Adesivo «OK
- 87 l'apparecchio
- 88 Pulizia dell’apparecchio
- 89 Illuminazione (LED)
- 89 Risparmiare energia
- 89 Rumori di funzionamento
- 90 Eliminare piccoli guasti
- 92 Autotest dell’apparecchio
- 93 e dati tecnici
- 95 en waarschuwingen
- 98 Aanwijzingen over de afvoer
- 99 Omvang van de levering
- 100 De juiste plaats
- 100 en de beluchting
- 101 Apparaat aansluiten
- 102 Kennismaking met het apparaat
- 103 Apparaat inschakelen
- 104 Instellen van de temperatuur
- 104 Speciale functies
- 105 Alarm function
- 106 Home Connect
- 111 Netto-inhoud
- 111 De koelruimte
- 113 Superkoelen
- 113 Diepvriesruimte
- 113 Invriescapaciteit
- 114 Invriezen en opslaan
- 114 Verse levensmiddelen invriezen
- 115 Supervriezen
- 116 Ontdooien van diepvrieswaren
- 116 Uitvoering
- 117 Sticker "OK
- 118 werking stellen
- 118 Schoonmaken van het apparaat
- 119 Verlichting (LED)
- 119 Energie besparen
- 120 Bedrijfsgeluiden
- 121 Kleine storingen zelf verhelpen
- 123 Zelftest apparaat
- 123 gegevens