advertisement
COBAS® TaqMan® Analyzer
Dæksler og paneler
Hoveddæksel
3 Instrument
Dæksler og paneler
Adgang til COBAS
®
TaqMan
®
Analyzer sker via hoveddækslet, indsættelsespanelet og servicepanelet.
Hoveddækslet beskytter analyseinstrumentets bevægelige dele, men giver brugeren mulighed for at overvåge analyseinstrumentets drift. Det er kun nødvendigt med brugeradgang til dette område, når overførselshovedet inspiceres, ved indsættelse eller fjernelse af K-carriers samt ved rengøring af platformen efter en afbrudt kørsel eller periodisk vedligeholdelse.
q Hoveddækslet er låst under systemdrift.
A
B
C
FORSIGTIG
A Hoveddæksel
B Indsættelsespanel
Figur 3-3 Eksterne paneler
C Servicepanel
Personskade som følge af uventet lukning af dæksel r Følg nedenstående procedure ved åbning af dækslet på COBAS
®
TaqMan
®
Analyzer og fastlukning af det i åben position.
Roche Diagnostics
Instrumentmanual · Version 2.0
39
3 Instrument
Dæksler og paneler
COBAS® TaqMan® Analyzer p Sådan åbnes hoveddækslet
1 Løft hoveddækslet til COBAS
®
TaqMan
®
Analyzer, indtil det er i vandret position.
Figur 3-4 Åbning af hoveddækslet
2 Skub hoveddækslet tilbage, indtil det ikke kan komme længere.
Roche Diagnostics
40
Figur 3-5 Skub hoveddækslet tilbage i stop-positionen
3 Sørg for, at hakkene på begge sider af hoveddækslet griber fat.
A
B
C q
A Hoveddæksel
B Dækselhåndtag
Figur 3-6
C Hak
Kontroller, at hakkene på hoveddækslet griber fat
Kontroller, at hoveddækslet er låst fast, ved at trække det forsigtigt udad. Det må ikke kunne flytte sig udad.
s
Instrumentmanual · Version 2.0
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 13 Sikkerhedsklassifikationer
- 14 Sikkerhedsforanstaltninger
- 14 Brugerkvalifikationer
- 14 Sikker og korrekt brug af analyseinstrumentet
- 15 Diverse sikkerhedsforanstaltninger
- 16 Sikkerhedsoversigt
- 16 Advarselsmeddelelser
- 16 Elektrisk sikkerhed
- 16 Optisk sikkerhed
- 17 Biologisk farligt materiale
- 17 affald
- 18 Eksplosions- og brandfare
- 18 Forsigtighedsmeddelelser
- 18 Mekanisk sikkerhed
- 18 Uopløselige kontaminerende stoffer i prøver
- 19 Bemærkninger
- 19 Bevægelige dele
- 19 afbrydere og sikringer
- 19 Spild
- 20 Sikkerhedsmærkater på systemet
- 21 Sikkerhedsoplysninger om lasertransmittere
- 23 Bortskaffelse af analyseinstrumentet
- 28 Tekniske specifikationer
- 30 Installation
- 30 Inspektion af kassen
- 30 Udpakning og installation
- 30 UPS (Uninterruptable Power Supply)
- 31 Placering af analyseinstrumentet
- 31 Anbefalet bordstørrelse
- 31 Tilslutning af komponenter
- 32 Tilslutning af strømkabel
- 32 Tilslutning af netværkskablet
- 32 Tilslutning af dockingstationen
- 37 Metode
- 39 Dæksler og paneler
- 39 Hoveddæksel
- 41 Indsættelsespanel
- 41 Servicepanel
- 41 Hovedafbryder (ON/OFF)
- 42 Start af analyseinstrumentet
- 43 Lysdioder
- 43 Statuslysdiode
- 43 Racklysdioder
- 44 Arbejdsområde
- 46 Hardwareoversigt
- 46 Dockingstation
- 47 Overførselshoved
- 48 Affaldsstation
- 48 Parkeringspositioner for K-carriers
- 49 Thermocycler-systemet
- 50 Fluorometersystem
- 51 Initialiseringspunkter
- 51 Indsættelsesområde for prøveracks
- 52 Barkodescanner
- 57 Oversigt
- 58 Sikkerhedsoplysninger
- 59 Arbejdsgang
- 60 Opsætning og betjening
- 60 Fjernelse af de behandlede K-tubes
- 60 Fjernelse af prøveracks
- 61 Afbrydelse af analyseinstrumentet under en kørsel
- 67 Oversigt
- 68 Sikkerhedsoplysninger
- 70 Almindelig rengøring
- 72 Daglig vedligeholdelse
- 73 Periodisk vedligeholdelse
- 75 Vedligeholdelse af racks og carriers
- 76 Daglig skylning af racks, K-carriers og K-carrier-holdere
- 76 Ugentlig rengøring af racks
- 76 Manuel rengøring af rack
- 76 Automatisk rengøring af racks
- 78 Udskiftning af ventilatorfiltre
- 80 Udskiftning af lampen