Observações sobre a utilização da sua câmara. Sony Alpha 580, DSLR-A580Y, DSLR-A580L, Alpha 560, DSLR-A560L, DSLR-A560, α 580, DSLR-A560Y, α 560, DSLR-A580


Add to My manuals
398 Pages

advertisement

Observações sobre a utilização da sua câmara. Sony Alpha 580, DSLR-A580Y, DSLR-A580L, Alpha 560, DSLR-A560L, DSLR-A560, α 580, DSLR-A560Y, α 560, DSLR-A580 | Manualzz

Observações sobre a utilização da sua câmara

Procedimento para fotografar ou filmar

• Esta câmara tem dois modos para fotografar: O modo Live View através da utilização do monitor LCD, e o modo visor óptico através da utilização do visor

óptico (OVF).

• Poderão existir diferenças entre uma imagem gravada no modo Live View e uma imagem gravada no modo visor

óptico, tais como exposição, equilíbrio de brancos, ou optimização de alcance dinâmico, dependendo do método de medição utilizado ou do modo de exposição.

• No modo Live View ou no modo de verificação da focagem em Live View, a imagem gravada pode ser diferente da visualizada no monitor LCD.

Observações sobre as funções disponíveis na câmara

• Para verificar se a sua câmara é um equipamento compatível com 1080 50i ou 1080 60i, verifique se existem as seguintes marcas na base da câmara.

Dispositivo compatível-1080 60i: 60i

Dispositivo compatível-1080 50i: 50i

• Eventualmente, poderá sentir sintomas de desconforto tais como cansaço da visão, enjoos, ou uma sensação geral de cansaço durante o visionamento de imagens 3D gravadas na sua câmara e visionadas em monitores compatíveis com visionamento 3D. Quando visiona imagens 3D, recomendamos que faça uma pausa a intervalos regulares. Dado que a necessidade ou a frequência das pausas varia de pessoa para pessoa, por favor defina os seus critérios pessoais.

No caso de se sentir doente, pare o visionamento de imagens 3D e consulte um médico se for necessário. Também consulte o manual de funcionamento do equipamento ligado à câmara ou o software utilizado na câmara. A visão de uma criança é sempre vulnerável

(especialmente para crianças com menos de 6 anos de idade). Antes de as deixar ver imagens 3D, por favor consulte um especialista, tal como um médico oftalmologista ou um médico pediatra.

Garanta em absoluto que as crianças seguem os cuidados acima mencionados.

Exclusão de compensação pelo conteúdo da gravação

O conteúdo da gravação não pode originar uma compensação se a gravação ou a reprodução não puder ser feita devido a uma avaria da câmara ou do cartão de memória, etc.

Recomendação sobre cópias de segurança

Para evitar o risco potencial de perda de dados, copie sempre os dados (cópia de segurança) para outro meio de gravação.

Notas sobre o monitor LCD e a objectiva

• O monitor LCD é fabricado através de tecnologia de alta precisão, por isso mais de 99,99% dos píxeis estão operacionais para uso eficaz. Todavia, pode haver alguns pequenos pontos negros e/ou pontos brilhantes (brancos, vermelhos, azuis ou verdes) que apareçam constantemente no monitor LCD. Estes pontos são normais no processo de fabrico e não afectam de modo algum as imagens.

Para lidar com tais problemas que podem ocorrer no modo Live View, pode reduzir o efeito utilizando a função “Mapeam.

pixéis” (página 182).

Pontos negros, brancos, vermelhos, azuis e verdes

• Não segure na câmara pegando pelo monitor LCD.

• Não exponha a câmara à luz directa do sol ou dispare voltado para o sol durante

5

PT

muito tempo. O mecanismo interno pode ficar danificado. Se a luz solar for focada num objecto próximo, pode provocar um incêndio.

• As imagens podem arrastar-se no monitor LCD num local frio. Isto não é uma avaria. Quando ligar a câmara num local frio, o monitor LCD pode ficar temporariamente escuro. Quando a câmara aquecer, o monitor funciona normalmente.

• Não pressionar contra o monitor LCD. O monitor pode ficar descolorado e isso pode provocar uma avaria.

Observações sobre gravações longas

• Quando continuar a disparar durante muito tempo seguido, a temperatura da câmara eleva-se. Se a temperatura ultrapassar um determinado patamar, a indicação é apresentada no ecrã e a câmara desliga-se automaticamente. Se a alimentação for desligada, deixe arrefecer a câmara durante 10 minutos ou mesmo mais tempo para permitir que a temperatura desça para um nível seguro.

• Sob temperaturas ambientes muito elevadas, a temperatura da câmara elevase rapidamente.

• Quando a temperatura da câmara sobe, a qualidade da imagem pode deteriorar-se.

É recomendado que espere até que a temperatura da câmara desça antes de continuar a disparar.

• A superfície exterior do corpo da câmara pode ficar quente. Não se trata de uma avaria.

Observações sobre a reprodução de filmes noutros equipamentos

• Esta câmara utiliza MPEG-4 AVC/H.264

High Profile para formato de gravação

AVCHD. Os filmes gravados nesta câmara no formato AVCHD não podem ser reproduzidos nos seguintes equipamentos.

– Outros equipamentos, compatíveis com o formato AVCHD, que não suportem High Profile

– Equipamentos incompatíveis com o formato AVCHD

Esta câmara também utiliza MPEG-4

AVC/H.264 Main Profile para formato de gravação MP4. Por esta razão, os

PT

6

filmes gravados nesta câmara no formato

MP4 apenas podem ser reproduzidos em equipamentos que suportam MPEG-4

AVC/H.264.

• Discos gravados com qualidade de imagem HD (alta definição) apenas podem ser reproduzidos em equipamentos compatíveis com o formato AVCHD. Leitores ou gravadores de DVD não podem reproduzir discos com qualidade de imagem HD, dado que são incompatíveis com o formato

AVCHD. Além disso, leitores ou gravadores de DVD podem não ejectar correctamente discos com qualidade de imagem HD.

Aviso sobre direitos de autor

Programas de televisão, filmes, cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos direitos de autor.

A gravação não autorizada destes materiais poderá contrariar o disposto nas leis de direitos de autor.

As imagens utilizadas neste manual

As fotografias utilizadas como exemplos neste manual são imagens reproduzidas e não são imagens fotografadas com esta câmara.

Sobre as informações das características técnicas descritas neste Manual de instruções

A informação sobre desempenho e características técnicas são definidas sob as condições indicadas a seguir, exceptuando as que são indicadas neste Manual de instruções: a uma temperatura ambiente normal de 25 ºC, e utilizando um pack de baterias carregado durante cerca de uma hora depois do indicador luminoso

CHARGE se apagar.

advertisement

Key Features

  • SLR Camera Body 14.2 MP CMOS Black
  • Image sensor size: 1/2.8"
  • Image stabilizer
  • TTL Face tracking
  • ± 2EV (1/3EV step)
  • Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
  • Built-in microphone Voice recording
  • Lithium-Ion (Li-Ion)

Related manuals

advertisement

Table of contents