8. STALLING. Stiga Collector 543, Combi 753 SE, Collector 548 S, Combi 753 S, Combi 748 SE, Combi 753 V, Combi 748 S, Combi 748 V
Add to My manuals248 Pages
advertisement
6.5 UITSCHAKELING ( Fig.21.A)
Na stopzetting van de machine dient u enkele seconden wachten totdat het maaimechanisme tot stilstand is gekomen.
Na uitschakeling de motor niet aanraken! Gevaar voor brandwonden.
BELANGRIJK Schakel de machine altijd uit:
• Tijdens verplaatsingen tussen werkzones.
• Bij het oversteken van oppervlaktes zonder gras.
• In de buurt van een obstakel.
• Vooraleer de snijhoogte af te stellen.
• Elke keer dat u de opvangzak verwijdert of opnieuw bevestigt.
• Elke keer dat u de geleider voor de zij-afvoer verwijdert of opnieuw bevestigt.
6.6 NA GEBRUIK ( Afb.22.A/B/C/D)
1. Reinig de machine (par. 7.4).
2. Vervang, indien nodig, de beschadigde onderdelen en klem eventueel schroeven en moeren die losgekomen zijn weer vast.
BELANGRIJK Telkens wanneer u de machine ongebruikt of onbewaakt achterlaat:
• De kap van de bougie af nemen (in modellen met handgreep voor handmatige start) (Afb.22.B/C).
• Druk op het lipje en verwijder de vrijgavesleutel (in modellen met elektrische startknop) (Afb.22.D).
7. ONDERHOUD
7.1 ALGEMEEN
De veiligheidsnormen die in acht genomen moeten worden, worden beschreven in hst. 2. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om geen ernstige risico's te lopen:
Voordat u enigerlei controle, reiniging of onderhoudswerkzaamheid/afstelling op de machine uitvoert:
• Zet de machine stil.
• Vergewis u ervan dat elk bewegend onderdeel tot stilstand is gekomen.
• Wacht tot de motor is afgekoeld.
• Haal het kapje van de bougie af (Afb.22.B).
• Verwijder de sleutel (Afb. 22.D) of de accu (in modellen met elektrische startknop).
• Lees de desbetreffende instructies.
• Draag geschikte kledij, werkhandschoenen en een beschermende bril.
7.2 GEWOON ONDERHOUD
• De frequenties en de soorten ingrepen zijn samengevat in de "Tabel Onderhoud" (hst. 10).
BELANGRIJK Alle werkzaamheden voor onderhoud en afstelling die niet in deze handleiding beschreven zijn, moeten uitgevoerd worden door uw Wederverkoper of door een gespecialiseerd Centrum.
7.2.1 Brandstof bijvullen
Plaats de machine horizontaal en stevig op het terrein.
Wanneer u brandstof bijvult, dient de machine uitgeschakeld te zijn en het bougiekapje weggenomen.
Vul de brandstof bij op de wijze en met alle voorzorgsmaat regelen als aangegeven in de gebruikershandleiding van de motor.
BELANGRIJK Verwijder alle gemorste benzine, hoe weinig ook. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door op de kunststofdelen gemorste benzine.
NOTA De brandstof is beperkt houdbaar en mag niet langer dan 30 dagen in de tank blijven.
7.2.2 Controle / bijvullen motorolie
Controleren en bijvullen van de motorolie op de wijze e me de voorzorgsmaatregelen als aangegeven in de gebruiks handleiding van de motor.
Om goede werking van uw machine te waarborgen, dient u regelmatig de motorolie te verversen volgens de aanwijzin gen in de gebruikshandleiding van de motor.
Vergewis u ervan dat het motoroliepeil is aangevuld voordat u de machine opnieuw inzet.
7.3 BUITENGEWOON ONDERHOUD
7.3.1 maaimechanisme
Alle werkzaamheden aan de maaimechanismen
(demontage, slijpen, uitbalanceren, reparatie, terugmonteren en/of vervangen) dienen in een Gespecialiseerd
Centrum te worden uitgevoerd.
Laat beschadigde, vervormde of versleten maaimechanismen steeds tezamen met de bijbehorende schroeven vervangen, om de balans te behouden.
BELANGRIJK Gebruik steeds originele maaimechanis men, met de code als aangegeven in de tabel “Technische
Gegevens”.
7.4 REINIGING
Reinig de machine na ieder gebruik volgens de volgende aanwijzingen.
7.4.1 Reiniging van de machine
• Verzeker u er steeds van dat de luchtgaten vrij zijn van afval.
• Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen om het chassis schoon te maken.
• Houd de motor vrij van gewasresten, bladeren of overtol lig vet om brandrisico te vermijden.
• Reinig de machine met water na elke maaiing.
7.4.2 Reiniging van de snijgroep
• Verwijder grasresten en opgezamelde aarde binnenin het chassis.
Modellen zonder reinigings-aansluiting
• Om ook de onderzijde te bereiken dient u de machine schuin te houden naar de zijde als aangegeven in de motor-handleidingen volg de betreffende aanwijzingen; zorg ervoor dat de machine in stabiele positie is voordat u een werkzaamheid uitvoert.
In geval van zij-afvoer: verwijder de afvoer-geleider
(indien gemonteerd - par. 6.1.2d.).
Ga voor reiniging van de binnenzijde van het maaimechanisme als volgt te werk (Afb.23.A/B/C):
1. stel u altijd achter de handgreep van de grasmaaier op;
2. start de motor.
Wanneer u ziet dat de lak aan binnenzijde van het chassis loslaat, zo snel mogelijk de verflaag bijwerken met een antiroest-lak.
NL - 6
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 21 1. GENERALITÀ
- 21 2. NORME DI SICUREZZA
- 23 3. CONOSCERE LA MACCHINA
- 26 7. MANUTENZIONE
- 26 8. RIMESSAGGIO
- 27 9. MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO
- 27 10. TABELLA MANUTENZIONI
- 27 11. IDENTIFICAZIONE INCONVENIENTI
- 28 12. ACCESSORI A RICHIESTA
- 37 2. SIGURNOSNI PROPISI
- 38 3. UPOZNAVANJE S MAŠINOM
- 42 8. SKLADIŠTENJE
- 43 9. POMICANJE I TRANSPORT
- 44 12. DODATNA OPREMA NA ZAHTJEV
- 53 1. GENERELLE OPLYSNINGER
- 53 2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER
- 55 3. KEND DIN MASKINE
- 57 7. VEDLIGEHOLDELSE
- 58 8. OPMAGASINERING
- 58 9. FLYTNING OG TRANSPORT
- 59 12. TILBEHØR
- 62 1. ALLGEMEINES
- 62 2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
- 64 3. DIE MASCHINE KENNENLERNEN
- 66 7. WARTUNG
- 67 8. UNTERSTELLUNG
- 67 9. BEWEGUNG UND TRANSPORT
- 68 12. ANBAUGERÄTE AUF ANFRAGE
- 77 1. GENERAL INFORMATION
- 77 2. SAFETY REGULATIONS
- 79 3. GETTING TO KNOW THE MACHINE
- 81 7. MAINTENANCE
- 82 8. STORAGE
- 82 9. HANDLING AND TRANSPORTATION
- 83 12. ATTACHMENTS ON REQUEST
- 86 1. INFORMACIÓN GENERAL
- 86 2. NORMAS DE SEGURIDAD
- 88 3. CONOCER LA MÁQUINA
- 90 7. MANTENIMIENTO
- 91 8. ALMACENAMIENTO
- 91 9. DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE
- 92 12. ACCESORIOS POR ENCARGO
- 93 1. ÜLDANDMED
- 93 2. OHUTUSNÕUDED
- 94 3. MASINAGA TUTVUMINE
- 97 7. HOOLDUS
- 98 8. LADUSTAMINE
- 99 9. KÄSITSEMINE JA TRANSPORT
- 100 12. TELLITAVAD LISASEADMED
- 101 1. YLEISTÄ
- 101 2. TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
- 103 3. LAITTEESEEN TUTUSTUMINEN
- 105 7. HUOLTO
- 106 8. VARASTOINTI
- 106 9. LIIKUTTAMINEN JA KULJETUS
- 107 12. SAATAVANA OLEVAT LISÄVARUSTEET
- 110 1. GÉNÉRALITÉS
- 110 2. NORMES DE SÉCURITÉ
- 112 3. CONNAÎTRE LA MACHINE
- 114 7. ENTRETIEN
- 115 8. STOCKAGE
- 115 9. MANUTENTION ET TRANSPORT
- 116 12. ÉQUIPEMENTS SUR DEMANDE
- 126 1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
- 126 2. BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
- 128 3. ISMERKEDJEN MEG A GÉPPEL!
- 130 7. KARBANTARTÁS
- 131 8. TÁROLÁS
- 157 1. ALGEMEEN
- 157 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 159 3. LEER DE MACHINE KENNEN
- 161 7. ONDERHOUD
- 162 8. STALLING
- 163 9. HANTERING EN TRANSPORT
- 164 12. OP AANVRAAG LEVERBARE ACCESSOIRES
- 165 1. GENERELLE OPPLYSNINGER
- 165 2. SIKKERHETSNORMER
- 166 3. BLI KJENT MED MASKINEN
- 169 7. VEDLIKEHOLD
- 170 8. OPPBEVARING
- 170 9. HÅNDTERING OG TRANSPORT
- 172 12. TILBEHØR PÅ FORESPØRSEL
- 173 1. INFORMACJE OGÓLNE
- 177 7. KONSERWACJA
- 178 8. MAGAZYNOWANIE
- 179 9. PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT
- 180 12. AKCESORIA NA ZAMÓWIENIE
- 180 1. PARTE GERAL
- 180 2. NORMAS DE SEGURANÇA
- 182 3. CONHECER A MÁQUINA
- 185 7. MANUTENÇÃO
- 185 8. ARMAZENAMENTO
- 186 9. MOVIMENTAÇÃO E TRANSPORTE
- 187 12. ACESSÓRIOS A PEDIDO
- 213 1. SPLOŠNE INFORMACIJE
- 213 2. VARNOSTNI PREDPISI
- 214 3. POZNAVANJE STROJA
- 218 8. SHRANJEVANJE
- 218 9. PREMIKANJE IN TRANSPORT
- 221 1. UOPŠTENO
- 221 2. SIGURNOSNA PRAVILA
- 223 3. UPOZNAVANJE MAŠINE
- 226 8. SKLADIŠTENJE
- 226 9. PRENOS I TRANSPORT
- 227 12. DODATNI PRIBOR NA ZAHTEV
- 228 1. ALLMÄN INFORMATION
- 228 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
- 229 3. LÄRA KÄNNA MASKINEN
- 232 7. UNDERHÅLL
- 233 8. FÖRVARING
- 233 9. HANTERING OCH TRANSPORT
- 235 12. TILLBEHÖR PÅ BESTÄLLNING