Ajustes para el modo de programación. Panasonic KX-TDA100D, KX-TDA30, KX-TDA100, KX-TDA600, KX-TDA200
Agregar a Mis manuales248 Páginas
Anuncio
![Ajustes para el modo de programación. Panasonic KX-TDA100D, KX-TDA30, KX-TDA100, KX-TDA600, KX-TDA200 | Manualzz Ajustes para el modo de programación. Panasonic KX-TDA100D, KX-TDA30, KX-TDA100, KX-TDA600, KX-TDA200 | Manualzz](http://s2.manualzz.com/store/data/061718838_1-232e4293155147a6ec4db72f1a13899a-360x466.png)
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Puede programar funciones mediante el modo de programación.
–
–
• Para salir en cualquier momento, levante el microteléfono.
• Para entrar en el modo de programación utilizando una EP, consulte las "Instrucciones de funcionamiento" para la EP.
Ajustar funciones
Los ajustes por defecto aparecen en negrita. Para futuras referencias, coloque una señal de verificación en los recuadros de debajo para indicar sus ajustes personalizados.
Aviso
El valor por defecto puede variar según el país / zona.
Para entrar en el modo de programación
PROGRAM
O
PAUSE
Pulse
PROGRAMAR o PAUSA .
entrada de programación
Siga la entrada de programación .
Para programar
O
AUTO DIAL selección y parámetro O
AUTO DIAL
STORE
Pulse ENTER o GUARDAR .
Siga la selección y parámetro.
STORE
Pulse ENTER o GUARDAR .
Para salir
PROGRAM
O
PAUSE
Pulse
PROGRAMAR o PAUSA .
Elemento
Información de la extensión
Selección del contraste de pantalla
Nivel de contraste de pantalla preferido entre 4 niveles disponibles
Entrada de programación
0 0
Selección y parámetro
TE: La pantalla muestra el número de central, el número de ranura y el número de puerto.
<Ejemplo>
EXT1050:10308
N de central
N de ranura
N de da puerto
EP: La pantalla muestra el número de EP.
<Ejemplo>
EXT3001:99001
N de EP
0 1
3
4
1
2
Claro
Poco claro
Poco oscuro
Oscuro
194 Manual del usuario
Elemento
Entrada de programación
Selección del idioma de la pantalla
¿Qué idioma prefiere para la pantalla?
0 2
Modo conmutador de pantalla
¿Desea que la duración de la llamada aparezca automáticamente en la pantalla al responder una llamada externa?
Selección de pantalla retroi-
¿Desea activar la pantalla retroiluminada del teléfono?
Marcación al descolgar
¿Desea marcar un número preajustado simplemente descolgando?
Restricción de identificación del usuario llamante
(CLIR)
¿Desea evitar que su número se visualice en el teléfono del interlocutor al que ha llamado?
Presentación del Nº del llamante / conectado (CLIP /
COLP)
¿Qué número debería visualizarse en el teléfono del llamante y del receptor de la llamada?
0
0
1
3
4
1 1
1 2
1 3
4
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Selección y parámetro
1
2
3
4
5
Inglés
Segundo idioma
Tercer idioma
Cuarto idioma
0
1
Quinto idioma
No—Manual (La pantalla continuará mostrando toda la información del interlocutor externo a no ser que lo cambie manualmente para ver la duración de la llamada.)
Sí—Automático (La primera línea de la pantalla pasará a mostrar la duración de la llamada automáticamente cuando conteste a una llamada externa.)
Sí—Automático 0
1
2
0
Sí—Siempre activado
No—Siempre desactivado
Nº deseado (máximo de 32 dígitos)
0 No utilizar
1 Se utiliza
No—Permite que su número se visualice
1
0
1
Sí—Evita que se visualice su número
Identificación del llamante asignada a su extensión
Identificación del llamante asignada a la línea externa que se está utilizando
Manual del usuario 195
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Elemento
Asignación de línea preferida—Saliente
¿Con qué línea prefiere conectarse al descolgar para realizar llamadas?
Asignación de línea preferida—Entrante
¿Con qué línea prefiere contestar al descolgar?
Modo de aviso—Timbre /
Voz
¿Cómo prefiere recibir una llamada interna?
Selección de respuesta au-
¿Prefiere contestar a una llamada sin descolgar e ignorando el estado de la tecla RES-
PUESTA AUTOMÁTICA?
Entrada de programación
1
2
2
9
0
1
Selección y parámetro
0
1
2 +
Nº de tecla LN
(01–36)
o
Sin línea
Una línea externa libre.
Una tecla LN / Grupo ICD
(LN)
INTERCOM
3 o
(NEM)
0
Intercom (En una extensión
NEM, se selecciona una tecla
NEM libre al descolgar.)
1
Sin línea
La línea que suena más tiempo (cuando se reciben varias llamadas)
2 +
Nº de tecla LN
(01–36)
o
(LN)
Una tecla LN / Grupo ICD
3
(NEM)
0
1
2
0
Una tecla NEM no)
Sonando (Llamada de to-
Directamente—La voz del interlocutor se oye sin que el teléfono suene.
Sólo timbre—Impide que el interlocutor pase al modo de voz.
No—Desactivada
2 3
1 Sí—Activada
196 Manual del usuario
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Elemento
Ajustar el modo del monitor
¿Qué servicio prefiere para que un interlocutor grabe un mensaje en su buzón?
Ajustar el modo MCV (después de contestar)
¿Quiere seguir grabando después de contestar a una llamada en el modo MCV?
Llamada en espera automá-
¿Desea escuchar de forma automática un tono de llamada en espera al recibir una llamada mientras esté hablando por teléfono?
Entrada de programación
2
2
3
5
6
0
Llamada en espera manual
¿Cómo desea recibir las notificaciones de llamada en espera para las llamadas internas?
Selección del tipo de tono de llamada en espera
¿Qué tipo de tono de llamada en espera prefiere?
Mensaje en ausencia
¿Desea que se muestre un mensaje en la pantalla del teléfono del interlocutor?
Mensaje en ausencia personal
Crear el mensaje personal
3
3
4
4
1
2
0
1
1
0
1
0
0
Selección y parámetro
Puede monitorizar el mensaje a través del altavoz del teléfono. (Modo manos libres)
Sólo se oye un tono de alarma. (Modo privado)
No—Detener grabación
1
Sí—Seguir grabando
No—Desactivado
Sí—Activado
0
1
2
3
0
Ninguna llamada (DESAC-
TIVADO)
Tono (SEO)
Aviso de voz a través del altavoz integrado (ALMD)
Aviso de voz a través del microteléfono (APLMD)
Tono 1
1 Tono 2
0 nº de mensaje (1–
8)
9
No—Desactivado
Sí—Muestra el mensaje seleccionado.
Sí—Muestra el mensaje personal.
Mensaje (máx. 16 caracteres)
Manual del usuario 197
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Elemento
Desvío de llamadas (DSV) /
No molesten (NOM)
Desviar o rechazar algunas o todas las llamadas entrantes
Entrada de programación
Selección y parámetro
5 0
/
FWD/DND
(para ambas lla-
5 madas)
1
(para llamadas externas)
5 2
(para llamadas internas)
0
1
2 + nº deseado
(máx. 32 dígitos)
3 + nº deseado
(máx. 32 dígitos)
4 + nº deseado
(máx. 32 dígitos)
5 + nº deseado
(máx. 32 dígitos)
Desactivado
No molesten (NOM)
Todas—Desvía todas las llamadas
Ocupada—Las llamadas se desvían cuando la extensión está ocupada.
Sin respuesta—Las llamadas se desvían cuando no contesta.
Ocupada / Sin respuesta—Las llamadas se desvían si no contesta o si su extensión está ocupada.
Temporizador DSV No contesta
Para ajustar el temporizador para "Sin respuesta" y "Ocupado / Sin respuesta"
Denegar captura de llamadas
¿Desea impedir que otras personas capturen sus llamadas?
Funcionamiento de los auriculares
¿Utiliza los auriculares?
5
6
6
3
0
1
0
1
0
(0–120) segundos
(Por defecto: 15 segundos)
No—Permitir
Sí—Denegar
No—Auriculares desactivados
Sí—Auriculares activados
No—Permitir
Denegar Ignorar Ocupado
¿Desea evitar que otras personas se incorporen a su conversación?
¿Desea impedir los avisos de megafonía?
Ajustar el tono del teclado
¿Prefiere oír el tono del teclado?
6
6
6
2
3
4
1
0
1
0
1
0
1
Sí—Denegar
No—Permitir
Sí—Denegar
No—Desactivado
Sí—Activado
198 Manual del usuario
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Elemento
¿Desea que suene música de fondo a través del altavoz del teléfono mientras está colgado?
Registrar unos auriculares inalámbricos Bluetooth en su extensión
Cancelar Bluetooth
Cancelar el registro de los auriculares inalámbricos
Bluetooth en su extensión
Entrada de programación
6
6
6
5
6
7
PIN (Número de identificación personal) de extensión
Ajustar su PIN de extensión o cambiar el PIN de extensión guardado
Bloqueo de la marcación de la extensión
Evitar que otras personas utilicen su teléfono
Bloqueo de la pantalla
Para prohibir que otras personas visualicen su directorio de marcación rápida personal, el registro de llamadas, el registro MVS y que reproduzcan los mensajes de voz de su buzón de mensajes
9
9
9
0
1
2
0
Selección y parámetro
1 + nº de
MDF
(1 dígito)
No—Desactivado
Sí—Activado
Tecla Pass (máx. 16 dígitos)
Compruebe que visualiza la ID de sus auriculares inalámbricos Bluetooth.
PIN de extensión
(máx. 10 dígitos) +
ENTER / GUAR-
DAR + el mismo PIN de extensión
PIN de extensión almacenado + nuevo PIN de extensión
(máx. 10 dígitos) +
ENTER / GUAR-
DAR + el mismo PIN de extensión
PIN de extensión
(máx. 10 dígitos)
+
0
PIN de extensión
(máx. 10 dígitos)
+ 1
PIN de extensión
(máx. 10 dígitos)
+
0
PIN de extensión
(máx. 10 dígitos) +
1
Ajustar un PIN de extensión
Cambiar el PIN de extensión guardado
Para desbloquear
Para bloquear
Para desbloquear
Para bloquear
Manual del usuario 199
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Elemento
Entrada de programación
Selección y parámetro
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
Selección del modo de asignación de marcación con una sola pulsación
¿Prefiere ajustar sólo la marcación con una sola pulsación?
#
0
1
No—Normal (Todas las teclas programables se pueden modificar.)
Sí—Sólo las teclas de marcación con una sola pulsación se pueden modificar. Sin embargo, para modificarlas no es necesario marcar "2" antes del número.
No está disponible para una EP
Sólo está disponible para teléfonos KX-T7633 / KX-T7636 / TE-IPs (excepto KX-NT265 / KX-NT321) / KX-DT343 / KX-DT346.
Los números de tecla LN (25–36) sólo estarán disponibles cuando el Módulo de teclas de expansión del teclado esté ajustado en su teléfono.
No está disponible para la KX-T7665
Este ajuste se aplica tanto a las llamadas externas como internas. Para las llamadas internas, deberá activar esta función a través de la programación del sistema.
Sólo está disponible para determinados teléfonos específicos digitales.
Sólo está disponible para teléfonos de la serie KX-NT300 (excepto KX-NT321) / KX-DT343 / KX-DT346.
Puede tardar tiempo en registrar y cancelar los auriculares inalámbricos Bluetooth. Evite cualquier interrupción durante esta operación (descuelgue el teléfono, por ejemplo).
CUIDADO
Existe el riesgo de que se realicen llamadas telefónicas fraudulentas si un tercer interlocutor descubre su contraseña (PIN de extensión).
El coste de estas llamadas se facturará al propietario / usuario de la central.
Para proteger la central de este uso fraudulento, le recomendamos que: a.
Mantenga su PIN en secreto.
b.
Seleccione un PIN complejo y aleatorio que no se pueda adivinar fácilmente.
c.
Cambie el PIN regularmente.
• Una vez introducido el número de programa, se visualiza el título del programa.
La pantalla de programación puede cambiarse con la Tecla Navegador (Subir o Bajar).
• Puede seleccionar el parámetro con la Tecla Navegador (Subir o Bajar) en lugar de marcar un número.
200 Manual del usuario
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Memorizar los nombres y los números en la marcación rápida personal
PROGRAM
O
PAUSE
Pulse PROGRAMAR o PAUSA .
1 0
O
AUTO DIAL
STORE
Entre 10 y pulse ENTER .
O pulse GUARDAR .
n de marcación rápida personal
Entre el número de marcación rápida personal (2 dígitos).
n de teléfono
O
AUTO DIAL
STORE
Pulse ENTER o GUARDAR .
nombre
Entre el n úmero de teléfono
(máx. 32 dígitos).
PROGRAM
O
PAUSE
Entre el nombre *
(máx. 20 caracteres).
O
AUTO DIAL
STORE
Pulse ENTER o GUARDAR .
Pulse PROGRAMAR o PAUSA .
• * Para introducir caracteres, consulte la sección "
Manual del usuario 201
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Editar los nombres y los números de la marcación rápida personal
PROGRAM
O
PAUSE
Pulse PROGRAMAR o PAUSA .
1 0
O
AUTO DIAL
STORE
Entre 10 y pulse ENTER .
O pulse GUARDAR .
Para borrar un número o un carácter
CLEAR n de marcación rápida personal
Entre el número de marcación rápida personal (2 dígitos).
Pulse Izquierda o
Derecha para seleccionar una parte deseada.
Insertar un número o un carácter
Pulse " CLEAR ".
Pulse Izquierda o
Derecha para seleccionar una parte deseada.
número / carácter
Introduzca un número o carácter.
Se insertará delante de la parte seleccionada.
O
AUTO DIAL
STORE
Pulse ENTER o GUARDAR .
Borrar funciones
Puede borrar o cambiar las funciones como se muestra a continuación:
Funciones
Modo conmutador de pantalla
Marcación al descolgar
Restricción de identificación del usuario llamante (CLIR)
Presentación del Nº del llamante / conectado (CLIP / COLP)
Asignación de línea preferida—Saliente
Asignación de línea preferida—Entrante
Modo de aviso—Timbre / Voz
Selección de respuesta automática forzada
Ajustar el modo del monitor de correo vocal
Ajustar el modo MCV (después de contestar)
Configuración por defecto
Automático
Desactivado
Permitir
Identificación del llamante asignada en su extensión
Interna
La línea que suena más tiempo
Sonando (Llamada de tono)
Desactivado
Modo manos libres
Detener grabación
202 Manual del usuario
3.1.2 Ajustes para el modo de programación
Funciones
Llamada en espera automática
Llamada en espera manual—Llamadas internas
Selección del tipo de tono de llamada en espera
Mensaje en ausencia
Mensaje en ausencia personal
Desvío de llamadas (DSV) / No molesten (NOM)—Llamadas internas / externas
Temporizador DSV No contesta
Denegar captura de llamadas
Funcionamiento de los auriculares
Denegar Ignorar Ocupado
Denegar megafonía
Ajustar el tono del teclado
Música de fondo (MDF)
Seguridad de línea de datos
Restricción de identificación del usuario conectado (COLR)
Registro / Baja
Mensaje en espera
Aviso temporizado
Configuración por defecto
Desactivado
Desactivado (Ninguna llamada /
Ningún tono)
Tono 1
Desactivado
Borrado
Desactivado
15 segundos
Permitir
Auriculares desactivados
Permitir
Permitir
Activado
Desactivado
Desactivado
Permitir
Registro
Desactivado
Borrado
Para activar
PROGRAM
O
PAUSE
Pulse PROGRAMAR o PAUSA .
Entre ## .
O
AUTO DIAL
STORE
Pulse ENTER o GUARDAR .
O
AUTO DIAL
STORE
Pulse ENTER o GUARDAR .
PROGRAM
O
PAUSE
Pulse PROGRAMAR o PAUSA .
• Si no desea que la llamada en espera, DSV / NOM o Marcación al descolgar se borren con esta función, consulte con el distribuidor.
Manual del usuario 203
Anuncio
Manuales relacionados
Anuncio
Tabla de contenidos
- 15 1 Funcionamiento
- 16 Antes de utilizar los teléfonos
- 29 Realizar llamadas
- 29 Llamadas básicas
- 34 Marcación automática
- 38 Rellamada
- 39 Cuando la línea marcada está ocupada o no hay respuesta
- 47 Acceder al servicio RDSI (Acceso a Servicios Suplementarios (RDSI))
- 48 Alternar el método de llamada (Alternar llamada—Timbre / Voz)
- 49 Llamar sin restricciones
- 50 interno [DISA])
- 53 Ajustar el teléfono desde otra extensión o a través de DISA (Selección remota)
- 54 Recibir llamadas
- 54 Contestar a llamadas
- 55 Contestar con manos libres (Respuesta automática con manos libres)
- 56 Contestar a una llamada que suena en otro teléfono (Captura de llamadas)
- 57 extensión [TAFAS])
- 58 Utilizar la tecla Respuesta / Liberar
- 60 [MCID])
- 61 Durante una conversación
- 61 Transferir una llamada (Transferencia de llamadas)
- 65 Retener una llamada
- 70 Hablar con dos interlocutores alternativamente (Llamada alternativa)
- 72 Contestar a una llamada en espera
- 77 Conversación con múltiples usuarios
- 86 Enmudecer
- 87 Dejar que otras personas escuchen la conversación (Escucha conversación)
- 88 Utilizar los auriculares (Funcionamiento de los auriculares)
- 90 Utilizar una tecla NEM / NEE
- 90 (NEE)
- 95 Antes de alejarse de su escritorio
- 95 Desvío de llamadas
- 104 Utilizar la mensajería de voz (Mensaje de voz integrado simplificado [MVS])
- 115 ausencia)
- 117 extensión)
- 119 Realizar / Contestar a un anuncio
- 119 Megafonía
- 121 Contestar / denegar un anuncio de megafonía
- 122 (Multidifusión)
- 125 Ajustar el teléfono según sus necesidades
- 125 Ajustar la alarma (Aviso temporizado)
- 127 Rechazar las llamadas entrantes (No molesten [NOM])
- 131 [APLMD])
- 132 del nº del llamante / conectado [CLIP / COLP])
- 133 identificación del usuarioconectado [COLR])
- 134 identificación del usuario llamante [CLIR])
- 135 Ocupado)
- 136 Activar la música de fondo (MDF)
- 137 Proteger la línea de tonos de notificación (Seguridad de línea de datos)
- 138 Comprobar el estado del servicio horario
- 139 Paralelo)
- 140 extensión)
- 141 Utilizar el centro de llamadas
- 141 Abandonar un Grupo de entrada de llamadas (Registro / Baja, Baja temporal)
- 144 (Monitorización de un grupo de entrada de llamadas)
- 147 Desviar una llamada en espera (Redirección manual de la cola)
- 148 Utilizar equipo adquirido por el usuario
- 148 Si ha conectado un interfono / portero automático
- 150 Si está conectado a un relé externo
- 151 Si está conectado a un sensor externo
- 152 Si está conectado a una central superior
- 153 Si está conectado un Sistema de proceso de voz
- 159 Funciones administrativas
- 159 Utilizar los teléfonos en un entorno tipo hotel (Funciones de hotel)
- 166 mensaje)
- 167 Si se traslada a un nuevo lugar de la oficina
- 167 Utilizar los mismos ajustes utilizados en la extensión anterior (Extensión móvil)
- 168 Utilizar un teléfono específico con pantalla
- 168 Utilizar el registro de llamadas
- 172 Utilizar los directorios
- 179 Acceder a las funciones del sistema (Acceso a las funciones del sistema)
- 181 2 Tareas del administrador
- 182 Funciones de control
- 182 Control de extensión
- 183 Control del modo de servicio horario
- 185 Control del nivel de restricción (Transferencia del tono de marcación)
- 186 Activar la música de fondo externa (MDF)
- 187 Grabar mensajes de salida (MDS)
- 189 inaccesible)
- 190 Monitorizar Liberar selección directa de extensión de red (SDER)
- 191 3 Personalizar el teléfono y el sistema
- 192 Personalizar el teléfono (Programación personal)
- 194 Ajustes para el modo de programación
- 204 Personalizar las teclas
- 209 Programación del administrador
- 209 Información sobre la programación
- 210 Programación del administrador
- 212 Personalizar el sistema (Programación del sistema)
- 212 Información sobre la programación
- 215 Programación del sistema
- 219 4 Apéndice
- 220 Solucionar problemas
- 224 Tabla de números de función
- 235 ¿Qué significan los tonos?
- 239 Índice