advertisement
Français (Canada)
59
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips
Avent!
Pour profiter pleinement du soutien de Philips
Avent, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
L'écoute-bébé vidéo Philips
Avent vous offre un soutien en tout temps et vous permet de surveiller votre bébé jour et nuit, où que vous soyez dans la maison. La technologie numérique la plus récente garantit un son clair et l'image la plus nette de votre bébé, ce qui vous procure une sécurité supplémentaire sans entrer dans la chambre de bébé et interrompre son sommeil.
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
Cet «
éclair » indique que le matériel non isolé dans votre unité peut causer une électrocution. Pour la sécurité de tous les membres de votre ménage, veuillez ne pas enlever le couvercle du produit.
Les «points d'exclamation» ont pour but d'attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire attentivement la documentation accompagnant l'appareil afin d'éviter tout problème de fonctionnement et d'entretien.
Avertissement : afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, cet appareil doit
être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité.
Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N’utilisez pas cet appareil en présence d’eau.
6 N’utilisez pas le produit dans un bain, une douche, ni une piscine.
Immerger le produit dans l’eau peut causer une électrocution.
7 Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec seulement.
8 Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Français (Canada)
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 6 Introduction
- 6 Know these safety symbols
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Caution
- 8 Adult supervision
- 8 General description
- 9 Preparing for use
- 9 Baby unit
- 9 Parent unit
- 10 Using the baby monitor
- 10 Linking parent unit and baby unit
- 11 Positioning the baby monitor
- 12 Operating range
- 13 Features and settings
- 13 Volume
- 14 Brightness
- 14 Sound level lights
- 15 Modes
- 15 VIDEO mode
- 15 AUDIO mode
- 16 VOX mode
- 16 ECO mode
- 17 Nightlight
- 18 Lullabies
- 18 Talk-back
- 18 Menu features
- 19 Zoom
- 20 Sensitivity
- 21 Vibration
- 21 Temperature
- 22 Language
- 23 Belt clip
- 23 Cleaning and maintenance
- 25 Storage
- 25 Storage precautions
- 25 Disposal
- 25 Ordering accessories
- 25 Assistance
- 25 Frequently asked questions
- 30 Compliance information
- 30 Radio interference
- 31 RF Radiation Exposure Statement
- 31 Do not attempt to repair or modify this equipment.
- 31 Electromagnetic fields (EMF)
- 31 Wall mount
- 33 Introducción
- 33 Conozca estos símbolos de seguridad
- 33 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 34 Precaución
- 35 Supervisión de un adulto
- 35 Descripción general
- 36 Preparación para su uso
- 36 Unidad del bebé
- 36 Unidad de padres
- 37 Uso del vigilabebés
- 37 Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé
- 38 Colocación del vigilabebés
- 39 Alcance de funcionamiento
- 40 Características y configuración
- 40 Volumen
- 41 Luminosidad
- 41 Pilotos de nivel de sonido
- 42 Modos
- 42 Modo VIDEO
- 42 Modo AUDIO
- 43 Modo VOX (Ecológico)
- 44 Modo ECO (Ecológico)
- 44 Luz nocturna
- 45 Nanas
- 45 Intercomunicador
- 46 Funciones del menú
- 46 Zoom
- 47 Sensibilidad
- 48 Pinza para cinturón
- 48 Vibración
- 49 Temperatura
- 50 Idioma
- 50 Limpieza y mantenimiento
- 52 Almacenamiento
- 52 Precauciones de almacenamiento
- 52 Cómo deshacerse del aparato
- 52 Solicitud de accesorios
- 52 Ayuda
- 52 Preguntas más frecuentes
- 56 Información sobre cumplimiento de normas
- 56 Interferencias de radio
- 57 Informe de exposición a radiación de radiofrecuencia
- 57 No intente reparar o modificar este equipo.
- 57 Campos electromagnéticos (CEM)
- 57 Montaje en pared
- 59 Introduction
- 59 Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
- 59 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 60 Attention
- 61 Supervision par un adulte
- 61 Description générale
- 62 Avant l'utilisation
- 62 Unité bébé
- 62 Unité parent
- 63 Utilisation de l'écoute-bébé
- 63 Liaison entre l'unité parent et l'unité bébé
- 65 Emplacement de l'interphone de surveillance pour bébé
- 66 Portée de transmission
- 66 Caractéristiques et réglages
- 66 Volume
- 67 Luminosité
- 67 Témoins de niveau sonore
- 68 Modes
- 68 Mode VIDÉO
- 69 Mode AUDIO
- 69 Mode VOX
- 70 Mode ECO
- 71 Veilleuse
- 71 Berceuses
- 72 Interphone
- 72 Fonctions du menu
- 73 Zoom
- 73 Sensibilité
- 74 Vibration
- 75 Température
- 76 Langue
- 76 Pince de ceinture
- 77 Nettoyage et entretien
- 78 Rangement
- 78 Précautions de stockage
- 78 Mise aux rebuts
- 78 Commande d'accessoires
- 79 Assistance
- 79 Foire aux questions
- 85 Conformité aux normes
- 85 Interférence radio
- 85 Énoncé d’exposition au rayonnement radioélectrique
- 85 N’essayez jamais de réparer ou de modifier l’appareil vous-même.
- 86 Champs électromagnétiques (CEM)
- 86 Wall mount
- 87 Introdução
- 87 Conheça estes símbolos de segurança
- 87 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- 88 Cuidado
- 89 Supervisão de adultos
- 89 Descrição geral
- 90 Preparar para a utilização
- 90 Unidade do bebé
- 90 Unidade dos pais
- 91 Utilizar o intercomunicador para bebé
- 91 Ligar a unidade dos pais e a unidade do bebé
- 92 Colocação do intercomunicador para bebé
- 93 Alcance de funcionamento
- 94 Funcionalidades e definições
- 94 Volume
- 95 Brilho
- 95 Luzes do nível de som
- 96 Modos
- 96 Modo VIDEO (Vídeo)
- 96 Modo AUDIO (Áudio)
- 97 Modo VOX (Voz)
- 98 Modo ECO
- 99 Luz de presença
- 99 Canções de embalar
- 99 Função de conversa
- 100 Funcionalidades do menu
- 100 Zoom
- 101 Sensibilidade
- 102 Mola para cinto
- 102 Vibração
- 103 Temperatura
- 104 Idioma
- 105 Limpeza e manutenção
- 106 Arrumação
- 106 Precauções de armazenamento
- 106 Eliminação
- 106 Encomendar acessórios
- 107 Assistência
- 107 Perguntas mais frequentes
- 111 Informações de conformidade
- 111 Interferência de transmissão
- 111 Declaração de exposição a radiações de RF
- 111 Não tente reparar nem modificar este equipamento.
- 112 Campos electromagnéticos (CEM)
- 112 Montagem na parede