Desfrutar a câmara. Sony DSC-W40, Cyber Shot DSC-W70, DSC-W50, Cyber Shot DSC-W40, DSC-W30, Cyber Shot DSC-W50, DSC-W70, Cyber Shot DSC-W30
Add to My manuals
215 Pages
advertisement
![Desfrutar a câmara. Sony DSC-W40, Cyber Shot DSC-W70, DSC-W50, Cyber Shot DSC-W40, DSC-W30, Cyber Shot DSC-W50, DSC-W70, Cyber Shot DSC-W30 | Manualzz Desfrutar a câmara. Sony DSC-W40, Cyber Shot DSC-W70, DSC-W50, Cyber Shot DSC-W40, DSC-W30, Cyber Shot DSC-W50, DSC-W70, Cyber Shot DSC-W30 | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/005480072_1-964a92cb9f82b1cb41ba49c44281b5a5-360x466.png)
Foco
Desfrutar a câmara
Técnicas básicas para melhores imagens
Exposição Cor Qualidade
Esta secção descreve os aspectos básicos para que possa apreciar a sua câmara. Diz como utilizar as várias funções da câmara tais como
o marcador de modo (página 24), os menus
Foco Focar um motivo com sucesso
Quando pressiona o botão do obturador até ao meio, a câmara ajusta automaticamente o foco
(Focagem automática). Não se esqueça de pressionar o botão do obturador só até ao meio.
Pressione o botão do obturador completamente para baixo imediatamente.
Pressione o botão do obturador até ao meio.
Indicador de bloqueio
AE/AF
A piscar , aceso/sinal sonoro
Depois pressione o botão do obturador completamente para baixo.
Para filmar uma imagem fixa difícil de focar em t
Se a imagem estiver desfocada mesmo após a focagem, pode ser por ter tremido a câmara. t
Ver “Sugestões para evitar desfocagem” (como se segue).
Sugestões para evitar desfocagem
Segure na câmara firmemente, mantendo os braços ao seu lado. Também pode estabilizar a câmara encostando-se a uma árvore ou a um edifício ao seu lado. Pode ser eficaz a utilização de um temporizador automático com 2 segundos de atraso ou um tripé. Além disso, recomenda-se também o uso do flash em locais escuros.
PT
9
Exposição
Ajuste da intensidade da luz
Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz que a câmara receberá quando solta o obturador.
Exposição:
Velocidade do obturador = Duração de tempo em que a câmara recebe luz
Abertura = Tamanho da abertura que permite a passagem de luz
ISO =
Sensibilidade de gravação
PT
10
Sobre-exposição
= demasiada luz
Imagem esbranquiçada
Exposição correcta
Sub-exposição
= muito pouca luz
Imagem mais escura
A exposição é ajustada automaticamente no valor adequado no modo de ajuste automático. No entanto, pode ajustá-la manualmente utilizando as funções abaixo.
Ajustar EV:
Permite-lhe ajustar a exposição que foi determinada pela câmara. t passo 5 em “Leia isto primeiro”
Modo do Medidor:
Permite-lhe mudar a parte do motivo a ser medido para determinar a exposição.
Ajuste da sensibilidade ISO
ISO é a unidade de medida (sensibilidade), que avalia a quantidade de luz que recebe um equipamento de captação de imagem (equivalente a rolos de fotografia). Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem dependendo da sensibilidade ISO.
Para ajustar a sensibilidade ISO t página 31
Alta sensibilidade ISO
Grava uma imagem clara mesmo quando filma num local escuro.
No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.
Baixa sensibilidade ISO
Grava uma imagem mais regular.
No entanto, quando a exposição for insuficiente, a imagem pode ficar mais escura.
Cor
Sobre os efeitos de iluminação
A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.
Exemplo: A cor de uma imagem afectada pelas fontes de luz
Tempo/Iluminação Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente
Características da luz
Branca (normal) Azulada Com tons de azul
Avermelhada
Os tons da cor são ajustados automaticamente no modo de ajuste automático.
No entanto, pode ajustar os tons da cor manualmente com [Equil. br.] (página 31).
Qualidade
Sobre “qualidade de imagem” e “tamanho de imagem”
Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixéis.
Se contém um grande número de pixéis, a fotografia torna-se maior, ocupa mais memória, e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número de pixéis. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador.
Descrição dos pixéis e tamanho da imagem
3072
1
Tamanho de imagem: 7M (DSC-W70)
3072 pixéis × 2304 pixéis = 7.077.888 pixéis
2816
640
2
Tamanho de imagem: 6M (DSC-W30/W40/W50)
2816 pixéis × 2112 pixéis = 5.947.392 pixéis
Pixéis
3 Tamanho de imagem: VGA
640 pixéis × 480 pixéis = 307.200 pixéis
PT
11
Seleccionar o tamanho da imagem a utilizar (t passo 4 em “Leia isto primeiro”)
Pixel
Muitos pixéis
(Grande qualidade de imagem e grande tamanho de arquivo)
Exemplo: Impressão até tamanho de A3
Poucos pixéis
(Má qualidade de imagem mas pequeno tamanho de arquivo)
Exemplo: Uma imagem anexada para ser enviada por e-mail
Tamanho da imagem
7M (3072×2304) (o ajuste de fábrica da DSC-
W70)
3:2
1)
(3072×2048) (DSC-W70)
6M (2816×2112) (o ajuste de fábrica da DSC-
W30/W40/W50)
3:2
1)
(2816×1872) (DSC-W30/W40/W50)
Maior
Recomendações de uso
Impressão até A3/11×17"
Corresp Rácio de Aspecto 3:2
Impressão até A4/8×10"
Corresp Rácio de Aspecto 3:2
5M (2592×1944) (DSC-W70)
3M (2048×1536)
Impressão até A4/8×10"
Impressão até 13×18cm/5×7"
2M (1632×1224)
VGA (640×480)
16:9
2)
(1920×1080)
Mais pequeno
Impressão até 10×15cm/4×6"
Para E-mail
Visor Ligado 16:9 HDTV
3)
1)
2)
3)
As imagens são gravadas no mesmo rácio de aspecto 3:2 do papel de impressão de fotografias ou cartões postais, etc.
Ambas as extremidades da imagem podem ser cortadas quando imprime (página 88).
Ao utilizar uma ranhura Memory Stick ou ligação USB, pode desfrutar de imagens de maior qualidade.
Os ajustes de fábrica estão marcados por .
Tamanho da imagem do filme
Fotograma/
Segundo
640(Qualid.) (640×480) Aprox. 30
640(Normal) (640×480) Aprox. 17
Recomendações de uso
Visualizar na TV (alta qualid)
Visualizar na TV (normal)
160 (160×112) Aprox. 8 Para E-mail
• Quanto maior for o tamanho da imagem, maior é a qualidade.
• Quantos mais fotogramas por segundo reproduzir, mais regular é a reprodução.
PT
12
Selecção da qualidade de imagem (relação de compressão) em combinação
(página 32)
Pode seleccionar a relação de compressão quando guarda imagens digitais. Quando selecciona uma alta relação de compressão, a imagem perde a qualidade, mas tem um tamanho mais pequeno de arquivo.
Identificação das partes
Consulte a página entre parênteses para detalhes de operação.
A
B
C
E
F
G
H
D
A
B
C
D
E
F
G
DSC-W50/W70
A Botão do obturador ( t
passo 5 em
“Leia isto primeiro”)
B Para filmagem: Alavanca de zoom
(W/T) ( t
passo 5 em“Leia isto
primeiro”)
Para ver: Alavanca / (zoom de reprodução) /Alavanca (índice)
( t
passo 6 em “Leia isto primeiro”)
C Janela do visor
D Lente
E Botão POWER/lâmpada POWER
( t
passo 2 em “Leia isto primeiro”)
F Microfone
G Flash ( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
H Lâmpada do temporizador automático
( t
passo 5 em “Leia isto primeiro”)/
O P Q R S T U
DSC-W30/W40
I
J
H
I
J
K
L
M
N
V W X
A Lâmpada de bloqueio AE/AF/ temporizador automático (verde)
( t
passo 5 em “Leia isto primeiro”)
B Lâmpada de carga do flash/Lâmpada de gravação (laranja) ( t
passo 5 em “Leia
isto primeiro”)
C Altifalante
D Visor ( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
PT
13
F Botão
(comutador do visor do ecrã)
H Botão
(Reprodução) ( t
passo 6 em
“Leia isto primeiro”)
I Tomada DC IN
Quando utiliza um Adaptador CA AC-
LS5K (não fornecido)
Para mais detalhes, consulte o manual de operação fornecido com o adaptador
CA.
DSC-W50/W70
DSC-W30/W40
2
1
À tomada DC IN
Marca v
3
A uma tomada de parede
1
2
À tomada
DC IN
L Gancho para a correia de pulso
(pescoço) ( t
“Leia isto primeiro”)
M Botão de controlo
Menu ligado: v/V/b/B/ z
( t
passo 2
em “Leia isto primeiro”)
Menu apagado: / / / ( t
passo 5
em “Leia isto primeiro”)
N Botão
(Tamanho de imagem/
Apagar) ( t
passos 4 e 6 em “Leia isto
primeiro”)
O Receptáculo para o tripé (parte inferior)
• Utilize um tripé com um comprimento de parafuso inferior a 5,5 mm. Não será capaz de prender firmemente a câmara a tripés com parafusos mais compridos do que
5,5 mm e pode danificar a câmara.
• Após o uso, retire a câmara do tripé.
P Tampa da bateria/“Memory Stick Duo”
( t
passos 1 e 3 em “Leia isto
primeiro”)
Q Lâmpada de acesso ( t
passo 4 em
“Leia isto primeiro”)
R Ranhura do “Memory Stick Duo”
( t
passo 3 em “Leia isto primeiro”)
S Ranhura de inserção da bateria
( t
passo 1 em “Leia isto primeiro”)
T Alavanca de ejecção da bateria
( t
passo 1 em “Leia isto primeiro”)
U Conector múltiplo (parte inferior)
(DSC-W50/W70)
V Tomada A/V OUT (DSC-W30/W40)
W Tampa da tomada (DSC-W30/W40)
Marca v
PT
14
• Se ligar o Adaptador CA AC-LS5K, não pode carregar o pack de baterias. Para carregar a bateria, use o carregador de baterias. t passo 1 em “Leia isto primeiro”
J Tampa da tomada DC IN
Indicadores no ecrã
Consulte a página entre parênteses para detalhes de operação.
Quando filma imagens fixas
1
2
Quando filma filmes
1
3
4
5
3
4
2
5
A
Visor z
Indicação
Bateria restante ( t
passo 1
em “Leia isto primeiro”)
Bloqueio AE/AF ( t
passo
5 em “Leia isto primeiro”)
M
WB
ESPERA
GRAVAÇÃO
Espera/Gravação de um filme ( t
passo 5 em “Leia
isto primeiro”)
Marcador de modo
(Selecção de cena)
( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
Visor
1.3
SL
Indicação
Marcador de modo
(Filmagem automática
Modo de câmara ( t passo
5 em “Leia isto primeiro”)
Modo de flash ( t
passo 5
em “Leia isto primeiro”)
Flash a carregar
Escala de zoom ( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
ON
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Redução dos olhos
B
Visor
S A F M A F
1.0m
Brilho Imag (EV)
VMais escuro vMais claro
EV
Indicação
Macro ( t
passo 5 em
“Leia isto primeiro”)
Indicador do quadro do visor da distância de
Distância do foco pré-
Barra da escala do valor de exposição ( t
passo 5 em
“Leia isto primeiro”)
• O visor é mudado, dependendo da posição do marcador de modo
(mostrado à esquerda).
Guia do valor de exposição
( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
PT
15
PT
16
C
Visor
6M
3M
3:2
1M
6
FINE
4 0
VGA
6
STD
4 0
16:9
1 6 0
FINE STD
101
00:00:00
[00:28:05]
1/30"
400
C:32:00
Indicação
Tamanho da imagem
( t
passo 4 em “Leia isto
primeiro”)
• e visualizam-se apenas na DSC-W70.
6M
visualiza-se apenas na
DSC-W30/W40/W50.
quando Multi Burst estiver activado.
• Isto não aparece quando utilizar a memória interna.
Capacidade de memória
Capacidade restante do
Tempo de gravação [tempo
Número restante de
Temporizador automático
( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
Visor de auto-diagnóstico
D
Visor Indicação
• Indica vibração que pode impedir que filme imagens nítidas devido a iluminação insuficiente. Mesmo que o aviso de vibração apareça, pode filmar imagens fixas.
No entanto, recomendamos que use o flash para melhor iluminação ou a utilização de um tripé ou outra forma de estabilizar a câmara.
Visor
E
+
E
Visor
Indicação
Reticulado do medidor de
Quadro do visor da distância de focagem AF
Indicação
125
F3.5
+2.0EV
(não visualizada no ecrã da página anterior)
Obturador lento NR
• Quando usar certas velocidades do obturador*, a função de obturador lento NR activa automaticamente para reduzir o ruído da imagem.
* Quando [ISO] estiver regulado para [Auto] ou menos de [200]: a velocidade do obturador é igual ou inferior a
1/6 segundos.
Quando [ISO] estiver regulado para mais de
[400] ou o marcador de modo estiver regulado para (Modo de alta sensibilidade): a velocidade do obturador é igual ou inferior a
1/25 segundos.
Velocidade do obturador
Valor da abertura
Valor de Exposição
( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
Quando reproduz imagens fixas
1
2
VOLUME
Quando reproduz filmes
1
2
3
4
5
3
4
5
A
Visor
M
6M
3M
3:2
1M
FINE
6 4 0
VGA
STD
6 4 0
16:9
1 6 0
Indicação
Bateria restante ( t
passo 1
em “Leia isto primeiro”)
Tamanho da imagem
( t
passo 4 em “Leia isto
primeiro”)
-
1.3
Passo
12/16
N
Modo de reprodução
( t passo 6 em “Leia isto
primeiro”)
Marca de ordem de
• Isto não aparece quando utilizar a memória interna.
Escala de zoom ( t
passo 6
em “Leia isto primeiro”)
Reprodução quadro a
Reprodução ( t
passo 6 em
“Leia isto primeiro”)
Volume ( t
passo 6 em
“Leia isto primeiro”)
B
Visor
101-0012
Indicação
Barra de reprodução
( t
passo 6 em “Leia isto
primeiro”)
PT
17
PT
18
C
Visor
101
101
8/8 12/12
C:32:00
00:00:12
D
Visor
+2.0EV
WB
500
F3.5
Indicação
• Isto não aparece quando utilizar a memória interna.
• Isto não aparece quando utilizar a memória interna.
Capacidade de memória
Capacidade restante do
Número de imagem/
Número de imagens gravadas na pasta seleccionada
Visor de auto-diagnóstico
Contador ( t
passo 6 em
“Leia isto primeiro”)
Indicação
• Não desligue o cabo para o terminal multi-uso
(DSC-W50/W70)/cabo
USB (DSC-W30/W40), enquanto o ícone for visualizado.
Valor de Exposição
( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”)
Flash
Velocidade do obturador
Valor da abertura
Visor Indicação
Imagem de reprodução
( t
passo 6 em “Leia isto
primeiro”)
E
Visor
2006 1 1
9:30 AM
Indicação
• aparece quando a visualização do histograma está desactivada.
Data/hora da gravação da imagem de reprodução
DPOF
z PAUSA z LER
Reprodução de imagens
TRÁS/
FRENT
Seleccionar imagens
VOLUME
Regular o volume
Mudança do visor do ecrã
Cada vez que pressionar o botão
(Comutador do visor do ecrã), o visor muda da seguinte forma.
Histograma ligado
Indicadores ligados
Visor do histograma
Indicadores desligados
Ecrã LCD desligado
• Ao pressionar o botão (Comutador do visor do ecrã) mais tempo, pode tornar mais brilhante a luz de fundo do LCD (DSC-W50/W70 apenas). t
passo 5 em “Leia isto primeiro”
• Quando liga o visor do histograma, a informação da imagem é mostrada durante a reprodução.
• O histograma não aparece nas seguintes situações:
Enquanto filma
– Quando o menu é apresentado.
– Quando gravar filmes
Durante a reprodução
– Quando o menu é apresentado.
– No modo de índice
– Quando estiver a usar zoom de reprodução.
– Quando estiver a rodar imagens fixas.
– Durante a reprodução de filmes
• Durante a reprodução de imagens, não pode desligar o ecrã LCD.
• Uma grande diferença no histograma mostrado quando filma e durante a reprodução pode ocorrer quando:
– O flash dispara.
– A velocidade do obturador é lenta ou rápida.
• O histograma pode não aparecer em imagens gravadas utilizando outras câmaras.
• Quando regular o ecrã LCD para desligado, o zoom digital não funciona e [Modo AF] é
regulado para [Simples] (página 43). Quando
selecciona (modo flash) / (temporizador automático) / (macro), a imagem é visualizada durante cerca de dois segundos.
z Utilizar um histograma
A
Escuro
B
Brilho
Um histograma é um gráfico que mostra o brilho de uma imagem. Regule o marcador de modo para
,
, ou Selecção de Cena, depois pressione
(Comutador do visor do ecrã) repetidamente para visualizar o histograma dentro do ecrã. A visualização do gráfico indica uma imagem brilhante quando inclinado para o lado direito e uma imagem escura quando inclinado para o lado esquerdo. Ajuste a exposição enquanto a verifica com o histograma ( t
passo 5 em “Leia isto
primeiro”).
A Número de pixéis
B Brilho
• O histograma aparece também quando reproduz uma única imagem, mas não pode ajustar a exposição.
PT
19
PT
20
Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes
As tabelas mostram o número aproximado de imagens fixas e a duração de tempo para filmes que podem ser gravados num “Memory Stick Duo” formatado com esta câmara ou a memória interna. Os valores podem variar dependendo das condições de filmagem. Para tamanho e
qualidade da imagem, consulte a página 11 e passo 4 em “Leia isto Primeiro”.
O número de imagens fixas (A qualidade de imagem é [Qualid.] na linha superior e [Normal] na linha inferior.)
(Unidades: Imagens)
Capacidade
Tamanho
7M (DSC-W70)
32MB/
Memória interna
(DSC-W30/
W40/W50)
9
18
3:2 (DSC-W70)
6M (DSC-W30/
W40/W50)
9
18
10
19
3:2 (DSC-W30/
W40/W50)
5M (DSC-W70)
3M
2M
20
37
33
61
10
19
12
23
VGA
16:9
196
491
33
61
58MB/
Memória interna
(DSC-W70)
16
33
16
33
–
–
37
67
60
111
23
43
–
–
357
892
60
111
64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB
21
39
21
39
18
36
18
36
42
79
42
79
37
73
37
73
77
142
77
142
67
132
67
132
157
290
157
290
137
268
137
268
279 573
548 1125
279 573
548 1125
322 660
592 1215
322 660
592 1215
25
48
41
74
51
96
82
149
92
174
148
264
188
354
384 789
723 1482
302 617 1266
537 1097 2250
66
123
133
246
238
446
484 988 2025
907 1852 3798
394 790 1428 2904 5928 12154
985 1975 3571 7261 14821 30385
66
123
133
246
238
446
484 988 2025
907 1852 3798
• O número de imagens indicado é quando [Mode] está ajustado em [Normal].
• Quando o número de imagens filmáveis for superior a 9.999, aparece o indicador “>9999”.
• Pode redimensionar as imagens mais tarde ([Redimen], página 38).
Tempo de gravação de filmes
Capacidade
Tamanho
640(Qualid.)
640(Normal)
160
32MB/
Memória interna
(DSC-W30/
W40/W50)
–
0:01:20
0:22:40
58MB/
Memória interna
(DSC-W70)
64MB 128MB
(Unidades: hora : minuto : segundo)
256MB 512MB 1GB 2GB
– – – 0:02:50 0:06:00 0:12:20 0:25:10
0:02:30 0:02:50 0:05:50 0:10:40 0:21:40 0:44:20 1:31:00
0:42:40 0:45:30 1:31:30 2:51:20 5:47:00 11:44:20 24:18:20
• Filmes com o tamanho ajustado em [640(Qualid.)] só podem ser gravados num “Memory Stick PRO
Duo”.
• Quando são reproduzidas nesta câmara imagens gravadas em modelos Sony mais antigos, o visor pode diferir do tamanho real da imagem.
PT
21
PT
22
Quando não tiver um “Memory Stick Duo”
(Gravação com a memória interna)
A câmara tem uma memória interna de 58 MB ou 32 MB. Esta memória não pode ser removida. Mesmo quando não houver “Memory Stick Duo” inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando esta memória interna.
• Os filmes com tamanho de imagem regulado para [640(Qualid.)] não podem ser gravados utilizando a memória interna.
Quando for inserido um “Memory Stick
Duo”
B
[Gravação]: As imagens são gravadas no “Memory Stick
Duo”.
[Reprodução]: Reproduzem-se as imagens no “Memory
Stick Duo”.
[Menu, Regulação, etc.]: Podem-se executar várias funções em imagens no “Memory Stick Duo”.
B
Memória interna
Quando não houver “Memory Stick Duo” inserido
[Gravação]: As imagens são gravadas através da memória interna.
[Reprodução]: As imagens guardadas na memória interna são reproduzidas.
[Menu, Regulação, etc.]: Podem executar-se várias funções nas imagens na memória interna.
Sobre dados de imagens guardados na memória interna
Recomendamos que copie os dados (cópias de segurança) sem falhas usando um dos seguintes métodos.
Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados num “Memory Stick Duo”
Prepare um “Memory Stick Duo” com uma capacidade de 64 MB ou mais (DSC-W70) /
32 MB ou mais (DSC-W30/W40/W50), depois execute o procedimento explicado em
Para fazer cópias (cópias de segurança) dos dados num disco rígido do seu computador
Execute o procedimento nas páginas 55 a 58 sem um “Memory Stick Duo” inserido na
câmara.
• Não pode mudar os dados de imagem num “Memory Stick Duo” para a memória interna.
• Pode copiar os dados guardados na memória interna para um computador através de uma ligação USB entre um computador e a sua câmara, mas não pode copiar os dados de um computador para a memória interna.
Duração da bateria e número de imagens que podem ser gravadas/visualizadas
As tabelas mostram o número aproximado de imagens que podem ser gravadas/ visualizadas e a duração da bateria quando filma imagens no modo [Normal] com o pack de baterias (fornecido) em plena capacidade e a uma temperatura ambiente de 25°C. O número de imagens que podem ser gravadas ou visualizadas tendo em conta a mudança do “Memory Stick Duo” conforme necessário.
Note que os números reais podem ser inferiores aos indicados dependendo das condições de utilização.
• A capacidade da bateria diminui consoante o número de utilizações aumenta e com o tempo
• O número de imagens que podem ser gravadas/ visualizadas e a duração da bateria diminui nas seguintes condições:
– A temperatura ambiente é baixa.
– O flash é usado frequentemente.
– A câmara foi ligada e desligada muitas vezes.
– Utilização frequente do zoom.
– O brilho da luz de fundo LCD está regulado para cima (DSC-W50/W70).
– [Modo AF] está regulado em [Monitor].
– A capacidade da bateria é fraca.
• Filmando nas seguintes condições:
– (Qual.imag.) está regulada em [Qualid.].
– [Modo AF] está regulada em [Simples].
– Filmar uma vez em cada 30 segundos.
– O zoom muda alternadamente entre os lados
W e T.
– O flash dispara uma vez em cada duas.
– A alimentação liga-se e desliga-se uma vez em cada dez.
• O método de medição é baseado na norma
CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• O número de imagens filmadas/duração da bateria não muda, independentemente do tamanho da imagem.
Quando visualiza imagens fixas
Nº de imagens
Duração da bateria
(min.)
Aprox. 390
Aprox. 400
• Ver imagens simples em sequência a cerca de três segundos de intervalo
Quando filma imagens fixas
DSC-W70
Aprox. 7800
DSC-W30/W40/W50
Aprox. 8000
Quando filma filmes
Ecrã LCD Nº de imagens
Duração da bateria (min.)
DSC-W70
Ligado Aprox. 360
Desligado Aprox. 470
DSC-W50
Ligado Aprox. 390
Desligado Aprox. 500
DSC-W30/W40
Ligado Aprox. 400
Desligado Aprox. 510
Aprox. 180
Aprox. 235
Aprox. 195
Aprox. 250
Aprox. 200
Aprox. 255
Ecrã LCD ligado
(min.)
DSC-W70
Aprox. 180
DSC-W30/W40/W50
Aprox. 190
Ecrã LCD desligado
(min.)
Aprox. 230
Aprox. 240
• Fazer filmes continuamente com um tamanho de imagem de [160]
PT
23
Utilização do marcador de modo
Coloque o marcador de modo na função desejada.
Marcador de modo
PT
24
: Filmar filmes
t
passo 5 em “Leia isto primeiro”
Botão de controlo
Modos de filmagem de imagens fixas
: Modo Ajustam. Automático
Permite filmagem fácil com os ajustes regulados automaticamente. t
passo 5 em
“Leia isto primeiro”
: Modo Programa Automático
Permite-lhe filmar com a exposição regulada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar vários ajustes utilizando o menu.
(Para detalhes sobre as funções existentes
: Modo Selecção de Cena
Permite-lhe filmar com os ajustes regulados de acordo com a cena. t
passo 5 em
“Leia isto primeiro”
Nestas Instruções de Operação, o ajuste disponível do marcador de modo é visualizado como se segue.
Indisponível Disponível
Selecção de cena
Para detalhes t
passo 5 em “Leia isto primeiro”
Para filmar uma imagem correctamente de acordo com a condição da cena, é determinada pela câmara uma combinação de funções.
( : pode seleccionar o ajuste desejado)
Macro Flash
Visor de distância de focagem AF
Foco préajustado
Equilíbrio de brancos
Nível do flash
Burst/
Multi Burst
—
—
— —
—
/
SL
/
/
PT
25
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Español
- 3 Notas sobre la utilización de la cámara
- 9 Disfrute de la cámara
- 9 Técnicas básicas para obtener mejores imágenes
- 14 Identificación de las partes
- 16 Indicadores de la pantalla
- 20 Cambio de la visualización en pantalla
- 21 Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas
- 23 Cuando no tenga un “Memory Stick Duo” (Grabación con la memoria interna)
- 24 Duración de la batería y número de imágenes que pueden grabarse/verse
- 25 Utilización del dial de modo
- 27 Utilización del menú
- 27 Utilización de los elementos del menú
- 28 Elementos del menú
- 29 Menú para tomar imágenes
- 36 Menú de visualización
- 43 Utilización de la pantalla de ajustes
- 43 Utilización de los elementos de ajuste
- 44 Cámara
- 47 Herr.memoria interna
- 48 Her Memory Stick
- 50 Ajustes 1
- 51 Ajustes 2
- 53 Utilización de su ordenador
- 53 Disfrute de su ordenador Windows
- 55 Instalación del software (suministrado)
- 56 Copiado de imágenes a su ordenador
- 63 Visualización con la cámara de archivos de imagen almacenados en un ordenador (utilizando un “Memory Stick Duo”)
- 64 Utilización del “Cyber-shot Viewer” (suministrado)
- 68 Utilización de su ordenador Macintosh
- 70 Impresión de imágenes fijas
- 70 Cómo imprimir imágenes fijas
- 71 Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge
- 75 Impresión en un establecimiento
- 77 Conexión de la cámara a su televisor
- 77 Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor
- 79 Solución de problemas
- 79 Solución de problemas
- 92 Indicadores y mensajes de advertencia
- 95 Otros
- 95 Acerca del “Memory Stick”
- 97 Acerca de la batería
- 98 Acerca del cargador de batería
- 99 Precauciones
- 101 Especificaciones
- 103 Índice alfabético
- 108 Português
- 109 Notas sobre a utilização da câmara
- 115 Desfrutar a câmara
- 115 Técnicas básicas para melhores imagens
- 119 Identificação das partes
- 121 Indicadores no ecrã
- 125 Mudança do visor do ecrã
- 126 Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes
- 128 Quando não tiver um “Memory Stick Duo” (Gravação com a memória interna)
- 129 Duração da bateria e número de imagens que podem ser gravadas/visualizadas
- 130 Utilização do marcador de modo
- 132 Utilização do menu
- 132 Utilização dos itens do menu
- 133 Itens do menu
- 134 Menu para filmar
- 141 Menu de visualização
- 148 Utilização do ecrã Regulação
- 148 Utilização dos itens de regulação
- 149 Câmara
- 152 Fer. memória interna
- 153 Fer. Memory Stick
- 155 Regulação 1
- 156 Regulação 2
- 158 Utilização do seu computador
- 158 Desfrutar o seu computador Windows
- 160 Instalação do software (fornecido)
- 161 Copiar imagens para o seu computador
- 168 Ver arquivos de imagem guardados num computador com a sua câmara (utilizando um “Memory Stick Duo”)
- 169 Utilização do “Cyber-shot Viewer” (fornecido)
- 173 Utilização do seu computador Macintosh
- 175 Impressão de imagens fixas
- 175 Como imprimir imagens fixas
- 176 Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge
- 180 Imprimir numa loja
- 182 Ligar a sua câmara à sua TV
- 182 Ver imagens num ecrã de TV
- 184 Resolução de problemas
- 184 Resolução de problemas
- 197 Indicadores de aviso e mensagens
- 200 Outros
- 200 Sobre o “Memory Stick”
- 202 Sobre o pack de baterias
- 203 Sobre o carregador de baterias
- 204 Precauções
- 206 Especificações
- 208 Índice remissivo