Italiano. Motorola ASTRO APX E5


Add to My manuals
82 Pages

advertisement

Italiano. Motorola ASTRO APX E5 | Manualzz

Sicurezza del prodotto e conformità alle direttive per l'esposizione all'energia di radiofrequenza (RF)

Avvertenza: L'uso di questa radio è limitato solo a scopi professionali in conformità ai requisiti di esposizione all'energia di radiofrequenza (RF) FCC. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere l'opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza (RF) fornito con la radio, che contiene importanti istruzioni di funzionamento per utilizzare con sicurezza il dispositivo, nonché informazioni sull'esposizione all'energia RF e sul controllo per la conformità agli standard e alle normative applicabili.

L'elenco delle antenne, delle batterie e degli altri accessori approvati da

Motorola Solutions è reperibile nel seguente sito Web http:// www.motorolasolutions.com

Comandi del frontalino di controllo E5

3

1 13

2

12

11

10

N.

10

11

12

13

6

7

8

9

3

4

5

1

2

P

4

5

6

Call RSSI Zone Chan Scan

7 8 9

Italiano

Descrizione

Manopola del volume

Indicatori LED

Pulsante di accensione/spegnimento

Porta per accessorio (microfono)

Regolatore di luminosità

Pulsante P 1

Pulsanti di selezione dei menu

1

Pulsanti di navigazione a quattro direzioni

1

Pulsante Home 1

Pulsante arancione 1

Indicatore di posizione associazione Bluetooth

2

Manopola della modalità

Display

Icone di stato

Icona Descrizione

RSSI (Received Signal Strength Indicator)

Il numero di barre rappresenta la potenza del segnale ricevuto del sito corrente in modalità trunking.

1

2

Questi controlli/pulsanti della radio sono programmabili.

L'indicatore di posizione dell'associazione Bluetooth consente di migliorare ulteriormente la funzione Bluetooth. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni supportate, contattare il rivenditore o l'amministratore di sistema.

1

Italiano

Icona Descrizione

In ricezione

La radio sta ricevendo una chiamata o dati.

Trasmissione

La radio sta trasmettendo una chiamata o dati.

Supervisore (Squelch portante)

Il canale selezionato viene monitorato durante il funzionamento convenzionale.

Avviso di utente in chiamata

La trasmissione vocale del talkgroup di trunking affiliato o del canale convenzionale selezionato viene disattivata.

Funzionamento sicuro

Lampeggiante: la radio sta ricevendo una chiamata vocale crittografata.

Fisso: la radio sta funzionando in un canale sicuro.

Funzionamento sicuro AES

Lampeggiante: la radio sta ricevendo una chiamata vocale con crittografia AES.

Fisso: la radio sta funzionando in un canale sicuro AES.

GPS (Global Positioning System)

Il GPS è attivato e il relativo segnale è disponibile.

Scansione

La radio sta eseguendo la scansione di una lista scansione.

Scansione canale di priorità

Lampeggiante: la radio rileva l'attività sul canale di priorità

1 designato.

Fisso: la radio rileva l'attività sul canale di priorità 2 designato.

Icona o

Descrizione

Scansione selettiva

È attivata la funzione di scansione selettiva.

Diretta

La radio è configurata per la comunicazione diretta da radio a radio durante il funzionamento convenzionale.

Livello di potenza

H: la radio è impostata su una alta potenza.

L: la radio è impostata su una bassa potenza.

Indicatore di accesso utente (dati pacchetto IP)

Fisso: l'utente è associato alla radio.

Lampeggiante: La registrazione del dispositivo o dell'utente con il server non è riuscita a causa di un nome utente o PIN non valido.

Invertito: l'utente ha effettuato l'accesso ai dati pacchetto

IP protetti.

Attività dati

Sulla radio è presente attività dati.

Accensione e spegnimento della radio

Per accendere e spegnere la radio, tenere premuto pulsante di

accensione/spegnimento.

Navigazione del menu della radio

• Per navigare nel menu della radio, utilizzare i pulsanti di

navigazione a quattro direzioni.

• Per selezionare la voce di menu desiderata, premere il pulsante corrispondente Menu Select (Menu Seleziona).

• Per uscire dalla navigazione del menu, premere il pulsante Home.

2

Italiano

Regolazione del volume della radio

Per regolare il volume della radio, completare una delle seguenti azioni:

• Per aumentare il volume, ruotare la manopola Volume in senso orario.

• Per diminuire il volume, ruotare la manopola Volume in senso antiorario.

Selezione di una zona

1 Nella schermata Home, accedere a Zone (Zona) e premere il pulsante corrispondente Menu Select (Menu Seleziona).

2 Per selezionare una zona, spostarsi sulla zona desiderata e premere

Sel.

Selezione di un canale

1 Nella schermata Home, accedere a Chan (Canale) e premere il pulsante corrispondente Menu Select (Menu Seleziona).

2 Per selezionare un canale, spostarsi sul canale desiderato e premere

Sel.

Avviso: La radio non indica in alcun modo se è configurata per inviare un allarme di emergenza silenzioso. Se l'allarme di emergenza silenzioso viene utilizzato con la chiamata di emergenza, la radio esce dalla modalità Silenzioso quando si preme il pulsante PTT.

Quando si riceve una conferma dal dispatcher (e dal controller centrale, se ci si trova in un sistema trunking), la radio mostra le seguenti indicazioni:

• Viene emesso un tono acuto (solo trunking)

• Sul display compare Ack received (Conf. ricevuta)

• Quattro toni audio

• L'allarme termina

• La radio esce dalla modalità allarme di emergenza

Esecuzione di chiamate di emergenza (solo trunking)

1 Premere il pulsante preprogrammato Emergency (Emergenza).

La radio mostra le seguenti indicazioni:

• Viene emesso un tono

• La radio visualizza EMERGENCY (EMERGENZA)

2 Tenere premuto il pulsante PTT e parlare chiaramente nel microfono.

3 Per terminare la trasmissione e attendere una risposta dal dispatcher, rilasciare il pulsante PTT.

Ricezione e trasmissione delle chiamate

• Per trasmettere, tenere premuto il pulsante PTT e parlare chiaramente nel microfono.

• Per ricevere, rilasciare il pulsante PTT.

Invio di allarmi di emergenza

Questa funzione consente di inviare al dispatcher una trasmissione dati che identifica la radio che invia l'emergenza.

Premere il pulsante preprogrammato Emergency (Emergenza).

La radio mostra le seguenti indicazioni:

• Viene emesso un tono

• L'indicatore LED lampeggia temporaneamente in rosso

• La radio visualizza EMERGENCY (EMERGENZA)

Uscita dal funzionamento di emergenza

Se sulla radio viene attivato il funzionamento di emergenza, la console di gestione, le radio configurate come Supervisore o l'utente stesso possono uscire da questa modalità.

È possibile uscire dal funzionamento di emergenza tenendo premuto il pulsante preprogrammato Emergency (Emergenza).

3

Notes

advertisement

Key Features

  • Secure voice and data communication with AES encryption
  • Integrated GPS for location tracking and mapping
  • Priority channel scan for monitoring critical channels
  • Received signal strength indicator (RSSI) for optimal signal strength
  • Data activity indicator for real-time data transmission monitoring
  • Emergency alarm button for sending emergency alerts
  • Bluetooth connectivity for hands-free operation
  • Intuitive user interface with customizable buttons
  • Rugged design for durability in harsh conditions

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I turn the radio on?
Press and hold the Power button.
How do I select a zone?
From the Home screen, navigate to Zone and press the corresponding Menu Select button. Select the desired zone and press Sel.
How do I make an emergency call?
Press the preprogrammed Emergency button.
What does the RSSI indicator show?
The number of bars represents the received signal strength of the current site in trunking mode.
Can I use Bluetooth with this radio?
Yes, the radio has Bluetooth connectivity for hands-free operation.