advertisement
cobas e
411 analyseinstrument
Fejlfinding
9 Fejlfinding
Indholdsfortegnelse
Dette kapitel indeholder generelle oplysninger om fejlfinding ved problemer på
cobas e
411 systemet.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
I dette kapitel
Kapitel
9
Ved rekonstitution/håndtering af kalibratorer ................................................. 12
Ved rekonstitution/håndtering af kontroller .................................................... 12
Kan ikke få adgang til en anden software-skærm .................................................. 15
D-3
9 Fejlfinding
Indholdsfortegnelse
cobas e 411 analyseinstrument
Skuffen til fast affald kan ikke komme ud eller giver usædvanlige lyde fra sig .... 16
Problemer med at anbringe en reagenspakning på reagensrotoren ..................... 17
Problemer med at udskifte en pipettespids- eller reaktionskopbakke .................. 18
Problemer med at udskifte et systemreagens (ProCell eller CleanCell) ............... 18
Problemer med at udskifte beholderen til systemvand ......................................... 19
Dobbeltbestemmelser ligger uden for grænserne ............................................ 25
Monotoni eller den mindste, acceptable difference er ikke opfyldt ................ 26
Kalibreringsfaktor ligger uden for grænserne .................................................. 27
Roche Diagnostics
D-4
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Introduktion
Introduktion
For at identificere og isolere problemer effektivt må man forstå den teoretiske baggrund for drift, driftprocedurer, nødprocedurer og beskrivelser af testreaktioner, der dækkes af denne manual.
Oplysningerne i dette kapitel hjælper med at finde årsagen til forskellige driftsproblemer, finde oplysninger for at løse driftsproblemer og minimere risikoen for brugerforårsagede problemer. e
Hvis problemet ikke kan løses, og der er behov for support, henvises til Kontakt teknisk
support på side D-8 for en liste over oplysninger, som Roche kan bede om, hvis man
beslutter at tilkalde en servicetekniker fra Roche.
Alarmer
Hvis der opstår en unormal situation, mens systemet er tændt, vil systemet gøre brugeren opmærksom herpå ved at udstede en alarm.
Der er to typer alarmer: o
Instrumentalarmer
Dette er viste alarmer, som angiver usædvanlige instrumentbetingelser, f.eks. reagensrotortemperatur og mekaniske fejlfunktioner. o
Dataalarmer
Dette er udskrevne eller viste alarmer eller flag, som angiver usædvanlige reaktionsbetingelser, f.eks. utilstrækkelig prøve eller reagens eller måleværdier uden for grænserne. e
For yderligere oplysninger, se Dataalarmer på side D-31.
Problemkategorier
De problemer, man kan støde på, kan inddeles i følgende kategorier: o
o
o
o
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-5
9 Fejlfinding
Problemkategorier
cobas e 411 analyseinstrument
Prøve/reagensproblemer
o
Utilstrækkelig prøvemængde i
O
Prøvekopper
O
Prøverør e
Se:
Restmængde (karruselsystem) på side A-42
Restmængde (racksystem) på side A-42
o
Reagenspakninger, som ikke er placeret korrekt med den hvide flaske længst væk fra reagensrotorens midte o
Diluentflasker, som ikke er placeret, så den korrekte barkodeetiket vender udad o
Fejlagtig prøveforberedelse
O
Korrekt rekonstitution
O
Afpipettering i afmålte mængder/mærkning o
Fejlagtig prøveopbevaring
O
Køling
O
Frysning
O
Optøning
O
Mærkning efter brug o
Manuel programmering af kalibratorer o
Brugerfejl
Instrument/hardwareproblemer
o
Elektriske/elektroniske o
Mekaniske:
O
Klemventilslange er utæt
O
Reaktionskop/pipettespids sidder fast
O
Problem ved udtagning af skuffen til fast affald o
Brugerfejl:
O
Forkert størrelse på de anvendte prøverør eller -kopper
O
Forkert udskiftning af reaktionskopper/pipettespidser
O
Forkert eller utilstrækkelig vedligeholdelse
O
Låg ikke fjernet fra beholdere til flydende affald
O
Låg ikke åbnet på ProCell/CleanCell-flasker.
Computer/softwareproblemer
o
Forkerte systemparametre o
Forkert barkodekort eller softwareindstilling o
Karruselsystem:
O
Anvendelse af én karrusel
O
Anvendelse af flere karruseller
O
Start fra standby sammenlignet med start fra S. Stop
Roche Diagnostics
D-6
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Problemkategorier
o
Kapaciteten for databasen til bestillinger/resultater er overskredet (der kan gemmes op til 2000 resultater for rutineprøver, STAT (Short Turn Around
Time)-prøver og kontroller) o
Alarmer o
Brugerfejl
Facilitetsproblemer
o
Temperatur o
Fugtighed o
Strømforsyning o
Vandforsyning o
Afløb e
Se Systemspecifikationer på side A-37.
Brugerens primære ansvar
Brugerens primære ansvar ligger på følgende områder: o
Forberedelse og opbevaring af reagens, kalibrator og kontrol o
Forberedelse af prøve og prøverør o
Computerparametre og almindelige computer input/output-funktioner o
Grundlæggende brugerteknik inklusive instrument- og computerbetjening o
Grundlæggende komponentudskiftning o
Vedligeholdelse
e
Se Oplysninger om sikkerhed på side A-3 for yderligere oplysninger.
Ved fejlfinding skal man kontrollere alarmerne og isolere problemet til det område, alarmerne peger på. I mange tilfælde vil man være i stand til at finde problemet, rette det og genoptage analyseringen. Resten af afsnittet giver vejledning og retningslinjer omkring isolering af problemer.
Hvis der er et problem med aflæsningen af barkoder, skal man først kontrollere barkodeetikettens placering.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-7
9 Fejlfinding
Kontakt teknisk support
Kontakt teknisk support
cobas e 411 analyseinstrument
Vær klar med nedenstående oplysninger, hvis det bliver nødvendigt at kontakte teknisk support ved fejlfinding ved et test- eller instrumentproblem. Tag eventuelt
en kopi af Oplysningsskema ved teknisk support på side E-5, og brug det til at notere de
nødvendige oplysninger, før teknisk support kontaktes. De oplysninger, der er nødvendige, afhænger af, om der er tale om et kemiproblem, et immunoassayproblem eller et instrumentproblem.
Generel information
Følgende generelle oplysninger er nødvendige ved alle problemer: o
Kontonummer eller kunde-id-nummer o
Kontaktnavn og telefonnummer o
Instrumentets serienummer o
Beskrivelse af problemet inklusive relevant(e) alarm(er) og alarmkodenumre o
Hvornår problemet først opstod (f.eks. efter skift af reagenspakkelot) o
Om problemet kun er set på ét system eller på alle systemer o
Kopi af de originale instrumentudskrifter (sendt med fax eller e-mail)
Immunoassayproblemer
Følgende generelle oplysninger er nødvendige ved immunoassayproblemer: o
Om problemet kun er set ved én analyse eller ved alle analyser o
Om problemet kun er set ved én prøvetype eller ved alle prøvetyper o
Kontrolresultater fra de sidst udførte kontroller o
Den anvendte prøvetype (serum, plasma, urin eller spyt) o
Det anvendte prøverør (producent, diameter, primært eller sekundært rør) o
Tidsrummet mellem prøvetagning og måling o
Patientresultater (evt. med korrelationsresultater) o
Påvirket(de) test(s) og andre tests om bord o
Om SysWash er tilsat til beholderen med systemvand o
Katalognummer, lotnumre og udløbsdatoer for reagenserne o
Katalognummer, lotnumre og udløbsdatoer for kalibratorer og kontroller o
Kalibreringssignaler (HetIA) fra de sidst udførte kalibreringer o
Kontrolresultater fra de sidst udførte kontroller o
Detaljer om håndteringen af reagens/kalibrator/kontrol (f.eks. kalibreringshyppighed, stabilitet, omgivende temperatur, skumdannelse og fordampning) o
Hvornår reagenset blev placeret på systemet
Softwareproblemer
Følgende generelle oplysninger er nødvendige ved softwareproblemer: o
Versionsnummeret på den installerede software o
Reagenspakkernes sekvensnummer
Roche Diagnostics
D-8
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument
Instrumentproblemer
9 Fejlfinding
Kontakt teknisk support
Følgende generelle oplysninger er nødvendige ved instrumentproblemer: o
Rack- eller karruselsystem o
Instrumentvedligeholdelse og servicehistorik o
Om der er tilsluttet en host eller en Pre-Analytic Systems Manager (PSM)
(1) o
Antal udførte tests o
Andre instrument- eller vedligeholdelsesrelaterede oplysninger o
Fejlkode og fejlbeskrivelse
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
(1) Ikke tilgængelig i USA
D-9
9 Fejlfinding
Grundliggende fejlfindingsdiagram
Grundliggende fejlfindingsdiagram
cobas e 411 analyseinstrument
Nedenstående diagram viser i detaljer de grundliggende beslutninger, der skal tages i forbindelse med fejlfinding på
cobas e
411.
Problem detekteret
Ja
Opstår problemet igen?
Følg den relevante afhjælpningsprocedure i kapitlet Dataalarmer.
Nej
Fortsæt normal drift
Ja
Blev der udstedt en instrumentalarm?
Ja
Følg den afhjælpningsprocedure, der vises på skærmen
Nej
Ja
Blev der udstedt en dataalarm?
Nej
Se i kapitlet Fejlfinding for en beskrivelse af dette problem
Fortsæt normal drift
Nej
Opstår alarmen igen?
Ja
Figur D-1
Var der en beskrivelse af problemet?
Nej
Udskriv de relevante data, så de er klar til at blive sendt til teknisk support
Identificér problemtypen:
Immunoassayproblem?
Softwareproblem?
Instrumentproblem?
Ja
Følg afhjælpningsproceduren
Ja
Opstår problemet igen?
Nej
Fortsæt normal drift
Kopiér oplysningsskemaet ved teknisk support i Appendikset, og notér oplysningerne for det aktuelle problem
Kontakt teknisk support
Grundliggende fejlfindingsdiagram
Roche Diagnostics
D-10
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Immunoassay-fejlfinding
Immunoassay-fejlfinding
Mekaniske problemer er tydelige, når instrumentet viser en alarmmeddelelse.
Et kemiproblem kan udløse en dataalarm eller kan blot vise sig som et uventet resultat.
At afgøre, at der foreligger et problem, er første trin i processen. Følgende situationer kan kræve fejlfinding: o
Fejlkoder på kalibreringsdokumentation.
o
Dataalarmer på kontroller eller patientprøver.
o
Resultater af kvalitetskontroller uden for det fastsatte område.
o
Patienttests med uventede resultater.
Åbn skærmbilledet Print (ved hjælp af den globale tast Print), tryk på fanen Utility, og udskriv en alarmliste i forbindelse med fejlfinding af et problem. Brug denne liste som en hjælp ved fejlfindingen.
For at foretage en effektiv fejlfinding skal uvedkommende oplysninger elimineres og problemet lokaliseres. Benyt kalibreringsdokumentation, kvalitetskontrolresultater eller patientresultater til at afgøre, hvilke af de følgende forhold der gælder, og udfør de tilhørende kontroller som beskrevet i de følgende afsnit: e
Se også:
Ved problemer med en enkelt prøve på side D-13
Ved problemer med en enkelt analyse på side D-13
Reagenser, kalibratorer og kontroller
Nogen gange opstår der forhold, som ikke kan opdages af instrumentet. Disse forhold udløser ikke alarmer og skal derfor opdages af brugeren. Hvis et eller flere af disse forhold er til stede, kan testresultater være meget høje, lave eller fejlagtige.
For at identificere årsagen til høje, lave eller fejlagtige testresultater skal man først kontrollere håndteringen af reagenser, kalibratorer og kontroller ved at vurdere nedenstående checklister.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Håndtering af reagenser på side A-8.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Kontakt med opløsninger på side A-6.
e
Se Oplysninger om sikkerhed på side A-3 for yderligere oplysninger.
Ved håndtering af reagenser
o
Er katalognummeret ændret?
o
Er lotnumrene ændret? Stemmer de overens med lotnumrene i vinduet
Reagent Detail? o
Har reagenset været opbevaret korrekt?
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-11
9 Fejlfinding
Immunoassay-fejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
o
Har reagenskittet været opbevaret i en lodret position og ved korrekt temperatur (2-8° C)?
o
Havde reagenset nået den korrekte temperatur om bord (15 minutter fra stuetemperatur eller én time fra 4° C), før instrumentet blev startet? o
Havde reagenspakkerne den tilladte holdbarhed efter åbning, og var udløbsdatoerne ikke overskredet?
o
Har flaskerne med systemreagens været lukket natten over?
o
Blev de delvist brugte ProCell/CleanCell-flasker udskiftet fra venstre mod højre?
o
Var der skum på reagensernes overflade?
o
Var der bobler i pipetterne eller sprøjterne?
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Håndtering af reagenser på side A-8.
Ved rekonstitution/håndtering af kalibratorer
o
Er lotnummeret ændret?
o
Hvad er det korrekte rekonstitutionsvolumen?
o
Er den korrekte rekonstitutionstid overholdt?
o
Hvad er den anbefalede opbevaring?
o
Hvad er udløbsdatoen for kalibratorlottet?
o
Hvad er udløbsdatoen for det rekonstituerede materiale?
o
Blev der anvendt frisk, bakteriefrit, deioniseret vand til rekonstitution?
o
Blev der anvendt volumetriske pipetter (hvor det er relevant)?
o
Havde kalibratorerne opnået stuetemperatur, før instrumentet blev startet?
o
Havde de rekonstituerede kalibratorer opnået stuetemperatur, og stod de lukkede i
15 minutter efter tilsætning af 1 ml destilleret vand?
o
Blev kalibratorerne blandet omhyggeligt uden skumdannelse?
o
Blev de lyofiliserede kalibratorer opløst omhyggeligt? o
Blev kalibratorerne overført til de korrekte barkodede rør?
o
Var kalibratoren om bord på instrumentet i længere tid end anbefalet i pakningsindlægget? (På grund af mulig fordampning bør der ikke udføres mere end fem kalibreringsprocedurer.) o
Blev kalibratorerne kontrolleret, og lå de inden for den tilladte holdbarhed efter
åbning? o
Var der dråber på CalSet-låget?
o
Var der krystalliseret materiale på CalSet-låget? (Hvis ja, skal CalSet-flasken kasseres.)
Ved rekonstitution/håndtering af kontroller
o
Er lotnummeret ændret?
o
Hvad er det korrekte rekonstitutionsvolumen?
o
Er den korrekte rekonstitutionstid overholdt?
o
Hvad er den anbefalede opbevaring?
o
Hvad er udløbsdatoen for kontrollottet?
o
Hvad er udløbsdatoen for det rekonstituerede materiale?
o
Blev der anvendt frisk, bakteriefrit, deioniseret vand til rekonstitution?
Roche Diagnostics
D-12
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Immunoassay-fejlfinding
o
Blev der anvendt volumetriske pipetter (hvor det er relevant)?
o
Blev de lyofiliserede kontroller rekonstitueret omhyggeligt med f.eks. 3 ml til PreciControl Universal og PreciControl Tumor Marker (henstå lukket i
30 minutter), og 2 ml til PreciControl Cardiac (henstå lukket i 15 minutter)?
o
Blev kontrollerne overført til de korrekte barkodede rør?
o
Havde kontrollerne den tilladte holdbarhed efter åbning, og var udløbsdatoen ikke overskredet? o
Var der skum på kontrollernes overflade?
o
Var der dråber på kontrolflaskens låg? (kontrolflaskernes låg skal rengøres omhyggeligt med en papirserviet.) o
Var der krystalliseret materiale på kontrolflaskens låg? (Hvis ja, skal kontrolflasken kasseres.) o
Blev kontrollerne opdelt i afmålte mængder og frosset? (Dette anbefales for kontroller som f.eks. PreciControl Universal, Cardiac og Tumor Marker.)
Ved problemer med en enkelt prøve
Kontrollér for: o
Tilstrækkelig prøvemængde, inklusive tilstrækkeligt dødvolumen i prøverøret eller
-koppen.
o
Prøvens integritet (fibrin, hæmolyse, icterus, lipæmi).
o
Korrekt prøvetype (serum, plasma, urin og spyt).
o
Bobler i prøvekoppen eller -røret.
o
Reproducerbarhed af prøven.
o
De anbefalede prøverør er anvendt.
o
Bobler eller skum på prøvernes overflade.
o
Prøvens holdbarhed er inden for det specificerede område
(se pakningsindlægget).
o
Korrekt forberedelse af prøvematerialet (lad stå i 30 minutter for koagulation, og centrifugér prøverne, før de placeres på instrumentet). o
Tilstedeværelse af udfældninger i prøven. Prøver indeholdende udfældninger skal centrifugeres før analysering ved minimum 2500 rpm i 10 minutter (primærrør og normale rør).
o
Korrekt placering af prøvekopper i prøvekarrusellen eller -racket.
o
Restmængde inden for det specificerede område.
e
For yderligere oplysninger henvises til:
Restmængde (karruselsystem) på side A-42
Restmængde (racksystem) på side A-42.
Ved problemer med en enkelt analyse
Kontrollér for: o
Kalibratorer har ikke stuetemperatur før brug.
o
Forkert forberedte kalibratorer.
o
Udløben reagenspakning(er).
o
Udløbne kalibratorer.
o
Kalibratorernes holdbarhed om bord er overskredet.
o
Korrekt lotnummer i vinduet Reagent Detail.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-13
9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
Ved håndtering af systemvand
o
Er der anvendt destilleret vand i henhold til specifikationerne (ledningsevne
<10 µS/cm)?
o
Blev beholderen til systemvand fyldt omhyggeligt med destilleret vand for at undgå luftbobler?
o
Er der tilsat den korrekte mængde (35 ml) SysWash til systemvandet?
Ved brug af en diluent
o
Er det anbefalede fortyndingsforhold anvendt?
o
Lå slutkoncentrationen efter fortynding stadig inden for den angivne linearitet?
o
Havde diluenten den tilladte holdbarhed efter åbning, og var udløbsdatoen ikke overskredet? o
Er den anvendte diluent anbefalet til den pågældende analyse?
Instrumentfejlfinding
Åbn skærmbilledet Print (ved hjælp af den globale tast Print), tryk på fanen Utility, og udskriv en alarmliste i forbindelse med fejlfinding af et problem. Brug denne liste som en hjælp ved fejlfindingen.
Fejlfinding ved opstart
Hvis instrumentet ikke starter op, kan det skyldes et af forholdene beskrevet i nedenstående tabel.
For at gennemføre fejlfinding ved et problem findes den af nedenstående kategorier, som bedst beskriver problemet, og den anbefalede afhjælpning følges. Hvis alle afhjælpninger mislykkes, tilkaldes teknisk support.
Årsag eller beskrivelse
Instrumentet er ikke sluttet til lysnettet.
ON/OFF-kontakten (sidder foran på instrumentet) står på OFF.
Aktion
Sæt instrumentets stik ind i kontakten.
Sæt kontakten på ON.
Strømafbryderen (højre side af instrumentet) står på OFF.
Relæet til instrumentstrømforsyningen i afdelingen er afbrudt.
Rack-enhedens kabel er taget ud af kontakten ved loaderen eller unloaderen.
Sæt strømafbryderen på ON.
Få afdelingens elektriker til at kontrollere det relevante relæ.
Tilslut kablet til rack-enheden. Hvis instrumentet stadig ikke starter, tilkaldes teknisk support.
Tabel D-1
Fejlfinding ved opstart
Roche Diagnostics
D-14
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
Generel isolering af mekaniske problemer
Kontrolenheden kontrollerer og overvåger alle mekaniske funktioner i instrumentet.
Når der opstår et mekanisk problem i instrumentet, opdages det omgående af systemet. Der høres en lydalarm, hvis denne er aktiveret i vinduet Alarm Sound
Setting (Alarm > Sound), og alarm-indikatoren på den globale tast Alarm lyser for at advare om problemet. Tryk på Alarm (global tast) for at få vist skærmbilledet Alarm med den specifikke alarmkode, dato og tid for alarmen, samt en beskrivelse af alarmen. Tryk på en specifik alarm for at få vist alarmdetaljerne og relevant afhjælpning.
For visse problemer, der påvirker instrumentets performance, afslutter systemet driften og går over på prøvestop eller stop-status. I prøvestop-status tillader systemet færdiggørelse af de igangværende prøver, der ikke er påvirket af fejlen. Hvis problemet påvirker alle igangværende prøver, afslutter computeren omgående driften med stop eller nødstop.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Instrumentproblemer uden alarmer på side A-9.
Instrumentet starter ikke op
Hvis man har problemer med at starte instrumentet op, følges nedenstående trin:
1
Er der slukket på ON/OFF-kontakten og strømafbryderen?
o
Hvis ja, gå til trin 2.
o
Hvis nej, gå til trin 3.
2
Tændt på både ON/OFF-kontakten og strømafbryderen.
3
Er lysnetkablet trukket ud af kontakten eller af instrumentet?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Sæt lysnetkablet helt i.
5
Virker stikkontakten?
o
Hvis ja, gå til trin 7.
o
Hvis nej, gå til trin 6.
6
Kontrollér relæafbryderen i laboratoriets fordelerboks.
7
Hvis instrumentet stadig ikke starter, tilkaldes teknisk support.
Kan ikke få adgang til en anden software-skærm
Hvis man ikke kan få adgang til en anden software-skærm, følges nedenstående trin:
1
Sluk for instrumentet på strømafbryderen.
2
Tænd for instrumentet på strømafbryderen. Hvis et andet skærmbillede stadig ikke kan åbnes, skal teknisk support kontaktes.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-15
9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
Skærmen tænder ikke
cobas e 411 analyseinstrument
Hvis der er problemer med skærmen, følges nedenstående trin:
1
Er ON/OFF-kontakten på højre side af instrumentet slukket?
o
Hvis ja, gå til trin 2.
o
Hvis nej, gå til trin 3.
2
Sæt kontakten på ON. Tænder skærmen?
o
Hvis nej, gå til trin 3.
3
Sæt kablet helt i.
4
Kontakt teknisk support.
Det er vanskeligt at se på skærmen
Hvis skærmen er svær at se, skal nedenstående trin følges:
1
Er skærmen snavset?
o
Hvis ja, gå til trin 2.
o
Hvis nej, gå til trin 3.
2
Tør forsigtigt overfladen af med en tør klud.
3
Er det omgivende lys for kraftigt?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Enten skal styrken af det omgivende lys justeres eller retningen på den justérbare monitor ændres.
5
Kontakt teknisk support.
Skuffen til fast affald kan ikke komme ud eller giver usædvanlige lyde fra sig
Hvis man har problemer med at få skuffen til fast affald ud, eller der kommer usædvanlige lyde fra området omkring skuffen til fast affald, skal man følge nedenstående trin:
1
Er skuffen og Clean-Liner'en placeret korrekt?
o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Sæt skuffen og Clean-Liner'en i igen.
3
Er der løse reaktionskopper eller pipettespidser bag ved skuffen?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern de løse reaktionskopper eller pipettespidser, og sæt skuffen og Clean-
Liner'en i igen.
5
Kontakt teknisk support.
Roche Diagnostics
D-16
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
Reagensrotorens dæksel åbner/lukker ikke
Hvis åbning eller lukning af reagensrotorens dæksel giver problemer, følges nedenstående trin:
1
Reagensrotorens dæksel er specialudformet. Vender reagensrotorens dæksel rigtigt for placering?
o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Sørg for, at reagensrotoren passer ind i kilen, som er anbragt dér for at forhindre, at dækslet placeres forkert.
3
Er der en forhindring rundt om dækslet?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Kontakt teknisk support.
Prøvekarrusellen bevæger sig ikke
Hvis prøvekarrusellen ikke bevæger sig korrekt, skal nedenstående trin følges:
1
Er prøvekarrusellen placeret korrekt?
o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Fjern prøvekarrusellen, og sæt den i igen.
3
Er der en forhindring omkring prøvekarrusellen?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Kontakt teknisk support.
Problemer med at anbringe en reagenspakning på reagensrotoren
Hvis der er problemer med at anbringe en reagenspakning på reagensrotoren, skal nedenstående trin følges:
1
Reagenspakninger er specialudformet for at sikre korrekt placering. Vender reagenspakningen rigtigt?
o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Vend reagenspakningen (det gennemsigtige låg og barkoden skal vende ud mod reagensrotorens yderside).
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-17
9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
3
Er der en forhindring under reagensrotoren?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Er reagenspakningen beskadiget?
o
Hvis ja, gå til trin 6.
o
Hvis nej, gå til trin 7.
6
Udskift reagenspakningen.
7
Kontakt teknisk support.
Problemer med at udskifte en pipettespids- eller reaktionskopbakke
Hvis der er problemer med at anbringe en pipettespids- eller reaktionskopbakke, skal nedenstående trin følges:
1
Pipettespids- og reaktionskopbakker er specialudformet for at sikre korrekt placering. Vender pipettespids- eller reaktionskopbakken rigtigt?
o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Fjern pipettespids- eller reaktionskopbakken, og sæt den i igen.
3
Er der en forhindring omkring bakken?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Er bakken beskadiget eller deform?
o
Hvis ja, gå til trin 6.
o
Hvis nej, gå til trin 7.
6
Udskift bakken.
7
Kontakt teknisk support.
Problemer med at udskifte et systemreagens (ProCell eller CleanCell)
Hvis der er problemer med at udskifte en reagensflaske med ProCell eller CleanCell, skal nedenstående trin følges:
1
Systemreagensflasker er specialudformet for at sikre korrekt placering. Er flasken placeret i den korrekte position?
o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Fjern flasken, og kontrollér positionen, inden reagenset anbringes på den korrekte plads. ProCell skal placeres i position 1 og 3 og CleanCell i position 2 og 4.
Roche Diagnostics
D-18
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
Instrumentet kan fungere med kun ét flaskesæt ProCell- og CleanCell-reagens, men de skal enten placeres i position 1 (ProCell) og 2 (CleanCell) eller i position 3 (ProCell) og 4 (CleanCell).
3
Er der en forhindring under systemets reagensflaske?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Er systemreagensflasken beskadiget eller deform?
Nogle gange buler systemreagensflasken lidt ud, indtil låget åbnes. Det kan være, at flasken kan placeres i positionen, når låget er åbnet.
o
Hvis ja, gå til trin 6.
o
Hvis nej, gå til trin 7.
6
Udskift systemreagensflasken.
7
Kontakt teknisk support.
Problemer med at udskifte beholderen til systemvand
Hvis der er problemer med at udskifte beholderen til destilleret vand, skal nedenstående trin følges:
1
Beholderen til systemvand skal vende rigtigt. Kontrollér, at låget er tættest på den bageste del af instrumentet. Vender beholderen rigtigt? o
Hvis ja, gå til trin 3. o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Placér beholderen igen, og skub forsigtigt nedad, indtil der føler en klik, der betyder, at flasken er tilsluttet.
3
Er der en forhindring omkring beholderen til systemvand? o
Hvis ja, gå til trin 4. o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Er beholderen til systemvand beskadiget eller deform?
o
Hvis ja, gå til trin 6. o
Hvis nej, gå til trin 7.
6
Udskift beholderen til systemvand.
7
Kontakt teknisk support.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-19
9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
Problemer med at udskifte skuffen til fast affald
Hvis der er problemer med at udskifte skuffen til fast affald, skal nedenstående trin følges:
1
Passer Clean-Liner'en (åbningen skal pege mod instrumentets bagside), og er den ikke beskadiget eller bøjet?
o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Prøv en anden Clean-Liner.
3
Er der en forhindring omkring skuffen til fast affald?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Er skuffen til fast affald beskadiget eller deform?
o
Hvis ja, gå til trin 6.
o
Hvis nej, gå til trin 7.
6
Udskift skuffen til fast affald.
7
Kontakt teknisk support.
Tom beholder til flydende affald udløser en alarm
Hvis den tomme beholder til flydende affald udløser en alarm, der fortæller, at beholderen er fuld, skal nedenstående trin følges:
1
Er der en forhindring, der betyder, at den bakke, som beholderen hviler på, er i den nederste position (dvs. stadig aktiverer sensoren)?
o
Hvis ja, gå til trin 2.
o
Hvis nej, gå til trin 3.
2
Fjern forhindringen.
3
Kontakt teknisk support.
Reservebeholderen til det direkte afløb er fuld
Hvis reservebeholderen til det direkte afløb er fuld, og driften er standset, skal nedenstående trin følges:
1
Er afløbsslangen placeret korrekt? For korrekt placering af slangen henvises til
Direkte afløb (valgfrit) på side A-93.
o
o
2
Placér røret korrekt.
3
Kontakt teknisk support.
Roche Diagnostics
D-20
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
Prober går ikke ned til væskeoverfladen
Hvis spidsen på S/R-proben eller sippernålen ikke går ned til væskeoverfladen, skal nedenstående trin følges:
1
Er der bobler på væskeoverfladen?
o
Hvis ja, gå til trin 2.
o
Hvis nej, gå til trin 3.
2
Fjern boblerne i prøverøret.
3
Har prøveprobespidsen berørt noget under sænkningen?
o
Hvis ja, gå til trin 4.
o
Hvis nej, gå til trin 5.
4
Fjern forhindringen.
5
Hvis spidsen på S/R-proben eller sippernålen stadig ikke går ned til væskeoverfladen, kontaktes teknisk support.
Resultater udskrives ikke automatisk
Hvis resultater ikke udskrives automatisk, skal nedenstående trin følges:
1
Er printeren tændt og online? o
Hvis ja, gå til trin 3.
o
Hvis nej, gå til trin 2.
2
Tænd printeren.
3
Er der valgt automatisk udskrivning i vinduet Automatic Printout Setting?
(Automatisk udskrivning kan indstilles for kalibreringsdata, kontrolresultater,
STAT-prøver og rutineprøver) o
Hvis ja, gå til trin 5.
o
Hvis nej, gå til trin 4.
4
Angiv de korrekte indstillinger for automatisk udskrivning.
5
Kontakt teknisk support.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-21
9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
Fejl ved backup af data
Problem
Der opstår en fejl, når data hentes eller gemmes.
Mulige årsager
Der er et problem, når systemet gemmer på eller henter fra det USB-lagermedie
(flash memory-kort eller DVD-RAM), der anvendes til lagring af data-backup.
Foranstaltninger/forebyggelse
Brug nedenstående diagram til fejlfinding i forbindelse med fejl ved backup af data.
Fejl ved aflæsning/lagring på USB-lagermedie
Ja
Er der et transportabelt lagermedie tilsluttet til USB-porten?
Nej
Udskift det aktuelle lagermedie med et nyt medie med tilstrækkelig, fri lagerkapacitet.
Tryk derefter Backup Data på skærmbilledet Workplace
> Data Review.
Ja
Opstår alarmen igen?
Nej
Opstår alarmen igen?
Nej
Tilslut det aktuelle
USB-lagermedie til USB-porten
Fortsæt normal drift
Ja
Benyt den nyeste backup på
USB-lagermediet til gendannelse af data.
Tilslut backup-USB-lagermedie til USB-porten.
Sluk for instrumentet på strømafbryderen.
Vent et minut, og tænd derefter for instrumentet på strømafbryderen.
Figur D-2
Opstår alarmen igen?
Ja
Kontakt teknisk support
Fejlfindingsdiagram ved fejl ved backup af data
Nej
Fortsæt normal drift
Oplysningerne indlæses i instrumentet fra backup-lagermediet. Dataene afspejler derfor status for instrumentet på det tidspunkt, hvor der blev taget backup på det transportable lagermedie.
Roche Diagnostics
D-22
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument
Bobler i sprøjter
9 Fejlfinding
Instrumentfejlfinding
Hvis der er bobler i enten S/R-sprøjten eller sippersprøjten, skal nedenstående trin følges:
1
Fra Utility > Maintenance udføres S/R Pipetter Prime (punkt 7 i listen
Maintenance Items) eller Sipper Pipetter Prime (punkt 6 i listen Maintenance
Items) eller begge, hvis der er bobler i begge sprøjter. Tryk på Parameter, og indtast 10 i tekstboksen Prime Cycles.
2
Hvis der stadig er bobler i sprøjten, skal denne procedure gentages for den pågældende sprøjte.
3
Tilkald teknisk support, hvis der stadig er bobler i sprøjten efter den anden pipetteprime.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-23
9 Fejlfinding
Kemifejlfinding
Kemifejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
Fejlagtige målinger
Værdier uden for måleområdet
Problem
Værdier uden for måleområdet (værdier under den nedre detektionsgrænse eller værdier over måleområdet).
Mulige årsager
o
Skum på prøven.
o
Skum på analysereagenser eller systemreagenser.
o
Skum på kontroller.
o
Reagenspakningen stresset (opbevaring eller transport ikke som anbefalet, f.eks. temperatur og lodret position).
o
Luftbobler i beholderen til systemvand.
o
Snavset griber (aflejringer kontaminerer reaktionsblandingen i rørene).
o
Ustabilt systembord.
o
Forkert prøverør er anvendt.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Tøm beholderen med systemvand, og fyld frisk destilleret eller deioniseret vand tilsat 35 ml SysWash. Hæld forsigtigt for at undgå at danne luftbobler.
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Skred
Problem
Kontrollen eller prøven skrider over en tidsperiode.
Mulige årsager
o
Fordampning eller ukorrekte opbevaringsbetingelser for reagenspakningerne,
ProCell og CleanCell.
o
Reagenspakningerne opbevares ikke ved korrekt temperatur.
o
Anbefalet kalibreringshyppighed ikke fulgt.
o
Anbefalet håndtering af kontroller eller prøver følges ikke (f.eks. holdbarhed og fordampning).
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Roche Diagnostics
D-24
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Kemifejlfinding
Fejlagtige testresultater
Problem
De opnåede testresultater er fejlagtige.
Mulige årsager
o
Skum på prøven.
o
Skum på analysereagenser eller systemreagenser.
o
Skum på kontroller.
o
Reagenspakningen stresset (opbevaring eller transport ikke som anbefalet, f.eks. temperatur og lodret position).
o
Forkert prøverør er anvendt.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, prøver og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Kalibrering
Kalibrering kan ikke udføres
Problem
Kalibreringen kan ikke udføres.
Mulige årsager
o
Kalibrering ikke aktiveret i softwaren.
o
Reagenspakke eller kalibrator ikke om bord.
o
Kalibrators udløbsdato overskredet.
o
Kalibratorflaskens barkode eller kalibratorens lotspecifikke barkodekort aflæses ikke, eller der anvendes et forkert barkodekort.
o
Kalibrerings-data-link er ikke tilgængelig for kombinationen af den aktuelle reagenspakning og CalSet. o
Flaskerne Cal1 og Cal2 ikke på samme rack, eller tom plads mellem kalibratorflaskerne.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Kontrollér barkoderne på kalibratorflasken, kalibratorens barkodekort og reagenspakningen. Er barkoden beskadiget eller ikke i den korrekte position?
o
Børst støvet af barkodelæserens overflade.
o
Tør kalibratorflasken, hvis den er våd.
o
Kontrollér kalibratorpositionen.
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Dobbeltbestemmelser ligger uden for grænserne
Problem
Kalibreringen er ikke frigivet, fordi dobbeltbestemmelser ligger uden for grænserne.
Mulige årsager
o
Mulige årsager i forbindelse med kalibrator- eller reagenshåndtering:
O
Skum på kalibrator eller analysereagenserne.
O
Håndtering af kalibrator ikke som anbefalet.
o
Luftbobler i beholderen til systemvand.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-25
9 Fejlfinding
Kemifejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Tøm beholderen med systemvand, og fyld frisk destilleret eller deioniseret vand tilsat 35 ml SysWash. Hæld forsigtigt for at undgå at danne luftbobler. o
Udfør en ny kalibrering (ny CalSet).
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Monotoni eller den mindste, acceptable difference er ikke opfyldt
Problem
Kalibreringen er ikke frigivet, fordi monotonien ikke er opfyldt.
Mulige årsager
o
Kalibrator ikke overført til de korrekte barkodede kalibratorflasker (f.eks. er indholdet i flaske Cal1 overført til flaskerne Cal1 og Cal2).
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Udfør en ny kalibrering (ny CalSet).
Manglende værdier
Problem
Kalibreringen er ikke frigivet på grund af manglende værdier.
Mulige årsager
o
Mulige årsager i forbindelse med kalibratorhåndtering:
O
Skum på kalibrator.
O
Tom kalibrator.
O
Utilstrækkeligt kalibratorvolumen.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Udfør en ny kalibrering (ny CalSet).
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Værdier ligger uden for grænserne
Problem
Kalibreringen er ikke frigivet på grund af værdier under minimumsignalet (gyldig for kvantitative og kvalitative analyser), eller signalforskellen mellem flaske Cal1 og Cal2 eller maksimumssignalet ligger uden for grænserne (kun gyldig for kvalitative analyser).
Mulige årsager
o
Mulige årsager i forbindelse med reagenshåndtering:
O
Reagenspakningen ikke inden for tilladt holdbarhed efter åbning.
O
Reagenspakningens udløbsdato overskredet.
O
Reagenspakningen stresset (opbevaring eller transport ikke som anbefalet, f.eks. temperatur og lodret position).
O
Reagenspakningen ikke ved korrekt temperatur.
O
Skum på analysereagenser eller systemreagenser.
Roche Diagnostics
D-26
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Kemifejlfinding
o
Mulige årsager i forbindelse med kalibratorhåndtering:
O
Kalibratorer ikke inden for tilladt holdbarhed efter åbning eller rekonstitution.
O
Kalibrators udløbsdato overskredet.
O
Håndtering af kalibrator ikke som anbefalet.
O
Kalibrator ikke overført til de korrekte barkodede kalibratorflasker (f.eks. er indholdet i flaske Cal1 overført til flaskerne Cal1 og Cal2).
O
Kalibrator ikke ved korrekt temperatur.
O
Skum på kalibrator.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Udfør en ny kalibrering (ny reagenspakke eller ny CalSet).
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Kalibreringsfaktor ligger uden for grænserne
Problem
Kalibreringen er ikke frigivet, fordi kalibreringsfaktoren ligger uden for grænserne.
Dette problem er kun aktuelt for kvantitative analyser og gælder kun reagenspakkekalibrering.
Mulige årsager
o
Mulige årsager i forbindelse med reagenshåndtering:
O
Reagenspakningen ikke inden for tilladt holdbarhed efter åbning.
O
Reagenspakningens udløbsdato overskredet.
O
Reagenspakningen stresset (opbevaring eller transport ikke som anbefalet, f.eks. temperatur og lodret position).
O
Reagenspakningen ikke ved korrekt temperatur.
O
Skum på analysereagenser eller systemreagenser.
o
Mulige årsager i forbindelse med kalibratorhåndtering:
O
Kalibratorer ikke inden for tilladt holdbarhed efter åbning eller rekonstitution.
O
Kalibrators udløbsdato overskredet.
O
Håndtering af kalibrator ikke som anbefalet (holdbarhed og fordampning).
O
Kalibrator ikke overført til de korrekte barkodede kalibratorflasker (f.eks. er indholdet i flaske Cal1 overført til flaskerne Cal1 og Cal2).
O
Kalibrator ikke ved korrekt temperatur.
O
Skum på kalibrator.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Udfør en ny kalibrering (ny reagenspakke eller ny CalSet).
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-27
9 Fejlfinding
Kemifejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
Genfinding af kontroller
Problem
Kontrolværdierne ligger uden for området.
Mulige årsager
o
Mulige årsager i forbindelse med kontrolhåndtering:
O
Kontroller ikke ved korrekt temperatur.
O
Kontrol ikke inden for tilladt holdbarhed efter åbning eller rekonstitution.
O
Kontrollens udløbsdato overskredet.
O
Skum på kontroller.
O
Håndtering af kontrol ikke som anbefalet.
o
Mulige årsager i forbindelse med reagenshåndtering:
O
Reagenspakker ikke ved korrekt temperatur.
O
Reagenspakker ikke inden for tilladt holdbarhed efter åbning.
O
Reagenspakningens udløbsdato overskredet.
O
Reagenspakninger stresset (opbevaring eller transport ikke som anbefalet, f.eks. temperatur og lodret position).
O
Skum på analysereagenser eller systemreagenser.
o
Mulige årsager i forbindelse med kalibratorhåndtering:
O
Anbefalet kalibreringshyppighed ikke fulgt.
O
Kalibrering ikke udført korrekt.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Brug en anden kontrolflaske. o
Udfør en ny reagenspakkekalibrering (ny reagenspakke og CalSet).
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Intra-seriel præcision
Problem
Den intra-serielle præcision ligger uden for referenceintervallet.
Mulige årsager
o
Reagenspakker eller prøve ikke ved korrekt temperatur.
o
Skum på analysereagenser eller systemreagenser.
o
Luftbobler i beholderen til systemvand.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Tøm beholderen med systemvand, og fyld frisk destilleret eller deioniseret vand tilsat 35 ml SysWash. Hæld forsigtigt for at undgå at danne luftbobler. o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Roche Diagnostics
D-28
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 9 Fejlfinding
Kemifejlfinding
Inter-seriel præcision
Problem
Den inter-serielle præcision ligger uden for referenceintervallet.
Mulige årsager
o
Reagenspakker eller prøve ikke ved korrekt temperatur.
o
Skum på analysereagenser.
o
Reagenspakningen stresset (opbevaring eller transport ikke som anbefalet, f.eks. temperatur og lodret position).
o
Kalibrering ikke udført omhyggeligt o
Anbefalet kalibreringshyppighed ikke fulgt.
o
Luftbobler i beholderen til systemvand.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Tøm beholderen med systemvand, og fyld frisk destilleret eller deioniseret vand tilsat 35 ml SysWash. Hæld forsigtigt for at undgå at danne luftbobler. o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Variation mellem systemerne
Problem
Der er en afvigelse for kontrol og prøver, når de måles med forskellige systemer.
Mulige årsager
o
Anbefalet håndtering af analysereagens, systemreagens, kalibratorer eller kontroller ikke fulgt (f.eks. holdbarhed og fordampning).
o
Kalibrering ikke udført omhyggeligt
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, systemreagenser, kalibratorer og kontroller håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Metodesammenligning
Problem
Der er en afvigelse i metodesammenligning ved sammenligning med konkurrenter
(interne, eksterne).
Mulige årsager
o
Forskellige standardiseringer (referencemateriale).
o
Forskellige antistoffer (f.eks. HCG på Elecsys/ES).
o
Forskellige metoder (f.eks. RIA eller ELISA).
o
Forskellige enheder (omregningsfaktor mellem enheder sommetider forskellig fra konkurrent til konkurrent).
o
Forskelligt prøvemateriale ± antikoagulerende midler.
o
Anbefalet kalibreringshyppighed ikke fulgt.
o
Håndtering af kalibreringen ikke som anbefalet.
o
Antallet af prøver er for lille, eller alle resultater ligger inden for et meget begrænset område sammenlignet med analysens måleområde.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
D-29
9 Fejlfinding
Kemifejlfinding
cobas e 411 analyseinstrument
o
Variation mellem reagenslots.
o
Variation mellem systemerne.
Foranstaltninger/forebyggelse
o
Er reagenser, kalibratorer og prøver håndteret i overensstemmelse med pakningsindlæggene?
o
Er den anbefalede vedligeholdelse udført?
o
Kontakt teknisk support, hvis der stadig er problemer.
Automatisk fortynding ikke mulig
Problem
En automatisk fortynding er ikke længere mulig, selv om der er en flaske med Elecsys
Universal Diluent eller Elecsys Diluent MultiAssay om bord.
Mulige årsager
Flasken med Elecsys Universal Diluent kan være placeret forkert på reagensrotoren.
Hvis dette sker, læses
MODULAR
ANALYTICS-barkoden i stedet for
cobas e
411
(Elecsys)-barkoden. Dette skyldes, at barkodelæseren er placeret uden for reagensrotoren på
cobas e
411, mens den er placeret inde i reagensrotoren på
MODULAR
ANALYTICS.
Hvis den forkerte barkode læses, vil det ikke være muligt at anvende denne diluent til automatisk fortynding på
cobas e
411 instrumentet Årsagen til dette er, at hvis det samme lotnummer scannes af barkodelæseren igen, vil det ikke blive accepteret af systemet, fordi oplysningerne allerede er i databasen.
Foranstaltninger/forebyggelse
Husk at placere reagenspakningerne Elecsys Universal Diluent eller Elecsys
Diluent MultiAssay omhyggeligt, så
cobas e
411 (Elecsys)-barkoden, og ikke
MODULAR
ANALYTICS-barkoden, læses.
Roche Diagnostics
D-30
Brugermanual · Version 1.0
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 1 cobas e 411 analyseinstrument Brugermanual
- 2 Revisionshistorik
- 3 Kontaktadresser
- 5 Indholdsfortegnelse
- 7 Forord
- 7 Hvor findes oplysningerne?
- 8 Online Hjælp-systemet
- 9 Kundeinformation
- 9 Konventioner anvendt i denne manual
- 13 Systembeskrivelse
- 15 Oplysninger om sikkerhed
- 17 Sikkerhedsklassifikationer
- 17 Sikkerhedsforanstaltninger
- 17 Advarsler
- 23 Biologisk fare
- 24 Forsigtighedsforanstaltninger
- 30 Systemets sikkerhedsmærkater
- 30 Analyseenhed
- 31 Placering af sikkerhedsmærkater på analyseenheden (karruselsystem)
- 32 Placering af sikkerhedsmærkater på analyseenheden (racksystem)
- 33 Placering af sikkerhedsmærkater på skuffen til fast affald og Clean-Liner
- 34 Strømforsyning
- 34 Strømafbryder
- 35 Strømafbryder til rack-sampler
- 35 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
- 35 Perifert tilsluttet udstyr
- 37 Systemoversigt
- 39 Oversigt over cobas e 411 instrumentet
- 40 Karruselsystemet og racksystemet
- 41 Karruselsystem
- 41 Racksystem
- 42 Systemkomponenter
- 42 Analyseenhed
- 43 Analyseenhed: karruselsystem
- 44 Analyseenhed: racksystem
- 46 Kontrolenhed
- 46 Elektriske komponenter
- 47 ON/OFF-kontakt
- 47 Strømafbryder
- 48 Strømafbryder til rack-sampler
- 49 Systemspecifikationer
- 49 Tekniske data
- 49 Instrumentdimensioner
- 50 Elektricitet
- 51 Omgivende betingelser
- 51 Støjniveau
- 52 Vandforsyning
- 52 Flydende affald
- 52 Fast affald
- 52 Kapacitet
- 52 Sampling-system
- 54 Restmængde (karruselsystem)
- 54 Restmængde (racksystem)
- 55 Reagenssystem
- 55 Inkubationssystem
- 56 Målesystem
- 56 Kontrolenhed
- 57 Reagenskitetiketter
- 58 Reagenspakning
- 58 Reagensbarkodeetiket
- 59 Pakningsindlæg
- 60 Kalibratorkits
- 61 Kalibratorbarkodekort
- 62 Kontrolkits
- 63 Kontrolbarkodekort
- 65 Kontrolenhed
- 67 Komponenter
- 67 Touchscreen-monitor
- 68 Software-tastatur
- 68 Numerisk tastatur
- 69 Komplet tastatur
- 69 Gennemsigtigt tastatur
- 70 Lagring af data
- 70 Ekstern printer
- 71 Service-interface
- 71 Host-interface
- 72 Software
- 73 Statuslinje
- 73 Hjælpelinje
- 74 Hovedmenuskærmbilleder
- 74 System Overview
- 74 Workplace
- 74 Reagent
- 75 Calibration
- 75 QC
- 75 Utility
- 75 Menufaner
- 75 Listebokse
- 76 Tekstbokse
- 76 Optionstaster
- 76 Taster
- 76 Standardtaster
- 77 Globale taster
- 78 Vinduer
- 78 Valgmenu til flere punkter
- 78 Adgangsniveauer til skærmbilleder
- 79 Online Hjælp-systemet
- 81 Instrumentkomponenter
- 83 Oversigt over instrumentets komponenter
- 84 Prøve/reagensområdets komponenter
- 85 Prøvekarrusel
- 86 Rack-sampler
- 86 A-linje
- 86 Input-buffer
- 87 B-linje
- 88 Output-buffer
- 89 C-linje
- 90 STAT-rackposition
- 91 Racks
- 92 Prøve/reagens (S/R)-probe
- 92 Barkodelæsere
- 92 Prøvebarkodelæser
- 95 Rackbarkodelæser og prøvesensor
- 96 Aflæsningsstation for barkodekort
- 97 Reagensrotor
- 98 Åbne/lukkemekanisme til reagenslåg
- 98 Mikropartikelmixer
- 99 Vaskestation for probe/mixer
- 100 Prøve/reagens (S/R)-pipette
- 101 Kop- og spidsområdets komponenter
- 102 Griberenhed
- 103 Pipetteringsstation
- 103 Affaldsåbning til aktivt fast affald
- 104 Beholder til systemvand
- 104 Beholder til flydende affald
- 105 Direkte afløb (valgfrit)
- 108 Skuffe til fast affald og Clean-Liner
- 109 Måleområdets komponenter
- 109 Inkubator
- 110 Sippernål og vaskestation
- 111 Sipperpipette
- 112 Systemreagenser (ProCell og CleanCell)
- 113 Detektionsenhed
- 115 Drift
- 117 Oversigt
- 119 Betjeningsguide
- 119 Karruselsystem og racksystem
- 119 Software-tastatur
- 121 Daglig drift
- 125 Oversigt
- 126 Inspektion før start
- 126 Checkliste til den daglige drift
- 127 Tænd printeren
- 127 Tænd for instrumentet
- 131 Kontrollér systemalarmer
- 132 Før rutinemæssig drift
- 132 Skærmbilledet System Overview
- 133 Farveskema over skærmbilledet System Overview
- 133 Reagensoversigt
- 134 Området Inventory
- 135 Vinduet Reagent Detail
- 136 Work Flow Guide
- 136 Maintenance
- 136 Sample Data Clear
- 136 Reagent Load List
- 137 Calibration/QC Load List
- 137 Udskiftning af reagenser og forbrugsartikler
- 137 Udskiftning af reagenspakker
- 139 Udskiftning af systemreagenser
- 141 Kontrol af beholderen til systemvand
- 141 Kontrol af beholder til flydende affald
- 143 Kontrol af det eksterne direkte afløbssystem (hvis monteret)
- 143 Tømning af skuffen til fast affald
- 144 Udskiftning af reaktionskop- og pipettespidsbakker
- 145 Rutinemæssig drift
- 146 Udfør kalibrering og QC
- 146 Forbered kalibratorer og kontroller
- 146 Placér kalibratorer og kontroller
- 147 Scan kalibrator- og kontrolbarkodekort
- 147 Placér prøvekarrusellen, og rekvirér kalibrering
- 148 Placér rackene, og rekvirér kalibrering
- 150 Aktivér QC-test
- 150 Mål kalibratorer og kontroller
- 152 Validér kalibrerings- og kontrolresultater
- 155 Akkumulér QC-resultater
- 155 Korrekt placering af 13 mm prøverør på en prøvekarrusel
- 157 Korrekt placering af 13 mm prøverør på et rack
- 159 Rutineprøvemålinger: karruselsystem
- 159 Patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede prøver
- 161 Patientprogrammering for host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 162 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede prøver
- 164 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 167 Rutineprøvemålinger: racksystem
- 167 Patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede prøver
- 168 Patientprogrammering for host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 170 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede prøver
- 172 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 174 Måling af ekstra rutineprøver
- 174 Kontinuerlig placering ved anvendelse af én karrusel
- 176 Kontinuerlig placering ved anvendelse af flere karruseller
- 176 Kontinuerlig placering ved anvendelse af racksystemet
- 177 STAT-rekvisitioner: karruselsystem
- 177 STAT-patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede eller ikke barkodede prøver
- 179 STAT-patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede eller ikke barkodede prøver
- 181 STAT-rekvisitioner: racksystem
- 182 STAT-patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede prøver
- 183 STAT-patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede eller ikke barkodede prøver
- 186 STAT-patientprogrammering for host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 188 Fortynding
- 189 Manuel forfortynding af prøver
- 189 Automatisk fortynding af instrumentet
- 190 Sporing af prøver: karruselsystem
- 191 Sporing af prøver: racksystem
- 193 Placering af forbrugsartikler under analysering
- 195 Resultater
- 196 Vis patientresultater
- 198 Filtrér patientresultater
- 198 Udskriv eller overfør patientresultater til host
- 199 Muligheder i området Completion Conditions
- 199 Muligheder i området Printer Connection
- 199 Muligheder i området Automatic Printout
- 199 Udskriv en resultatrapport
- 201 Databehandling efter analysering
- 201 Kontrollér resultater
- 201 Slet dokumenterede prøver
- 201 Daglig vedligeholdelse
- 202 Sluk instrumentet
- 202 Undgå fordampning af systemreagenserne
- 204 Afsluttende kontrol af nedlukning
- 205 Specielle opgaver: Sådan...
- 207 Oversigt
- 208 Sådan sættes barkodeetiketter på rør og flasker
- 210 Sådan overføres resultater til host manuelt
- 212 Sådan vælges to eller flere prøver i Data Review
- 213 Sådan arkiveres prøvedata
- 214 Sådan reanalyseres en prøve
- 215 Sådan nulstilles systemet
- 217 Sådan slettes en enkelt åben rekvisition
- 218 Sådan tildeles kalibrator- og kontrolpositioner
- 220 Sådan installeres og defineres Roche-kontroller
- 221 Sådan installeres og defineres ikke-Roche-kontroller
- 223 Sådan redigeres kontrolværdier
- 224 Sådan rekvireres QC for en standby-flaske
- 225 Sådan annulleres et udskriftsjob
- 226 Sådan udskrives en daglig Alarm Trace-rapport
- 227 Sådan udskrives en System Communication Trace-rapport
- 228 Sådan ændres dokumentationsindstillinger
- 229 Sådan programmeres en beregnet test
- 230 Sådan ændres testindstillinger
- 232 Sådan ændres kalibreringsindstillinger
- 233 Sådan ændres prøvekarrusel-mode
- 235 Vedligeholdelse
- 237 Vedligeholdelse
- 239 Oversigt
- 239 Vedligeholdelsesprocedurer
- 240 Udførelse af vedligeholdelse
- 240 Vedligeholdelsespunkter
- 242 Vedligeholdelsesplan
- 242 Dagligt
- 242 Ugentligt
- 242 Hver 14. dag
- 243 Hver 2. måned
- 243 Efter behov
- 243 Vedligeholdelsesplan
- 246 Daglig vedligeholdelse
- 246 Rengør prøve/reagensproben
- 247 Rengør flowvejen til det direkte afløb
- 248 Kontrollér for kondensering i kamrene
- 249 Ugentlig vedligeholdelse
- 249 Rengør sippernålen
- 251 Rengør inkubatoren og afsugningsstationen
- 253 Vedligeholdelse hver 14. dag
- 253 Rengør vaskestationerne
- 256 Liquid flow cleaning (rengøring af væskeflowvej)
- 258 Vedligeholdelse hver 2. måned
- 258 Udskift klemventilslangerne
- 264 Vedligeholdelse efter behov
- 264 Udfør finaliseringsvedligeholdelse
- 265 Rengør beholderen til systemvand
- 267 Rengør beholderen til flydende affald eller det direkte afløb (afhængigt af, hvad der anvendes)
- 269 Rengør mikropartikelmixeren
- 270 Rengør ProCell- og CleanCell-kamrene
- 273 Rengør reagensrotoren og reagensrotorkammeret
- 276 Tøm det faste affald
- 278 Beskyt målecellen ved forlænget nedlukning
- 279 Fejlfinding
- 281 Fejlfinding
- 283 Introduktion
- 283 Alarmer
- 283 Problemkategorier
- 284 Prøve/reagensproblemer
- 284 Instrument/hardwareproblemer
- 284 Computer/softwareproblemer
- 285 Facilitetsproblemer
- 285 Brugerens primære ansvar
- 286 Kontakt teknisk support
- 286 Generel information
- 286 Immunoassayproblemer
- 286 Softwareproblemer
- 287 Instrumentproblemer
- 288 Grundliggende fejlfindingsdiagram
- 289 Immunoassay-fejlfinding
- 289 Reagenser, kalibratorer og kontroller
- 289 Ved håndtering af reagenser
- 290 Ved rekonstitution/håndtering af kalibratorer
- 290 Ved rekonstitution/håndtering af kontroller
- 291 Ved problemer med en enkelt prøve
- 291 Ved problemer med en enkelt analyse
- 292 Ved håndtering af systemvand
- 292 Ved brug af en diluent
- 292 Instrumentfejlfinding
- 292 Fejlfinding ved opstart
- 293 Generel isolering af mekaniske problemer
- 293 Instrumentet starter ikke op
- 293 Kan ikke få adgang til en anden software-skærm
- 294 Skærmen tænder ikke
- 294 Det er vanskeligt at se på skærmen
- 294 Skuffen til fast affald kan ikke komme ud eller giver usædvanlige lyde fra sig
- 295 Reagensrotorens dæksel åbner/lukker ikke
- 295 Prøvekarrusellen bevæger sig ikke
- 295 Problemer med at anbringe en reagenspakning på reagensrotoren
- 296 Problemer med at udskifte en pipettespids- eller reaktionskopbakke
- 296 Problemer med at udskifte et systemreagens (ProCell eller CleanCell)
- 297 Problemer med at udskifte beholderen til systemvand
- 298 Problemer med at udskifte skuffen til fast affald
- 298 Tom beholder til flydende affald udløser en alarm
- 298 Reservebeholderen til det direkte afløb er fuld
- 299 Prober går ikke ned til væskeoverfladen
- 299 Resultater udskrives ikke automatisk
- 300 Fejl ved backup af data
- 301 Bobler i sprøjter
- 302 Kemifejlfinding
- 302 Fejlagtige målinger
- 302 Værdier uden for måleområdet
- 302 Skred
- 303 Fejlagtige testresultater
- 303 Kalibrering
- 303 Kalibrering kan ikke udføres
- 303 Dobbeltbestemmelser ligger uden for grænserne
- 304 Monotoni eller den mindste, acceptable difference er ikke opfyldt
- 304 Manglende værdier
- 304 Værdier ligger uden for grænserne
- 305 Kalibreringsfaktor ligger uden for grænserne
- 306 Genfinding af kontroller
- 306 Intra-seriel præcision
- 307 Inter-seriel præcision
- 307 Variation mellem systemerne
- 307 Metodesammenligning
- 308 Automatisk fortynding ikke mulig
- 309 Dataalarmer
- 311 Introduktion
- 312 Liste over dataalarmer
- 314 Dataalarmer
- 314 >AB
- 314 >Curr
- 315 <SigL
- 315 >Test
- 315 <Test
- 316 AB.E
- 316 ADC.E
- 316 Cal.E
- 317 Calc.?
- 317 Cancel [Power Fail/Power Off Cancel]
- 317 Cancel [E.STOP Cancel]
- 317 Cancel [STOP Cancel]
- 318 Cancel [P.STOP/A.STOP Cancel]
- 318 Cancel [S.STOP Cancel]
- 318 Cancel [Recovery Cancel]
- 318 Cancel [Sample ID Error Cancel]
- 319 CarOvr
- 319 ClcT.E
- 319 Cell.T
- 319 Curr.E
- 320 FacA
- 320 H
- 320 Inc.T
- 321 L
- 321 Over.E
- 321 ReagEx
- 322 Reag.F
- 322 Reag.H
- 322 Reag.S
- 323 Reag.T
- 323 Samp.C
- 323 Samp.S
- 324 SLLD.E
- 324 SLLD.N
- 324 SysR.S
- 325 SysR.T
- 325 SysR.U
- 326 Dataproblemer uden en alarm
- 326 Skred i resultatdata
- 326 Fejlagtig drift
- 326 Dårlig reproducerbarhed
- 326 Høje resultater
- 327 Lave resultater
- 327 Problem ved hver test
- 327 Problem ved alle tests
- 327 Instrumentproblemer uden en alarm
- 329 Appendiks
- 331 Appendiks
- 335 Ordliste
- 337 Ordliste
- 355 Indeks
- 357 Indeks
- 367 Noter