Panasonic ES-SA40-S503ES-SL41-A503, ES-SL41, Milano, ESSL41 BLUE, ES-SL41-A503, ES-SA40-S503, ESSL41 Návod k obsluze
Add to my manuals
138 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 138
English����������������� 4 Deutsch������������� 12 Français������������� 20 Italiano��������������� 28 Nederlands�������� 36 Español�������������� 44 Dansk����������������� 52 Português���������� 60 Norsk����������������� 68 Svenska������������� 76 Suomi����������������� 84 Polski����������������� 92 Česky��������������� 100 Slovensky�������� 107 Magyar��������������114 Română����������� 122 Türkçe�������������� 130 2 3 4 GB H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D RO 5 TR 2 1 6 N NL DK Shave P S shave. SK CZ PL FIN RO H 7 TR ▼ ▼ 8 8 (B) D P N FIN S DK CZ SK 1 H 2 RO PL 9 TR GB 10 1.2 V 230 V 240 V 230 V NL I RE7‑69 E D Motor voltage F DK GB P FIN S N CZ PL SK RO H 11 TR 12 RO 13 TR 2 1 14 H RO S Rasur DK E FIN 15 TR ▼ ▼ 16 8 1 17 H SK CZ RO P DK TR (B) D GB WES9013 WES9087 WES9068 18 1,2 V I NL E 230 V DK RE7‑69 D F Stromversorgung P GB Spezifikationen N FIN S CZ SK RO H 19 TR PL 20 GB H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D RO 21 TR 2 1 22 3 SK rasez-vous. H RO DK 23 TR [A4]. E NL ▼ ▼ 24 8 (B) P S N PL CZ 1 H 2 E RO SK 25 TR GB 26 D F Env. 8 heures Env. 10 heures I 240 V 230 V NL Env. 8 heures S N 230 V E 1,2 V RE7‑69 DK P GB PL FIN CZ RO H SK 27 TR 28 SK CZ PL FIN S N P DK RO 29 TR 2 1 30 Pulizia FIN PL eseguire la rasatura. 3 CZ SK H Rasatura RO 31 TR ▼ ▼ 32 8 (B) F I NL CZ WES9068 SK Lame interne PL Lamina esterna del sistema WES9013 e lame interne FIN S P N DK E H 1 RO 33 TR D GB 34 I 230 V NL P E RE7‑69 D F DK GB N FIN S CZ PL SK 35 TR RO H 36 GB H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D RO 37 TR 2 1 38 SK CZ PL H RO [A4]. 39 TR E NL ▼ 3 Voor zware vervuiling 40 ▼ I NL 1 H SK CZ PL FIN S N P RO (B) E 2 DK F D GB Onderhoud 8 41 TR ►► De messenblokken vervangen WES9013 Scheerbladensysteem WES9087 WES9068 42 1,2 V F D GB 230 V 240 V 230 V E P NL I RE7‑69 DK N FIN S PL CZ SK 43 TR RO H 44 SK CZ PL FIN S N P DK RO 45 TR 2 1 46 PL P DK S FIN CZ RO H SK 47 TR 3 ▼ ▼ 48 8 (B) F I E DK 1 P RO H SK CZ PL FIN S N 49 TR 2 NL D GB Servicio 50 WES9068 Voltaje del motor 1,2 V D en el modo de afeitado: 60 (dB (A) ref 1 pW) en el modo de recortado: 60 (dB (A) ref 1 pW) NL E DK 230 V RE7‑69 I F GB P N S FIN CZ PL SK H 51 TR RO 52 SK CZ PL FIN S N P DK E RO 53 TR 2 1 54 E N 2 S 1 Tryk på afbryderknappen [A4]. NL DK Barbering P CZ PL FIN RO H SK 55 TR ▼ 3 ▼ For at fjerne meget snavs 6.Sluk for barbermaskinen. •Skyl med vand, og ryst op og ned flere gange for at fjerne vandet. ▼ 7.Tør eventuelle vanddråber af med en tør klud. 8.Tør den ydre kappe-sektion [A:] og barbermaskinen helt i et skyggefuldt område. 9.Monter den ydre kappe-sektion [A:] på barbermaskinen. •Åbn rengøringsklappen. •Den ydre kappe-sektion vil tørre hurtigere, hvis den fjernes fra hoveddelen. 56 8 (B) DK N FIN S P CZ SK 1 H 2 RO PL 57 TR (A) D GB Kontakt 58 WES9013 WES9087 WES9068 I Ca. 8 timer Ca. 8 timer Ca. 10 timer NL 230 V E RE7‑69 F D GB DK P S N PL FIN CZ RO H SK 59 TR 60 SK CZ PL FIN S N P DK RO 61 TR 2 1 62 CZ SK H Barbear RO 63 TR ▼ 3 ▼ 64 ▼ F D NL E 2 1 DK I Limpeza com o pincel SK CZ PL FIN S N H (B) P RO GB 8 65 TR 66 GB 1,2 V 230 V I D F NL E DK P N S PL FIN SK CZ H RO 67 TR 68 GB H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D BVekselstrømsadapter (RE7‑69) (RE7‑74 for Storbritannia) =Ladeterminal >Indikatorlampe for lader Strømkabel CBeskyttelsesdeksel DRensebørste EBruksanvisning FGarantikort RO 69 TR 2 1 70 P I F Barbering DK N PL FIN S RO H SK CZ 71 TR 3 8 ▼ 72 (A) (B) F I NL WES9013 WES9087 WES9068 N E S FIN 2 PL DK D P GB CZ RO H SK 73 TR 74 1,2 V RE7‑74 for 240 V Storbritannia 230 V I H SK CZ PL FIN S N P DK E NL RO 230 V Ladetid 75 TR RE7‑69 F D GB 76 GB H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D RO 77 TR 2 1 78 NL I N raka dig. DK Rakning P PL FIN S RO H SK CZ 79 TR 3 ▼ 80 8 (B) WES9013 WES9087 WES9068 N S FIN PL ►► Byta ytterbladsenheten Utbytbara delar 1 DK D P GB CZ ►► Byta innerbladen RO H SK 81 TR 82 D F I CZ PL FIN S N P DK E NL SK 230 V H RE7‑69 RO 83 TR GB Specifikationer 84 SK CZ PL FIN S N P DK E RO 85 TR 2 1 86 P I F DK N PL FIN S RO H SK CZ 87 TR ▼ 3 ▼ Vaikea lika 88 8 F I N P DK E WES9013 WES9087 WES9068 89 PL H SK RO 1 CZ FIN S NL (B) TR (A) D GB 90 D 240 V 230 V I RE7‑69 NL Latausaika F RO H SK CZ PL FIN S N P DK E 91 TR GB 92 SK CZ PL FIN S N P DK RO 93 TR 2 1 94 jak pokazano na rysunku. FIN E I NL SK CZ PL RO H 95 TR 3 ▼ ▼ 96 8 F I NL E (B) DK P PL SK 1 H 2 RO CZ 97 TR (A) D GB Kontakt 98 WES9013 WES9087 WES9068 1,2 V I NL 230 V E RE7‑69 DK F D GB P N S FIN CZ PL SK H 99 TR RO Děkujeme vám, že jste si zvolili holicí strojek Panasonic ES‑SL41. Díky naší technologii WET/DRY lze holicí strojek Panasonic používat na sucho nebo pro jemné a snadné oholení ve sprše či ve vaně. Před použitím si prosím přečtěte veškeré pokyny. Důležité Tento holicí strojek má zabudovanou nabíjecí baterii. Nevhazujte do ohně, nevystavujte teplu, ani nenabíjejte, nepoužívejte nebo neponechávejte v prostředí s vysokou teplotou. Varování •Před čištěním v rámci prevence úrazu elektrickým proudem odpojte přívodní šňůru ze zásuvky ve zdi. •Použijte jen dodaný síťový adaptér (RE7‑69) (RE7‑74 pro Spojené království). Dodaný síťový adaptér nepoužívejte k nabíjení jiných přístrojů. •V případě zjištění poškození nebo závady strojek přestaňte používat. •Zástrčku zapojte do zásuvky v místě, kde není vlhko, a manipulujte s ní suchýma rukama. •Síťový adaptér nikdy nepoužívejte v koupelně nebo ve sprše. •Neumývejte síťový adaptér vodou. •Baterii nerozebírejte ani nevyměňujte, pokud chcete holicí strojek znovu použít. Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nechte ji vyměnit v autorizovaném servisním středisku. •Při ukládání odpojte holicí strojek od síťového adaptéru. •Síťovou šňůru neohýbejte, ani ji neobtáčejte kolem síťového adaptéru. •Napájecí šňůru nelze vyměnit. Je-li napájecí šňůra poškozená, síťový adaptér musí být vyřazen. 100 Pozor •Vnější planžeta je velmi tenká a při nesprávném používání se může zničit. Před použitím holicího strojku se ujistěte, že je planžeta nepoškozená. Nepoužívejte holicí strojek, pokud je planžeta poškozená, protože byste se mohli pořezat. •Oba vnitřní břity nechte zasunuté ve strojku. Je-li zasunut pouze jeden vnitřní břit, může se holicí strojek zničit. •Při přikládání vnější planžety na rty nebo jinou část obličeje nevyvíjejte nadměrný tlak. Vnější planžetu nepřikládejte přímo na kožní výrůstky nebo na poraněnou pokožku. •Čistíte-li holicí strojek vodou, nepoužívejte mořskou nebo horkou vodu. Nenamáčejte holicí strojek ve vodě příliš dlouho. •Vyčistěte kryt jen měkkým hadříkem nepatrně navlhčeným v kohoutkové vodě nebo mýdlové kohoutkové vodě. Nepoužívejte ředidlo, benzín líh nebo jiné chemikálie. •Po použití holicí strojek skladujte v místě s nízkou vlhkostí. •Holicí strojek neskladujte v místě, kde bude vystaven přímému slunečnímu světlu nebo jiným zdrojům tepla. •Při odpojování ze zásuvky zástrčku pevně držte. Za síťovou šňůru netahejte, protože byste ji mohli zničit. •Váš holicí strojek nepůjčujte nikomu z rodiny ani nikomu jinému. Může to způsobit infekci nebo zánět. •Abyste se vyvarovali poškrábání vnější planžety, při ukládání holicího strojku jej vždy uložte do transportního držáku. GB H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D BSíťový adaptér (RE7‑69) (RE7‑74 pro Spojené království) =Nabíjecí kontakty >Kontrolka nabíjení Síťová šňůra CTransportní držák DKartáček na čištění ENávod k použití FZáruční list RO •Holte se metodou mokrého holení s použitím pěny po dobu minimálně tří týdnů a vnímejte rozdíl. Na holící strojek Panasonic pro mokré/suché holení si musíte krátkou chvíli zvykat, protože Vaše pokožka a vousy potřebují vždy přibližně jeden měsíc na to, aby se přizpůsobily nové metodě holení. ►►Poznámky •Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití. •Tento spotřebič není určen pro použití osob (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nepostačujícími zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dohledem a nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály. Označení částí AHlavní část 1Vnější planžeta přístroje 2Čisticí clona 3Boční kontakty 4Spínač 5Tlačítko pro uvolnění planžety od rámu 6Přívod vody 7Rám planžety 8Tlačítka pro uvolnění vnější planžety přístroje 9Vnitřní břity :Sekce vnější planžety ;Zastřihávač <Rukojeť zastřihávače 101 TR Účel použití •Tento holicí strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s holicí pěnou nebo pro suché holení. Tento vodotěsný holicí strojek můžete používat ve sprše a omývat vodou. Tento symbol znamená, že strojek je vhodný pro použití ve vaně či ve sprše. Použití transportního držáku Strojek lze skladovat svisle nebo vodorovně. Při přenášení strojku můžete použít transportní držák, abyste chránili vnější planžetu a vyvarovali se chybné funkce spínače. •Při přenášení strojku dbejte před upevněním transportního držáku na odstranění všech zbytků vousů. Nabíjení Nabíjení holícího strojku Pokud dojde k poklesu holící rychlosti, nabijte strojek podle následujících kroků. Holicí strojek můžete nabíjet s připevněným transportním držákem. strojek vypněte a zasuňte 1 Holící do něj konektor síťového adaptéru [B] tak, jak je znázorněno na obrázku. Připevnění transportního držáku Transportní držák připevněte tak, jak vidíte na obrázku. •Zkontrolujte, zda jsou všechny výčnělky na strojku bezpečně zasunuty. Odstranění transportního držáku Transportní držák odstraňte stiskem obou jeho stran. •Utřete jakékoli kapky vody z bočních kontaktů. •Pokud budete strojek nabíjet se spínačem zapnutým, po odpojení od síťového adaptéru začne pracovat. 2 1 2 Zasuňte zástrčku do zásuvky. Indikační kontrolka nabíjení se rozsvítí červeně. •Doba nabíjení se liší v závislosti na jmenovitém napětí. (Viz 106.) •Při prvním nabíjení holicího strojku, nebo pokud nebyl holicí strojek používán déle než 6 měsíců, se kontrolka nabíjení nemusí několik minut rozsvítit nebo se může zkrátit provozní doba. V těchto případech nabíjejte strojek déle než 20 hodin. 3 Po dokončení nabíjení odpojte zástrčku. •Trvalé nabíjení baterie její výkonnost neovlivní. •Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 0 – 35 °C. V extrémně nízkých nebo vysokých teplotách se může snížit kapacita baterie, nebo se baterie nemusí nabít. •Indikační kontrolka nabíjení svítí až do odpojení zástrčky ze zdi. 102 Používání holícího strojku 1.Odpojte holicí strojek od síťového adaptéru [B]. 2.Na vnější planžetu naneste mýdlo a trochu vody. •Uzavřete čisticí clonu [A2]. 3.Zapněte holící strojek. Čištění holícího strojku S Rady pro nejlepší oholení Jemně přitlačte strojek k obličeji a začněte se holit. Volnou rukou napněte kůži a holícím strojkem pohybujte tam a zpět ve směru růstu vousů. Když si pokožka přivykne na tento holící strojek, můžete mírně zvýšit tlak na pokožku. Nadměrný tlak však neumožňuje lepší oholení. Čištění 3 FIN obrázku výše, a oholte se. PL holící strojek tak, 2 Držte jak je ukázáno na •Vhodná okolní teplota pro nabíjení je 0 – 35 °C. Použijete-li přístroj v teplotách, které nespadají do tohoto doporučeného rozmezí, může přístroj přestat pracovat. CZ spínač 1 Stiskněte [A4]. Používání zastřihávače Vysuňte rukojeť zastřihávače nahoru. Přidržte ji ve správném úhlu k pokožce a pohybem dolů si zastřihněte kotlety. DK Holení P Holicí strojek nelze používat během nabíjení. Pozor •Před holením se ujistěte, je-li čisticí clona uzavřena. •Při používání strojku nepokládejte prsty na spínač. Mohli byste jej vypnout. •Nepoužívejte holicí krémy nebo pleťové čističe s abrazivními složkami, protože by mohly ucpat vnější planžetu. RO H SK Pro přidržení můžete také použít perové uchopení. 103 TR •Plně nabitá baterie dodá energii na přibližně 7 oholení po 3 minutách. (Záleží na způsobu použití strojku.) ▼ ▼ Pro odstranění lehčí špíny Pro silné zašpinění 4.Čisticí clonu posouvejte [A2], dokud nezacvakne. 4.Po 10 – 20 sekundách holicí strojek vypněte. 5.Sejměte sekci vnější planžety [A:] a zapněte strojek. 6.Omyjte holicí strojek a sekci vnější planžety [A:] tekoucí vodou. 5.Sekci vnější planžety [A:] čistěte pod tekoucí vodou. 6.Holicí strojek vypněte. •Opláchněte jej vodou a několikrát jím zatřeste, abyste vodu odstranili. ▼ Krátkým kartáčkem očistěte vnitřní (A) břity [A9] pohybem ve směru (A). •Nepohybujte krátkým kartáčkem ve směru (B), protože byste mohli poškodit nebo ztupit vnitřní břity. •Nepoužívejte krátký kartáček k čištění vnější planžety. (B) Údržba •Opláchněte jej vodou a několikrát jím zatřeste, abyste vodu odstranili. ▼ 7.Setřete všechny kapky vody suchým hadříkem. 8.Sekci vnější planžety [A:] i celý strojek nesušte na přímém slunci. 9.Sekci vnější planžety [A:] připevněte k holicímu strojku. •Otevřete čisticí clonu. •Sekce vnější planžety uschne rychleji, pokud ji z těla strojku vyjmete. 104 Čištění pomocí kartáčku Dlouhým kartáčkem očistěte sekci vnější planžety přístroje [A1], tělo holicího strojku a zastřihávač [A;]. 8 Výměna vnější planžety přístroje a vnitřních břitů Vyjmutí sekce vnější planžety. Stiskněte tlačítka pro uvolnění rámu planžety [A5] a zvedněte sekci vnější planžety [A:] nahoru. Připevnění sekce vnější planžety. Po natočení přívodu vody dopředu opatrně připevněte sekci vnější planžety [A:] ke strojku, až zacvakne. 2 1 105 Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností. Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. N P Tento holící strojek obsahuje niklmetalhydridovou baterii. Prosíme odevzdejte baterii k likvidaci v oficiálně určeném místě, pokud takové ve vaší zemi existuje. DK E Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů D GB WES9068 I WES9087 Vnitřní břity NL Vnější planžeta přístroje PL Kontakt Pokud potřebujete informace, nebo když dojde k poškození holicího strojku nebo kabelu, navštivte webové stránky společnosti Panasonic http://panasonic.net nebo kontaktujte autorizované servisní středisko (jeho kontaktní adresu najdete na letáku o celoevropské záruce). WES9013 CZ Vnější planžeta a vnitřní břity přístroje SK 1.Vyjměte vnitřní břity [A9] jeden po druhém. •Nedotýkejte se okrajů vnitřních břitů (kovových částí), abyste si neporanili ruce. 2.Nasaďte vnitřní břity [A9] jeden po druhém, až zacvaknou. Náhradní díly pro model ES‑SL41 H ►► Výměna vnitřních břitů Náhradní díly Náhradní díly jsou k dispozici u vašeho prodejce nebo servisního střediska. RO 1.Stiskněte tlačítka pro uvolnění vnější planžety přístroje [A8] a zatlačte sekci vnější planžety přístroje [A1] dolů. 2.Zarovnejte plochu pro přívod vody a značku na vnější planžetu přístroje ( ) a bezpečně ji připevněte. •Vnější planžetu přístroje nelze nasadit obráceně. •Vnější planžetu přístroje vždy vložte do rámu systému, když ji připevňujete k holícímu strojku. TR ►► Výměna vnější planžety přístroje Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. [Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)] Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. •Proveďte kroky 1 až ;, nadzdvihněte baterii a potom ji vyjměte. Likvidace zabudované nabíjecí baterie Než holicí strojek zlikvidujete, vyjměte z něj zabudovanou baterii. Prosím odevzdejte baterii k likvidaci v oficiálně určeném místě, pokud takové existuje. Baterii nerozebírejte ani nevyměňujte, pokud chcete holicí strojek znovu použít. Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Obraťte se prosím na autorizované servisní středisko. •V případě vyjmutí baterií odpojte holicí strojek od síťového adaptéru. Napětí motoru 1,2 V RE7‑69 106 230 V přibližně 8 hodin Doba nabíjení RE7‑74 pro 240 V Spojené 230 V království Akustický hluk ve vzduchu v režimu holení: 60 (dB (A) při 1 pW) v režimu zastřihovače: 60 (dB (A) při 1 pW) přibližně 8 hodin přibližně 10 hodin H Pozor RO 107 TR 108 GB S FIN PL N P DK 1 CZ SK 2 109 H RO F D TR 110 3 8 Údržba S FIN ▼ (B) PL (A) CZ 1 SK 111 H RO TR 112 WES9013 WES9087 WES9068 D F E NL I P DK N S Doba nabíjania 113 SK 230 V H RE7‑69 CZ PL FIN Technické údaje RO GB TR 114 SK CZ PL FIN S N P DK RO 115 TR 2 1 116 FIN 3 PL CZ NL DK P RO H SK 117 TR ▼ ▼ ▼ (A) (B) 118 8 2 1 GB NL I F D 119 P N S FIN DK E PL CZ SK H RO TR 120 P N 240 V 230 V S FIN PL 230 V CZ 1,2 V RE7‑69 SK H RO 121 TR 122 SK CZ PL FIN S N P DK RO 123 TR 2 1 124 PL P DK S FIN CZ RO H SK 125 TR ▼ 3 ▼ 126 8 F I NL E P N S PL H 2 RO FIN CZ SK DK 127 TR (B) D GB WES9013 WES9087 Lame interioare WES9068 128 F D I 230 V NL Aprox. 8 ore Aprox. 10 ore E RE7‑69 DK GB P S N PL FIN CZ RO H SK 129 TR 130 GB H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D RO 131 TR 2 1 132 E DK N P PL FIN S RO H SK CZ 133 TR ▼ 3 ▼ ▼ 134 8 F I N P DK E Bakım WES9013 WES9087 WES9068 135 PL CZ SK 1 H 2 RO FIN S NL (B) TR (A) D GB 136 D F 240 V 230 V P N CZ PL FIN S YETKILI TEMSILCI Panasonic Elektronik Satis A.S. Maslak Mah. Bilim Sok. Sun Plaza No:5 K:16 34398 Maslak-Sisli Istanbul Turkey Tel : (+90) 212 367 94 00 Fax: (+90) 212 286 21 11 www.panasonic.com.tr MÜŞTERİ HİZMETLERİ: 444 72 62 SK NL I E 230 V DK RE7‑69 H 1,2 V RO Motor voltajı IMALATCI Panasonic Corporation 1006, Kadoma, Osaka 571-8501, Japan 137 TR GB F EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TK
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project