advertisement
Vedligeholdelse
C
8 Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
cobas e
411 analyseinstrument
Vedligeholdelse
8 Vedligeholdelse
Indholdsfortegnelse
Dette kapitel indeholder trinvise instruktioner i udførelsen af vigtige vedligeholdelsesprocedurer på
cobas e
411 instrumentet samt en vedligeholdelsesplan. Brugeren er ansvarlig for, at instrumentet skal plejes og vedligeholdes omhyggeligt for at sikre, at det fungerer ensartet og nøjagtigt.
De følgende procedurer er beregnet til trænede brugere med et grundigt kendskab til alle
cobas e
411 instrumentets mekaniske funktioner og software-funktioner.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
I dette kapitel
Kapitel
8
C-3
8 Vedligeholdelse
Indholdsfortegnelse
cobas e 411 analyseinstrument
Rengør beholderen til flydende affald eller det direkte afløb
Rengør reagensrotoren og reagensrotorkammeret ................................................ 39
Roche Diagnostics
C-4
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Oversigt
Oversigt
Dette kapitel indeholder en oversigt over vedligeholdelse af systemet, herunder: o
Typen af de nødvendige vaskeopløsninger o
Typer af vedligeholdelse
Alle de viste softwareskærmbilleder er kun eksempler. Skærmbillederne kan variere afhængigt af systemopsætningen.
Vedligeholdelsesprocedurerne er angivet i henhold til faldende hyppighed. Hver procedure er angivet på samme måde med planlægningsoplysninger først, efterfulgt af proceduren.
Vedligeholdelsesprocedurer
Hver vedligeholdelsesprocedure er inddelt i to dele: Introduktion og procedure.
Introduktionen indeholder vigtige oplysninger om proceduren, herunder: o
Nødvendige materialer o
Nødvendig tid o
Forholdsregler
Procedurerne giver trinvis vejledning i udførelsen af den nødvendige vedligeholdelse.
Nogle vedligeholdelsespunkter er opdelt i flere procedurer. Hver procedure skal udføres i den angivne rækkefølge, og trinene skal følges i korrekt rækkefølge.
Specifikke bemærkninger, forholdsregler, advarsler og forsigtighedsforanstaltninger er inkluderet i procedurerne, hvor det skønnes nødvendigt.
Disse anbefalinger vedrørende vedligeholdelse er baseret på brug af systemet 8 timer pr. dag, 5 dage om ugen. Vedligeholdelseshyppigheden kan justeres baseret på laboratoriets faktiske brug. Planlagte vedligeholdelsesforanstaltninger følger tabellen
Recommended Scheduled Maintenance. e
Se Vedligeholdelsesplan på side C-9.
Reservedele kan være nødvendige for en specifik vedligeholdelsesprocedure.
Nødvendige materialer findes i procedurens introduktionsafsnit.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Bevægelige dele på side A-9.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Instrumentdæksler på side A-8.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Betjening og vedligeholdelse på side A-9.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-5
8 Vedligeholdelse
Oversigt
cobas e 411 analyseinstrument
Udførelse af vedligeholdelse
Der er to typer vedligeholdelse på systemet: o
Brugerkontrolleret vedligeholdelse, primært udført af brugeren, såsom rengøring
(f.eks. Clean the sample/reagent probe (rengør prøve/reagensproben)) eller udskiftning (f.eks. Replace the pinch valve tubing (udskift klemventilslangerne)).
Der kan være begrænset mulighed for indgreb under systemkontrollerede handlinger, når visse brugerkontrollerede vedligeholdelsesprocedurer udføres
(f.eks. Liquid flow path cleaning (rengøring af væskeflowvej)).
o
Systemkontrolleret vedligeholdelse, udført ved at vælge et vedligeholdelsespunkt
(f.eks. Perform finalization (udfør finalisering)) fra listen Maintenance Items på skærmbilledet Maintenance og trykke på tasten Select. Systemet udfører så af sig selv funktionen.
Hver gang et systemkontrolleret vedligeholdelsespunkt er udført, opdateres punktet
(dato og tidspunkt) på skærmbilledet Maintenance. Efter udførelse af vedligeholdelse skal man måle kontrolprøver for at sikre sig, at instrumentet fungerer korrekt.
Unøjagtige resultater kan forårsage en forkert diagnose.
Brugerkontrollerede vedligeholdelsespunkter kan også indtastes på skærmbilledet
Maintenance. Hvis denne mulighed vælges, udfører brugeren punktet og trykker på
Select. Punktet opdateres med dato og tidspunkt.
Vedligeholdelsespunkter
Roche Diagnostics
C-6
Figur C-1
Vedligeholdelse – skærmbilledet Maintenance Items (karruselsystemer)
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Oversigt
Figur C-2
Vedligeholdelse – skærmbilledet Maintenance Items (racksystemer)
Dette afsnit angiver alle systemkontrollerede vedligeholdelsespunkter og en kort beskrivelse af deres funktion.
System Reset
Sender mekaniske dele tilbage til deres udgangs- eller standbyposition. En nulstilling af systemet er ofte nødvendig, hvis instrumentet er i P. Stop- eller Stop-status på grund af en alarm. Der sker ikke en nulstilling af nogen af linjemekanismerne på et racksystem.
Systemet vil standse under reagensscanning eller efter en start, hvis PC/CC-flaskerne ikke er åbnet manuelt. Der skal derfor udføres en nulstilling, fordi sippernålens bane er blokeret over flaskerne. Luk sipperafskærmningen, tryk på System Reset og derefter Start.
Liquid Flow Cleaning
Vasker sipperens flowveje og målecellen med SysClean.
L. and A. Reset All (kun racksystemer)
Påbegynder en komplet system- og linjenulstilling af rackinstrumentets A-, B- og
C-linjer samt returnerer alle instrumentmekanismer til deres udgangs- eller standbypositioner. En L. and A. Reset All er ofte nødvendig, hvis instrumentet er i Stop- eller
P. Stop-status på grund af en alarm.
Rack Clear
(kun racksystem)
Fjerner eventuelle racks fra B-linjen og returnerer dem til C-linjen.
Sipper Pipetter Prime
Primer sipperens flowveje med systemvand for at fjerne luft. Udføres det specificerede antal cyklusser.
S/R Pipetter Prime
Fjerner luft i prøve/reagenspipettens flowvej. Udføres det specificerede antal cyklusser.
Measuring Cell Preparation
Konditionerer målecellen. Udføres det specificerede antal cyklusser.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-7
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelsesplan
cobas e 411 analyseinstrument
Finalization Maintenance
Primer systemet med vand, og fylder målecellen med ProCell. Dette betyder, at instrumentet kan stå i flere timer uden at blive brugt, f.eks. natten over.
Media Write
Åbner vinduet Media Write, hvor det interne eller eksterne medie til lagring af data vælges.
Measuring Cell Exchange
Fjerner luft i slanger. Anvendes også af serviceteknikere fra Roche.
Vedligeholdelsesplan
Det er vigtigt, at det anbefalede skema for alle vedligeholdelsespunkter følges.
Detaljerede beskrivelser af vedligeholdelsesopgaverne findes senere i dette kapitel.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Vigtigheden af vedligeholdelse på side A-8.
Dagligt
Vedligeholdelsesopgave
Rengør flowvejen til det direkte afløb
Kontrollér for kondensering i kamrene
Tabel C-1
Vedligeholdelsesplan: Dagligt
Ugentligt
Vedligeholdelsesopgave
Rengør inkubatoren og afsugningsstationen
Tabel C-2
Vedligeholdelsesplan: Ugentligt
Hver 14. dag
Vedligeholdelsesopgave
Liquid flow cleaning (rengøring af væskeflowvej)
Tabel C-3
Vedligeholdelsesplan: Hver 14. dag
5
5
Bruger- tid (min.)
1
0
0
System- tid (min.)
0
Side
1
5
Bruger- tid (min.)
0
0
System- tid (min.)
Side
7
4
Bruger- tid (min.)
System- tid (min.)
0
17
Side
Roche Diagnostics
C-8
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelsesplan
Hver 2. måned
Vedligeholdelsesopgave
Tabel C-4
Vedligeholdelsesplan: Hver 2. måned
Efter behov
Vedligeholdelsesopgave
Udfør finaliseringsvedligeholdelse
Rengør beholderen til systemvand
Rengør beholderen til flydende affald eller det direkte afløb
(afhængigt af, hvad der anvendes)
Rengør ProCell- og CleanCell-kamrene
Rengør reagensrotoren og reagensrotorkammeret
Beskyt målecellen ved forlænget nedlukning
Tabel C-5
Vedligeholdelsesplan: Efter behov
Bruger- tid (min.)
5
System- tid (min.)
15
Side
2
5
15
2
0-10
Bruger- tid (min.)
0,5
10
5
4
0
System- tid (min.)
0
Side
0
0
0
0
0
Vedligeholdelsesplan
Brug vedligeholdelsesplanen til at notere de datoer, vedligeholdelsesopgaverne blev udført, samt initialerne for den person, der udførte dem.
Af praktiske grunde er vedligeholdelsesplanen for
cobas e
411 instrumentet udskrevet på to sider. De to sider i vedligeholdelsesplanen kan fotokopieres til laboratoriets egen brug.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-9
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelsesplan
cobas e 411 analyseinstrument
Månedlig vedligeholdelsesplan for cobas e 411 instrumentet (dag 1 til 16)
Serienummer______________Måned______________År__________
Dagligt
Rengør: Prøve/reagensprobe
Flowvej til det direkte afløb (hvis monteret)
Kontrollér: Kondensvand inden i kamre
Bruger
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Ugentligt
Rengør: Sippernål
Inkubator og afsugningsstationer
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Bruger
Hver 14. dag
Rengør: Vaskestationer
Udfør: Liquid flow cleaning (rengøring af væskeflowvej)*
Bruger
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Hver 2. måned
Udskift: Klemventilslanger
Bruger
Efter behov
Udfør:
Rengør:
Udfør:
Finaliseringsvedligeholdelse
Beholder til systemvand
Beholder til flydende affald eller direkte afløb
Mikropartikelmixer
ProCell- og CleanCell-kamre
Reagensrotor og -kamre
Reagenskølekammer
Tøm skuffe til fast affald
Beskyt målecellen (forlænget nedlukning)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Bruger
* Hver 14. dag eller efter 2500-3000 cyklusser, afhængig af, hvad der kommer først.
For oplysninger om sikkerhedsforanstaltninger og en detaljeret beskrivelse af hvert vedligeholdelsespunkt henvises til cobas e 411 instrumentets brugermanual version 1.0.
© 2006 Roche Diagnostics
Roche Diagnostics
C-10
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelsesplan
Månedlig vedligeholdelsesplan for cobas e 411 instrumentet (dag 17 til 31)
Serienummer______________Måned______________År__________
Dagligt
Rengør: Prøve/reagensprobe
Flowvej til det direkte afløb (hvis monteret)
Kontrollér: Kondensvand inden i kamre
Bruger
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Ugentligt
Rengør: Sippernål
Inkubator og afsugningsstationer
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Bruger
Hver 14. dag
Rengør: Vaskestationer
Udfør: Liquid flow cleaning (rengøring af væskeflowvej)*
Bruger
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Hver 2. måned
Udskift: Klemventilslanger
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Bruger
Efter behov
Udfør:
Rengør:
Udfør:
Finaliseringsvedligeholdelse
Beholder til systemvand
Beholder til flydende affald eller direkte afløb
Mikropartikelmixer
ProCell- og CleanCell-kamre
Reagensrotor og -kamre
Reagenskølekammer
Tøm skuffe til fast affald
Beskyt målecellen (forlænget nedlukning)
Bruger
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
* Hver 14. dag eller efter 2500-3000 cyklusser, afhængig af, hvad der kommer først
For oplysninger om sikkerhedsforanstaltninger og en detaljeret beskrivelse af hvert vedligeholdelsespunkt henvises til cobas e 411 instrumentets brugermanual version 1.0.
© 2006 Roche Diagnostics
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-11
8 Vedligeholdelse
Daglig vedligeholdelse
Daglig vedligeholdelse
cobas e 411 analyseinstrument
Brug vedligeholdelsesplanen til at notere de datoer, vedligeholdelsesopgaverne blev udført, samt initialerne for den person, der udførte dem.
Rengør prøve/reagensproben
Snavs på prøve/reagens (S/R)-proben kan forårsage kontaminering og carry-over og dermed påvirke resultaterne. Rengør denne del dagligt for at forhindre kontaminering.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-6
Dagligt
Ca. 1 minut
Ingen
ON/OFF-kontakten skal stå på OFF.
Bær egnede beskyttelseshandsker.
Pas på ikke at bøje proben under rengøringen.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Gazestykker
Destilleret eller deioniseret vand
70 % isopropylalkohol
Tabel C-7
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
a
Rengøring af prøve/reagensproben
1
Sluk for strømmen til instrumentet.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Undgå skader på proben på side A-12.
2
Flyt prøve/reagensproben til et område, hvor den er let tilgængelig.
3
Tør prøve/reagensprobens overflade og probespidsen af med et stykke gaze vædet med destilleret eller deioniseret vand.
Roche Diagnostics
C-12
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Daglig vedligeholdelse
A
B
A
Prøve/reagensprobe
Figur C-3
Rengør prøve/reagensproben
B
Prøve/reagensprobespids
4
Kontrollér proben. Ved synligt snavs tørres de ydre flader af med et stykke gaze vædet med 70 % isopropylalkohol. Tør efter med et stykke gaze vædet med destilleret eller deioniseret vand.
5
Tænd for instrumentet.
Instrumentet udfører en opstartsnulstilling, og alle mekanismer går til deres udgangs- eller standbypositioner.
Rengør flowvejen til det direkte afløb
Hvis instrumentet er forsynet med et direkte afløbssystem, kan krystalliseringer fra affaldsopløsninger i flowvejen forårsage tilstopning. For at forhindre krystallisering skal flowvejen rengøres hver dag efter endt analysering.
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-8
Dagligt, efter endt analysering
Ca. 5 minutter
Ingen
ON/OFF-kontakten skal stå på OFF.
Bær egnede beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Punkt
Sprøjte (minimumskapacitet 100 ml) med tilhørende slange
Destilleret eller deioniseret vand (ca. 100 ml)
Tabel C-9
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-13
8 Vedligeholdelse
Daglig vedligeholdelse
cobas e 411 analyseinstrument
a
Rengøring af flowvejen til det direkte afløb
1
Afpipettér ca. 100 ml destilleret eller deioniseret vand i reservebeholderens åbning ved hjælp af en sprøjte med tilhørende slange.
2
Kontrollér, at vandet flyder uhindret igennem afløbsslangen. Kontrollér afløbsslangen, hvis gennemløbet stagnerer.
A
A
Åbning til beholderen
Figur C-4
Kontrol af flowvejen til det direkte afløb
Hvis slangen er tilstoppet, skal det lokale Roche-kontor kontaktes. Forsøg ikke selv at fjerne forhindringen i slangen.
Kontrollér for kondensering i kamrene
Kondensvand i reagensrotorkamre eller systemreagenskamre kan give rust eller fejlfunktion. Kontrollér disse kamre dagligt, og tør evt. kondensvand af med tørre gazestykker.
e
For oplysninger om sikkerhed og vejledning i, hvordan man får adgang til kamrene, henvises til:
Rengør ProCell- og CleanCell-kamrene på side C-36
Rengør reagensrotoren og reagensrotorkammeret på side C-39
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-10
Dagligt
Ca. 5 minutter
Ingen
Instrumentets ON/OFF-kontakt skal stå på OFF.
Bær beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Gazestykker
Tabel C-11
Nødvendige materialer
Roche Diagnostics
C-14
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Ugentlig vedligeholdelse
Ugentlig vedligeholdelse
Brug vedligeholdelsesplanen til at notere de datoer, vedligeholdelsesopgaverne blev udført, samt initialerne for den person, der udførte dem.
Rengør sippernålen
Snavs på sippernålen kan forårsage kontaminering og carry-over og dermed påvirke resultaterne. Rengør denne del ugentligt for at forhindre kontaminering.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-12
Ugentligt
Ca. 1 minut
Ingen
ON/OFF-kontakten skal stå på OFF.
Pas på ikke at bøje proben under rengøringen.
Faktorer ved planlægningen
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
Materialer
Punkt
Gazestykker
Vatpinde
70 % isopropylalkohol
Tabel C-13
Nødvendige materialer a
Rengøring af sippernålen
1
Sluk for strømmen til instrumentet.
2
Løft instrumentlåget.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Sipperafskærmning på side A-16.
3
Åbn sipperafskærmningen ved at trykke på det hvide metalområde øverst, indtil låsearmen frigøres.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-15
8 Vedligeholdelse
Ugentlig vedligeholdelse
cobas e 411 analyseinstrument
Figur C-5
Sipperafskærmning
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Undgå skader på proben på side A-12.
4
Flyt sippernålen til et område, hvor den er let tilgængelig.
5
Tør de ydre flader på sippernålen af med et stykke gaze vædet med 70 % isopropylalkohol. Tør efter med et stykke gaze vædet med destilleret eller deioniseret vand.
Roche Diagnostics
C-16
A
B
A
Sippernål
Figur C-6
B
Vaskestation til sippernåle
Sippernål og vaskestation
6
Luk sipperafskærmningen ved at trykke på det hvide metalområde øverst, indtil låsearmen griber fat, og der høres et klik.
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Ugentlig vedligeholdelse
7
Tænd for instrumentet på ON/OFF-kontakten.
Instrumentet udfører en opstartsnulstilling, og alle mekanismer går automatisk til deres udgangs- eller standbypositioner.
Rengør inkubatoren og afsugningsstationen
Hvis der spildes på inkubatoren, kan det udløse griberbevægelsesalarmer.
Inkubatoren og afsugningsstationen skal rengøres regelmæssigt.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-14
Ugentligt
Ca. 5 minutter
Ingen
ON/OFF-kontakten skal stå på OFF.
Bær egnede beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Gazestykker
Vatpinde
Destilleret eller deioniseret vand
Tabel C-15
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Aluminiumsdele på side A-12.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
a
Rengøring af inkubatoren og afsugningsstationen
1
Sluk for strømmen til instrumentet.
2
Flyt prøve/reagensprobearmen helt ud til venstre.
3
Flyt griberen frem mod instrumentets front.
4
Åbn sipperafskærmningen ved at trykke på det hvide metalområde øverst, indtil låsearmen frigøres, og flyt derefter sipperarmen helt ud til højre.
5
Rengør inkubatorens og afsugningsstationens overside med gazestykker fugtet med destilleret eller deioniseret vand.
6
Kontrollér inkubatoren og afsugningsstationen. Fjern eventuelt resterende snavs med en let skrubbende bevægelse med gazestykker vædet med vand.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Aluminiumsdele på side A-12.
C-17
8 Vedligeholdelse
Ugentlig vedligeholdelse
cobas e 411 analyseinstrument
7
Væd en vatpind med destilleret eller deioniseret vand, og tør hver af de
32 positioner på inkubatoren samt afsugningsstationen af.
A
B
B
Rengør inkubatorpositioner
A
Tør inkubatorens overflade
C
Afsugningsstation
Figur C-7
Rengør inkubatorens overflade og inkubatorpositionerne
8
Når rengøringen er færdig, aftørres inkubatoren med et tørt stykke gaze.
C
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Tør inkubatorens overflade.
9
Tænd for strømmen til instrumentet.
Instrumentet udfører en opstartsnulstilling, og alle mekanismer går automatisk til deres udgangs- eller standbypositioner.
Roche Diagnostics
C-18
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 14. dag
Vedligeholdelse hver 14. dag
Brug vedligeholdelsesplanen til at notere de datoer, vedligeholdelsesopgaverne blev udført, samt initialerne for den person, der udførte dem.
Rengør vaskestationerne
Instrumentet har én vaskestation til prøve/reagens (S/R)-proben og mikropartikelmixeren og én til sippernålen.
Kontaminering af vaskestationerne kan medføre carry-over. For at forhindre kontaminering rengøres vaskestationerne mindst hver 14. dag.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-16
Hver 14. dag
Ca. 7 minutter
Ingen
ON/OFF-kontakten skal stå på OFF.
Bær egnede beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Vatpinde
Destilleret eller deioniseret vand (ca. 300 ml)
Sprøjte med tilhørende slange
70 % isopropylalkohol
Tabel C-17
Nødvendige materialer
Man kan evt. anvende to sprøjter til denne procedure – én til at afsuge væske og én til at fylde vaskestationerne igen.
a
Rengøring af vaskestationerne
1
Sluk for strømmen til instrumentet.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Undgå skader på proben på side A-12.
2
Flyt prøve/reagensproben, mikropartikelmixeren og sippernålen væk fra vaskestationerne.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-19
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 14. dag
A cobas e 411 analyseinstrument
C
B
A
Mikropartikelmixerarm (bliver flyttet)
C
Sippernål (er flyttet)
Figur C-8
B
Vaskestation
Flyt komponenterne væk fra vaskestationerne
3
Sug vandet væk fra vaskestationen til mikropartikelmixeren med en sprøjte med tilsluttet slange.
Roche Diagnostics
C-20
A B D
A
Mikropartikelmixer
C
Tilsluttet slange
Figur C-9
B
D
Vaskestation til mikropartikelmixer
Sprøjte
Afsugning og fyldning af vaskestationen
4
Med en vatpind vædet med 70 % isopropylalkohol rengøres vaskestationen til mikropartikelmixeren og vaskestationen til sippernålen grundigt.
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 14. dag
A
B
A
Vatpind
Figur C-10
Rengøring af vaskestationen
B
Vaskestation
5
Tør vaskestationen til mikropartikelmixeren og vaskestationen til sippernålen igen med en ny vatpind vædet med destilleret eller deioniseret vand.
6
Fyld sprøjten med destilleret eller deioniseret vand, og fyld vaskestationen til mikropartikelmixeren igen. Den skulle kunne indeholde ca. 50-100 ml vand.
7
Skyl vaskestationerne til prøve/reagensproben og sippernålen med vand
(50-100 ml).
8
Sug vandet væk fra vaskestationen til mikropartikelmixeren igen med sprøjten.
9
Fyld vaskestationen til mikropartikelmixeren igen, og skyl alle vaskestationer igen med destilleret eller deioniseret vand.
10
Tænd for instrumentet på ON/OFF-kontakten.
Instrumentet udfører en opstartsnulstilling, og alle mekanismer går automatisk til deres udgangs- eller standbypositioner.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-21
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 14. dag
cobas e 411 analyseinstrument
Liquid flow cleaning (rengøring af væskeflowvej)
Kontaminering i sippersystemet kan reducere prøvernes akkuratesse og præcision og eventuelt blokere målecellens flowvej. For at holde sippervæskens flowvej ren og vedligeholde målecellens integritet skal nedenstående procedure for liquid flow cleaning udføres trin for trin.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-18
Hver 14. dag eller efter 2500-3000 tests, afhængig af, hvad der kommer først.
Ca. 4 minutter.
Ca. 17 minutter.
Brug egnede beskyttelseshandsker og beskyttelsesbriller/ ansigtsskærm under arbejdet.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
SysClean
SysClean adapter
Destilleret eller deioniseret vand
Tabel C-19
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Kontakt med opløsninger på side A-6.
a
Udførelse af liquid flow cleaning
1
Åbn sipperafskærmningen.
2
Fjern ProCell-flasken fra flaskesæt 1 i systemreagenskølekammeret.
3
Fyld SysClean-adapterens »USER«-rum (det lille rum) op til den indvendige kant med SysClean-reagens. Rummet kan indeholde ca. 9 ml væske.
4
Indsæt forsigtigt den fyldte SysClean-adapter i ProCell-positionen i flaskesæt 1 i systemreagenskølekammeret, så markeringen »USER« vender mod det bagerste af instrumentet.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Spild på side A-16.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Undgå brug af blegemiddel på side A-6.
Roche Diagnostics
C-22
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument
A
B
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 14. dag
A
SysClean-adapterens »USER«-rum
Figur C-11
B
»USER«-rummets indvendige kant
SysClean-adapter i ProCell-positionen i flaskesæt 1 (systemreagenskølekammer)
5
Fjern beholderen til flydende affald, og rengør den grundigt med destilleret eller deioniseret vand. Udskift den tomme beholder til flydende affald.
e
For yderligere oplysninger om rengøring af beholderen til flydende affald henvises til
Rengør beholderen til flydende affald eller det direkte afløb (afhængigt af, hvad der
6
Kontrollér, at flaskerne til ProCell og CleanCell er placeret korrekt i de andre tre positioner, med åbne låg og tilstrækkelig ProCell og CleanCell i flaskerne.
7
Luk sipperafskærmningen.
8
Tryk på Utility > Maintenance.
9
Tryk på Maintenance i listen Maintenance Type.
10
Vælg Liquid Flow Cleaning i listen Maintenance Items.
11
Tryk på Select for at få vist vinduet Liquid Flow Cleaning.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
Figur C-12
Vinduet Liquid Flow Cleaning
C-23
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 2. måned
cobas e 411 analyseinstrument
12
Indtast 1 i tekstboksen Cycles, og tryk på Start. Vent på, at instrumentet går på standby.
13
Fjern beholderen til flydende affald, og rengør den grundigt med destilleret eller deioniseret vand. Anbring beholderen til fast affald på instrumentet igen.
e
For yderligere oplysninger om rengøring af beholderen til flydende affald henvises
til Rengør beholderen til flydende affald eller det direkte afløb (afhængigt af, hvad der
14
Åbn sipperafskærmningen, og fjern SysClean-adapteren.
15
Bortskaf eventuelt resterende SysClean på korrekt vis, og rengør SysCleanadapteren grundigt.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Spild på side A-16.
16
Sæt ProCell-flasken tilbage i den korrekt position i flaskesæt 1 i systemreagenskølekammeret.
17
Luk sipperafskærmningen.
Vedligeholdelse hver 2. måned
Brug vedligeholdelsesplanen til at notere de datoer, vedligeholdelsesopgaverne blev udført, samt initialerne for den person, der udførte dem.
Udskift klemventilslangerne
Slidte klemventilslanger kan være utætte. Utætheder vil påvirke både nøjagtigheden af pipetteringsmængderne og instrumentets evne til at rengøre målecellen korrekt.
Denne vedligeholdelsesopgave er opdelt i følgende procedurer: o
Procedure 1: Tøm slangerne for væske
o
Procedure 2: Fjernelse af slangerne fra samlingerne
o
Procedure 3 (valgfri): Udskiftning af en ødelagt samling
o
Procedure 4: Prime af sipperen
o
Procedure 5: Forberedelse af målecellen
Udfør disse procedurer i den rigtige rækkefølge.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-20
Hver 2. måned
Ca. 5 minutter
Ca. 15 minutter
ON/OFF-kontakten skal stå på OFF, når slangen udskiftes.
Bær egnede beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Roche Diagnostics
C-24
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 2. måned
Materialer
Punkt
Klemventilslanger
Slangeforbindelse B
Papirservietter
Gazestykker
Tabel C-21
Nødvendige materialer
Det anbefales at have en slangeforbindelse B i reserve. Der er risiko for, at denne del bliver beskadiget i forbindelse med udskiftning af klemventilslangerne.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Spild på side A-16.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Slanger og samlinger på side A-16.
a
Procedure 1: Tøm slangerne for væske
1
Tryk på Utility > Maintenance > Maintenance.
2
Tryk på Measuring Cell Exchange og på Select for at åbne vinduet Measuring
Cell Exchange.
3
Tryk på Start. Slangerne tømmes for væske.
4
Når instrumentet går på standby, slukkes for strømmen på ON/OFF-kontakten.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-25
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 2. måned
cobas e 411 analyseinstrument
a
Procedure 2: Fjernelse af slangerne fra samlingerne
Klemventilslangerne og samlingerne er placeret over prøve/reagens-pipetten og sipperpipetten.
A
B
C
D
E
F
G
H
A
Klemventil (venstre side, prøve/reagensprobe)
B
Slange (venstre side, prøve/reagensprobe)
C
Samling (prøve/reagensprobe)
D
Samling (prøve/reagensprobe)
E
Klemventil (højre side, sippernål)
G
Samling (sippernål)
F
H
Slange (højre side, sippernål)
Samling (sippernål)
Figur C-13
Klemventilslanger og samlinger
1
Kontrollér, at der er slukket for strømmen til instrumentet.
2
Fjern beholderen til systemvand.
3
Dæk området under pipetterne med papirservietter for at forhindre spild og potentiel kontaminering.
Roche Diagnostics
C-26
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 2. måned
Figur C-14
Placér papirservietter under pipetterne
4
Fjern forsigtigt slangen fra samlingerne på metalpladen, og kassér den.
Der kan stadig være væske i slangerne. Den væske, der strømmer igennem disse slanger, kommer fra målecellen og er potentielt biologisk farlig. Brug gazestykker og papirservietter til at forhindre spild.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
Figur C-15
Sug væsken fra slangen, efterhånden som den siver ud.
5
Fjern slangen fra klemventilen, og kassér den.
6
Tag en nyt stykke slange, og kontrollér, at det er 180 mm lang. Hvis det ikke er tilfældet, kasseres det, og der anvendes en korrekt slange som angivet i listen over materialer.
7
Før slangen igennem klemventilen.
C-27
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 2. måned
A B cobas e 411 analyseinstrument
A
Klemventil
Figur C-16
B
Slanger
Før en ny slange igennem klemventilen
8
Skub forsigtigt hver ende af slangen ind over hver af samlingerne.
A B
Roche Diagnostics
C-28
A
Samling
Figur C-17
B
Slanger
Tilpas den nye slange til samlingen
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse hver 2. måned
9
Gentag proceduren for den anden klemventilslange. e
Se Figur C-13 på side C-26 for detaljer om, hvordan klemventilslangerne skal tilpasses.
a
Procedure 3 (valgfri): Udskiftning af en ødelagt samling
Det er kun nødvendigt at udføre denne procedure, hvis en af samlingerne er ødelagt.
1
Skru samlingen ud af ventilblokken mod uret.
A
B
C
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
A
Samling
C
Ventilblok
Figur C-18
B
O-ring
Udskiftning af en samling
2
Skru den nye samling (slangesamling B) ind med uret.
3
Gentag trin 1 til 2, hvis en af de andre samlinger er ødelagt.
4
Fortsæt med proceduren for udskiftning af klemventilslanger. a
Procedure 4: Prime af sipperen
1
Tænd for strømmen til instrumentet, og vent, til initialiseringen er afsluttet.
2
Tryk på Utility > Maintenance for at få vist skærmbilledet Maintenance.
3
Tryk på Maintenance i listen Maintenance Type.
4
Tryk på Sipper Pipetter Prime og på Select. Vinduet Sipper Pipetter Prime åbnes.
5
Indtast 10 i tekstboksen Sipper Pipetter Prime Count i vinduet Sipper
Pipetter Prime.
6
Tryk på Start for at fjerne luft fra sippersystemet med ProCell.
7
Kontrollér for utætheder omkring samlingerne og på slangerne, mens systemet primer. Primen er færdig, når systemet vender tilbage til standby.
C-29
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
cobas e 411 analyseinstrument
a
Procedure 5: Forberedelse af målecellen
1
Tryk på Measuring Cell Preparation i listen Maintenance Items og på Select for at
åbne vinduet Measuring Cell Preparation.
2
Indtast 10 i tekstboksen Measuring Cell Preparation Count i vinduet Measuring
Cell Preparation.
3
Tryk på Start. Vinduet lukker, og systemet begynder at skylle målecellen igennem med ProCell. Forberedelsen er færdig, når systemet vender tilbage til standby.
Vedligeholdelse efter behov
Brug vedligeholdelsesplanen til at notere de datoer, vedligeholdelsesopgaverne blev udført, samt initialerne for den person, der udførte dem.
Udfør finaliseringsvedligeholdelse
Finalisering gør, at modulet kan stå uden at blive brugt i flere timer (f.eks. natten over). Systemet primes med vand, og målecellerne fyldes med ProCell.
Før systemet går på standby, udfører det automatisk finaliseringsvedligeholdelse.
Finalisering skal påbegyndes manuelt, hvis den ikke blev udført automatisk
(pga. nødstop f.eks.) eller ikke blev færdiggjort (f.eks. pga. en alarm), eller hvis systemet står uden at blive brugt i flere timer.
Hvis man trykker S. Stop (prøvestop), springes finaliseringen over, og instrumentet går direkte på standby.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-22
Dagligt (hvis instrumentet ikke automatisk påbegynder finaliseringsproceduren i løbet af dagen)
Ca. 30 sekunder
Ca. 4 minutter
Ingen
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Ingen a
Udførelse af finaliseringsvedligeholdelse
1
Tryk på Utility > Maintenance, og vælg Finalization Maintenance i listen
Maintenance Items.
2
Tryk på Select for at få vist vinduet Finalization Maintenance.
3
Tryk på Start for at udføre proceduren Finalization Maintenance.
Når proceduren er tilendebragt, går systemet i standby.
Roche Diagnostics
C-30
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
Rengør beholderen til systemvand
En kontamineret beholder til systemvand kan påvirke instrumentets performance på uheldig vis. Rengør beholderen til systemvand efter behov.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-23
Efter behov
Ca. 10 minutter
Ingen
Instrumentet skal være i standby eller slukket på ON/OFFkontakten.
Bær egnede beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Gazestykker
Rengøringsbørste
Destilleret eller deioniseret vand
Papirservietter
70 % isopropylalkohol
Tabel C-24
Nødvendige materialer a
Rengøring af beholderen til systemvand
1
Sæt instrumentet på standby.
2
Løft beholderen til systemvand op, og tag den ud.
A
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
B
A
Dæksel og ventil (ikke synlige)
Figur C-19
B
Fjern beholderen til systemvand
Beholder til systemvand
3
Fjern låget, og hæld evt. vand i beholderen ud.
4
Skyl beholderen med vand og derefter med destilleret eller deioniseret vand.
C-31
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
cobas e 411 analyseinstrument
5
Kontrollér beholderens inderside, og fjern synligt snavs eller kontaminering med en stor børste dyppet i 70 % isopropylalkohol. Skyl grundigt med destilleret eller deioniseret vand.
6
Fjern ventilen i bunden af beholderen til systemvand.
Roche Diagnostics
C-32
Figur C-20
Fjern ventilen fra beholderen til systemvand
7
Rengør ventilen med en våd børste, og skyl efter med destilleret eller deioniseret vand.
Hvis ventilen virker snavset, anvendes en børste dyppet i 70 % isopropylalkohol til rengøring af ventilen. Skyl grundigt efter med destilleret eller deioniseret vand.
8
Rengør instrumentets afsugningsstuds til destilleret eller deioniseret vand med et stykke gaze.
9
Tilslut ventilen i beholderens bund, og fyld beholderen med destilleret eller deioniseret vand.
10
Tilsæt 35 ml SysWash til det destillerede eller deioniserede vand. Hæld forsigtigt for at undgå at danne luftbobler. Dette giver en SysWash-fortynding på 1+100.
11
Tør beholderens yderside med papirservietter, sæt låget på beholderen, og placér beholderen i instrumentet.
A
A
Afsugningsstuds
Figur C-21
Rengør afsugningsstudsen
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
Rengør beholderen til flydende affald eller det direkte afløb
(afhængigt af, hvad der anvendes)
Beholderen til flydende affald skal kontrolleres og tømmes efter behov. En fuld beholder til flydende affald vil udløse en alarm og afbryde instrumentets drift. Dette gælder både den interne beholder til flydende affald og en eventuel eksterne beholder til flydende affald i tilfælde, hvor det valgfrie direkte afløb anvendes.
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-25
Efter behov
Ca. 5 minutter
Ingen
Instrumentet skal være i standby eller slukket på ON/OFFkontakten.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
70 % isopropylalkohol
Papirservietter
Bakteriedræbende middel, pH 9 (valgfrit)
Tabel C-26
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Undgå brug af blegemiddel på side A-6.
a
Rengøring af beholderen til flydende affald
1
Sluk for strømmen til instrumentet eller sæt instrumentet på standby.
2
Træk beholderen til flydende affald frem imod dig selv, sæt låg på, og løft den forsigtigt, idet du undgår åbningen til flydende affald.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-33
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
cobas e 411 analyseinstrument
Roche Diagnostics
C-34
Figur C-22
Fjern beholderen til flydende affald
3
Tøm beholderen, og skyl den grundigt med vand.
4
Hvis beholderens inderside virker snavset, anvendes 70 % isopropylalkohol til skylning af beholderen. Skyld grundigt efter med vand.
5
Tør beholderens yderside med en papirserviet.
6
Brug en papirserviet til at tørre kammeret, hvor beholderen skal placeres.
7
Valgfrit: Tilsæt en passende mængde bakteriedræbende middel med en pH på 9
(angivet på produktets etiket) til beholderen til flydende affald.
8
Fjern papirservietten under åbningen til affald, og sæt beholderen til flydende affald på plads.
9
Skub beholderen fremad, så beholderens åbning er placeret under åbningen til flydende affald. Husk at fjerne låget. a
Rengøring af beholderen til flydende affald til det direkte afløb (hvis det er monteret)
1
Sluk for strømmen til instrumentet eller sæt instrumentet på standby.
2
Fjern vinduespladen (4 skruer) for at få adgang til beholderen.
3
Tøm beholderen, og skyl den grundigt med vand. Hav papirservietter klar til at aftørre eventuelle dråber eller spild.
4
Hvis beholderens inderside virker snavset, rengøres den med 70 % isopropylalkohol. Skyld grundigt efter med vand.
5
Tør beholderens yderside med en papirserviet.
6
Brug en papirserviet til at tørre området omkring beholderen.
7
Valgfrit: Tilsæt en passende mængde bakteriedræbende middel med en pH på 9
(angivet på produktets etiket) til beholderen.
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
8
Anbring afløbsslangen, så ingen del af den vender opad eller danner et U Se
Analysekomponenter – direkte afløbssystem (valgfrit).
9
Udskift beholderens vinduesplade.
Rengør mikropartikelmixeren
Rengør mikropartikelmixeren, når det er nødvendigt. Kontrollér mikropartikelmixeren jævnligt, og fjern synligt snavs, f.eks. røde pletter på mixerarmen eller mixeren. Urenheder på mikropartikelmixeren kan forårsage problemer og påvirke resultaterne.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-27
Efter behov
Ca. 2 minutter
Ingen
Instrumentet skal være i standby eller slukket på ON/OFFkontakten.
Bær beskyttelseshandsker.
Mixeren må ikke bøjes.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Gazestykker
Destilleret eller deioniseret vand
70 % isopropylalkohol
Tabel C-28
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
a
Rengøring af mikropartikelmixer
1
Sluk for strømmen til instrumentet eller sæt instrumentet på standby.
2
Flyt mikropartikelmixeren til en position, hvor den er let tilgængelig.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-35
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
cobas e 411 analyseinstrument
A
A
Mixer
Figur C-23
Flyt mixeren med henblik på rengøring
3
Tør forsigtigt mikropartikelmixerens overflade af med et stykke gaze vædet med
70 % isopropylalkohol. Gentag med et gazestykke vædet med destilleret vand.
Pas på ikke at bøje mixeren under rengøringen.
4
Tænd for strømmen til instrumentet. Instrumentet udfører en opstartsnulstilling, og alle mekanismer går til deres udgangs- eller standbypositioner.
Rengør ProCell- og CleanCell-kamrene
Kammeret til systemreagenser skal rengøres efter behov for at fjerne spildt ProCell- og
CleanCell-reagens.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-29
Efter behov
Ca. 5 minutter
Ingen
Instrumentet skal være i standby eller slukket på ON/OFFkontakten.
Bær beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Gazestykker
Vatpinde
Destilleret eller deioniseret vand
70 % isopropylalkohol
Tabel C-30
Nødvendige materialer
Roche Diagnostics
C-36
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Spild på side A-16.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Aluminiumsdele på side A-12.
a
Rengøring af ProCell- og CleanCell-kamrene
1
Sluk for strømmen til instrumentet eller sæt instrumentet på standby.
2
Løft instrumentlåget.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Sipperafskærmning på side A-16.
3
Åbn sipperafskærmningen ved at trykke på det hvide metalområde øverst, indtil låsearmen frigøres. e
For placering af sipperafskærmningen henvises til Figur C-5 på side C-16.
4
Flyt sipperarmen manuelt så langt til venstre, den kan komme.
5
Fjern alle 4 reagensflasker med ProCell og CleanCell fra deres kamre.
6
Tør sipperafskærmningen men et fugtigt stykke gaze, og gentag med et tørt stykke gaze.
A
B
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
A
Sipperafskærmningens låsearm
Figur C-24
Rengør sipperafskærmningen
B
Sipperafskærmning (åbnet)
C-37
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
cobas e 411 analyseinstrument
7
Tør kamrenes inderside med fugtige (ikke våde) gazestykker. Der må ikke samle sig vand i bunden af kamrene. Undgå fotosensorerne i de to indre kamre.
De kontrollerer, at der er ProCell/CleanCell-flaskesæt om bord. Sensorerne ses som firkantede vinduer bagerst i kammeret, lige under den øverste kant. Hvis sensorerne bliver våde, skal de tørres med en vatpind.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Fotosensorer på side A-15.
A
Roche Diagnostics
C-38
B C
A
Placering af fotosensorer (er synlige, når flaskerne er fjernet)
C
Flaskesæt 1, ProCell-position
Figur C-25
B
Flaskesæt 2, CleanCell-position
Rengør ProCell- og CleanCell-kamrene
8
Tør kammeret af med et tørt stykke gaze.
9
Sæt ProCell- og CleanCell-reagenserne tilbage i de respektive systemreagenskamre.
10
Luk sipperafskærmningen ved at trykke på det hvide metalområde øverst, indtil låsearmen griber fat, og der høres et klik.
11
Luk instrumentdækslet.
12
Tænd for instrumentet igen.
Instrumentet udfører en opstartsnulstilling, og alle komponenter går til deres udgangs- eller standbypositioner.
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
Rengør reagensrotoren og reagensrotorkammeret
For at bevare instrumentet i effektiv stand skal reagensrotoren og reagensrotorkammeret rengøres, så snart der er tegn på snavs eller kontaminering.
Reagensspild skal tørres op med det samme.
Denne vedligeholdelsesopgave er opdelt i følgende procedurer: o
Procedure 1: Rengøring af reagensrotoren o
Procedure 2: Rengøring af reagensrotorkammeret
Udfør disse procedurer i den rigtige rækkefølge.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-31
Efter behov
Ca. 15 minutter
Ingen
Instrumentets ON/OFF-kontakt skal stå på OFF.
Bær beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Gazestykker
Destilleret eller deioniseret vand
70 % isopropylalkohol fnugfri klud/fnugfrie servietter
Tabel C-32
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Spild på side A-16.
a
Procedure 1: Rengøring af reagensrotoren
1
Sluk for strømmen til instrumentet på ON/OFF-kontakten.
2
Fjern dækslet fra reagensrotoren.
3
Luk lågene på reagenspakningerne omhyggeligt, og fjern alle reagenspakninger fra reagensrotoren.
4
Løsn og fjern de sorte fingerskruer i midten af reagensrotoren.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-39
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
A cobas e 411 analyseinstrument
B
A
Fingerskruer
Figur C-26
Løsn og fjern fingerskruerne
B
Justeringsstift
5
Fjern reagensrotoren fra kammeret.
6
Tør reagensrotorens inderside og yderside med gazestykker vædet med destilleret eller deioniseret vand.
Roche Diagnostics
C-40
A
Kammer
Figur C-27
Tør reagensrotoren af
B
Karruselsokkel
A
B
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
7
Kontrollér reagensrotoren, og brug gazestykker dyppet i 70 % isopropylalkohol til at fjerne synligt snavs fra rotoren. Tør reagensrotoren med gazestykker vædet med destilleret eller deioniseret vand.
8
Tør reagensrotoren med en fnugfri klud/fnugfrie servietter.
9
Sæt reagensrotoren til side, mens reagensrotorkammeret rengøres. a
Procedure 2: Rengøring af reagensrotorkammeret
1
Kontrollér, at instrumentet er slukket på ON/OFF-kontakten.
2
Hvis der er kondensvand inde i kammeret, skal det tørres op med tørre stykker gaze.
3
Tør reagensrotorkammeret og barkodelæservinduet med gazestykker vædet med destilleret eller deioniseret vand.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Barkodelæservindue på side 12.
A
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
A
Barkodelæservindue
Figur C-28
Rengøring af reagensrotorkammeret
4
Kontrollér reagensrotorkammeret og barkodelæservinduet. Fjern synligt snavs eller kontaminering med gazestykker dyppet i 70 % isopropylalkohol. Tør derefter det rengjorte reagensrotorkammer og barkodelæservindue med gazestykker vædet med destilleret eller deioniseret vand.
5
Tør reagensrotorkammeret og barkodelæservinduet af med en fnugfri klud/ fnugfrie servietter.
6
Sæt reagensrotoren i kammeret igen.
7
Karrusellen er specialudformet. Sørg for, at justeringsstiften på midterpladen er i plan med hullet i rotoren.
8
Sæt fingerskruerne i, og stram dem.
C-41
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
cobas e 411 analyseinstrument
9
Placér reagenspakningerne i reagensrotoren igen.
10
Sæt reagensrotorens dæksel på igen.
Tøm det faste affald
Under analyseringen fyldes skuffen til fast affald med kasserede pipettespidser og reaktionskopper. Kontrollér skuffen til fast affald jævnligt, og tøm den efter behov.
Planlægning
Anbefalet hyppighed:
Brugertid:
Systemtid:
Forholdsregler:
Tabel C-33
Efter behov
Ca. 2 minutter
Ingen
Instrumentet skal være i standby eller slukket på ON/OFFkontakten.
Bær beskyttelseshandsker.
Faktorer ved planlægningen
Materialer
Punkt
Clean-Liner
Tabel C-34
Nødvendige materialer
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Forhindring af infektion på side A-12.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Håndtering af affald på side A-11.
For vigtige oplysninger om sikkerhed henvises til: Udskiftning af Clean-Liner på side A-6.
a
Tømning af fast affald
1
Sluk for strømmen til instrumentet eller sæt instrumentet på standby.
2
Åbn døren til fast affald, og træk skuffen ud.
3
Skyd låget frem for at lukke Clean-Liner'en.
Roche Diagnostics
C-42
Brugermanual · Version 1.0
cobas e
411 analyseinstrument 8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
A
B
C
A
Skydelåg
C
Skuffe til fast affald
Figur C-29
Udtagning af Clean-Liner
B
Dør til kammeret til fast affald
4
Fjern Clean-Liner'en fra skuffen, og bortskaf den i henhold til laboratoriets procedurer for håndtering af affald.
5
Anbring en ny Clean-Liner i skuffen.
6
Kontrollér, at skydelåget er åbent, og at åbningen er placeret bagerst i skuffen.
7
Sæt skuffen tilbage i instrumentet, og luk døren.
Tælleren til fast affald, som findes på skærmbilledet System Overview, nulstilles automatisk, når skuffen tages ud.
8
Clean-Liner'en skal bortskaffes på korrekt vis, da den indeholder potentielt biologisk farligt materiale.
Hvis skuffen til fast affald tages ud, bør man derfor samtidig kassere det faste affald eller udskifte
Clean-Liner'en. Softwaren tæller pipettespidserne og reaktionskopperne under analyseringen.
Når instrumentet registrerer, at skuffen til fast affald er fjernet, nulstilles tælleren.
Roche Diagnostics
Brugermanual · Version 1.0
C-43
8 Vedligeholdelse
Vedligeholdelse efter behov
cobas e 411 analyseinstrument
Beskyt målecellen ved forlænget nedlukning
Hvis instrumentet ikke skal anvendes i mere end syv dage, er det vigtigt at forberede systemet korrekt og at udføre den korrekte vedligeholdelse ved nedlukning. Hvis disse anbefalinger ikke følges, kan målecellen blive beskadiget.
Der anbefales forskellige nedlukningsprocedurer afhængig af, hvor længe instrumentet skal være inaktivt. Visse procedurer kræver hjælp fra en servicetekniker fra Roche Diagnostics.
Nedlukningsperiode Nedlukningsprocedure Opstartsprocedure
Én uge Ingen specielle foranstaltninger er nødvendige efter drift.
Ingen specielle foranstaltninger.
Én til fire uger
Fire uger eller længere
Efter drift skal der udføres en sipper-prime
(5 gange) for at fylde målecellen med systemvand. Målecellen skal forblive i instrumentet.
Efter drift skal der udføres en sipper-prime
(5 gange) for at fylde målecellen med systemvand. Forsegl sippernålen med en fleksibel slange. Målecellen skal forblive i instrumentet.
Udfør forberedelse af målecellen
(30 gange).
Udfør forberedelse af målecellen
(30 gange).
Tabel C-35
Beskyttelse af målecellen ved forskellige nedlukningsperioder
Roche Diagnostics
C-44
Brugermanual · Version 1.0
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 1 cobas e 411 analyseinstrument Brugermanual
- 2 Revisionshistorik
- 3 Kontaktadresser
- 5 Indholdsfortegnelse
- 7 Forord
- 7 Hvor findes oplysningerne?
- 8 Online Hjælp-systemet
- 9 Kundeinformation
- 9 Konventioner anvendt i denne manual
- 13 Systembeskrivelse
- 15 Oplysninger om sikkerhed
- 17 Sikkerhedsklassifikationer
- 17 Sikkerhedsforanstaltninger
- 17 Advarsler
- 23 Biologisk fare
- 24 Forsigtighedsforanstaltninger
- 30 Systemets sikkerhedsmærkater
- 30 Analyseenhed
- 31 Placering af sikkerhedsmærkater på analyseenheden (karruselsystem)
- 32 Placering af sikkerhedsmærkater på analyseenheden (racksystem)
- 33 Placering af sikkerhedsmærkater på skuffen til fast affald og Clean-Liner
- 34 Strømforsyning
- 34 Strømafbryder
- 35 Strømafbryder til rack-sampler
- 35 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
- 35 Perifert tilsluttet udstyr
- 37 Systemoversigt
- 39 Oversigt over cobas e 411 instrumentet
- 40 Karruselsystemet og racksystemet
- 41 Karruselsystem
- 41 Racksystem
- 42 Systemkomponenter
- 42 Analyseenhed
- 43 Analyseenhed: karruselsystem
- 44 Analyseenhed: racksystem
- 46 Kontrolenhed
- 46 Elektriske komponenter
- 47 ON/OFF-kontakt
- 47 Strømafbryder
- 48 Strømafbryder til rack-sampler
- 49 Systemspecifikationer
- 49 Tekniske data
- 49 Instrumentdimensioner
- 50 Elektricitet
- 51 Omgivende betingelser
- 51 Støjniveau
- 52 Vandforsyning
- 52 Flydende affald
- 52 Fast affald
- 52 Kapacitet
- 52 Sampling-system
- 54 Restmængde (karruselsystem)
- 54 Restmængde (racksystem)
- 55 Reagenssystem
- 55 Inkubationssystem
- 56 Målesystem
- 56 Kontrolenhed
- 57 Reagenskitetiketter
- 58 Reagenspakning
- 58 Reagensbarkodeetiket
- 59 Pakningsindlæg
- 60 Kalibratorkits
- 61 Kalibratorbarkodekort
- 62 Kontrolkits
- 63 Kontrolbarkodekort
- 65 Kontrolenhed
- 67 Komponenter
- 67 Touchscreen-monitor
- 68 Software-tastatur
- 68 Numerisk tastatur
- 69 Komplet tastatur
- 69 Gennemsigtigt tastatur
- 70 Lagring af data
- 70 Ekstern printer
- 71 Service-interface
- 71 Host-interface
- 72 Software
- 73 Statuslinje
- 73 Hjælpelinje
- 74 Hovedmenuskærmbilleder
- 74 System Overview
- 74 Workplace
- 74 Reagent
- 75 Calibration
- 75 QC
- 75 Utility
- 75 Menufaner
- 75 Listebokse
- 76 Tekstbokse
- 76 Optionstaster
- 76 Taster
- 76 Standardtaster
- 77 Globale taster
- 78 Vinduer
- 78 Valgmenu til flere punkter
- 78 Adgangsniveauer til skærmbilleder
- 79 Online Hjælp-systemet
- 81 Instrumentkomponenter
- 83 Oversigt over instrumentets komponenter
- 84 Prøve/reagensområdets komponenter
- 85 Prøvekarrusel
- 86 Rack-sampler
- 86 A-linje
- 86 Input-buffer
- 87 B-linje
- 88 Output-buffer
- 89 C-linje
- 90 STAT-rackposition
- 91 Racks
- 92 Prøve/reagens (S/R)-probe
- 92 Barkodelæsere
- 92 Prøvebarkodelæser
- 95 Rackbarkodelæser og prøvesensor
- 96 Aflæsningsstation for barkodekort
- 97 Reagensrotor
- 98 Åbne/lukkemekanisme til reagenslåg
- 98 Mikropartikelmixer
- 99 Vaskestation for probe/mixer
- 100 Prøve/reagens (S/R)-pipette
- 101 Kop- og spidsområdets komponenter
- 102 Griberenhed
- 103 Pipetteringsstation
- 103 Affaldsåbning til aktivt fast affald
- 104 Beholder til systemvand
- 104 Beholder til flydende affald
- 105 Direkte afløb (valgfrit)
- 108 Skuffe til fast affald og Clean-Liner
- 109 Måleområdets komponenter
- 109 Inkubator
- 110 Sippernål og vaskestation
- 111 Sipperpipette
- 112 Systemreagenser (ProCell og CleanCell)
- 113 Detektionsenhed
- 115 Drift
- 117 Oversigt
- 119 Betjeningsguide
- 119 Karruselsystem og racksystem
- 119 Software-tastatur
- 121 Daglig drift
- 125 Oversigt
- 126 Inspektion før start
- 126 Checkliste til den daglige drift
- 127 Tænd printeren
- 127 Tænd for instrumentet
- 131 Kontrollér systemalarmer
- 132 Før rutinemæssig drift
- 132 Skærmbilledet System Overview
- 133 Farveskema over skærmbilledet System Overview
- 133 Reagensoversigt
- 134 Området Inventory
- 135 Vinduet Reagent Detail
- 136 Work Flow Guide
- 136 Maintenance
- 136 Sample Data Clear
- 136 Reagent Load List
- 137 Calibration/QC Load List
- 137 Udskiftning af reagenser og forbrugsartikler
- 137 Udskiftning af reagenspakker
- 139 Udskiftning af systemreagenser
- 141 Kontrol af beholderen til systemvand
- 141 Kontrol af beholder til flydende affald
- 143 Kontrol af det eksterne direkte afløbssystem (hvis monteret)
- 143 Tømning af skuffen til fast affald
- 144 Udskiftning af reaktionskop- og pipettespidsbakker
- 145 Rutinemæssig drift
- 146 Udfør kalibrering og QC
- 146 Forbered kalibratorer og kontroller
- 146 Placér kalibratorer og kontroller
- 147 Scan kalibrator- og kontrolbarkodekort
- 147 Placér prøvekarrusellen, og rekvirér kalibrering
- 148 Placér rackene, og rekvirér kalibrering
- 150 Aktivér QC-test
- 150 Mål kalibratorer og kontroller
- 152 Validér kalibrerings- og kontrolresultater
- 155 Akkumulér QC-resultater
- 155 Korrekt placering af 13 mm prøverør på en prøvekarrusel
- 157 Korrekt placering af 13 mm prøverør på et rack
- 159 Rutineprøvemålinger: karruselsystem
- 159 Patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede prøver
- 161 Patientprogrammering for host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 162 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede prøver
- 164 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 167 Rutineprøvemålinger: racksystem
- 167 Patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede prøver
- 168 Patientprogrammering for host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 170 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede prøver
- 172 Patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 174 Måling af ekstra rutineprøver
- 174 Kontinuerlig placering ved anvendelse af én karrusel
- 176 Kontinuerlig placering ved anvendelse af flere karruseller
- 176 Kontinuerlig placering ved anvendelse af racksystemet
- 177 STAT-rekvisitioner: karruselsystem
- 177 STAT-patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede eller ikke barkodede prøver
- 179 STAT-patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede eller ikke barkodede prøver
- 181 STAT-rekvisitioner: racksystem
- 182 STAT-patientprogrammering for host-opkoblede, barkodede prøver
- 183 STAT-patientprogrammering for ikke-host-opkoblede, barkodede eller ikke barkodede prøver
- 186 STAT-patientprogrammering for host-opkoblede, ikke-barkodede prøver
- 188 Fortynding
- 189 Manuel forfortynding af prøver
- 189 Automatisk fortynding af instrumentet
- 190 Sporing af prøver: karruselsystem
- 191 Sporing af prøver: racksystem
- 193 Placering af forbrugsartikler under analysering
- 195 Resultater
- 196 Vis patientresultater
- 198 Filtrér patientresultater
- 198 Udskriv eller overfør patientresultater til host
- 199 Muligheder i området Completion Conditions
- 199 Muligheder i området Printer Connection
- 199 Muligheder i området Automatic Printout
- 199 Udskriv en resultatrapport
- 201 Databehandling efter analysering
- 201 Kontrollér resultater
- 201 Slet dokumenterede prøver
- 201 Daglig vedligeholdelse
- 202 Sluk instrumentet
- 202 Undgå fordampning af systemreagenserne
- 204 Afsluttende kontrol af nedlukning
- 205 Specielle opgaver: Sådan...
- 207 Oversigt
- 208 Sådan sættes barkodeetiketter på rør og flasker
- 210 Sådan overføres resultater til host manuelt
- 212 Sådan vælges to eller flere prøver i Data Review
- 213 Sådan arkiveres prøvedata
- 214 Sådan reanalyseres en prøve
- 215 Sådan nulstilles systemet
- 217 Sådan slettes en enkelt åben rekvisition
- 218 Sådan tildeles kalibrator- og kontrolpositioner
- 220 Sådan installeres og defineres Roche-kontroller
- 221 Sådan installeres og defineres ikke-Roche-kontroller
- 223 Sådan redigeres kontrolværdier
- 224 Sådan rekvireres QC for en standby-flaske
- 225 Sådan annulleres et udskriftsjob
- 226 Sådan udskrives en daglig Alarm Trace-rapport
- 227 Sådan udskrives en System Communication Trace-rapport
- 228 Sådan ændres dokumentationsindstillinger
- 229 Sådan programmeres en beregnet test
- 230 Sådan ændres testindstillinger
- 232 Sådan ændres kalibreringsindstillinger
- 233 Sådan ændres prøvekarrusel-mode
- 235 Vedligeholdelse
- 237 Vedligeholdelse
- 239 Oversigt
- 239 Vedligeholdelsesprocedurer
- 240 Udførelse af vedligeholdelse
- 240 Vedligeholdelsespunkter
- 242 Vedligeholdelsesplan
- 242 Dagligt
- 242 Ugentligt
- 242 Hver 14. dag
- 243 Hver 2. måned
- 243 Efter behov
- 243 Vedligeholdelsesplan
- 246 Daglig vedligeholdelse
- 246 Rengør prøve/reagensproben
- 247 Rengør flowvejen til det direkte afløb
- 248 Kontrollér for kondensering i kamrene
- 249 Ugentlig vedligeholdelse
- 249 Rengør sippernålen
- 251 Rengør inkubatoren og afsugningsstationen
- 253 Vedligeholdelse hver 14. dag
- 253 Rengør vaskestationerne
- 256 Liquid flow cleaning (rengøring af væskeflowvej)
- 258 Vedligeholdelse hver 2. måned
- 258 Udskift klemventilslangerne
- 264 Vedligeholdelse efter behov
- 264 Udfør finaliseringsvedligeholdelse
- 265 Rengør beholderen til systemvand
- 267 Rengør beholderen til flydende affald eller det direkte afløb (afhængigt af, hvad der anvendes)
- 269 Rengør mikropartikelmixeren
- 270 Rengør ProCell- og CleanCell-kamrene
- 273 Rengør reagensrotoren og reagensrotorkammeret
- 276 Tøm det faste affald
- 278 Beskyt målecellen ved forlænget nedlukning
- 279 Fejlfinding
- 281 Fejlfinding
- 283 Introduktion
- 283 Alarmer
- 283 Problemkategorier
- 284 Prøve/reagensproblemer
- 284 Instrument/hardwareproblemer
- 284 Computer/softwareproblemer
- 285 Facilitetsproblemer
- 285 Brugerens primære ansvar
- 286 Kontakt teknisk support
- 286 Generel information
- 286 Immunoassayproblemer
- 286 Softwareproblemer
- 287 Instrumentproblemer
- 288 Grundliggende fejlfindingsdiagram
- 289 Immunoassay-fejlfinding
- 289 Reagenser, kalibratorer og kontroller
- 289 Ved håndtering af reagenser
- 290 Ved rekonstitution/håndtering af kalibratorer
- 290 Ved rekonstitution/håndtering af kontroller
- 291 Ved problemer med en enkelt prøve
- 291 Ved problemer med en enkelt analyse
- 292 Ved håndtering af systemvand
- 292 Ved brug af en diluent
- 292 Instrumentfejlfinding
- 292 Fejlfinding ved opstart
- 293 Generel isolering af mekaniske problemer
- 293 Instrumentet starter ikke op
- 293 Kan ikke få adgang til en anden software-skærm
- 294 Skærmen tænder ikke
- 294 Det er vanskeligt at se på skærmen
- 294 Skuffen til fast affald kan ikke komme ud eller giver usædvanlige lyde fra sig
- 295 Reagensrotorens dæksel åbner/lukker ikke
- 295 Prøvekarrusellen bevæger sig ikke
- 295 Problemer med at anbringe en reagenspakning på reagensrotoren
- 296 Problemer med at udskifte en pipettespids- eller reaktionskopbakke
- 296 Problemer med at udskifte et systemreagens (ProCell eller CleanCell)
- 297 Problemer med at udskifte beholderen til systemvand
- 298 Problemer med at udskifte skuffen til fast affald
- 298 Tom beholder til flydende affald udløser en alarm
- 298 Reservebeholderen til det direkte afløb er fuld
- 299 Prober går ikke ned til væskeoverfladen
- 299 Resultater udskrives ikke automatisk
- 300 Fejl ved backup af data
- 301 Bobler i sprøjter
- 302 Kemifejlfinding
- 302 Fejlagtige målinger
- 302 Værdier uden for måleområdet
- 302 Skred
- 303 Fejlagtige testresultater
- 303 Kalibrering
- 303 Kalibrering kan ikke udføres
- 303 Dobbeltbestemmelser ligger uden for grænserne
- 304 Monotoni eller den mindste, acceptable difference er ikke opfyldt
- 304 Manglende værdier
- 304 Værdier ligger uden for grænserne
- 305 Kalibreringsfaktor ligger uden for grænserne
- 306 Genfinding af kontroller
- 306 Intra-seriel præcision
- 307 Inter-seriel præcision
- 307 Variation mellem systemerne
- 307 Metodesammenligning
- 308 Automatisk fortynding ikke mulig
- 309 Dataalarmer
- 311 Introduktion
- 312 Liste over dataalarmer
- 314 Dataalarmer
- 314 >AB
- 314 >Curr
- 315 <SigL
- 315 >Test
- 315 <Test
- 316 AB.E
- 316 ADC.E
- 316 Cal.E
- 317 Calc.?
- 317 Cancel [Power Fail/Power Off Cancel]
- 317 Cancel [E.STOP Cancel]
- 317 Cancel [STOP Cancel]
- 318 Cancel [P.STOP/A.STOP Cancel]
- 318 Cancel [S.STOP Cancel]
- 318 Cancel [Recovery Cancel]
- 318 Cancel [Sample ID Error Cancel]
- 319 CarOvr
- 319 ClcT.E
- 319 Cell.T
- 319 Curr.E
- 320 FacA
- 320 H
- 320 Inc.T
- 321 L
- 321 Over.E
- 321 ReagEx
- 322 Reag.F
- 322 Reag.H
- 322 Reag.S
- 323 Reag.T
- 323 Samp.C
- 323 Samp.S
- 324 SLLD.E
- 324 SLLD.N
- 324 SysR.S
- 325 SysR.T
- 325 SysR.U
- 326 Dataproblemer uden en alarm
- 326 Skred i resultatdata
- 326 Fejlagtig drift
- 326 Dårlig reproducerbarhed
- 326 Høje resultater
- 327 Lave resultater
- 327 Problem ved hver test
- 327 Problem ved alle tests
- 327 Instrumentproblemer uden en alarm
- 329 Appendiks
- 331 Appendiks
- 335 Ordliste
- 337 Ordliste
- 355 Indeks
- 357 Indeks
- 367 Noter