advertisement
![GENERAL INFORMATION. EKOM DK50 2V | Manualzz GENERAL INFORMATION. EKOM DK50 2V | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/071217600_1-3541854c6d788811a3ed878e32319c98-360x466.png)
GENERAL INFORMATION
GENERAL INFORMATION
Read the User manual carefully and keep it before use of the product. The User manual provides information on correct use – installation, operation and maintenance of the product.
The User manual corresponds with the design of the product and condition according to the applicable safety and technical standards at the time of printing. The manufacturer reserves all rights concerning the protection for the stated connections, procedures and names.
Slovak version is original of the User manual. The User manual has been translated in accordance with the best available knowledge. The Slovak version is to be used in the event of any uncertainties.
This user manual is the original instructions. Translation is performed in accordance with the best available knowledge.
1. CONFORMITY WITH THE REQUIREMENTS OF THE EUROPEAN UNION
This product conforms to the requirements of the European Union 2006/42/EC, 2014/29/EU,
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU and is safe if used in compliance with the intended use and if all safety instructions are followed.
User manual is in compliance with requirements of Directive 2006/42/EC
2. SYMBOLS
The following symbols and marks are used in the User manual, on the device and its packaging:
General warning
Warning – risk of electric shock
Warning - compressor is controlled automatically
Warning
– hot surface
General caution
Read the operating instructions
Refer to instruction manual
CE – marking
Serial number
Article number
Protecting earthing
NP-DK50 2V-A-5_12-2022-AD 6 12/2022
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 6 GENERAL INFORMATION
- 6 CONFORMITY WITH THE REQUIREMENTS OF THE EUROPEAN UNION
- 6 SYMBOLS
- 7 DEVICE USE
- 8 GENERAL SAFETY INSTRUCTION
- 9 STORAGE AND TRANSPORT
- 10 PRODUCT DESCRIPTION
- 10 VARIANTS
- 10 ACCESSORIES
- 11 PRODUCT FUNCTION
- 16 TECHNICAL DATA
- 23 INSTALLATION
- 23 INSTALLATION CONDITIONS
- 23 COMPRESSOR ASSEMBLY
- 25 PNEUMATIC CONNECTION
- 28 ELECTRICAL CONNECTION
- 29 COMPRESSOR PLACEMENT IN THE CABINET
- 31 COMMISSIONING
- 32 PNEUMATIC AND ELECTRICAL DIAGRAMS
- 38 OPERATION
- 39 SWITCHING ON THE COMPRESSOR
- 39 SWITCHING OFF THE COPRESSOR
- 40 AD DRYER
- 40 PRINCIPLE OF OPERATION
- 41 USER INTERFACE/SETTINGS
- 43 MAIN SCREENS
- 45 INDICATION OF MAINTENANCE AND ALARM STATES
- 48 PRODUCT MAINTENANCE
- 56 LONG-TERM SHUTDOWN
- 56 DISPOSAL OF DEVICE
- 57 TROUBLESHOOTING
- 59 REPAIR SERVICE
- 225 ANNEX
- 225 INSTALLATION RECORD
- 61 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
- 61 KONFORMITÄT MIT DEN ANFORDERUNGEN DER EU
- 61 SYMBOLE
- 62 NUTZUNG DES GERÄTS
- 63 ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 64 LAGERUNGS- UND TRANSPORTBEDINGUNGEN
- 65 PRODUKTBESCHREIBUNG
- 65 VERSIONEN
- 65 ZUBEHÖR
- 66 PRODUKTFUNKTION
- 71 TECHNISCHE DATEN
- 78 INSTALLATION
- 78 INSTALLATIONSBEDINGUNGEN
- 78 ZUSAMMENBAU DES KOMPRESSORS
- 80 PNEUMATISCHER ANSCHLUSS
- 83 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
- 84 PLATZIERUNG DES KOMPRESSORS IM SCHRANK
- 86 INBETRIEBNAHME
- 87 UND ELEKTROSCHALTPLÄNE
- 93 BETRIEB
- 94 EINSCHALTEN DES KOMPRESSORS
- 94 AUSSCHALTEN DES KOMPRESSORS
- 95 AD-TROCKNER
- 95 FUNKTIONSWEISE
- 96 BENUTZEROBERFLÄCHE/-EINSTELLUNGEN
- 98 HAUPTBILDSCHIRME
- 100 UND ALARMZUSTÄNDE
- 103 PRODUKTWARTUNG
- 112 LANGFRISTIGE AUßERBETRIEBNAHME
- 112 ENTSORGUNG DES GERÄTS
- 113 FEHLERBEHEBUNG
- 115 INFORMATIONEN ZU REPARATURBETRIEBEN
- 225 ANHANG
- 226 INSTALLATIONSPROTOKOLL
- 117 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
- 117 POŽIADAVKAMI SMERNÍC EURÓPSKEJ ÚNIE
- 117 POUŽITÉ SYMBOLY
- 118 POUŽITIE ZARIADENIA
- 119 ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 120 PREPRAVNÉ PODMIENKY
- 121 POPIS VÝROBKU
- 121 VARIANTY
- 121 DOPLNKOVÉ VYBAVENIE
- 122 FUNKCIA VÝROBKU
- 127 TECHNICKÉ ÚDAJE
- 134 INŠTALÁCIA
- 134 INŠTALAČNÉ PODMIENKY
- 134 ZOSTAVENIE KOMPRESORA
- 136 PNEUMATICKÉ PRIPOJENIE
- 139 ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
- 140 UMIESTNENIE KOMPRESORA DO SKRINKY
- 142 PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- 143 PNEUMATICKÉ A ELEKTRICKÉ SCHÉMY
- 149 OBSLUHA
- 150 ZAPNUTIE KOMPRESORA
- 150 VYPNUTIE KOMPRESORA
- 151 AD SUŠIČ
- 151 PRINCÍP FUNKCIE
- 152 POUŽÍVATEĽSKÉ ROZHRANIE / NASTAVENIA
- 154 ZÁKLADNÉ OBRAZOVKY
- 156 SIGNALIZÁCIA SERVISU A PORUCHOVÝCH STAVOV
- 158 ÚDRŽBA VÝROBKU
- 166 ODSTAVENIE
- 167 LIKVIDÁCIA PRÍSTROJA
- 168 VYHĽADÁVANIE PORÚCH A ICH ODSTRÁNENIE
- 170 INFORMÁCIE O OPRAVÁRENSKEJ SLUŽBE
- 225 PRÍLOHA
- 227 ZÁZNAM O INŠTALÁCII
- 172 VŠEOBECNÉ INFORMACE
- 172 SHODA S POŽADAVKY SMĚRNIC EVROPSKÉ UNIE
- 172 UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY
- 173 POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ
- 174 ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- 175 PODMÍNKY SKLADOVÁNÍ A PŘEPRAVY
- 176 POPIS VÝROBKU
- 176 PROVEDENÍ
- 176 DOPLŇKOVÉ VYBAVENÍ
- 177 FUNKCE VÝROBKU
- 182 TECHNICKÉ ÚDAJE
- 189 INSTALACE
- 189 INŠTALAČNÍ PODMÍNKY
- 189 SESTAVENÍ KOMPRESORU
- 191 PNEUMATICKÉ PŘIPOJENÍ
- 194 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
- 195 UMÍSTĚNÍ KOMPRESORU DO SKŘÍŇKY
- 197 PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU
- 198 PNEUMATICKÉ A ELEKTRICKÉ SCHÉMATA
- 204 OBSLUHA
- 205 ZAPNUTÍ KOMPRESORU
- 205 VYPNUTÍ KOMPRESORU
- 206 AD SUŠIČ
- 206 PRINCIP FUNKCE
- 207 UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ / NASTAVENÍ
- 209 ZÁKLADNÍ OBRAZOVKY
- 211 SIGNALIZACE SERVISU A PORUCHOVÝCH STAVŮ
- 213 ÚDRŽBA VÝROBKU
- 221 ODSTAVENÍ
- 221 LIKVIDACE PŘÍSTROJE
- 222 VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH A JEJICH ODSTRANĚNÍ
- 224 INFORMACE O OPRAVÁRENSKÉ SLUŽBĚ
- 225 PŘÍLOHA
- 228 ZÁZNAM O INSTALACI