D姿annage. Sony DSR-40/40P, DSR-40, DSR-40P
Add to My manuals132 Pages
Sony DSR-40P is a digital videocassette recorder that combines high-quality recording and playback with a wide range of professional features. Ideal for professional video applications, it offers precise editing, slow-motion, and freeze-frame capabilities, making it suitable for broadcasting, post-production, and studio use.
advertisement
Dépannage
Symptômes
L’appareil ne se met pas sous tension.
L’appareil ne fonctionne pas même lorsqu’il est sous tension.
L’appareil ne peut être commandé avec les touches de l’appareil.
Impossible d’éjecter la cassette.
Impossible d’introduire le cassette, ou elle est directement éjectée.
Pas d’image.
Des parasites apparaissent sur l’écran.
Pas d’image via la prise DV.
Le son comporte des parasites.
La lecture démarre automatiquement lorsque l’appareil est mis sous tension.
Le menu ne s’affiche pas.
Impossible de mettre l’appareil hors tension.
Le point de montage se décale.
Lorsque vous entrez un signal S-vidéo ou composite, l’appareil ne peut sortir de signal composante en mode EE.
La lecture n’est pas synchronisée avec le signal vidéo de référence lorsque vous entrez un signal DV.
La pause est désactivée automatiquement.
La commande jog ne fonctionne pas après avoir avancé rapidement la bande magnétique jusqu’au bout de la cassette avec l’appareil raccordé au connecteur REMOTE (si le commutateur TIMER est réglé sur REPEAT).
La fonction de répétition automatique est inopérante.
Cause / Remède
La fiche d’alimentation est déconnectée. n Branchez la fiche.
• Le commutateur REMOTE/LOCAL est réglé sur REMOTE.
n Réglez-le sur LOCAL
(voir page 13).
• De la condensation d’humidité s’est produite.
t
Mettez l’appareil hors tension et déconnectez la fiche d’alimentation. Après environ une minute, rebranchez la fiche et remettez l’appareil sous tension.
t Laissez l’appareil sous tension et attendez environ une heure.
• La cassette n’a pas été introduite correctement. t Introduisez-la correctement.
Le commutateur REMOTE/LOCAL est réglé sur REMOTE. n Réglezle sur LOCAL (voir page 13).
Le commutateur REMOTE/LOCAL est réglé sur REMOTE. n Réglezle sur LOCAL (voir page 13).
• De la condensation d’humidité s’est formée sur le tambour de la tête.
n Attendez environ une heure.
• La cassette n’a pas été introduite correctement. t Introduisez-la correctement.
Les têtes vidéo sont encrassées.
n Nettoyez les têtes vidéo avec la cassette de nettoyage fournie.
• Vous avez introduit une cassette endommagée. n Introduisez une autre cassette.
• Les têtes vidéo sont encrassées. n Nettoyez les têtes vidéo avec la cassette de nettoyage fournie.
Rebranchez un câble i.LINK (câble de connexion DV) (non fourni).
Vous avez introduit une cassette endommagée. n Introduisez une autre cassette.
Le commutateur TIMER est réglé sur REPEAT. n
Réglez-le sur OFF
(voir page 13).
Raccordez le moniteur vidéo sur le connecteur MONITOR.
Le commutateur REMOTE/LOCAL est réglé sur REMOTE. n Réglezle sur LOCAL (voir page 13).
La précision du montage n’a pas été réglée. n Ajustez la précision du montage (voir page 40).
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. n Sélectionnez S-vidéo ou vidéo lorsque vous effectuez une lecture synchronisée avec un signal de synchro externe.
Le mode de pause est automatiquement désactivé pour protéger la cassette sauf en cours de montage
(voir page 53).
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. n Rembobinez la cassette avec une touche de transport de cassette.
Des parasites se produisent en cours de copie via la prise DV.
Impossible de commander l’appareil avec l’appareil raccordé au connecteur REMOTE après la mise hors tension (si AUTO OFF est réglé sur ON).
La sélection du signal d’entrée n’est pas disponible.
La fonction de duplication est inopérante.
La précision de montage est faible via la connexion DV.
56 FR
Chapitre 6 Entretien et guide de dépannage
• Les 20 premières secondes du début de la cassette ne sont pas disponibles pour la fonction de répétition automatique. n Enregistrez pendant plus de 20 secondes.
• Le commutateur TIMER est réglé sur OFF. n Réglez-le sur REPEAT.
Un signal d’entrée autre qu’un signal normal est entré.
n Réglez l’entrée sur l’entrée DV.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
n Remettez-le sous tension.
n Réglez AUTO OFF sur OFF.
Vous ne pouvez pas sélectionner l’entrée en cours de lecture ou en mode de pause de lecture.
n Arrêtez la lecture et sélectionnez l’entrée.
Vous reproduisez une cassette de format DV. n Reproduisez une cassette DVCAM ou effectuez un enregistrement normal.
Le montage à l’aide d’un raccordement DV n’est pas garanti.
advertisement
Key Features
- Records and plays back in NTSC color system.
- Equipped with a built-in fan to prevent overheating.
- Has multiple video and audio input and output options for easy connectivity.
Related manuals
Frequently Answers and Questions
What safety precautions should be taken when using the Sony DSR-40/40P?
What type of power supply does the Sony DSR-40P require?
What is the purpose of the fan on the Sony DSR-40P?
advertisement
Table of contents
- 2 GB
- 6 Chapter 1 Overview
- 6 Features
- 8 Notes on Video Cassettes
- 9 Notes on Recording / Playing
- 10 Location and Function of PartsLocation and Function of Parts
- 10 Front Panel
- 14 Rear Panel
- 16 Chapter 2 Playback and Recording
- 16 Playback
- 16 Connections for Playback
- 18 Settings for Playback
- 19 Playback Procedure
- 20 Playback Functions
- 23 Recording
- 23 Connections for Recording
- 25 Settings for Recording
- 27 Recording Procedure
- 30 Chapter 3 Using the Unit as a Player in an Editing System
- 30 Notes on Usage in the Editing System
- 32 Connections for a Digital Non-linear Editing
- 33 Connections for a Cut Editing System
- 35 Connections for an A/B Roll Editing System
- 40 Adjusting an Edit Timing
- 44 Adjusting the Sync and Subcarrier Phases
- 47 Adjusting Signals
- 49 Chapter 4 Using the Unit as a Recorder in an Editing System
- 49 Using the Unit as a Recorder with FXE-100/100P/120/120P
- 51 Chapter 5 Menu Settings
- 51 Changing Menu Settings
- 51 Changing the SET UP MENU Settings
- 51 Menu Contents
- 54 Recommended settings in the SET UP menu
- 55 Chapter 6 Maintenance and Troubleshooting
- 55 Alarm Messages
- 56 Troubleshooting
- 57 Notes on Use
- 60 Appendix
- 60 Specifications
- 62 Compatibility of DVCAM and DV Format
- 64 Glossary
- 66 Index
- 68 FR
- 72 Chapitre 1 Aper講
- 72 Caract屍istiquesCaract屍istiques
- 74 Remarques ・propos des cassettes vid姉
- 75 Remarques sur lユenregistrement/lecture
- 76 Emplacement des pi縦es et commandesEmplacement des pi縦es et commandes
- 76 Panneau avant
- 80 Panneau arri俊e
- 82 Chapitre 2 Lecture et enregistrement
- 82 Lecture
- 82 Raccordements pour la lecture
- 84 R使lages pour la lecture
- 85 Proc仕ure de lecture
- 86 Fonctions de lecture
- 89 Enregistrement
- 89 Raccordements pour lユenregistrement
- 91 R使lages pour lユenregistrement
- 93 Proc仕ure dユenregistrement
- 96 Chapitre 3 Utilisation de lユappareil comme lecteur dans un syst塾e de montage
- 96 Remarques sur lユutilisation du syst塾e demontage
- 98 Raccordements pour un syst塾e de montage non-lin斬irenum屍ique
- 99 Raccordements pour un syst塾e de montage decoupures
- 101 Raccordements pour un syst塾e de montage ・roulement A/B
- 106 R使lage de la pr残ision du montage
- 110 Ajustement des phases de synchro et de sous-porteuse
- 113 R使lage des signaux
- 115 Chapitre 4 Utilisation de lユappareil comme enregistreur dans un syst塾e de montage
- 115 Utilisation de lユappareil comme enregistreur avecun FXE-100/100P/120/120P
- 117 Chapitre 5 R使lages du menu
- 117 Modification des r使lages de menu
- 117 Modification des r使lages du menu SET UP MENU
- 117 Contenu du menu
- 120 R使lages recommand市 dans le menu SET UP
- 121 Chapitre 6 Entretien et guide de d姿annage
- 121 Messages dユalarme
- 122 D姿annage
- 123 Remarques sur lユutilisation
- 126 Annexe
- 126 Sp残ifications
- 128 Compatibilit仕du format DVCAM et DV
- 130 Glossaire
- 132 Index