- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Mincers
- Silvercrest
- SFW 350 C1
- Operating instructions
advertisement
![Arbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz. Silvercrest SFW 350 C1 | Manualzz Arbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz. Silvercrest SFW 350 C1 | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/060999216_1-a1d10f72c1339465515d6c1c8db5bdda-360x466.png)
DE
AT
CH
TIPP
Legen Sie Naturdarm vorher etwa 3 Stunden in lauwarmes Wasser und wringen Sie diesen vor dem Aufstülpen aus. Naturdarm wird so wieder elastisch. Naturdärme bekommen Sie im Metzgerbedarfhandel in der
Nähe von Schlachthöfen oder von Ihrem Metzger.
4) Die Wurstfüllung wird durch den Wurst-Stopf-Aufsatz q in den Wurstdarm gepresst. Wenn die gewünschte Länge erreicht ist, schalten Sie das Gerät aus, drücken die Wurst am Ende zusammen und drehen sie ein paar Mal um ihre Längsachse.
TIPP
Wurst dehnt sich beim Kochen und Einfrieren aus. Überfüllen Sie diese daher nicht, die Wurst könnte sonst platzen.
5) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Wurst“ gelesen haben, können Sie das
Gerät nun einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben.
Arbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz
Mit dem Kubbe-Aufsatz e können Sie aus den eingelegten Lebensmitteln hohle
Röllchen aus Fleisch oder Gemüse formen lassen, die Sie nach Belieben füllen können.
1) Drehen Sie das Fleisch erst zweimal durch den Fleischwolf, bevor Sie es durch den Kubbe-Aufsatz e pressen.
2) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Kubbe-Aufsatz“ gelesen haben, können Sie das Gerät nun einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben.
Spritzgebäck herstellen
Wenn Sie einen Spritzgebäck-Teig gemäß Ihrem Rezept vorbereitet und den
Spritzgebäck-Aufsatz 1 montiert haben:
1) Legen Sie ein kleines Backblech mit Backpapier aus und stellen Sie es unter die Austrittsöff nung vorne am Gerät.
2) Drücken Sie gleichmäßig Teig in den Fleischwolfvorsatz 5 – die Transportschnecke 6 drückt diesen dann durch das gewählte Motiv am Motivstreifen des Spritzgebäckaufsatzes 1 .
3) Wenn das Gebäck die gewünschte Länge erreicht hat, stoppen Sie das
Gerät und brechen Sie den Teig an der Austrittsöff nung ab. Legen Sie das
Gebäck auf das Backblech.
4) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Spritzgebäck“ gelesen haben, können
Sie das Gerät einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben.
58
SFW 350 C1
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Introduction
- 5 Copyright
- 5 Limited liability
- 5 Intended use
- 6 Items supplied / Component description
- 6 Technical data
- 7 Safety instructions
- 8 Assembly / Disassembly
- 8 Assembling the meat grinder
- 9 Assembling the sausage stuff er attachment
- 10 Assembling the kubbe attachment
- 10 Assembling the biscuit attachments
- 11 Operation
- 11 Operating the appliance
- 12 Processing meat
- 12 Processing sausage meat
- 13 Using the kubbe attachment
- 13 Making biscuits
- 14 Non-functionality
- 14 Cleaning
- 14 Cleaning the motor block
- 15 Cleaning the accessories
- 15 Storage
- 16 Disposal
- 16 Warranty and Service
- 17 Importer
- 17 Recipes
- 17 Kubbe
- 18 Fresh Grill Sausages
- 19 Biscuits
- 21 Introducere
- 21 Drepturile de autor
- 21 Limitarea responsabilităţii
- 21 Utilizarea conform destinaţiei
- 22 Furnitura / Descrierea componentelor
- 22 Date tehnice
- 23 Indicaţii de siguranţă
- 24 Montarea / demontarea
- 24 Asamblarea maşinii de tocat carne
- 25 Montarea tubului pentru cârnaţi
- 26 Montarea accesoriului pentru kibbe
- 26 Montarea accesoriului pentru fursecuri
- 27 Operarea
- 27 Operarea aparatului
- 28 Prepararea cărnii
- 28 Prepararea cârnaţilor
- 29 Utilizarea accesoriului pentru kibbe
- 29 Prepararea fursecurilor
- 30 În caz de defecţiune
- 30 Curăţarea
- 30 Curăţarea blocului motor
- 31 Curăţarea accesoriilor
- 31 Păstrarea
- 32 Eliminarea aparatelor uzate
- 32 Garanţia şi service-ul
- 33 Importator
- 33 Reţete
- 33 Kibbe
- 34 Cârnaţi proaspeţi
- 35 Biscuiţi spriţaţi
- 37 Εισαγωγή
- 37 Πνευματικά δικαιώματα
- 37 Περιορισμός ευθύνης
- 37 Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
- 38 Σύνολο αποστολής / Περιγραφή εξαρτημάτων
- 38 Τεχνικές πληροφορίες
- 39 Υποδείξεις ασφαλείας
- 40 Συναρμολόγηση / Αποσυναρμολόγηση
- 40 Συναρμολόγηση μηχανήματος κοπής κιμά
- 41 Μοντάρισμα εξαρτήματος ώθησης
- 42 Μοντάρισμα εξαρτήματος Kubbe
- 42 Μοντάρισμα εξαρτήματος για κουλουράκια
- 43 Χειρισμός
- 43 Χειρισμός της συσκευής
- 44 Επεξεργασία κρέατος
- 44 Επεξεργασία λουκάνικων
- 45 Εργασία με το εξάρτημα Kubbe
- 45 Δημιουργία βουτημάτων
- 46 Στην περίπτωση σφάλματος
- 46 Καθαρισμός
- 46 Καθαρισμός μπλοκ κινητήρα
- 47 Καθαρισμός εξαρτημάτων
- 47 Φύλαξη
- 48 Απόρριψη
- 48 Εγγύηση και σέρβις
- 49 Εισαγωγέας
- 49 Συνταγές
- 49 Kubbe (Κούμπε)
- 50 Φρέσκο ψητό λουκάνικο
- 51 Κουλουράκια
- 53 Einleitung
- 53 Urheberrecht
- 53 Haftungsbeschränkung
- 53 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 54 Lieferumfang / Teilebeschreibung
- 54 Technische Daten
- 55 Sicherheitshinweise
- 56 Zusammenbauen / Zerlegen
- 56 Fleischwolf zusammenbauen
- 57 Wurst-Stopf-Aufsatz montieren
- 58 Kubbe-Aufsatz montieren
- 58 Spritzgebäck-Aufsatz montieren
- 59 Bedienen
- 59 Das Gerät bedienen
- 60 Fleisch verarbeiten
- 60 Wurst verarbeiten
- 61 Arbeiten mit dem Kubbe-Aufsatz
- 61 Spritzgebäck herstellen
- 62 Im Fehlerfall
- 62 Reinigen
- 62 Motorblock reinigen
- 63 Zubehörteile reinigen
- 63 Aufbewahren
- 64 Entsorgung
- 64 Garantie und Service
- 65 Importeur
- 65 Rezepte
- 65 Kubbe
- 66 Frische Rostbratwurst
- 67 Spritzgebäck