advertisement
![Superkoelen. Siemens KG49NAXDP | Manualzz Superkoelen. Siemens KG49NAXDP | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/055419995_1-aee65ca1d0b907309ffd0777ea9c3fb3-360x466.png)
nl
Superkoelen
Tijdens het superkoelen wordt de koelruimte ca. 6 uur zo koud mogelijk gekoeld. Hierna wordt automatisch omgeschakeld naar de vóór het superkoelen ingestelde temperatuur.
Het superkoelsysteem inschakelen bijv.
■
■ vóór het inladen van grote hoeveelheden levensmiddelen.
om dranken snel te koelen.
In- en uitschakelen
Afb.
$
1. Selecteer het koelvak met de °C-toets.
2. Druk op de Super-toets.
De indicatie super cooling is verlicht.
U hoeft het superkoelen niet uit te schakelen.Na 6 uur wordt automatisch omgeschakeld naar de temperatuur die eerder was ingesteld.
Aanwijzing
Als het superkoelsysteem is ingeschakeld kunnen de bedrijfsgeluiden toenemen.
Diepvriesruimte
De diepvriesruimte gebruiken
■
■
■ voor het opslaan van diepvriesproducten, om ijsblokjes te maken, om levensmiddelen in te vriezen.
Aanwijzing
Let erop dat de deur van het diepvriesruimte goed gesloten is! Bij een open deur ontdooien de diepvrieswaren. In de diepvriesruimte vormt zich veel ijs. Bovendien: energieverspilling door te hoog stroomverbruik!
Invriescapaciteit
Gegevens over de invriescapaciteit vindt u op het typeplaatje. Afb.
.
Voorwaarden voor invriesvermogen
■
Supervriezen inschakelen 24 uur voordat er verse levensmiddelen worden aangebracht (zie hoofdstuk
Supervriezen).
■
Grote hoeveelheden levensmiddelen bij voorkeur invriezen in het onderste vak. Daar worden ze heel snel en daardoor voorzichtig ingevroren.
113
advertisement
Key Features
- Black Freestanding 438 L
- 330 L No Frost (fridge) Multi-Airflow system (fridge) LED Fridge interior light
- 108 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 15 kg/24h
- D 207 kWh C 38 dB
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Sicherheits- und Warnhinweise
- 8 Hinweise zur Entsorgung
- 9 Lieferumfang
- 9 Aufstellort
- 9 beachten
- 10 Gerät anschließen
- 11 Gerät kennenlernen
- 12 Gerät einschalten
- 13 Temperatur einstellen
- 13 Sonderfunktionen
- 14 Alarmfunktion
- 15 Home Connect
- 20 Nutzinhalt
- 20 Der Kühlraum
- 21 Super-Kühlen
- 22 Gefrierraum
- 22 Gefriervermögen
- 22 Gefrieren und Lagern
- 23 Frische Lebensmittel einfrieren
- 24 Super-Gefrieren
- 25 Gefriergut auftauen
- 25 Ausstattung
- 26 Aufkleber “OK
- 26 Gerät ausschalten und stilllegen
- 26 Gerät reinigen
- 27 Beleuchtung (LED)
- 27 Energie sparen
- 28 Betriebsgeräusche
- 29 Kleine Störungen selbst beheben
- 31 Geräte-Selbsttest
- 31 Daten
- 33 et avertissements
- 37 Conseil pour la mise au rebut
- 38 Étendue des fournitures
- 38 Lieu d’installation
- 39 et l’aération
- 39 Branchement de l’appareil
- 40 Présentation de l’appareil
- 42 Mise en service de l'appareil
- 42 Réglage de la température
- 43 Fonctions spéciales
- 44 Fonction alarme
- 45 Home Connect
- 49 Contenance utile
- 50 Le compartiment réfrigérateur
- 51 Super-réfrigération
- 52 Compartiment congélateur
- 52 Capacité de congélation
- 52 Congélation et rangement
- 53 Congélation de produits frais
- 54 Supercongélation
- 55 Décongélation des produits
- 55 Equipement
- 56 Autocollant « OK
- 56 Arrêt et remisage de l'appareil
- 57 Nettoyage de l’appareil
- 58 Éclairage (LED)
- 58 Economies d’énergie
- 59 Bruits de fonctionnement
- 60 pannes
- 62 Autodiagnostic de l’appareil
- 63 techniques
- 65 pericolo
- 68 Avvertenze per lo smaltimento
- 69 Dotazione
- 70 Luogo d’installazione
- 70 e la ventilazione
- 71 Collegare l’apparecchio
- 71 Conoscere l’apparecchio
- 73 Accensione dell’apparecchio
- 73 Regolare la temperatura
- 74 Funzioni speciali
- 75 Funzione di allarme
- 76 Home Connect
- 81 Capacità utile totale
- 81 Il frigorifero
- 82 Super-raffreddamento
- 83 Congelatore
- 83 Capacità di congelamento
- 83 Congelare e conservare
- 84 Congelamento di alimenti freschi
- 85 Super-congelamento
- 86 Decongelare surgelati
- 86 Dotazione
- 87 Adesivo «OK
- 87 l'apparecchio
- 88 Pulizia dell’apparecchio
- 89 Illuminazione (LED)
- 89 Risparmiare energia
- 89 Rumori di funzionamento
- 90 Eliminare piccoli guasti
- 92 Autotest dell’apparecchio
- 93 e dati tecnici
- 95 en waarschuwingen
- 98 Aanwijzingen over de afvoer
- 99 Omvang van de levering
- 100 De juiste plaats
- 100 en de beluchting
- 101 Apparaat aansluiten
- 102 Kennismaking met het apparaat
- 103 Apparaat inschakelen
- 104 Instellen van de temperatuur
- 104 Speciale functies
- 105 Alarm function
- 106 Home Connect
- 111 Netto-inhoud
- 111 De koelruimte
- 113 Superkoelen
- 113 Diepvriesruimte
- 113 Invriescapaciteit
- 114 Invriezen en opslaan
- 114 Verse levensmiddelen invriezen
- 115 Supervriezen
- 116 Ontdooien van diepvrieswaren
- 116 Uitvoering
- 117 Sticker "OK
- 118 werking stellen
- 118 Schoonmaken van het apparaat
- 119 Verlichting (LED)
- 119 Energie besparen
- 120 Bedrijfsgeluiden
- 121 Kleine storingen zelf verhelpen
- 123 Zelftest apparaat
- 123 gegevens