advertisement
ja
11
メンテナンス
メモ
バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄
• 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ
イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。
• 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ
れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。
•
WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が
これらの規制の対象であることを示します。
11 メンテナンス
この SICK センサはメンテナンスフリーです。
推奨する定期的な保全作業
• 光学界面はプラスチック用洗剤で清掃し、アセトンやメチルアルコールは使用
しないでください
• ネジ締結とコネクタ接続の点検
機器に変更を加えることは一切禁止されています。
記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご
了承ください。表示されている製品特性および技術データは保証文言を示すもの
ではありません。
12
最大検出範囲
供給電圧 U
B
残留リップル
消費電流
出力電流 I max.
最大応答時間
スイッチング周波数
保護等級 6)
保護クラス
回路保護
テクニカルデータ
レーザスポットサイズ / 距離
WTB16P-xxxxx1、
WTB16P-xxxxx2
10 mm ...
1,000 mm (タイ
プ) 1)
Ø 3 mm
(200 mm) (タイ
プ)、 Ø 6 mm
(500 mm) (タイ
プ)
DC 10 ... 30 V
WTB16P-xxxxx4 WTB16I-xxxxx1
10 mm ...
1,600 mm 1)
Ø 6 mm (500 mm)
DC 10 ... 30 V
10 mm ... 1,500 mm
Ø
1)
12 mm (800 mm)
DC 10 ... 30 V
≤ 5 V
SS
≤ 30 mA 2)
< 50 mA 3)
≤ 100 mA
≤ 5 V
SS
≤ 30 mA 2)
< 50 mA 3)
≤ 100 mA
≤ 5 V
SS
≤ 30 mA 2)
< 50 mA 3)
≤ 100 mA
WTB16I-xxxxx4
10 mm …
1,900 mm
Ø
1)
12 mm (800 mm)
DC 10 ... 30 V
≤ 5 V
SS
≤ 30 mA 2)
< 50 mA 3)
≤ 100 mA
500 µs 4)
1,000 Hz 5)
x4、xH、x5、xI:
IP66、IP67、IP69 7) x9、xB: IP65
III
A、B、C、D 8)
2.5 ms 4)
200 Hz 5)
x4、xH、x5、xI:
IP66、IP67、IP69 7) x9、xB: IP65
III
A、B、C、D 8)
500 µs 4)
1,000 Hz 5)
2.5 ms 4)
200 Hz 5)
: x4、xH、x5、xI:
IP66、IP67、IP69 7) x9、xB: IP65
: x4、xH、x5、xI:
IP66、IP67、IP69 7) x9、xB: IP65
III
A、B、C、D 8)
III
A、B、C、D 8)
98 操 作 方 法 | WTB16 8020346.1DS6/2021-11-24 | SICK
記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。
テクニカルデータ
12
動作時の周囲温度
WTB16P-xxxxx1、
WTB16P-xxxxx2
WTB16P-xxxxx4 WTB16I-xxxxx1
-40 °C ...
+60 °C 9)
-40 °C ...
+60 °C 9)
-40 °C ...
+60 °C 9)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
反射率 90%の検出対象物 (DIN 5033 に準拠した標準白色に基づく)
16VDC...30VDC、負荷なし
10VDC...16VDC、負荷なし
切替モードでの抵抗負荷における信号遷移時間。COM2 モードでは値が異なる場合があります。
切替モードで明暗比率 1:1 の場合 IO-Link モードでは値が異なる場合があります。
EN 60529 準拠
ISO 20653: 2013-03 準拠の IP69K の代わり
A = U
B
電源電圧逆接保護
B = 出入力 逆接保護
C = 干渉パルス抑制
D = 出力の過電流保護および短絡保護
0°C を下回る場合はケーブルを曲げないでください。
12.1
寸法図
20 (0.79)
42 (1.65)
4.1
(0.16)
6
20 (0.79)
1
2
3
7.8
(0.31)
29.9
(0.18)
35.5
(1.4)
4
6
(0.24)
1
2
3
WTB16I-xxxxx4
-40 °C ...
+60 °C 9)
42 (1.65)
4.1
(0.16)
6
17.5
(0.24)
29.9
(0.18)
52.9
(2.08)
4
6
(0.24)
13
13.1
Ø 12.9
(0.51)
5
7.7
(0.3)
6.5
(0.26)
3 (0.12)
15 (0.59)
27.8
(1.09)
4
5
6
1
2
3
図 71: WTB16、ケーブル
検出対象物の優先方向
投光器光軸の中心
受光器光軸の中心
取付穴、 Ø 4.1 mm
接続
表示/設定要素
M12
5
7.5
(0.3) 28 (1.1)
35.5
(1.4)
6.5
(0.26)
3 (0.12)
15 (0.59)
図 72: WTB16、オスコネクタ
付録
適合性および証明書 www.sick.com
には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されて
います。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力して
ください (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 ja
8020346.1DS6/2021-11-24 | SICK
記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。
操 作 方 法 | WTB16 99
WTB16
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I
Opisany produkt
W16
WTB16
Producent
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Niemcy
Informacje prawne
Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Wynikające z tego prawa są własnością firmy SICK AG. Powielanie niniejszej instrukcji lub jej części jest dozwolone tylko w granicach określonych przepisami prawa autorskiego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w instrukcji, a także skracania lub tłumaczenia jej bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody firmy SICK AG.
Marki podane w tym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli.
© SICK AG. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Oryginalny dokument
Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG.
NO
2006/42/EC
SAFETY pl
8020346.1DS6/2021-11-24 | SICK
Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTB16 101
pl
TREŚĆ
Treść
1
Dla Państwa bezpieczeństwa.......................................................... 103
1.1
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa........................................................... 103
1.2
Wskazówki dotyczące dopuszczenia UL.................................................. 103
2
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem......................................... 103
3
Elementy obsługowe i wskaźnikowe.............................................. 104
4
5
Instalacja elektryczna....................................................................... 104
6
Dodatkowe funkcje........................................................................... 106
7
7.1
7.2
Kontrola warunków eksploatacji.............................................................. 108
7.3
7.4
Ustawianie funkcji czasowych.................................................................. 112
7.5
Ustawienie – aktywny na jasno/ciemno................................................. 113
8
Struktura danych procesowych....................................................... 113
9
Diagnostyka błędów.......................................................................... 113
10
Demontaż i utylizacja....................................................................... 114
11
12
Dane techniczne................................................................................ 114
13
102 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTB16 8020346.1DS6/2021-11-24 | SICK
Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 14 Prozessdatenstruktur
- 15 Störungsbehebung
- 15 Demontage und Entsorgung
- 16 Wartung
- 16 Technische Daten
- 17 Anhang
- 21 Safety information
- 21 Intended use
- 21 Operating and status indicators
- 22 Mounting
- 22 Electrical installation
- 24 Additional functions
- 25 Commissioning
- 30 Process data structure
- 31 Troubleshooting
- 31 Disassembly and disposal
- 32 Maintenance
- 32 Technical data
- 33 Annex
- 33 13.1 Conformities and certificates
- 37 Para su seguridad
- 37 Uso conforme a lo previsto
- 38 Elementos de mando y visualización
- 38 Montaje
- 38 Instalación eléctrica
- 40 Funciones adicionales
- 41 Puesta en marcha
- 47 Estructura de los datos de proceso
- 47 Resolución de problemas
- 48 Desmontaje y eliminación
- 48 Mantenimiento
- 48 Datos técnicos
- 50 Anexo
- 54 Pour votre sécurité
- 54 Consignes générales de sécurité
- 54 Utilisation conforme
- 54 Éléments de commande et d’affichage
- 55 Montage
- 55 Installation électrique
- 57 Fonctions supplémentaires
- 58 Mise en service
- 64 Structure de données de process
- 64 Élimination des défauts
- 65 Démontage et mise au rebut
- 65 Maintenance
- 65 Caractéristiques techniques
- 67 Annexe
- 71 Norme di sicurezza
- 71 Uso conforme
- 71 Elementi di comando e di visualizzazione
- 72 Montaggio
- 72 Installazione elettrica
- 74 Funzioni supplementari
- 75 Messa in funzione
- 80 Impostazione funzionamento light on/dark on
- 80 Struttura dati di processo
- 81 Eliminazione difetti
- 81 Smontaggio e smaltimento
- 82 Manutenzione
- 82 Dati tecnici
- 83 Appendice
- 87 操作/表示要素
- 88 電気的設置
- 91 コミッショニング
- 96 プロセスデータ構造
- 97 トラブルシューティング
- 97 分解および廃棄
- 98 メンテナンス
- 98 テクニカルデータ
- 103 Dla Państwa bezpieczeństwa
- 103 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
- 103 Wskazówki dotyczące dopuszczenia UL
- 103 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 104 Elementy obsługowe i wskaźnikowe
- 104 Montaż
- 104 Instalacja elektryczna
- 106 Dodatkowe funkcje
- 107 Uruchomienie
- 107 Ustawianie
- 108 Kontrola warunków eksploatacji
- 110 Ustawianie zasięgu
- 112 Ustawianie funkcji czasowych
- 113 Ustawienie – aktywny na jasno/ciemno
- 113 Struktura danych procesowych
- 113 Diagnostyka błędów
- 114 Demontaż i utylizacja
- 114 Konserwacja
- 114 Dane techniczne
- 115 12.1 Rysunki wymiarowe
- 115 Załącznik
- 115 13.1 Zgodności i certyfikaty
- 119 Para a sua segurança
- 119 Instruções gerais de segurança
- 119 Indicações sobre a homologação UL
- 119 Uso pretendido
- 119 Elementos de comando e indicação
- 120 Montagem
- 120 Instalação elétrica
- 122 Funções adicionais
- 123 Colocação em operação
- 123 Alinhamento
- 123 Verificar as condições de uso
- 125 Ajuste da distância de comutação
- 128 Configuração funções de tempo
- 128 Ajuste comutação por sombra/luz
- 128 Estrutura de dados de processos
- 129 Eliminação de falhas
- 129 Desmontagem e descarte
- 130 Manutenção
- 130 Dados técnicos
- 131 12.1 Desenhos dimensionais
- 131 Anexo
- 131 13.1 Conformidades e Certificados
- 135 Безопасность
- 135 Общие указания по технике безопасности
- 135 Указания по допуску к эксплуатации UL
- 135 Использование по назначению
- 136 Элементы управления и индикаторы
- 136 Монтаж
- 136 Электрическое подключение
- 138 Дополнительные функции
- 139 Ввод в эксплуатацию
- 139 Выравнивание
- 140 Проверка условий эксплуатации
- 142 Настройка расстояния срабатывания
- 144 Настройка функций времени
- 145 Настройка срабатывания при наличии/отсутствии света
- 145 Структура технологических данных
- 145 Устранение неисправностей
- 146 Демонтаж и утилизация
- 146 Техобслуживание
- 146 Технические характеристики
- 147 12.1 Габаритные чертежи
- 148 Приложение
- 148 13.1 Соответствия и сертификаты
- 152 一般安全提示
- 152 关于 UL 认证的提示
- 152 操作及显示元件
- 156 检查使用条件
- 158 触发感应距离设置
- 161 时间功能设置
- 161 明通/暗通开关设置
- 161 过程数据结构
- 162 拆卸和废弃处置
- 164 12.1 尺寸图
- 164 13.1 合规性和证书