Kontrolenhed. Roche cobas e 411

Add to My manuals
368 Pages

advertisement

Kontrolenhed. Roche cobas e 411 | Manualzz

cobas e

411 analyseinstrument

Kontrolenhed

3 Kontrolenhed

Indholdsfortegnelse

Dette kapitel giver en detaljeret beskrivelse af kontrolenheden og dens komponenter samt en oversigt over systemets software.

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

I dette kapitel

Kapitel

3

Komponenter ................................................................................................................. 55

Touchscreen-monitor .............................................................................................. 55

Software-tastatur ..................................................................................................... 56

Numerisk tastatur .............................................................................................. 56

Komplet tastatur ................................................................................................ 57

Gennemsigtigt tastatur ...................................................................................... 57

Lagring af data ........................................................................................................ 58

Ekstern printer ......................................................................................................... 58

Service-interface ...................................................................................................... 59

Host-interface .......................................................................................................... 59

Software ......................................................................................................................... 60

Statuslinje ................................................................................................................. 61

Hjælpelinje ............................................................................................................... 61

Hovedmenuskærmbilleder ..................................................................................... 62

System Overview ............................................................................................... 62

Workplace .......................................................................................................... 62

Reagent ............................................................................................................... 62

Calibration ......................................................................................................... 63

QC ...................................................................................................................... 63

Utility ................................................................................................................. 63

Menufaner ............................................................................................................... 63

Listebokse ................................................................................................................. 63

Tekstbokse ................................................................................................................ 64

Optionstaster ........................................................................................................... 64

Taster ........................................................................................................................ 64

Standardtaster .................................................................................................... 64

Globale taster ..................................................................................................... 65

Vinduer .................................................................................................................... 66

Valgmenu til flere punkter ...................................................................................... 66

A-53

3 Kontrolenhed

Indholdsfortegnelse

cobas e 411 analyseinstrument

Adgangsniveauer til skærmbilleder ....................................................................... 66

Online Hjælp-systemet ........................................................................................... 67

Roche Diagnostics

A-54

Brugermanual · Version 1.0

cobas e

411 analyseinstrument 3 Kontrolenhed

Komponenter

Komponenter

Kontrolenheden består af følgende komponenter: o

Touchscreen-monitor (farve) o

Software-tastatur o

Lagring af data o

Ekstern printer o

Service-interface o

Host-interface

Touchscreen-monitor

Farveskærmen (39 cm (15 tommer)) sidder øverst til venstre på instrumentet og anvendes til: o

Vise informationer o

Navigere gennem softwaren o

Initiere instrumentfunktioner

Man kan bruge en pen til at betjene skærmen.

For at finde den optimale vinkel kan skærmen vippes. Skærmen bruges ved at trykke let med en finger eller en pen på det punkt, der skal rekvireres eller ændres. Der må ikke trykkes hårdt, da dette kan beskadige skærmen. Bank i stedet let på skærmen, og fjern derefter fingeren eller pennen.

Alle punkter i softwaren kan findes ved hjælp af skærmen. Tryk på det ønskede punkt

(f.eks. menubjælke, listeboks, tekstboks eller tast) for at udføre funktionen. Tryk på f.eks. Workplace og derefter fanen Data Review for at få vist skærmbilledet Data

Review i menuen Workplace.

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

A-55

3 Kontrolenhed

Komponenter

cobas e 411 analyseinstrument

Figur A-22

Skærm (touchscreen)

Software-tastatur

Numerisk tastatur cobas e

411 instrumentets software har et tastatur på skærmen. Når man trykker på en tekstboks, vises et software-tastatur omkring tekstboksen. Det, der skal tastes, bestemmer, om der vises et komplet eller et numerisk tastatur.

A B

Roche Diagnostics

A-56

A

Tast til komplet tastatur

Figur A-23

B

Tast til gennemsigtigt tastatur

Numerisk software-tastatur

Brug det numeriske tastatur til at indtaste numeriske værdier. Tryk på hvert felt for at indtaste de nødvendige værdier. Når alle de numeriske værdier er indtastet, trykkes

Close for at vende tilbage til det foregående skærmbillede.

Tryk på tasten til komplet tastatur (A) for at skifte fra det numeriske tastatur til det komplette tastatur.

Brugermanual · Version 1.0

cobas e

411 analyseinstrument

Komplet tastatur

A B

3 Kontrolenhed

Komponenter

Gennemsigtigt tastatur

A

Tast til gennemsigtigt tastatur

Figur A-24

B

Tast til numerisk tastatur

Komplet (alfanumerisk) software-tastatur

Brug det komplette tastatur til at indtaste alfabetiske eller numeriske værdier. Tryk på tasten Tab, eller tryk på hvert felt for at gå fra felt til felt. Man kan enten: o

Trykke på Close for at vende tilbage til det foregående skærmbillede.

o

Flytte til den næste tekstboks ved enten at trykke på tasten Tab eller ved at trykke på den ønskede boks. Software-tastaturet går automatisk videre fra den valgte tekstboks.

Tryk på tasten til det numeriske tastatur for at skifte fra det komplette tastatur til det numeriske tastatur.

Man kan vælge, hvor gennemsigtigt software-tastaturet skal være, ved at trykke på tasten til gennemsigtigt tastatur. Dette gør det muligt at se, hvad der er bag ved tastaturet uden at skulle flytte eller lukke det.

Der er tre grader af gennemsigtighed: o

Ingen gennemsigtighed (standard) o

Normal gennemsigtighed o

Forøget gennemsigtighed

Hver gang, man trykker på tasten til gennemsigtigt tastatur, flytter tasten til den næste grad af gennemsigtighed.

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

A-57

3 Kontrolenhed

Komponenter

Lagring af data

cobas e 411 analyseinstrument

Ekstern printer

Systemet anvender flash memory, memory-kort og cd-rom til lagring af data. Der er ingen mekanisk harddisk. Windows XP operativsystem er embedded.

Hukommelsen indeholder en rækker datafiler, der er nødvendige for, at instrumentet og softwaren kan arbejde sammen. Disse filer omfatter følgende: o

Reagensdata

O

Op til 300 reagenspakninger o

Prøvedata

O

Data fra op til 2.000 tests (rutineprøver, STAT-prøver og kontroller) o

Kalibreringsdata

O

Op til 160 kalibratorer o

QC-data

O

Op til 100 kontroller o

Parameterdata

O

Op til 305 applikationsparametre

O

Op til 20 bruger-id'er

O

Serienummer på instrumentet (indtastet af servicepersonale fra Roche

Diagnostics under installation af software) o

Logdata

O

Op til 20.000 daglige alarmblokke

O

Op til 1.000 bruger-id-logs

O

Op til 180 logs for hver vedligeholdelsespunkt

O

Host-kommunikationslog på op til 10 MB

Data-cd-rom'en indeholder skrivebeskyttede data inklusive analysereferencetabeller med oplysninger, som er koblet til data indkodet i reagensbarkoderne (f.eks. testnummer, testkode, tilgængelige enheder og omregningsfaktorer for enheder)

Instrumentet er fremstillet til brug sammen med en af følgende printere: o

Brother HL-2040 o

Canon LBP3000 o

Hewlett Packard LaserJet 1320

De ovenfor angivne printere er testet til brug sammen med

cobas e

411 instrumentet og supporteres af Roche Diagnostics. Det kan være muligt at anvende en alternativ USB-printer, som ikke står på listen. Roche Diagnostics vil imidlertid ikke kunne supportere brugen af en printer, som ikke er anbefalet til brug sammen med

cobas e

411 instrumentet.

Forbind printeren til USB-porten mærket PRINTER på instrumentets venstre side.

Se nedenstående figur for placering af denne port.

Roche Diagnostics

A-58

Brugermanual · Version 1.0

cobas e

411 analyseinstrument 3 Kontrolenhed

Komponenter

Figur A-25

Placering af USB-portene og host-interface e

For yderligere oplysninger henvises til Rapporter i afsnittet Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

Service-interface

Serviceporten anvendes til at tilslutte et eksternt lagermedie. Dette kan være DVD-

RAM eller et transportabelt USB servicemodul, hvis backup af dataene skal gemmes på en pc.

Kontakt servicepersonale fra Roche for oplysninger eller hjælp i forbindelse med brugen af denne port.

Host-interface

Instrumentet kan være forbundet med en hostcomputer via et tovejs-interface.

Kontakt servicepersonale fra Roche for oplysninger eller hjælp ved opkobling af

cobas e

411 instrumentet til hostcomputeren.

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

A-59

3 Kontrolenhed

Software

Software

cobas e 411 analyseinstrument

Dette afsnit giver en oversigt over systemet software sammen med en kort beskrivelse af følgende skærmelementer: o

Statuslinje o

Hjælpelinje o

Hovedmenuskærmbilleder o

Menufaner o

Listebokse o

Tekstbokse o

Optionstaster o

Taster o

Vinduer

Hovedmenuerne og online Hjælp-systemet er ligeledes beskrevet. e

For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

De skærmbilleder, der vises i dette kapitel og gennem hele denne manual, er kun eksempler.

Skærmbillederne viser ikke nødvendigvis gyldige resultater. Om et specifikt skærmbillede er tilgængeligt, og hvordan det ser ud, afhænger af brugerens adgangsniveau.

Dette skærmbillede er opdelt i forskellige områder. Visse af disse områder ændres ikke, og andre varierer efter, hvilken funktion der er aktiv. Nedenfor er et eksempel på en skærm, der viser forskellige områder.

A

D

Roche Diagnostics

A-60

B

C

A

Statuslinje

C

Hjælpelinje (ingen meddelelse vist)

Figur A-26

Skærmkonfiguration

B

Online Hjælp

D

Globale taster

Brugermanual · Version 1.0

cobas e

411 analyseinstrument

Statuslinje

Statuslinjen vises hen over toppen af hvert skærmbillede.

3 Kontrolenhed

Software

Figur A-27

Statuslinje

Statuslinjen viser den aktuelle driftstatus, bruger-id, dato og klokkeslæt.

Det dobbelte statusikon til venstre skifter farve for at vise den aktuelle driftstatus for systemet. Farvekoderne, angivet fra laveste til højeste prioritet, er:

Ikon

Host

E

Tabel A-17

Farve

Blå

Grøn

Blå

Grøn

Gul

Rød

Betydning

Host-kommunikation er ikke aktiv.

Host-kommunikation er aktiv.

Instrumentet er i status initialisering (Initialization), drift

(Operation) eller vedligeholdelse (Maintenance).

Instrumentet er på standby.

En instrumentalarm med et agtpågivenhedsniveau er udstedt.

Dette kan betyde, at antallet af resterende tests for et reagens er under det agtpågivenhedsniveau, der er angivet i vinduet Reagent

Level Check.

En Stop-, S.Stop- eller E.Stop-instrumentalarm er udstedt.

Farvekoder for statusikon

Tryk på statusikonet når som helst for at se skærmbilledet System Overview.

Hjælpelinje

Hjælpelinjen vises nederst til venstre på hvert skærmbillede.

A

A

Hjælpelinje

Figur A-28

Skærmbilledets hjælpelinje

I dette område forklarer softwaren, hvordan en specifik tekstboks kan anvendes. Når en tekstboks vælges, definerer hjælpelinjen de oplysninger, der kan indtastes. Den kan også fortælle, hvad der skal gøres, så som at trykke på en tast på skærmen eller på tastaturet.

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

A-61

3 Kontrolenhed

Software

cobas e 411 analyseinstrument

Hovedmenuskærmbilleder

Det grafiske brugerinterface, der anvendes af kontrolenheden, består af seks hovedmenuskærmbilleder: o

System Overview o

Workplace o

Reagent o

Calibration o

QC o

Utility

Via disse skærmbilleder kontrolleres alle instrumentfunktioner. Adgang til visse skærmbilleder, specielt dem, der hører til menuen Utility, er begrænset af brugerens adgangsniveau. e

For yderligere oplysninger henvises til Brugernes adgangsniveauer i afsnittet

Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

System Overview

Skærmbilledet System Overview er det centrale skærmbillede, der anvendes ved udførelse af det daglige arbejde. Her kan man se status for reagenser, kalibreringer og kvalitetskontrol. Man kan også kontrollere mængden af forbrugsartikler på instrumentet.

Skærmbilledet System Overview består af følgende områder: o

Work Flow Guide o

Området Inventory o

Taster til hovedskærmbillederne e

For yderligere oplysninger henvises til skærmbilledet System Overview i afsnittet

Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

Workplace

Menuskærmbilledet Workplace består af 2 hovedfaner: Test Selection og Data Review. o

Test Selection anvendes til at indtaste og se testrekvisitioner for en prøve. o

Data Review anvendes til at søge, se, foretage backup af, slette og sende data til hostcomputeren.

e

For yderligere oplysninger henvises til Menuen Workplace i afsnittet Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

Reagent

Menuskærmbilledet Reagent anvendes til at se detaljerede oplysninger om reagenser og forbrugsartikler.

e

For yderligere oplysninger henvises til Menuen Reagent i afsnittet Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

Roche Diagnostics

A-62

Brugermanual · Version 1.0

cobas e

411 analyseinstrument

Calibration

3 Kontrolenhed

Software

Menuskærmbilledet Calibration består af 3 faner: Status, Calibrator og Install.

De anvendes til at rekvirere kalibreringer, definere kalibratorer og se kalibreringsresultater.

e

For yderligere oplysninger henvises til Menuen Calibration i afsnittet Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

QC

Menuskærmbilledet QC består af 6 faner: Status, Run Status, Individual, Cumulative,

Control og Install. Disse skærmbilleder anvendes til at installere, se og redigere kontroller og til at evaluere og akkumulere kvalitetskontrolresultater.

e

For yderligere oplysninger henvises til Menuen QC i afsnittet Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

Utility

Menuskærmbilledet Utility består af 4 faner: System, Maintenance, Application og

Calculated Test. Disse skærmbilleder anvendes til at indtaste systemindstillinger og applikationsparametre samt få adgang til vedligeholdelses- og servicefunktioner. e

For yderligere oplysninger henvises til Menuen Utility i afsnittet Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

Menufaner

Menufaner benyttes til at vælge skærmbilleder og vinduer, der er grupperet sammen, og til at udføre relaterede opgaver. Der er adgang til menufaner fra alle skærmbilleder

(men ikke fra pop op-vinduer). Dette gør softwarenavigation inden for menuerne og mellem menuerne meget enkel.

Menufaner gælder for de 5 menuer: Workplace, Reagent, Calibration, QC og Utility.

Listebokse

Listebokse viser en række valgmuligheder. Hvis der er flere valgmuligheder, der passer i boksen, vises et rullepanel.

Skærm: Vælg det ønskede punkt i listeboksen på skærmen ved at trykke på det. Hvis der vises et rullepanel ved siden af listeboksen, kan man trykke på rullepanelet over eller under den aktuelle displayposition, eller man kan trykke på pilene på rullepanelet for at flytte op eller ned i listen for at se de tilgængelige valgmuligheder.

Software-tastatur: Brug piltasterne til at gå hurtigt igennem listen ved at trykke på den piltast, der peger i den ønskede retning. Det aktuelt valgte er angivet med vælgermarkøren, der vises som en fremhævning. Tasterne Home, End, Page Up og

Page Down på det komplette software-tastatur kan også benyttes til at bevæge sig gennem listen. Når det ønskede punkt er fremhævet, trykkes på Enter.

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

A-63

3 Kontrolenhed

Software

Tekstbokse

cobas e 411 analyseinstrument

En tekstboks er et område på et skærmbillede, hvor man kan indtaste oplysninger.

Nogle tekstbokse er skrivebeskyttet og anvendes til at vise oplysninger. Andre tekstbokse kan måske ikke anvendes til at indtaste oplysninger, hvis indholdet i tekstboksen er korrekt for den aktuelle instrumentstatus eller -konfiguration.

Flyt til en tekstboks ved at trykke på den på skærmen. Det komplette eller numeriske software-tastatur vises, afhængig af indtastningsfeltet.

Efter indtastning af tekst i en tekstboks accepteres de indtastede oplysninger ved at trykke på Enter eller Tab eller ved at trykke på det næste felt. Tryk på Tab (kun komplet tastatur) eller tryk på det ønskede felt for at flytte markøren til den næste tekstboks eller optionstast.

Optionstaster

Optionstaster benyttes til at vælge en bestemt funktion. Nogle gange, når en valgmulighed er valgt, bliver andre optionstaster eller tekstbokse tilgængelige.

Vælg en valgmulighed ved at trykke på den på skærmen. En valgmulighed er valgt, når den pågældende optionstast er lyseblå. Hvis den er mørkeblå, er valgmuligheden ikke valgt.

Taster

Der bruges taster til udførelse af funktioner, bekræftelse af indtastninger og valg og til at se pop op-vinduer. De tilgængelige taster afhænger af, hvilken menu eller fane, der er aktiv.

Den sorte trekant i øverste højre hjørne af en tast angiver, at der vises et andet vindue, hvis man trykker på denne tast. Den sorte trekant i nederste venstre hjørne af en tast angiver, at denne tast udfører den angivne funktion og lukker vinduet.

Vælg en tast ved at trykke på den på skærmen.

Standardtaster

Roche Diagnostics

A-64

Følgende taster anvendes gennem hele softwaren. Disse taster er forklaret nedenfor og vil ikke blive forklaret igen for hvert enkelt skærmbillede.

OK

Tryk på denne tast for at acceptere de ændringer og indtastninger, der er foretaget, og lukke vinduet.

Cancel

Tryk på denne tast for at lukke vinduet uden at gemme de ændringer og indtastninger, der er foretaget i et vindue.

Yes

Tryk på denne tast for at acceptere de ændringer, der er foretaget i et vindue, udføre vinduets handling (f.eks. Delete) og lukke vinduet.

No

Tryk på denne tast for at lukke vinduet uden at gemme de ændringer, der er foretaget i et vindue, eller uden at udføre vinduets funktion (f.eks. Delete).

Close

Tryk på denne tast for at lukke vinduet.

Brugermanual · Version 1.0

cobas e

411 analyseinstrument 3 Kontrolenhed

Software

Save

Tryk på denne tast for at gemme eventuelle ændringer til det skærmbillede/vindue, der vises. Når ændringerne er foretaget, bliver denne tast gul.

Update

Tryk på denne tast for at opdatere eventuelle ændringer til det skærmbillede/vindue, der vises. Når ændringerne er foretaget, bliver denne tast gul.

Side-taster

Nogle skærmbilleder har side-taster, der kan benyttes til at få vist ekstra taster for at komme frem til nye skærmbilleder. Disse side-taster er nummererede (f.eks. x/3) for at angive, hvilken side man står på.

Side-tasterne ændrer kun de viste taster og ikke hele skærmbilledets udseende.

Globale taster

Benyt de globale taster for at få vist skærmbilleder, der benyttes til specifikke funktioner. De globale taster er tilgængelige fra alle skærmbilleder og er placeret på højre side af skærmen (med undtagelse af tasten Help, der er placeret i nederste venstre hjørne af skærmen). De globale taster omfatter: Stop, Logoff, S. Stop, Alarm,

Print, Start og Help. Tasterne Stop, S. Stop, STAT Rack (kun racksystemer) og Start er også systemkontroltaster. De globale taster kan vælges på skærmen.

A

A

Globale taster

Figur A-29

Globale taster

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

A-65

3 Kontrolenhed

Software

cobas e 411 analyseinstrument

Vinduer

Der vises vinduer indeholdende yderligere oplysninger. Disse vinduer overlapper en del af det aktuelt viste skærmbillede eller vindue.

Vinduer fungerer på samme måde som skærmbilleder. Oplysninger i et vindue kan indtastes eller redigeres via listebokse, tekstbokse og optionstaster. Aktionstaster er ligeledes tilgængelige.

Vinduet Confirmation

Mange funktioner kræver bekræftelse, før de kan udføres (f.eks. Delete).

Vinduet Confirmation benyttes til at bekræfte disse funktioner. Tryk på Yes for at bekræfte funktionen og lukke vinduet Confirmation, eller tryk på No for at lukke vinduet Confirmation uden at udføre funktionen.

Valgmenu til flere punkter

Tasterne Sample Range Start og Select Samples på skærmbilledet Workplace > Data

Review anvendes til at vælge fortløbende eller ikke fortløbende prøver i prøvelisten. a

Valg af flere ikke fortløbende prøver

1

Vælg den første prøve på listen. Den valgte prøve fremhæves med en blå baggrund, og resultaterne af testene udført på denne prøve vises i testresultatlisten.

2

Tryk på Select Sample. Tasten Select Sample bliver hvid.

3

Vælg den næste prøve. Brug rullepanelet for at se prøver, som står længere nede på listen.

4

Gentag trin 3 og 4, indtil alle de ønskede prøver er valgt. Alle de valgte prøver er fremhævet med en blå baggrund. a

Valg af en række fortløbende prøver

1

Markér den første prøve i rækken på prøvelisten i venstre side af skærmbilledet.

2

Tryk på Sample Range Start. Tastens titel ændres til Sample Range End, og farven

ændres til hvid.

3

Markér den sidste prøve i rækken på listen i venstre side af skærmbilledet. Brug rullepanelet for at se prøver, som står længere nede på listen.

4

Tryk på Sample Range End. De valgte prøver er fremhævet med en blå baggrund.

Adgangsniveauer til skærmbilleder

Adgang til visse skærmbilleder, specielt dem, der hører til menuen Utility, er begrænset af brugerens adgangsniveau. Visse skærmbilleder er ikke tilgængelige på brugerniveau eller kan ikke redigeres. Visse bokse kan ses kun med administratorpassword. e

For yderligere oplysninger henvises til Brugernes adgangsniveauer i afsnittet

Softwarebeskrivelse i online Hjælp.

Roche Diagnostics

A-66

Brugermanual · Version 1.0

cobas e

411 analyseinstrument 3 Kontrolenhed

Software

Online Hjælp-systemet

cobas e

411 instrumentet giver online dokumentation i form af kontekstafhængig hjælp. »Kontekstsensitiv« betyder, at uanset hvor man befinder sig i softwaren, vil man, når Help-funktionen vælges, få vist oplysninger med relation til det aktuelle skærmbillede eller vindue. Online Hjælp giver en hurtig og bekvem måde at finde informationer på, så som forklaringer til skærmbilleder og vinduer og hvordan man udfører bestemte processer.

A

A

? Help-tast

Figur A-30

Online Hjælp-tast

Tryk på tasten ?Help i nederste venstre hjørne af skærmbilledet for at se online Hjælp.

Roche Diagnostics

Brugermanual · Version 1.0

A-67

3 Kontrolenhed

Software

cobas e 411 analyseinstrument

Roche Diagnostics

A-68

Brugermanual · Version 1.0

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents