advertisement
![Exemples de schémas. Petsafe In-Ground Fence System | Manualzz Exemples de schémas. Petsafe In-Ground Fence System | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/006818269_1-14e4f8f2f3db248a4877c6cb68d8691d-360x466.png)
26
Exemples de schémas
Exemple 1 :
Périmètre en boucle (boucle simple)
Le périmètre en boucle est le schéma le plus commun.
Il permet à votre animal de circuler librement et sans danger sur toute la propriété (
2C
).
La clôture peut
également protéger jardins, piscines et plates-bandes (
2D
).
B
A
E
C
D
Exemple 2 (2E) : Périmètre en boucle à l’aide d’une clôture existante (boucle simple)
Ce schéma vous permet d’inclure votre clôture existante et dissuade votre animal de sauter par-dessus ou de creuser en dessous. Cela permet de réduire la quantité de fi l qui sera enfouie. Depuis l’émetteur de clôture, posez le fi l jusqu’à
A
, puis de
A
à
B
, de
B
à
C
, de
C
à
D
, de
D
à
E
et de
E
à
A
, puis torsadez le fi l du point
A
jusqu’à l’émetteur de clôture. Consultez la section
« Installation du fi l périphérique » pour plus de détails sur la façon d’attacher le fi l à une clôture.
Boucle double
Une boucle double est nécessaire lorsque la zone de délimitation n’occupe pas toute la surface de votre propriété.
Lorsque vous utilisez une boucle double, les fi ls doivent être séparés par une distance minimum de
0,90 À 1,5 MÈTRE
(3 à 5 pi) pour éviter l’annulation du signal. Souvenez-vous qu’une boucle double nécessite deux fois plus de fi l.
0,90 à 1,50 m
(3 à 5 pi)
D
C
F
E
0,90 à 1,50 m
(3 à 5 pi)
E
B
A
B
F
E
B
A
B
A
D
D
A 0,90 à 1,50 m
(3 à 5 pi)
C
C
0,90 à 1,50 m
(3 à 5 pi)
Exemple 3 (2F) : Cour avant ou arrière seulement
(boucle double)
Depuis l’émetteur de clôture, posez le fi l jusqu’à
A
, puis de
A
à
B
, de
B
à
C
, de
C
à
D
, de
D
à
E
et de
E
à
F
, faites demi-tour et parcourez le chemin en sens inverse jusqu’au point
A
, tout en séparant les fi ls d’une distance minimum de
0,90
à 1,5 mètre
(3 à 5 pi). Torsadez le fi l du point
A
jusqu’à l’émetteur de clôture.
Exemple 4 (2G) : Périmètre avant seulement (boucle double)
Depuis l’émetteur de clôture, posez le fi l jusqu’à
A
, puis de
A
à
B
et de
B
jusqu’à
A
en conservant une distance de
0,90 à 1,5
mètre (3 à 5 pi) entre les fi ls. Torsadez le fi l du point
A
jusqu’à l’émetteur de clôture.
Exemple 5 (2H) : Accès au lac (boucle double)
Depuis l’émetteur de clôture, posez le fi l jusqu’à
A
, de
A
à
B
, puis faites demi-tour et allez à
C
, de
C
à
D
, de
D
à
E
, faites de nouveau demi-tour et parcourez le chemin en sens inverse jusqu’au point de retour
A
, tout en séparant les fi ls d’une distance minimum de
0,90 à 1,5
mètre (3 à 5 pi). Torsadez le fi l du point
A
jusqu’à l’émetteur de clôture.
1-800-732-2677 (US), 1-800-457-3911 (Canada)
Exemple 6 (2J) : Boucle attachée à une clôture existante (boucle double)
Ce schéma vous permet d’inclure votre clôture existante et dissuade votre animal de sauter par-dessus ou de creuser en dessous. Cela permet de réduire la quantité de fi l qui sera enfouie. Depuis l’émetteur de clôture, posez le fi l jusqu’à
A
, de
A
à
B
, de
B
à
C
, de
C
à
D
, de
D
à
E
et de
E
à
F
, faites demi-tour et parcourez votre chemin en sens inverse jusqu’au point
A
, tout en séparant les fi ls d’une distance minimum de
0,90 à 1,5
mètre (3 à 5 pi). Torsadez le fi l du point
A
jusqu’à l’émetteur de clôture. Consultez la section « Installation du fi l périphérique » pour plus de détails sur la façon d’attacher le fi l à une clôture.
C
0,90 à 1,50 m
(3 à 5 pi)
D
B
A
F
E
__________________________________________________
Étape
3
Pose du fil périphérique
Posez le fi l selon votre schéma et testez le système AVANT d’enfouir le fi l ou de l’attacher à une clôture existante.
Cela vous permettra d’en changer la disposition plus facilement.
Si vous placez le fi l en parallèle avec et à moins d’un mètre et demi de câbles électriques, d’un système de confi nement voisin, de fi ls de téléphone, de câbles de télévision ou périphérique, ou périphériques paraboliques cela causera un signal irrégulier. Si vous devez croiser un de ces éléments, faites-le à angle de 90 degrés (perpendiculairement).
Si vous placez le fi l à une distance d’au moins 1,5 mètre d’un câble de système de confi nement voisin et que cela n’améliore pas la régularité du signal, communiquez avec le service à la clientèle au 1 800 732-2677.
Pour torsader le fi l périphérique (3A)
Torsader le fi l annulera le signal et permettra à votre animal de traverser cette zone sans danger. Les tuyaux de plastique ou de métal n’annuleront pas le signal. Pour annuler le signal, effectuez 10 à 12 torsades par portion de
30 cm (1 pi) de fi l. La longueur maximale de fi l torsadé est de 15 mètres (50 pieds).
Pour raccorder ou réparer le fi l périphérique (3B)
Si vous avez besoin de fi l supplémentaire pour prolonger votre boucle, vous devrez raccorder les fi ls ensemble.
Notez l’emplacement de tous les raccordements pour référence future. La plupart des ruptures de fi l se produisent aux raccordements.
Retirez environ un centimètre et demi (0,5 po) d’isolation à l’extrémité de chaque fi l qui sera raccordé. Assurezvous que le fi l de cuivre n’est pas corrodé. Si le fi l est corrodé, recoupez-le afi n d’obtenir un fi l de cuivre propre.
Insérez les extrémités dans le capuchon de connexion et tournez le capuchon autour des fi ls. Tirez sur les fi ls pour vous assurer d’avoir une connexion solide. Appliquez un composant d’étanchéité (p. ex., mastic à la silicone) à l’intérieur et autour du capuchon de connexion, ou placez du ruban isolant autour des fi ls et du capuchon de connexion pour prévenir la corrosion du cuivre par l’humidité.
Si le raccordement cède, tout le système cessera de fonctionner. Assurez-vous d’avoir un raccordement solide.
30 torsions/m
10 torsions/pied
2
1 www.petsafe.net
27
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Components
- 3 Other Items You May Need
- 4 Key Defi nitions
- 5 Locate the Fence Transmitter
- 5 Lay Out the System
- 6 Sample L ayouts
- 7 Position the Boundary Wire
- 8 Connect the Wires to the Fence Transmitter
- 10 Set the Boundary Width and Test the Receiver Collar
- 11 Install the Boundary Wire
- 12 Place the Boundary Flags
- 12 Fit the Receiver Collar
- 14 Be Patient With Your Pet
- 14 Day 1 - Boundary Flag Awareness
- 15 Days 2 thru 4 - Continue Boundary Flag Awareness
- 15 Days 5 thru 8 - Distraction Phase
- 16 Days 9 thru 14 - Unleashed Supervision
- 16 Days 15 thru 30 - Pet Monitoring
- 16 Taking Your Pet Out of the Pet Area
- 17 Accessories
- 18 Troubleshooting
- 19 Short Loop Test
- 20 To Locate a Break in the Boundary Wire
- 20 Terms of Use and Limitation of Liability
- 21 Caution
- 21 Product Warranty
- 64 Layout Gr id
- 64 Mounting Template
- 23 Composants
- 23 Autres éléments pouvant s’avérer nécessaires
- 24 Défi nitions
- 25 Emplacement de l’émetteur de clôture
- 25 Schéma du système
- 26 Exemples de schémas
- 28 Branchement des fi ls à l’émetteur de clôture
- 31 Installation du fi l p ériphérique
- 32 Ajustement du collier récepteur
- 34 Soyez patient avec votre animal
- 34 Jour 1 – Familiarisation avec les fanions de délimitation
- 35 Jours 2 à 4 – Familiarisation avec les fanions de délimitation (suite)
- 35 Jours 5 à 8 – Phase de distraction
- 36 Jours 9 à 14 – Supervision sans laisse
- 36 Jours 15 à 30 – Observation de l’animal
- 36 Pour sortir votre animal de la zone autorisée
- 37 Accessoires
- 38 Dépannage
- 39 Test en boucle courte
- 40 Repérage des ruptures de fi l
- 40 Conditions d’utilisation et limite de responsabilité
- 41 Mise en garde
- 41 Garantie du produit
- 64 Grille de schéma
- 64 Gabarit de montage
- 43 Componentes
- 43 Otras herramientas que puede necesitar
- 44 Defi niciones im portantes
- 45 Localice el transmisor de cerca
- 45 Prepare el sistema
- 46 Ejemplos de diseños
- 47 Coloque el cable delimitador
- 48 Conecte los cables al transmisor de cerca
- 49 Establezca la amplitud de límites y pruebe el collar receptor
- 51 Instale el cable delimitador
- 52 Coloque las banderas delimitadoras
- 52 Ajuste el collar receptor
- 54 Tenga paciencia con su mascota
- 54 Día 1: conciencia de las banderas delimitadoras
- 55 Días 2 a 4: conciencia de las banderas delimitadoras (continuación)
- 55 Días 5 a 8: etapa de distracción
- 56 Días 9 a 14: supervisión libre
- 56 Días 15 a 30: observación de la mascota
- 56 Saque a la mascota de su área
- 57 Accesorios
- 58 Resolución de problemas
- 59 Prueba de circuito corto
- 60 Para encontrar una separación en el cable delimitador
- 60 Términos de uso y limitación de responsabilidad
- 61 Precaución
- 61 Garantía del producto
- 64 Rejilla de diseño
- 64 Plantilla de instalación