Sony KDL-55W955B, KDL-60W855B Installation Guide


Add to My manuals
292 Pages

advertisement

Sony KDL-55W955B, KDL-60W855B Installation Guide | Manualzz
Wall-Mount
Bracket
Installation Information
GB
CZ
Informations d’installation
FR
SK
ES
RO
Installationsinformationen
DE
BG
Installatie-informatie
NL
RU
IT
UA
Installationsinformation
SE
EE
PL
LV
PT
LT
DK
SI
FI
HR
NO
KZ
GR
SR
TR
HE
SU-WL450
Installation Information for
Using Sony Wall-Mount Bracket (SU-WL450)
Supported models:
KDL-60W85*B/55W95*B
* In the actual model names, the “” indicates numbers and/or characters specific to each model.
To Customers
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV
be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this
product.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the
strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment
of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate
attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury
caused by mishandling or improper installation.
For Safety and proper installation, follow the Wall-mount Bracket Operation Instructions, TV Set up
guide and the directions in this manual.
On Safety
Thank you for purchasing this product.
To Customers
Sufficient expertise is required for
installing this product. Be sure to
subcontract the installation to Sony
dealers or licensed contractors and pay
special attention to safety during the
installation. Sony is not liable for any
damages or injury caused by
mishandling or improper installation, or
installing any other than the specified
product. Your Statutory Rights (if any) are
not affected.
To Sony dealers
Sufficient expertise is required for
installing this product. Be sure to read
this instruction manual thoroughly to do
the installation work safely. Sony is not
liable for any damages or injury caused
by mishandling or improper installation.
Please give this manual to the customer
after installation.
This instruction manual shows the correct
handling of the product and important
precautions necessary to prevent accidents.
Be sure to read this manual thoroughly and
use the product correctly. Keep this manual
available for future reference.
Products by Sony are designed with safety in
mind. If the products are used incorrectly,
however, it may result in a serious injury
through fire, electric shock, the product
toppling over, or the product dropping. Be
sure to observe the precautions for safety to
prevent such accidents.
CAUTION
Specified products
This Wall-Mount Bracket is designed for use
with the products specified TVs. For TVs,
refer to their Reference Guide to verify that
the Wall-Mount Bracket can be used.
To Customers
WARNING
If the following precautions are not
observed, serious injury or death
through fire, electric shock, or the
product dropping can result.
Be sure to subcontract
the installation to
licensed contractors and
keep small children away
during the installation.
If the Wall-Mount Bracket or the TV is not
installed correctly, the following accidents
may occur. Be sure licensed contractors carry
out installation.
 The TV may fall and cause a serious injury
such as a bruise or a fracture.
 If the wall on which the Wall-Mount
Bracket is installed is unstable, uneven, or
not perpendicular to the floor, the unit
may fall and cause injury or property
damage. The wall should be capable of
supporting a weight of at least four times
the TV weight.
(Refer to your TV’s Reference Guide for its
weight.)
 If the installation of the Wall-Mount
Bracket on the wall is not sufficiently
sturdy, the unit may fall and cause injury or
property damage.
Be sure to subcontract
moving or dismounting
of the TV to licensed
contractors.
If persons other than licensed contractors
transport or dismount the TV, it may fall and
cause injury or property damage. Be sure
that two or more persons carry or dismount
the TV.
Do not remove screws,
etc., after mounting the
TV.
If you do so, the TV may fall and cause injury
or property damage.
Do not make alterations
to the parts of the WallMount Bracket.
If you do so, the Wall-Mount Bracket may fall
and cause injury or property damage.
Do not mount any
equipment other than
the specified product.
This Wall-Mount Bracket is designed for use
with the specified product only. If you mount
equipment other than specified, it may fall or
break, and cause injury or property damage.
Do not apply any load
other than the TV on the
Wall-Mount Bracket.
Do not shake the TV left/
right, up/down.
If you do so, the TV may fall and cause injury
or property damage.
Do not lean on or hang
from the TV.
Do not lean on or hang from the TV as it may
fall on you and cause serious injury.
CAUTION
If the following precautions are not
observed, injury or property damage
may occur.
Do not handle the
product with excessive
force during cleaning or
maintenance.
Do not apply excessive force on the topside
of the TV. If you do so, the TV may fall and
cause injury or property damage.
Precautions
 If you use the TV installed on the
Wall-Mount Bracket for a long time, the
wall behind or above the TV may become
discolored or the wallpaper may come
unstuck, depending on the material of the
wall.
 If the Wall-Mount Bracket is removed after
installing it on the wall, the screw holes are
left.
 Do not use the Wall-Mount Bracket in a
place where it is subjected to mechanical
vibrations.
Installing the WallMount Bracket
To Sony Dealers
WARNING
The following instructions are for Sony
dealers only. Be sure to read safety
precautions described above and pay
special attention to safety during the
installation, maintenance and checking
of this product.
Do not install the WallMount Bracket on wall
surfaces where the
corners or the sides of
the TV protrude away
from the wall surface.
GB
Do not install the Wall-Mount Bracket on wall
surfaces such as a pillar, where the corners
or the sides of the TV protrude away from
the wall surface. If a person or object
happens to hit the protruded corner or side
of the TV, it may cause injury or property
damage.
Be sure to assemble the
bracket properly
following the instructed
procedure explained in
this instruction manual.
If any of the screws are loose or fall out, the
TV may fall and cause bodily injury to
someone or damage to the TV.
Do not install the TV over
or under an airconditioner.
If the TV is exposed to water leaks or air
current from an air conditioner for a long
time, it may cause a fire, an electric shock or
a malfunction of the TV.
Be sure to install the
Wall-Mount Bracket
securely to the wall
following the instructions
in this instruction
manual.
If any of the screws are loose or fall out, the
Wall-Mount Bracket may fall and cause injury
or property damage. Be sure to use the
appropriate screws for the material of the
wall and install the unit securely using four
or more screws of 8 mm diameter (or
equivalent).
Be sure to tighten the
screws securely in the
designated position.
If you fail to do so, the TV may fall and cause
bodily injury to someone or damage to the
TV.
Be careful not to subject
the TV to shock during
installation.
If the TV is exposed to shock, it may fall or
break apart. This may cause injury.
Be sure to install the TV
on a wall that is both
perpendicular and flat.
If you fail to do so, the TV may fall and cause
injury.
After proper installation
of the TV, secure the
cables properly.
If people or objects get tangled with cables,
this may result in injury or damage to the TV.
Do not allow the AC
power cord or the
connecting cable to be
pinched.
Be sure to use the
supplied screws and
attachment parts
properly following the
instructions given in
this instruction
manual. If you use
substitute items, the
TV may fall and cause
bodily injury to
someone or damage to
the TV.
If the AC power cord or the connecting cable
is pinched between the unit and the wall or
is bent or twisted by force, the internal
conductors may become exposed and cause
a short circuit or an electrical break. This may
cause a fire or an electric shock.
The screws needed to
secure the Wall-Mount
Bracket to the wall are
not supplied.
Use the appropriate screws for the wall
material and structure when mounting the
Wall-Mount Bracket.
Installing the TV onto the
wall
Installation procedure differs, depending on
your TV.
Use the Wall-Mount Bracket SU-WL450 to
install the TV to the wall.
Checking the parts
Supplied with SU-WL450
ˎˎVerify that all the parts are included.
 Base (20) (1)
 Pulley (2)
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 with
Bush (2)
 Bush (20) (M4) (2)
 PSW 4x20 (2)
 Base Adaptor (2)
 PSW 4x10 (8)
Note
ˎˎBe sure to store the removed screws in a safe place,
keeping them away from children.
Preparing for installation
ˎˎHave the TV’s Reference Guide at hand
before installation.
ˎˎBe sure to have a Phillips screwdriver that
fits the screws prior to the assembly.
ˎˎConfirm the installing position of your TV.
ˎˎPrepare four or more screws of 8 mm
diameter and one screw of 5 mm or
equivalent (not supplied). Select screws
suitable for the material of the wall.
 PSW 6x50 (2)
 Bush (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Wall-Mount
Attachment (S) (2)
 Washer (1)
 PSW 5x12 (1)
Supplied with the TV
 Wall-Mount
Attachment
S1 (2) S2 (2)
Deciding on the installation location
1
Decide on the installation location.
Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at
least four times that of the TV.
Refer to the following table on installing the TV to the wall. Refer to your TV’s Reference Guide
for the TV's weight.
Standard mounting
Super Slim mounting
80
Screen centre point
Unit: mm
Display dimensions
Model Name
KDL-
Screen
centre
dimension
Length for mounting
Standard
mounting
Super Slim
mounting
60W85B
1,371
799
46
451
163
100
55W95B
1,239
753
141
519
160
98
Note
ˎˎFigures in the table may differ slightly depending on the installation.
ˎˎWhen your TV is installed on the wall, the upper side of the TV slightly leans forward.
Allow for suitable clearance between the
TV and the ceiling and protruding parts of
the wall as shown below.
2
Unit: mm
Select Wall mounting style. It is
selectable as shown below.
2-a Standard mount
2-c Super Slim mount
300
Refer to the table of step 1.
WARNING
ˎˎWhen 2-c is selected, Rear terminal access is limited.
2-a
100
100
100
2-c
ˎˎTo ensure proper ventilation and prevent the
collection of dirt or dust:
ˋˋDo not lay the TV set flat, install upside down,
backwards, or sideways.
ˋˋDo not place the TV set on a shelf, rug, bed or in a
closet.
ˋˋDo not cover the TV set with a cloth, such as
curtains, or items such as newspapers, etc.
ˋˋDo not install the TV set as shown below.
3
Fit Base Adaptor  by using
Screw (PSW 4x10)  to Base
(20)  when selecting 2-a.
GB


Air circulation is blocked.





Wall
Note
ˎˎIf you intend to route the cables in the wall, make a
hole in the wall to insert the cables before beginning
the installation.
To prevent pinching the cables, prepare a hole in the
wall somewhere outside the perimeter of the Base
(20) , Base Adaptor  and Spacer (20) , Spacer
(60) .
Refer to the below table about
the Base Adaptor fitting
location. In case of selecting 2-c,
then skip this step.
Model Name KDL60W85B
Hook location
b
55W95B
Installing the Base on the
wall
ˎˎUse four or more screws of 8 mm diameter
or equivalent (not supplied).
 Fit four screws to the holes of Base
Adaptor  with Base (20)  (2-a only).
ˎˎInstall the Base (20)  on the wall
horizontally.
a
b
c
d
4
2-a

Decide the positions of the
screws for installing the Base
(20) .
2-c
Refer to the specifications on page 11.
When selecting 2-a, please use the hole
positions of Base Adaptor .
WARNING
ˎˎThe wall that the TV will be mounted on should be
able to support a weight of at least four times that of
the TV (Refer to your TV’s Reference Guide for its
weight.).
ˎˎDetermine the strength of the wall the TV will be
mounted on. Reinforce the wall sufficiently, if
necessary.

Standard mounting (2-a)
Preparing for the installation
of the TV
1
Pulley 
Remove the screws from the
rear of the TV.
Screw
(+PSW 6 x 20) 
Spacer
(60 mm) 
Screw (+PSW 6 x 50) 
2
Super Slim mounting (2-c)
Attach Wall-Mount Attachment
 (supplied with the TV) to the
rear of the TV (to make it
parallel with the wall). You do
not need to perform this step
for Super Slim mounting.
Note
ˎˎYou cannot use some of the terminals on the rear of
the TV when using this mounting style.
Wall-Mount Attachment (S2)
(supplied with the TV)
GB
Wall-Mount Attachment (S) 
Pulley 
Screw
(+PSW 6 x 20)

Wall-Mount Attachment (S1)
(supplied with the TV)
Note
ˎˎTighten the Wall-Mount Attachment with
approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm} torque.
3
Attach the Attachment parts for
Wall-Mount Bracket. Check the
Attachment parts by referring to
“Supplied with SU-WL450” in
“Checking the parts” on page
5.
Spacer  *
Screw
(+PSW 5 x 12)
Washer  
* Attach Spacer  on the flat area of the bottom edge
after peeling the separator.
4
Note
ˎˎFirmly secure the Attachment parts using screws.
ˎˎWhen using an electric screwdriver, set the torque
setting to approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
ˎˎBe sure to store the unused parts in a safe place for
future use. Retain this manual for future reference.
Detach the Table-Top Stand
from the TV.
2-c
Installing the TV on the wall
1
Connect the necessary cable(s)
to the TV.
Make sure to connect the cables before
installing the TV on the wall. You will be
unable to connect the cables when the TV
is installed.
Refer to the Reference Guide supplied with
your TV.

Note
ˎˎSubcontract the cable routing in the wall to a licensed
contractor.
ˎˎBundle the connecting cables to prevent stepping on
them before wall mounting.
2

Install the TV onto the Base.
ˎˎFor the location of the Pulleys  to the
hang on the Base, refer to the table of
step 3 in “Deciding on the installation
location” on page 8.
ˎˎHold the TV securely with both hands
and gently hang the Pulleys  attached
to the rear of the TV to the Base, making
sure to confirm the shape of the holes.
ˎˎAfter installing the TV on the wall,
confirm the Pulleys  are firmly latched
into the Base.
WARNING
ˎˎBe sure that two or more persons hold the TV when
carrying it.
3
Preventing the bottom of the TV
from shifting.
ˎˎTake up the slack of Belt  and attach it
to the wall tightly.
2-a
2-a

2-c


ˎˎUse a 5 mm diameter screw or
equivalent (not supplied).
Note

ˎˎTry to pull the bottom of the TV forwards yourself
slightly, to make sure that it does not move forward.
If there is any movement, it is not fixed correctly, and
the Belt  should be secured firmly again.

Confirming the completion of
the installation
Check the following points.
ˎˎThe Pulleys  are firmly hung onto the
Base.
ˎˎThe cord and the cable are not twisted or
pinched.
ˎˎThe Belt  is tight with no slack.
Specifications
g
Other information
When removing the TV, reverse the previous
installation procedure.
d
a
b
c
e
WARNING
ˎˎImproper placement of the AC power cord, etc., may
cause fire or electric shock through a short circuit. Be sure
to confirm the completion of the installation for safety.
h1 h2
f
Dimensions: (Approx.) [mm]
a : 100
b : 200
c : 300
d : 80
e : 400
f : 480
g : 100
h1 : 20 (case 2-c)
h2 : 60 (case 2-a)
Weight (base only): (Approx.) [kg]
0.8
Design and specifications are subject to change without
notice.
WARNING
ˎˎBe sure that two or more persons hold the TV when
removing it.
GB
FR
 Base (20) (1)
 PSW 6x20 (4)
 Manchon (20)
(M4) (2)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 Manchon (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
FR
1
80
60W85B
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3


Mur


FR
60W85B
b
55W95B

a
b
c
d
4
2-c

Montage standard (2-a)
1
Poulie 
2
3
Vis
(+PSW 5 x 12) 
4
2-c
1

2

3
2-c
2-a





g
d
a
b
c
e
h1 h2
f
FR
ES
 Base (20) (1)
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 con
casquillo (2)
 Casquillo (20)
(M4) (2)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 Arandela (1)
 PSW 5x12 (1)
1
80
Punto del centro de la pantalla
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3


Pared


ES
60W85B
b
55W95B
4

2-c

1
2
Separador  *
Nota
3
4
2-c
1

2

3
2-c
2-a





f
d
ES
DE
 PSW 6x20 (4)
 Gurt (1)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 Wandmontageadapter (S) (2)
 PSW 5x12 (1)
DE
1
80
Standardanbringung
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
100
100
WARNUNG
100
2-a
3
2-c

Wand



DE
55W95B
2-a
4

2-c

1
2
Gurt 
DE
3
Gurt 
4
2-a
1

2


2-c


3
2-c


g
DE
d
h1 h2
f
De
wandmontagesteun
installeren
Aan Sony-dealers
NL
Stel de tv niet bloot aan
schokken tijdens de
installatie.
Als de tv wordt blootgesteld aan schokken,
kan die vallen of breken. Dit kan letsels tot
gevolg hebben.
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 met
huls (2)
 Afstandhouder
(20) (2)
 PSW 4x20 (2)
 Voetadapter (2)
 PSW 4x10 (8)
 Afstandhouder
(60) (2)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 Afstandhouder (2)
 PSW 5x12 (1)
NL
1
Afstand tot
middelpunt
beeldscherm
Afstand voor de montage
Standaard- Supersmalle
montage
montage
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
100
2-a
2-c
100
100
3
NL



Muur


55W95B
a
b
c
d

4
2-c
Raadpleeg hiervoor de specificaties op
pagina 11.
Als u kiest voor 2-a, dient u de posities
van de gaten voor de voetadapter  te
gebruiken.

1
Standaardmontage (2-a)
Kabelschijf 
Schroef
(+PSW 6 x 20) 
Afstandhouder
(60 mm) 
2
NL
Kabelschijf 
3
Afstandhouder  *
Riem 
4
Maak de tafelstandaard los van
de televisie.
2-c
1

2

3
2-c
2-a





De installatie controleren
g
d
a
b
c
e
h1 h2
f
NL
IT
 Base (20) (1)
 PSW 6x20 (4)
 Cinghia (1)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
1
80
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3

IT

2-a
b
55W95B

a
b
c
d
4
2-c

1
Cinghia 
2
Nota
3
4
IT
2-c
1

2

3
2-c
2-a





Caratteristiche tecniche
g
d
a
b
c
e
h1 h2
f
IT
SE
 Block (2)
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4 x 20 med
bussning (2)
 Distans (20) (2)
 Rem (1)
 Bussning (20)
(M4) (2)
 PSW 4x20 (2)
 Basadapter (2)
 PSW 4x10 (8)
 Distans (60) (2)
 PSW 6x50 (2)
 Bussning (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Distans (2)
 PSW 5x12 (1)
SE
Välja installationsplats
1
Supertät montering
80
Skärmens mittpunkt
Standardmontering
Supertät
montering
60W85B
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3



SE
2-a
b
55W95B

a
b
c
d
4
2-c

Standardmontering (2-a)
1
Rem 
Supertät montering (2-c)
2
Distans  *
3
Rem 
Bricka 
4
SE
2-c
1

2

3
2-a
2-a
2-c




Specifikationer
g
d
a
b
c
e
h1 h2
f
PL
 PSW 6x20 (4)
 Pasek (1)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
1
80
60W85B
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
Jednostka: mm
2-a
100
2-c
100
100
3


PL

60W85B
b
55W95B

a
b
c
d
4
2-c

1
Pasek 
2
3
Pasek 
Śruba
(+PSW 6 x 20)

Podkładka
dystansowa  *
Śruba
(+PSW 5 x 12) 
Podkładka 
4
PL
2-c
1

2

3
2-c
2-a




f
g
a
b
c
e
d
PL
PT
 Base (20) (1)
 PSW 6x20 (4)
 Anilha (20) (M4)
(2)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 Anilha (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Anilha (1)
 PSW 5x12 (1)
PT
1
Montagem super curta
80
Montagem
super curta
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
100
2-a
2-c
100
100
3




PT
b
55W95B

a
b
c
d
4
2-c

1
2
3
Cinta 
Anilha 
4
PT
2-c
1

2

3
2-c
2-a





g
d
a
b
c
e
h1 h2
f
PT
Om sikkerhed
Tak, fordi du har købt dette produkt.
DK
 PSW 6x20 (4)
 Afstandsstykke
(20) (2)
 PSW 4x20 (2)
 Baseadapter (2)
 PSW 4x10 (8)
 Afstandsstykke
(60) (2)
 PSW 6x50 (2)
 Bøsning (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Vægmonteringsanordning (S) (2)
 Afstandsstykke (2)
 Skive (1)
 PSW 5x12 (1)
DK
1
Supersmal-montering
80
Standardmontering
Supersmalmontering
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3


Væg


55W95B
a
b
c
d
4
2-a

2-c

Standardmontering (2-a)
1
Trisse 
Skrue
(+PSW 6 x 20) 
Afstandsstykke
(60 mm) 
Skrue (+PSW 6 x 50) 
2
Vægmonteringsanordning (S) 
Trisse 
Skrue
(+PSW 6 x 20)

3
Afstandsstykke  *
Skrue
(+PSW 5 x 12)

4
DK
2-c
1

2

3
2-a
2-a
2-c





Specifikationer
g
ADVARSEL
h1 h2
f
DK
FI
 PSW 6x20 (4)
 Hihna (1)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 Aluslevy (1)
 PSW 5x12 (1)
1
80
Ruudun keskipiste
Asennuspituus
60W85B
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3





Seinä

60W85B
b
55W95B
2-a
a
b
c
d
4

2-c

1
Hihna 
2
3
Hihna 
4
FI
2-c
1

2

3
2-a
2-a
2-c





g
d
a
b
c
e
h1 h2
f
FI
NO
 PSW 6x20 (4)
 Avstandsstykke
(20) (2)
 Belte (1)
 Hylse (20) (M4) (2)
 PSW 4x20 (2)
 Sokkeladapter (2)
 PSW 4x10 (8)
 Avstandsstykke
(60) (2)
 PSW 6x50 (2)
 Hylse (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Skive (1)
 PSW 5x12 (1)
NO
1
80
Lengde for montering
Modellnavn
KDL-
Standard
montering
60W85B
1371
799
46
451
163
100
55W95B
1239
753
141
519
160
98
2
300
Enhet: mm
2-a
100
2-c
100
100
3



NO
55W95B
a
b
c
d
2-a

4
2-c

Standard montering (2-a)
1
Trinse 
Belte 
2
Avstandsstykke  *
3
Skrue
(+PSW 5 x 12)

4
NO
2-c
1

2

3
2-a

2-c


ˎˎBruk en skrue med 5 mm diameter eller
tilsvarende (følger ikke med).
Merknad


f
d
NO
GR
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
1
80
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
100
100
2-c
100
2-a
3

2-a
b
55W95B

a
b
c
d
4
2-c

1
2
3
4
GR
2-c
1

2

3
2-c
2-a





g
h1 h2
f
d
a
b
c
e
GR
TR
 Makara (2)
 PSW 6x20 (4)
 Rakor (20) (M4) (2)  PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 Rakor (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Rondela (1)
 PSW 5x12 (1)
TR
Montaj konumuna karar verme
1
Süper İnce montaj
80
Standart
montaj
Süper İnce
montaj
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
100
100
2-c
3



Duvar

TR
Kanca konumu
60W85B
b
55W95B
2-a
a
b
c
d
4

2-c

Standart montaj (2-a)
1
2
Süper İnce montaj (2-c)
3
4
TR
2-c
1

2

3
2-c
2-a





g
h1 h2
f
TR
HU
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
HU
1
60W85B
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
100
2-a
2-c
100
100
3

Fal



HU
60W85B
b
55W95B
2-a
a
b
c
d
4

2-c

1
2
3
4
2-c
1

2

3
2-c
2-a





g
h1 h2
f
d
a
b
c
e
HU
CZ
 Kladka (2)
 Pás (1)
 Adaptér základny
(2)
CZ
1
80
60W85B
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3


CZ
60W85B
b
55W95B
2-a
a
b
c
d
4

2-c

1
Kladka 
Pás 
2
CZ
3
Pás 
4
2-c
1

2

3
2-a

2-c




g
h1 h2
f
CZ
SK
Montáž TV prijímača na
stenu
 Kladka (2)
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 Vložka (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
SK
 PSW 5x12 (1)
Položky dodávané s TV prijímačom
M
ontážny nástavec na stenu
S1 (2) S2 (2)
1
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
100
2-a
2-c
100
100
3


Stena


SK
60W85B
b
55W95B
2-a
4

2-c

1
Kladka 
2
Montážny nástavec na stenu (S2)
(položky dodávané s TV prijímačom)
SK
3
Remeň 
4
2-c
Montáž TV prijímača na stenu
1

2
Pripevnite TV prijímač k
podstavcu.

3
2-a

2-c




f
d
SK
RO
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 Şaibă (1)
 PSW 5x12 (1)
RO
1
Montaj
standard
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
100
2-a
2-c
100
100
3



RO
2-a
b
55W95B

a
b
c
d
4
2-c

Montaj standard (2-a)
1
2
3
4
2-c
1

2

3
2-c
2-a





g
h1 h2
f
RO
Относно
безопасността
Благодарим ви за покупката на този
продукт.
BG
 Макара (2)
 PSW 6x20 (4)
 Втулка (20) (M4)
(2)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 Втулка (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Приставка за
монтаж на стена
(S) (2)
 PSW 5x12 (1)
BG
1
Супер тесен монтаж
80
Централна точка на екрана
Име на модел
KDLСтандартен
монтаж
Супер
тесен
монтаж
60W85B
1 371
799
46
451
163
100
55W95B
1 239
753
141
519
160
98
2
300
Мерни единици: mm
100
2-a
2-c
100
100
3


BG
60W85B
b
55W95B
a
b
c
d
4

Определете местата на
винтовете за монтаж на
основата (20) .
2-c

Подготовка за монтаж на
телевизора
1
2
3
4
2-c
1

2

3
2-c
2-a





Спецификации
g
h1 h2
f
BG
RU
 Шкив (2)
 PSW 6x20 (4)
 Втулка (20) (M4)
(2)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 Втулка (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
1
80
60W85B
1371
799
46
451
163
100
55W95B
1239
753
141
519
160
98
RU
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3


55W95B
a
b
c
d
4

2-c

RU
1
2
Прокладка
(60 мм) 
Винт (+PSW 6 x 50) 
3
4
2-c
1

2

3
2-c
RU
2-a





g
h1 h2
f
− 2 (UA) −
− 3 (UA) −
UA
− 4 (UA) −
 Втулка (20) (M4)
(2)
 Втулка (M4) (2)
− 5 (UA) −
UA
1
80
1371
799
46
451
163
100
55W95B
1239
753
141
519
160
98
− 6 (UA) −
2
300
2-a
100
100
100
2-c
3





Стіна

− 7 (UA) −
UA
60W85B
b
55W95B
4

2-c

− 8 (UA) −
1
2
UA
3
4
2-c
1

2

3
2-c
2-a





− 10 (UA) −
f
g
a
b
c
e
d
UA
− 11 (UA) −
− 2 (EE) −
− 3 (EE) −
EE
− 4 (EE) −
 Rihmaratas (2)
 PSW 6 x 20 (4)
 Rihm (1)
 PSW 4 x 20 (2)
 Aluse adapter (2)
 PSW 4 x 10 (8)
 PSW 6 x 50 (2)
 PSW 4 x 50 (2)
 PSW 5 x 12 (1)
− 5 (EE) −
1
80
Standardpaigaldus
60W85B
1371
799
46
451
163
100
55W95B
1239
753
141
519
160
98
− 6 (EE) −
2
300
2-a
100
100
100
2-c
3






Sein

− 7 (EE) −
EE
55W95B
a
b
c
d
2-a

4
2-c
− 8 (EE) −

Standardpaigaldus (2-a)
1
Rihmaratas 
2
3
4
EE
2-c
1

2

3
2-a
2-a
2-c





− 10 (EE) −
h1 h2
f
g
Mõõtmed: (umbes) [mm]
a : 100
b : 200
c : 300
d : 80
e : 400
f : 480
g : 100
− 11 (EE) −
LV
 Pamatne (20) (1)
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 (2)
 Pamatnes
adapteris (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
LV
1
80
60W85B
1371
799
46
451
163
100
55W95B
1239
753
141
519
160
98
2
300
100
2-a
2-c
100
100
3

LV

55W95B
a
b
c
d

4
2-c

1
Skrūve
(+PSW 6 x 20) 
Starplika
(60 mm) 
Skrūve (+PSW 6 x 50) 
2
Starplika  *
3
Saite 
Plāksne 
4
LV
2-c
1

2

3
2-c
2-a





g
d
a
b
c
e
h1 h2
f
LV
LT
 Pagrindo
adapteris (2)
 Poveržlė (1)
LT
1
80
60W85B
1371
799
46
451
163
100
55W95B
1239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3
Oro cirkuliacija
užblokuota.


LT
55W95B
4

2-c

1
2
Pastaba
3
4
LT
2-c
1

2

3
2-a
2-a
2-c




g
h1 h2
f
LT
SI
 Škripec (2)
 Jermen (1)
SI
1
80
Naziv modela
KDLStandardni
nosilec
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
100
2-a
2-c
100
100
3
Namestite prilagodilnik
podstavka  z vijakom
(PSW 4x10)  na podstavek (20)
, če izberete 2-a.





55W95B
a
b
c
d
4

2-c

Standardni nosilec (2-a)
1
Jermen 
2
Opomba
Jermen 
3
4
SI
2-c
1

2

3
2-a

2-c




h1 h2
f
g
d
SI
HR
 Baza (20) (1)
 Kolotur (2)
 PSW 6x20 (4)
 Čahura (20) (M4)
(2)
 PSW 4x20 (2)
 Adapter za bazu
(2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 Čahura (M4) (2)
 PSW 4x50 (2)
 Pričvrsni element
za postavljanje na
zid (S) (2)
 PSW 5x12 (1)
HR
1
80
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3


55W95B
2-a
a
b
c
d
4

2-c

UPOZORENJE
ˎˎZid na koji postavljate televizor mora izdržati težinu
barem četiri puta veću od težine televizora
(Pogledajte Referentni vodič Vašeg televizora za
podatak o njegovoj težini.).
ˎˎProvjerite čvrstoću zida na koji ćete postaviti televizor.
Ako je potrebno, ojačajte zid.
1
Kolotur 
Remen 
2
Pričvrsni element za postavljanje na zid (S2)
(isporučen s TV-om)
Remen 
ˎˎPritegnite Nastavak za postavljanje na zid
momentom od približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
3
4
HR
2-c
1

2

3
2-a
Sprječavanje prevrtanja
televizora.
ˎˎUzmite komad remen  i lagano je
pričvrstite za zid.
2-a
2-c





f
g
HR
Sony қабырғаға орнататын кронштейнді
(SU-WL450) пайдалану туралы орнату
ақпараты
Қолдау көрсетілетін моделдер:
KDL-60W85*B/55W95*B
* Нақты модель атауындағы «» белгісі əрбір арнайы модель үшін сандарды жəне/немесе
таңбаларды көрсетеді.
Тұтынушыларға
Өнім қорғанысы және қауіпсіздік себептері үшін Sony компаниясы ТД-ды орнату Sony дилерлері
немесе лицензияланған мердігерлер тарапынан орындалуын қатаң ұсынады. Оны өзіңіз орнатуға
әрекет етпеңіз.
Sony дилерлері мен мердігерлеріне
Бұл өнімді орнату, мерзімді түрде техникалық қызмет көрсету және тексеру барысында
қауіпсіздікке толық назар аударыңыз.
Бұл өнімді орнату үшін, әсіресе ТД ауырлығын көтеріп тұру үшін қабырғаның
бекемдігін анықтау үшін тиісті сараптама жасау керек. Бұл өнімді қабырғаға бекітуді
Sony дилерлеріне немесе лицензияланған мердігерлерге тапсырыңыз және орнату
барысында қауіпсіздікке тиісті назар аударыңыз. Қате қолдану немесе қате орнату
арқылы кез келген зақым немесе жарақат үшін Sony компаниясы жауапты емес.
Қауіпсіз және тиісті түрде орнату үшін қабырғаға орнататын кронштейннің Пайдалану
нұсқауларын, теледидарды орнату нұсқауын және осы нұсқаулықтағы әдістерді орындаңыз.
Sony дилерлері үшін
Осы құрылғыны орнатуға жеткілікті
түрде тәжірибе қажет. Орнату
жұмыстарын қауіпсіз түрде орындау
үшін осы нұсқаулықты толық оқып
шығыңыз. Sony дұрыс қолданбау
немесе дұрыс орнатпау салдарынан
болған зақымдарға немесе жарақатқа
жауапты емес. Орнатқаннан кейін
тұтынушыға осы нұсқаулықты беріңіз.
Осы пайдалану нұсқаулығы өнімнің дұрыс
қолданылуын және зақымды болдырмауға
қажетті алдын алу шараларын көрсетеді.
Осы нұсқаулықты толық оқып шығып, өнімді
дұрыс қолданыңыз. Болашақта ақпарат алу
үшін осы нұсқаулықты қолжетімді жерде
сақтаңыз.
Sony өнімдері қауіпсіздікті ескере отырып
жасалған. Өнімдер дұрыс қолданылмаса,
өрт, ток соғу, өнімнің құлауы немесе оны
лақтыру салдарынан ауыр жарақатқа әкелуі
мүмкін. Осындай жағдайлардың алдын алу
үшін алдын алу шараларын қараңыз.
Қазақстан Республикасы жерінде
тұтынушылардан кінәрат-талаптар
қабылдайтын ұйым
Қазақстандағы «Сони Электроникс» ЖAK
Өкілдігі
050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі,
58 үй
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ!
Арнайы құрылғылар
Қабырғаға бекіту кронштейні теледидарға
арналған құрылғылармен бірге қолдану
үшін жасалған. Қабырғаға орнататын
кронштейнді пайдалануға болатынын
тексеру үшін теледидарға арналған
Анықтамалық нұсқау бөлімін қараңыз.
Тұтынушылар үшін
Орнату жұмыстарын
лицензиясы бар
мердігерлер жасауы
керек және құрылғыны
орнату кезінде
кішкентай балаларды
алыс ұстаңыз.
Қабырғаға бекіту кронштейні немесе
теледидар дұрыс орнатылмаса, келесі
жағдайлар болуы мүмкін. Лицензиясы бар
мердігерлер орнату жұмыстарын жүргізе
алатындығына көз жеткізіңіз.
 Теледидар құлап, дененің көгеруі немесе
сынық секілді ауыр жарақаттарға әкелуі
мүмкін.
 Қабырғаға бекіту кронштейні орнатылатын
қабырға тұрақсыз, қисық болса немесе
еденге перпендикуляр болмаса, құрал
құлап, жарақатқа не мүліктің
зақымдануына әкелуі мүмкін. Қабырға
теледидардың салмағынан төрт есе ауыр
салқмақты көтере алуы қажет.
(Салмағын тексеру үшін теледидардың
Анықтамалық нұсқау бөлімін қараңыз.)
 Қабырғаға бекіту кронштейні қабырғаға
берік бекітілмесе, құрал құлап, жарақатқа
немесе мүліктің зақымдануына әкелуі
мүмкін.
Балалар үшін
 Балаларға теледидар үстіне шығуға
рұқсат бермеңіз.
 Ұсақ жабдықтарын балалардан аулақ
ұстаңыз, жұтып қоймасын.
Теледидарды
тасымалдау немесе
бөлшектеу жұмыстарын
лицензиясы бар
мердігерлер жасауы
керек.
Лицензия бар мердігерлерден басқа
адамдар теледидарды тасымалдаса немесе
бөлшектесе, ол құлап, жарақатқа немесе
мүліктің зақымдануына әкелуі мүмкін.
Теледидарды екі немесе одан да көп адам
бекітуі немесе бөлшектеуі керек.
Теледидарды
бекіткеннен кейін
бұрандаларды және т.б.
босатпаңыз.
Егер солай істейтін болсаңыз, теледидар
құлауы немесе мүліктің зақымдануы мүмкін.
Арнайы құрылғыдан
басқа құралды
бекітпеңіз.
Осы қабырғаға бекіту кронштейні тек
арнайы құрылғылармен бірге қолдану үшін
жасалған. Арнайы құрылғыдан бөлек
құралды бекітсеңіз, ол құлап не сынып,
жарақатқа не мүліктің зақымдануына әкелуі
мүмкін.
Қабырғаға бекіту
кронштейніне
теледидардан басқа
затты қолданбаңыз.
Теледидарды солға/
оңға, жоғары/төмен
шайқамаңыз.
Егер солай істейтін болсаңыз, теледидар
құлауы немесе мүліктің зақымдануы мүмкін.
Алдын алу
шаралары
 Қабырғаға бекіту кронштейніне
орнатылған теледидарды ұзақ уақыт бойы
пайдалансаңыз, қабырғаның
материалына байланысты теледидар
артындағы не үстіндегі түс өзгеруі немесе
тұсқағаздың түсі кетуі мүмкін.
 Қабырғаға бекіту кронштейнін
орнатқаннан кейін қайта алсаңыз,
қабырғада бұранда саңылаулары қалады.
 Қабырғаға бекіту кронштейнін
механикалық тербеліс әсер ететін орында
пайдаланбаңыз.
KZ
Қабырғаға бекіту
кронштейнін орнату
Sony дилерлері үшін
ЕСКЕРТУ
Келесі нұсқаулар тек Sony дилерлеріне
арналған. Жоғарыда берілген алдын
алу шараларын оқып шығыңыз және
осы құрылғыны орнату, оған күтім
жасау, оны тексеру кезінде аса назар
аударыңыз.
Қабырғаға бекіту
кронштейнін осы
пайдалану
нұсқаулығына сүйене
отырып мықтап
бекітіңіз.
Бұрандалардың бірі жоғалып не түсіп қалған
болса, қабырғаға бекіту кронштейні құлап,
жарақатқа немесе мүліктің зақымдануына
әкелуі мүмкін. Қабырғаның материалына
сай бұрандаларды пайдаланыңыз және
диаметрі 8 мм (немесе ұқсас) болатын төрт
не одан да көп бұрандаларды пайдалана
отырып құралды мықтап бекітіңіз.
Кронштейнді қабырғаға
бекітуге қажетті
бұрандалар берілмеген.
Қабырғаға бекіту кронштейнін бекіту кезінде
қабырғаның материалы мен құрылымына
сай бұрандаларды пайдаланыңыз.
 Шкив (2)
 PSW 6x20 (4)
 Штативті
саңылауы бар
PSW 4x20 (2)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
KZ
1
Қабырғада ТД үшін жеткілікті орын бар екенін және ТД-дың кемінде төрт есе ауырлығын
көтере алатындаған тексеріңіз.
Теледидарды қабырғаға орнату туралы келесі кестені қараңыз. Теледидардың салмағын
тексеру үшін теледидардың Анықтамалық нұсқау бөлімін қараңыз.
Стандартты орнату
80
Экран
ортасының
өлшемі
1371
799
46
451
163
100
55W95B
1239
753
141
519
160
98
ˎˎКестедегі деректер орнатуға байланысты аздап өзгешеленуі мүмкін.
ˎˎТД қабырғаға орнатылғанда ТД жоғарғы бөлігі аздап алға еңкейеді.
2
300
Қабырғаға орнату стилін
таңдаңыз. Теледидардың артқы
жағы мен қабырға
арақашықтығын төменде
көрсетілгендей таңдауға
болады реттеледі.
2-a Стандартты бекіту
2-c Өте Жіңішке бекіту
1-қадам кестесіне қараңыз.
ЕСКЕРТУ
100
100
2-c
100
2-a
3



Ескерту
ˎˎКабельдерді қабырға ішіне салытн болсаңыз,
орнатпас бұрын кабель салынатын қабырғаны тесіп
алуыңыз керек.
Кабельдер қысылып қалмас үшін тұғыр (20) ,
негізгі адаптер  мен аралық (20) , аралық (60) 
периметрінен тыс қабырғадан саңылау дайындаңыз.
KZ
55W95B
4

2-c

ˎˎТеледидар орнатылатын қабырға теледидар
салмағынан төрт есе ауыр салсақты көтере алуы
тиіс (Салмағын тексеру үшін теледидардың
Анықтамалық нұсқау бөлімін қараңыз.).
ˎˎТеледидар бекітілетін қабырғаның беріктігін
анықтаңыз. Қажет болса, қабырғаны жеткілікті түрде
күшейтіңіз.
1
2
ˎˎОсы орнату стилін пайдалану кезінде ТД-дың артқы
жағындағы кейбір терминалдарды пайдалану мүмкін
емес.
Қабырғаға орнататын тіркемемен (S1)
(ТД-мен берілген)
ˎˎҚабырғаға орнату құрылғысын шамамен 1,5 Н·м
{15 кгк·см} айналдыру моментімен бекітіңіз.
3
4
KZ
2-c
1
Қажетті кабельді (кабельдерді)
теледидарға жалғау.
Теледидарды қабырғаға орнатпас бұрын
кабельдердің жалғанғанын тексеріңіз.
Теледидарды орнатқаннан кейін
кабельдерді жалғау мүмкін болмайды.
Теледидармен берілетін Анықтамалық
нұсқау бөлімін қараңыз.

Ескерту
ˎˎКабельді қабырға ішімен жүргізу жұмыстарын
лицензиясы бар мердігер жасауы керек.
ˎˎКабельдерді қабырғаға бекітпес бұрын оларды
басып кетпес үшін жалғанатын кабельдерді
жинаңыз.
2

ˎˎШкивтердің  тұғырда бекітілетін
орнын анықтау үшін 8-беттегі
«Орнатылатын орынды анықтау»
бөліміндегі 3-қадамның кестесін
қараңыз.
ˎˎТеледидарды екі қолыңызбен мықтап
ұстап теледидардың артына бекітілген
шкивтерді саңылаулардың кескініне
сәйкестендіре отырып  тұғырға
ақырын бекітіңіз.
ˎˎТеледидарды қабырғаға орнатқаннан
кейін шкивтер  тұғырға мықтап
бекітілгенін тексеріңіз.
ˎˎЖұмыс істеу кезінде екі немесе одан да көп адам
теледидарды ұстап тұруы керек.
3
Теледидардың төменгі бөлігінің
жылжып кетуін болдырмау.
ˎˎБелдікті  алып, оны қабырғаға мықтап
бекітіңіз.
2-a
2-c
2-a



Ескерту


Орнатудың аяқталғандығын
тексеру
Келесілерді тексеріңіз.
ˎˎШкивтер  тұғырға мықтап бекітілген.
ˎˎСым мен кабель оралмаған немесе
қысылмаған.
ˎˎБелдік  мықтап бекітілген.
f
g
d
a
b
c
e
KZ
SR
Obavezno postavite TV
na zid koji je istovremeno
vertikalan i ravan.
Ako propustite da to učinite, TV može da
padne i izazove povrede.
Nakon pravilnog
postavljanja TV-a,
propisno obezbedite
kablove.
Ako se ljudi ili predmeti zapletu sa
kablovima, to može da dovede do povreda ili
do oštećenja TV-a.
Postavljanje TV-a na zid
 PSW 6x20 (4)
 PSW 4x20 (2)
 PSW 4x10 (8)
 PSW 6x50 (2)
 PSW 4x50 (2)
 PSW 5x12 (1)
Priprema za postavljanje
ˎˎNeka vam Vodič za reference TV-a bude pri
ruci pre montaže.
ˎˎProverite pre sklapanja da li imate Filipsov
odvijač koji odgovara za vijke.
ˎˎProverite položaj za postavljanje vašeg TV-a.
ˎˎPripremite četiri ili više vijaka prečnika 8 mm
i jedan vijak prečnika 5 mm ili ekvivalentan
(nisu isporučeni). Izaberite vijke koji
odgovaraju za materijal zida.
SR
Odlučivanje o mestu za postavljanje
1
80
Naziv modela
KDLStandardna
montaža
60W85B
1.371
799
46
451
163
100
55W95B
1.239
753
141
519
160
98
2
300
2-a
100
2-c
100
100
3


SR
55W95B
a
b
c
d
4

2-c

Standardna montaža (2-a)
1
Remenica 
Remen 
2
Remen 
ˎˎZategnite deo za pričvršćenje za postavljanje na zid
sa zateznim momentom od približno 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
3
4
SR
2-c
1

2

3
2-a
Sprečavanje pomeranja dna
TV-a.
ˎˎPodignite labavi deo remena  i
pričvrstite ga čvrsto na zid.
2-a
2-c





f
g
SR
‫‪HE‬‬
‫‪(8) PSW 4x10 ‬‬
‫‪(2) PSW 6x50 ‬‬
‫‪)2( PSW 4x50 ‬‬
‫‪)1( PSW 5x12 ‬‬
‫)‪S1 (2‬‬
‫‪HE‬‬
‫‪60W85B‬‬
‫‪1,371‬‬
‫‪799‬‬
‫‪46‬‬
‫‪451‬‬
‫‪163‬‬
‫‪100‬‬
‫‪55W95B‬‬
‫‪1,239‬‬
‫‪753‬‬
‫‪141‬‬
‫‪519‬‬
‫‪160‬‬
‫‪98‬‬
‫‪100‬‬
‫‪2-c‬‬
‫‪100‬‬
‫‪2-a‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫קיר‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪HE‬‬
‫‪60W85B‬‬
‫‪b‬‬
‫‪55W95B‬‬
‫‪2-a‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪d‬‬
‫‪‬‬
‫‪2-c‬‬
‫‪‬‬
‫‪ )6 x 20‬‬
‫‪HE‬‬
‫‪2-c‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪2-a‬‬
‫‪2-c‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪h1 h2‬‬
‫‪f‬‬
‫‪g‬‬
‫‪d‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪e‬‬
‫‪HE‬‬

advertisement

Key Features

  • Flat 139.7 cm (55")
  • Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
  • Motionflow 400 Hz
  • DVB-C, DVB-S, DVB-S2, DVB-T, DVB-T2 NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL, SECAM
  • Smart TV Internet TV
  • Wi-Fi Ethernet LAN
  • 83 W

Related manuals

Frequently Answers and Questions

Can I use the TV to access streaming services?
Yes, the KDL-55W955B has a built-in Smart TV platform that allows you to access a variety of streaming services, such as Netflix, Hulu, and Amazon Prime Video.
Can I control the TV with my voice?
Yes, the KDL-55W955B has a built-in microphone that allows you to control the TV with your voice. You can use voice commands to turn the TV on or off, change channels, adjust the volume, and more.
How do I connect the TV to my home network?
You can connect the KDL-55W955B to your home network using either a wired or wireless connection. For a wired connection, use an Ethernet cable to connect the TV to your router. For a wireless connection, use the built-in Wi-Fi機能 to connect the TV to your Wi-Fi network.
Download PDF

advertisement

Table of contents