Precauciones. Sony Alpha 580, DSLR-A580Y, DSLR-A580L, Alpha 560, DSLR-A560L, DSLR-A560, α 580, DSLR-A560Y, α 560, DSLR-A580
Add to My manuals
398 Pages
advertisement
Precauciones
No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares
• En un lugar muy caluroso, seco o húmedo.
En lugares como un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se deforme.
Esto podría ocasionar un mal funcionamiento.
• Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa
El cuerpo de la cámara puede decolorarse o deformarse, y esto puede ocasionar un mal funcionamiento.
• En un lugar expuesto a vibración basculante
• Cerca de un lugar magnético fuerte
• En lugares arenosos o polvorientos
Procure que no entre en la cámara arena o polvo. Esto puede ocasionar un mal funcionamiento en la cámara, y en algunos casos este mal funcionamiento no puede repararse.
Acerca del almacenamiento
Asegúrese de colocar la tapa del objetivo o la tapa de la cámara cuando no esté utilizando la cámara. Cuando vaya a colocar la tapa de la cámara, quite todo el polvo de la tapa antes de ponerla en la cámara. Cuando compre el kit del objetivo DT 18 – 55 mm F3,5 –
5,6 SAM, compre también la tapa trasera de objetivo ALC-R55.
ES
188
Acerca de las temperaturas de funcionamiento
Su cámara está diseñada para ser utilizada con una temperatura ambiental entre 0°C y 40°C
No se recomienda tomar imágenes en lugares extremadamente fríos o calurosos que superen este intervalo de temperaturas.
Acerca de la condensación de humedad
Si se traslada la cámara directamente de un lugar frío a uno cálido, es posible que la humedad se condense en el interior o el exterior de la cámara. Esta condensación de humedad puede ocasionar un mal funcionamiento de la cámara.
Cómo evitar la condensación de humedad
Cuando traslade la cámara de un lugar frío a uno cálido, selle la cámara en una bolsa de plástico y deje que se adapte a las condiciones del nuevo lugar durante una hora aproximadamente.
Si se produce condensación de humedad
Apague la cámara y espere una hora aproximadamente hasta que la humedad se evapore. Tenga en cuenta que si intenta tomar imágenes quedando aún humedad en el interior del objetivo, no podrá grabar imágenes claras.
Acerca de la batería interna recargable
Esta cámara tiene una batería interna recargable para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada, o si la batería está cargada o descargada.
Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara. Sin embargo, si utiliza la cámara solamente durante periodos cortos, se descargará gradualmente, y si no utiliza la cámara en absoluto durante unos 3 meses se descargará completamente.
En este caso, asegúrese de cargar esta batería recargable antes de utilizar la cámara.
Sin embargo, aunque la batería recargable no esté cargada, aún podrá utilizar la cámara siempre y cuando no grabe la fecha y hora. Si la cámara repone los ajustes predeterminados cada vez que carga la batería, puede ser que la batería interna recargable esté inutilizable. Consulte con el distribuidor Sony o taller local de servicio autorizado por Sony.
Método de carga de la batería interna recargable
Inserte una batería cargada en la cámara, o conecte la cámara a una toma de corriente de pared utilizando el adaptador de ca (se vende por separado), y deje la cámara durante
24 hora o más con la alimentación desconectada.
Acerca de las tarjetas de memoria
No pegue una etiqueta, etc. en la tarjeta de memoria o adaptador de red. Se podría ocasionar un mal funcionamiento.
Notas sobre la grabación/ reproducción
• Cuando se utiliza una tarjeta de memoria por primera vez con esta cámara, se recomienda formatear la tarjeta con la cámara para conseguir así un rendimiento estable de la tarjeta de memoria antes de tomar imágenes. Es preciso tener en cuenta que el formateado borra permanentemente los datos almacenados en la tarjeta de memoria, que ya no podrán recuperarse. Guarde los datos de más valor en un ordenador, etc.
• Si graba y borra imágenes repetidamente, puede producirse la fragmentación de los datos en la tarjeta de memoria. Es posible que no se puedan guardar ni grabar películas. En tal caso, guarde las imágenes en un ordenador u otra ubicación de almacenamiento y, a continuación, formatee la tarjeta de
• Antes de grabar acontecimientos
únicos, realice una grabación de prueba para asegurarse de que la cámara funciona correctamente.
• Esta cámara no es resistente al polvo ni impermeable al agua o a las salpicaduras.
189
ES
• No mire al sol o a una luz fuerte a través de un objetivo quitado o el visor. Esto podría ocasionarle daños irreparables en los ojos. O podría ocasionar un mal funcionamiento de su cámara.
• No utilice la cámara cerca de un lugar que genere ondas de radio fuertes o emita radiación. La cámara podría no poder grabar o reproducir debidamente.
• La utilización de la cámara en lugares arenosos o polvorientos podría ocasionar un mal funcionamiento.
• Si se condensa humedad, elimínela antes de utilizar la cámara
• No agite ni golpee la cámara.
Además de producirse un mal funcionamiento y no poder grabar imágenes, es posible que la tarjeta de memoria quede inutilizable o que los datos de las imágenes se estropeen, se dañen o se pierdan.
• Limpie la superficie del flash antes de utilizarlo. El calor de la emisión del flash podría hacer que la suciedad en la superficie del flash se decolore o se adhiera en ella, ocasionando una emisión de luz insuficiente.
• Mantenga la cámara, accesorios suministrados, etc., alejados del alcance de los niños. Podrían tragarse una tarjeta de memoria, etc. Si ocurriera tal problema, consulte al médico inmediatamente.
ES
190
advertisement
Key Features
- SLR Camera Body 14.2 MP CMOS Black
- Image sensor size: 1/2.8"
- Image stabilizer
- TTL Face tracking
- ± 2EV (1/3EV step)
- Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
- Built-in microphone Voice recording
- Lithium-Ion (Li-Ion)
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Español
- 5 Notas sobre la utilización de la cámara
- 7 Contenido
- 11 Preparación de la cámara
- 11 Comprobación de los accesorios suministrados
- 12 Identificación de las partes
- 16 Preparación de la batería
- 21 Colocación de un objetivo
- 23 Inserción de una tarjeta de memoria
- 27 Preparación de la cámara
- 29 Utilización de los accesorios suministrados
- 31 Comprobación del número de imágenes que pueden grabarse
- 33 Limpieza
- 36 Antes del uso
- 36 Cambio entre el monitor LCD y el visor (OVF)
- 36 Ajuste del enfoque del visor (Ajuste de dioptrías)
- 38 Estado de la pantalla en el modo Live View
- 38 Cambio del estado del monitor LCD
- 39 Visualización de la información de grabación
- 41 Estado de la pantalla en el modo de visor (OVF)
- 41 Cambio del estado del monitor LCD
- 42 Visualización de la información de grabación en el monitor LCD
- 44 Visor
- 45 Selección de una función o ajuste
- 46 Selección de una función con el botón Fn (Función)
- 47 Funciones seleccionadas con el botón Fn (Función)
- 48 Funciones seleccionadas con el botón MENU
- 54 Toma de imágenes
- 54 Toma de una imagen sin movimiento de la cámara
- 54 Postura correcta
- 55 Utilización de la función SteadyShot
- 56 Utilización de un trípode
- 57 Toma de imágenes con la configuración automática
- 59 Toma de imágenes con un ajuste adecuado para el motivo
- 59 Toma de imágenes con ajustes predeterminados según la escena (Selección de escena)
- 62 Toma de imágenes panorámicas (Barrido panorámico)
- 65 Toma de imágenes panorámicas en 3D (Barrido panorámico en 3D)
- 66 Toma de una imagen del modo deseado (Modo de exposición)
- 67 Toma de imágenes con el programa automático
- 68 Toma de imágenes controlando el desenfoque del fondo (Prioridad de abertura)
- 71 Toma de imágenes de un motivo en movimiento con diversas expresiones (Prioridad de tiempo de exposición)
- 73 Toma de imágenes con la exposición ajustada manualmente (Exposición manual)
- 75 Toma de imágenes de estelas con una exposición larga (BULB)
- 78 Grabación de películas
- 80 Tiempo de grabación disponible para una película
- 81 Notas acerca de la grabación continua de imágenes
- 82 Utilización de la función de toma de imagen
- 82 Selección del método de enfoque
- 82 Utilización del enfoque automático
- 84 Toma de imágenes con la composición deseada (Bloqueo del enfoque)
- 85 Selección del método de enfoque más apropiado al movimiento del motivo (Enfoque automático)
- 86 Selección del área de enfoque (Área AF)
- 87 Ajuste del enfoque manualmente (Enfoque manual)
- 88 Composición de la toma con el sensor de imagen (Live View de comprobación de enfoque)
- 91 Comprobación del enfoque mediante la ampliación de la imagen
- 92 Detección de cara
- 92 Utilización de la función Detección de cara
- 93 Captura de caras sonrientes (Captador de sonrisas)
- 95 Utilización del flash
- 98 Toma de imágenes con flash inalámbrico
- 99 Ajuste del brillo de la imagen (Exposición, compensación del flash, medición)
- 99 Toma de imágenes con un brillo fijo (Bloqueo AE)
- 100 Utilización de la compensación de brillo en toda la imagen (Compensación de exposición)
- 102 Ajuste de la cantidad de luz de flash (Compensación del flash)
- 103 Selección del modo de control del flash para ajustar la cantidad de luz de flash (Control del flash)
- 104 Selección del método para medir el brillo de un motivo (Modo de medición)
- 105 Ajuste de ISO
- 106 Compensación automática del brillo y el contraste (Gama dinámica)
- 106 Corrección del brillo de la imagen (Optimizador de gama dinámica)
- 107 Compensación automática con rica gradación (HDR auto)
- 109 Procesamiento de imágenes
- 109 Selección del procesamiento de imágenes deseado (Estilo creativo)
- 110 Cambio del rango de reproducción de color (Rango color)
- 111 Ajuste de los tonos del color (Balance de blancos)
- 111 Ajuste del balance de blancos más adecuado para una fuente luminosa específica (Balance de blancos automático/predeterminado)
- 112 Ajuste de la temperatura de color y un efecto de filtro (Temperatura de color/Filtro de color)
- 113 Registro de los tonos del color (Balance de blancos personalizado)
- 115 Selección del modo de manejo
- 115 Toma sencilla de imágenes
- 115 Toma continua de imágenes
- 116 Utilización del autodisparador
- 117 Toma de imágenes con cambios de exposición (Variación de exposiciones)
- 119 Toma de imágenes con cambios de balance de blancos (Variación de balance de blancos)
- 119 Toma de imágenes con el Comando a distancia inalámbrico
- 120 Utilización de la función de visualización
- 120 Reproducción de imágenes
- 126 Comprobación de la información de las imágenes grabadas
- 130 Protección de imágenes (Proteger)
- 131 Borrado de imágenes (Borrar)
- 133 Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor
- 137 Cambio de la configuración
- 137 Ajuste del tamaño de imagen y la calidad de imagen
- 141 Ajuste del método de grabación en una tarjeta de memoria
- 145 Cambio del ajuste de reducción de ruido
- 146 Cambio de la función de los botones
- 147 Cambio de otros ajustes
- 149 Ajuste del monitor LCD
- 151 Confirmación de la versión de la cámara
- 152 Reposición de los ajustes predeterminados
- 155 Visualización de imágenes en un ordenador
- 155 Utilización con el ordenador
- 157 Utilización del software
- 161 Conexión de la cámara a un ordenador
- 164 Creación de un disco de película
- 168 Impresión de imágenes
- 168 Especificación de DPOF
- 170 Otros
- 170 Especificaciones
- 175 Solución de problemas
- 185 Mensajes de aviso
- 188 Precauciones
- 191 Formato AVCHD
- 192 Imágenes en 3D
- 193 Índice
- 193 Índice
- 198 Português
- 201 Observações sobre a utilização da sua câmara
- 203 Índice
- 207 Preparar a câmara
- 207 Verificar os acessórios fornecidos
- 208 Identificação dos componentes
- 212 Preparar o pack de baterias
- 217 Colocação da objectiva
- 219 Inserir um cartão de memória
- 223 Preparar a câmara
- 225 Utilizar os acessórios fornecidos
- 227 Verificar o número de imagens graváveis
- 229 Limpeza
- 232 Antes de iniciar o funcionamento
- 232 Comutação entre o monitor LCD e o visor óptico (OVF)
- 232 Ajustar a focagem do visor (Ajustamento do dioptro)
- 234 O estado do ecrã no modo Live View
- 234 Comutação do estado do monitor LCD
- 235 Visualização da informação de gravação
- 237 O estado do ecrã no modo de visor óptico (OVF)
- 237 Comutação do estado do monitor LCD
- 238 Apresentação da informação de gravação no monitor LCD
- 240 Visor óptico
- 241 Seleccionar uma função/definição
- 242 Seleccionar uma função através do botão Fn (Função)
- 243 As funções seleccionadas pelo botão Fn (Função)
- 244 As funções seleccionadas pelo botão MENU
- 250 Fotografar
- 250 Captar uma imagem sem vibração da câmara
- 250 Postura correcta
- 251 Utilização da função SteadyShot
- 252 Utilização de um tripé
- 253 Fotografar com a definição automática
- 255 Fotografar com uma definição adequada para o motivo
- 255 Fotografar com as predefinições de acordo com a cena (Selecção de Cena)
- 258 Fotografar imagens panorâmicas (Varrer Panorama)
- 261 Fotografar imagens panorâmicas 3D (Varrer Panorama 3D)
- 263 Captar uma imagem da forma pretendida (Modo Exposição)
- 264 Fotografar com programa auto
- 265 Fotografar controlando a desfocagem do fundo (Prioridade à abertura)
- 268 Fotografar um motivo em movimento com expressões várias (Prioridade à Velocidade de obturação)
- 270 Fotografar com a exposição manualmente ajustada (Exposição Manual)
- 273 Fotografar rastos com exposição longa (BULB)
- 275 Gravação de filmes
- 277 Tempo remanescente para gravação de filme
- 278 Observações sobre gravação contínua de filmes
- 279 Utilização das funções de disparo
- 279 Seleccionar o método de focagem
- 279 Utilizar o focagem automática
- 281 Fotografar com a composição pretendida (Bloqueio de focagem)
- 282 Seleccionar o método de focagem adequado ao movimento do motivo (Modo de Focagem Automática)
- 283 Seleccionar a área de focagem (Área AF)
- 284 Ajustar manualmente a focagem (Focagem manual)
- 285 Composição da fotografia utilizando o sensor de imagem (Verificação da focagem em Live View)
- 287 Verificação da focagem por ampliação da imagem
- 289 Detecção de caras
- 289 Utilização da função de Detecção de Cara
- 290 Captura de rostos sorridentes (Obturador de sorriso)
- 292 Utilização do flash
- 295 Fotografar com flash sem fios
- 296 Ajustar a luminosidade da imagem (Exposição, Compensação do flash, Medição)
- 296 Fotografar com luminosidade fixa (Bloqueio AE)
- 297 Utilizar a compensação de luminosidade para a imagem inteira (Compensação de exposição)
- 299 Regulação da emissão de luz do flash (Compensação do Flash)
- 300 Seleccionar o modo de controlo do flash para regular a quantidade de luz emitida pelo flash (Controlo flash)
- 301 Seleccionar o método de medição da luminosidade de um motivo (Modo de Medição)
- 302 Definição da sensibilidade ISO
- 304 Compensação automática da luminosidade e contraste (Alcance Dinâmico)
- 304 Corrigir a luminosidade da imagem (Optimizador do Alcance Dinâmico)
- 305 Compensação automática com gradação intensa Auto HDR (Alcance Dinâmico Automático Elevado)
- 307 Processamento de imagens
- 307 Seleccionar o processamento de imagens pretendido (Modo Criativo)
- 308 Mudança da amplitude de reprodução de cor (Espaço de Cor)
- 310 Ajustar os tons das cores (Equilíbrio de brancos)
- 310 Ajustar o equilíbrio de brancos para se adequar a uma fonte de luz específica (Equilíbrio de brancos automático/ Preconfigurado)
- 311 Definir a temperatura da cor e um efeito de filtro (Temperatura de cor/Filtro de cor)
- 312 Registar os tons das cores (Equilíbrio de brancos personalizado)
- 314 Seleccionar o modo de avanço
- 314 Fotografar com disparo único
- 314 Disparar em contínuo
- 315 Utilização do temporizador automático
- 316 Fotografar com a exposição alterada (Exposição com sequenciamento)
- 318 Fotografar com equilíbrio de brancos alterado (Bracketing WB)
- 318 Disparar com o Telecomando sem fios
- 319 Utilização da função de visualização
- 319 Reprodução de imagens
- 325 Verificar as informações das imagens gravadas
- 329 Proteger imagens (Proteger)
- 330 Apagar imagens (Apagar)
- 332 Ver imagens num ecrã de TV
- 336 Alterar a configuração
- 336 Configuração do tamanho da imagem e da qualidade da imagem
- 340 Configuração do método para gravação num cartão de memória
- 344 Alterar a definição da redução de ruído
- 345 Alteração da função dos botões
- 346 Alteração de outras definições
- 348 Regulação do monitor LCD
- 350 Confirmação da versão da câmara
- 351 Reposição para a predefinição
- 354 Visualização de imagens no computador
- 354 Utilização com o seu computador
- 356 Utilização do software
- 360 Ligação da câmara ao computador
- 363 Criação de um disco de filme
- 367 Impressão de imagens
- 367 Marcação como DPOF
- 369 Outros temas
- 369 Características
- 374 Resolução de problemas
- 384 Mensagens de aviso
- 387 Precauções
- 390 Formato AVCHD
- 391 Fotografar em 3D
- 392 Índice
- 392 Índice