Dometic FreshLight FL1600, FL2200 Installation manual


Add to My manuals
282 Pages

advertisement

Dometic FreshLight FL1600, FL2200 Installation manual | Manualzz
leaflet_figures.fm Seite 1 Montag, 19. August 2019 6:16 18
6
1
5
7
4
2
6
3
11
9
8
10
7
8
2
A
B
9
3
A
B
40
0m
C
0
70
40
0
70
m
0m
mm
mm
m
0
40
0m
m
x.
m a mm
90
4
A
B
a
1.
2.
1.
5
A
1.
2.
1.
B
1.
2.
1
leaflet_figures.fm Seite 2 Montag, 19. August 2019 6:16 18
b
f
A2,5 Nm
3
1
2
4
c
1.
2.
2
1
3.
g
3
1
2
h
4
1.
5
6
2.
d
i
2
1
e
YOUR LOCAL DEALER
dometic.com/dealer
YOUR LOCAL SALES OFFICE
dometic.com/sales-offices
2
ST0183
825 02 01-87
08/2019
1
4445101813
h
FL2200
EN
DE
Dachklimaanlage
FR
ES
PT
IT
NL
DA Klimaanlæg til tagmontering
SV
NO Takmontert klimaanlegg
FI
RU
PL
SK
CS
HU Tetőklíma-berendezés
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
FreshLight2200-I-16s.book Seite 3 Montag, 19. August 2019 6:14 18
2
3
4
5
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
7
8
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
9
10
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
11
1
D
!
!
EN
3
A
I
2
•
•
•
•
Fire hazards
•
Injury
2.1
!
WARNING!
4
•
•
EN
!
A
I
EN
•
CAUTION!
•
•
•
•
•
NOTICE!
•
•
•
•
•
NOTE
•
5
2.2
!
!
A
WARNING!
3
•
CAUTION!
•
NOTICE!
•
•
•
4
6
Number
1
1
2
1
3
3
4
4
5
2
Filter covers
6
4
Seals
7
3
8
6
9
6
Description
EN
Number
10
4
Caps
11
1
5
Accessories
9600007286
9600007287
I
6
Intended use
I
EN
7
7
8
!
8.1
D
!
A
8
EN
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
EN
9
•
•
•
•
•
•
8.2
Making a new opening
10
EN
8.3
I
A
8.4
D
EN
11
8.5
A
A
12
EN
EN
13
Installation
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
14
EN
9
Cause
EN
15
Disposal
Cause
10
•
•
•
•
•
16
EN
FreshLight2200-I-16s.book Seite 17 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Disposal
•
•
•
•
M
B
EN
17
11
2050 W
max. 2700 W
230 Vw/50 Hz
4.1 A
5A
5.2 A
6A
Operating temperature range:
R-407C
0.56 kg
CO2 equivalent:
0.9934 t
1774
IP X4
25 m³
1105
931
53
210
174
18
196
684
880
758
25 – 60
550
EN
approx. 42 kg
EN
19
Erklärung der Symbole
Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
D
!
!
20
DE
A
I
2
•
•
•
•
•
2.1
!
WARNUNG!
DE
•
•
21
!
A
I
22
•
•
VORSICHT!
•
•
•
•
•
ACHTUNG!
•
•
•
•
•
DE
2.2
!
!
A
WARNUNG!
3
•
VORSICHT!
•
•
•
4
Anzahl
1
1
Dachklimaanlage
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
7
3
8
6
9
6
DE
23
FreshLight
Anzahl
10
4
11
1
5
Artikelnummer
9600007286
9600007287
I
6
I
24
DE
7
8
!
8.1
D
!
DE
25
A
•
•
•
•
•
•
•
•
•
26
DE
•
•
•
•
•
•
•
•
DE
27
Montage
8.2
8.3
I
28
DE
Montage
A
8.4
D
DE
29
8.5
A
A
30
DE
FreshLight2200-I-16s.book Seite 31 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Montage
DE
31
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
32
DE
9
DE
33
34
DE
10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DE
35
M
B
36
DE
11
Kühlleistung in Anlehnung an ISO 5151:
2050 W
max. 2700 W
Eingangsnennspannung:
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
1774
4 Gebläsestufen
1 Automatikmodus
IP X4
25 m³
1105
931
53
210
174
DE
196
684
880
758
25 – 60
550
37
ca. 42 kg
38
DE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
D
!
!
FR
39
A
I
2
•
•
•
•
•
2.1
!
AVERTISSEMENT !
40
•
FR
FreshLight2200-I-16s.book Seite 41 Montag, 19. August 2019 6:14 18
!
A
FR
•
•
ATTENTION !
•
•
•
•
•
AVIS !
•
•
•
•
•
41
I
2.2
!
AVERTISSEMENT !
!
ATTENTION !
A
AVIS !
3
•
•
•
•
•
•
42
FR
4
N° dans fig. 1
1
1
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
Joint
7
3
Raccord de câble
8
6
9
6
10
4
Cache
11
1
5
Numéro de
produit
Kit d’extension DC DSP-T 12
9600007286
9600007287
I
6
FR
43
I
7
8
!
8.1
D
44
FR
!
A
•
•
•
•
•
FR
45
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
46
FR
8.2
Montage
8.3
I
FR
47
Montage
Voir fig. 8
A
8.4
D
8.5
A
48
FR
Montage
A
FR
49
50
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
FR
8.6
FR
51
FreshLight2200-I-16s.book Seite 52 Montag, 19. August 2019 6:14 18
9
Cause
Solution
52
FR
FreshLight2200-I-16s.book Seite 53 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Solution
FR
53
FreshLight2200-I-16s.book Seite 54 Montag, 19. August 2019 6:14 18
10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
54
FR
M
B
11
2050 W
max. 2700 W
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
Frigorigène :
R-407C
0,56 kg
FR
55
0,9934 t
1774
IP X4
25 m³
53
196
684
880
Poids :
758
25 – 60
1105
931
210
174
550
56
FR
2
3
4
5
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
6
7
8
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
9
10
11
1
D
!
!
ES
57
A
I
2
FreshLight
•
•
•
•
peligro de incendio
•
2.1
!
¡ADVERTENCIA!
58
•
ES
!
A
ES
•
•
¡ATENCIÓN!
•
•
•
•
•
¡AVISO!
•
•
•
•
•
59
FreshLight2200-I-16s.book Seite 60 Montag, 19. August 2019 6:14 18
I
NOTA
2.2
!
!
A
¡ADVERTENCIA!
3
•
•
¡ATENCIÓN!
•
¡AVISO!
•
•
•
4
Total
1
1
2
1
Unidad de salida de aire
3
3
4
4
Filtro de aire
60
ES
Total
5
2
Tapa de filtro
6
4
Junta
7
3
8
6
9
6
10
4
Tapa
11
1
5
9600007286
Kit complementario para CC DSP-T 24
9600007287
I
6
ES
61
I
7
8
!
8.1
D
62
ES
!
A
•
•
•
•
ES
63
Montaje
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
64
ES
Montaje
•
8.2
ES
65
FreshLight2200-I-16s.book Seite 66 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Montaje
8.3
I
A
8.4
D
66
ES
FreshLight2200-I-16s.book Seite 67 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Montaje
8.5
A
A
ES
67
Montaje
68
ES
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
ES
69
9
Causa
70
ES
Causa
No se produce
calor
Uno de los sensores de temperatura está
averiado.
➤ Límpielas.
ES
Uno de los sensores de temperatura está
averiado.
71
10
•
Emisiones atmosféricas
•
•
•
•
•
•
•
•
72
ES
M
B
11
Datos técnicos
Dometic FreshLight2200
4,1 A
5A
5,2 A
6A
R-407C
0,56 kg
ES
73
0,9934 t
1774
IP X4
25 m³
53
210
174
196
684
880
Peso:
758
25 – 60
550
74
ES
2
3
4
5
6
7
8
Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
9
10
11
1
D
!
!
PT
75
A
I
2
•
•
•
Choque elétrico
•
•
2.1
!
AVISO!
76
•
PT
FreshLight2200-I-16s.book Seite 77 Montag, 19. August 2019 6:14 18
!
A
PT
•
•
•
•
•
•
NOTA!
•
•
•
•
•
77
FreshLight2200-I-16s.book Seite 78 Montag, 19. August 2019 6:14 18
I
2.2
!
!
A
AVISO!
3
•
•
NOTA!
•
•
•
4
N.º na fig. 1
1
1
2
1
3
3
4
4
Filtro de ar
78
PT
N.º na fig. 1
5
2
6
4
7
3
8
6
9
6
10
4
11
1
5
Número de artigo
9600007286
9600007287
I
6
PT
79
I
7
8
!
8.1
D
80
PT
!
A
•
•
•
PT
81
FreshLight2200-I-16s.book Seite 82 Montag, 19. August 2019 6:14 18
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
82
PT
•
8.2
PT
83
8.3
I
A
8.4
D
84
PT
FreshLight2200-I-16s.book Seite 85 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Montagem
8.5
A
A
PT
85
86
PT
Montagem
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
Montar unidade de saída de ar
PT
87
FreshLight2200-I-16s.book Seite 88 Montag, 19. August 2019 6:14 18
FreshLight
9
Anomalia
Causa
➤ Selecione uma temperatura
inferior.
88
PT
Anomalia
Causa
➤ Dirija-se a uma oficina autorizada.
➤ Dirija-se a uma oficina autorizada.
➤ Dirija-se a uma oficina autorizada.
PT
89
10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
90
PT
M
B
11
Dados técnicos
Dometic FreshLight2200
2050 W
máx. 2700 W
230 Vw/50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
PT
91
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
1774
IP X4
25 m³
53
196
684
880
Peso:
758
25 – 60
1105
931
210
174
550
aprox. 42 kg
92
PT
Indice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
D
!
!
IT
93
A
I
2
•
•
•
•
•
2.1
!
AVVERTENZA!
94
•
•
IT
!
A
I
IT
•
ATTENZIONE!
•
•
•
•
•
AVVISO!
•
•
•
•
•
NOTA
•
95
2.2
!
!
A
AVVERTENZA!
3
•
ATTENZIONE!
•
AVVISO!
•
•
•
4
Totale
1
1
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
7
3
8
6
9
6
96
IT
Totale
10
4
11
1
5
9600007286
9600007287
I
6
I
IT
97
7
8
!
8.1
D
!
98
IT
A
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IT
99
•
•
•
•
•
•
•
•
8.2
100
IT
8.3
I
A
IT
101
8.4
D
8.5
A
102
IT
A
IT
103
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
104
IT
9
Causa
IT
105
Causa
106
IT
10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IT
107
M
B
11
2050 W
max 2700 W
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
108
1774
IT
IP X4
25 m³
Emissioni acustiche:
1105
931
53
210
174
196
684
880
Peso:
758
25 – 60
Dimensioni Lu x La x H:
550
ca. 42 kg
IT
109
Verklaring van de symbolen
Inhoudsopgave
1
Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
2
3
4
5
6
7
8
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
9
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
10
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
11
1
D
!
!
110
NL
A
I
2
montage- of aansluitfouten
•
•
•
elektrische schokken
•
brandgevaar
•
verwondingen
2.1
Het toestel gebruiken
!
WAARSCHUWING!
NL
•
111
!
A
112
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NL
I
INSTRUCTIE
2.2
!
!
A
WAARSCHUWING!
3
•
•
•
•
Trek niet aan leidingen.
4
Nr. in afb. 1
Aantal
1
1
Airco dakunit
2
1
3
3
4
4
5
2
NL
113
Nr. in afb. 1
Aantal
6
4
7
3
8
6
Lange bevestigingsschroef
9
6
10
4
Afdekkap
11
1
Afstandsbediening
5
Artikelnummer
DC-uitbreidingsset DSP-T 12
9600007286
DC-uitbreidingsset DSP-T 24
9600007287
I
6
114
NL
I
7
8
!
8.1
D
NL
115
Montage
!
A
•
•
•
•
•
•
116
NL
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NL
117
Montage
8.2
8.3
I
118
NL
A
8.4
D
NL
119
Montage
8.5
A
A
120
NL
NL
Plafonddikte
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
121
Montage
Plafonddikte
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
De luchtunit monteren
122
NL
9
Verhelpen van storingen
Oorzaak
NL
123
Afvoer
Oorzaak
10
Afvoer
•
emissies in de atmosfeer
•
•
•
124
NL
Afvoer
•
•
•
•
•
•
Houd het geluidsniveau ter beperking van de geluidsoverlast laag.
M
B
NL
125
11
Technische gegevens
Dometic FreshLight2200
2050 W
Verwarmingsvermogen:
max. 2700 W
Nominale ingangsspanning:
230 Vw / 50 Hz
Stroomgebruik bij koelmodus:
Benodigde zekering:
4,1 A
5A
Stroomgebruik bij verwarmingsmodus:
Benodigde zekering:
5,2 A
6A
0 °C tot +52 °C
R-407C
0,56 kg
CO2-equivalent:
0,9934 t
Aardopwarmingsvermogen (GWP):
1774
4 vent.-standen
1 automatische modus
IP X4
25 m³
Geluidsemissie:
1105
931
53
210
174
1105 x 758 x 210 mm
(hoogte boven voertuigdak)
126
196
684
880
758
25 – 60
Afmetingen l x b x h:
550
NL
FreshLight2200-I-16s.book Seite 127 Montag, 19. August 2019 6:14 18
FreshLight
Technische gegevens
Dometic FreshLight2200
ca. 42 kg
NL
127
2
3
4
5
6
7
8
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
9
10
11
Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
1
D
!
!
128
DA
FreshLight2200-I-16s.book Seite 129 Montag, 19. August 2019 6:14 18
A
I
2
•
•
•
•
•
2.1
Omgang med apparatet
!
ADVARSEL!
DA
•
•
129
!
A
I
130
FreshLight
•
•
•
•
•
•
VIGTIGT!
•
•
•
•
•
DA
FreshLight
2.2
!
!
A
ADVARSEL!
3
•
VIGTIGT!
•
•
•
4
Antal
1
1
Klimaanlæg til tagmontering
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
7
3
8
6
9
6
DA
131
FreshLight2200-I-16s.book Seite 132 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Antal
10
4
11
1
5
Artikelnummer
9600007286
9600007287
I
6
I
132
DA
FreshLight2200-I-16s.book Seite 133 Montag, 19. August 2019 6:14 18
7
Identifikationsskilte
8
!
8.1
D
!
DA
133
A
Henvisninger vedr. transporten
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
134
DA
Lad kun en elektriker tilslutte klimaanlægget til tagmontering elektrisk.
•
•
•
•
•
•
•
•
8.2
DA
135
8.3
I
A
8.4
D
136
DA
Montering
8.5
A
A
DA
137
Montering
138
DA
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
DA
139
9
Fejl
Årsag
Udenomstemperaturen er under 2 °C.
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
140
DA
Fejl
Årsag
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
10
•
•
•
•
DA
141
•
•
•
•
•
M
B
142
DA
11
Kølekapacitet i henhold til ISO 5151:
2050 W
maks. 2700 W
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
0 °C til +52 °C
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
1774
4 blæsertrin
1 automatisk modus
IP X4
25 m³
53
210
174
DA
196
684
880
758
25 – 60
Mål L x B x H:
550
143
Vægt:
ca. 42 kg
144
DA
2
3
4
5
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
6
7
8
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
9
10
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
11
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
1
D
!
!
SV
145
A
I
2
•
•
•
•
brand
•
2.1
!
146
•
•
SV
FreshLight2200-I-16s.book Seite 147 Montag, 19. August 2019 6:14 18
!
A
I
SV
•
AKTA!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
147
2.2
!
!
A
3
•
AKTA!
•
•
•
Dra inte i kablarna.
4
Antal
1
1
Takmonterad klimatanläggning
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
7
3
kabelkopplingar
8
6
9
6
148
SV
FreshLight2200-I-16s.book Seite 149 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Antal
10
4
11
1
5
Artikelnummer
9600007286
9600007287
I
6
I
SV
149
7
8
!
8.1
D
!
A
150
SV
Montering
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Information om el
•
•
•
•
SV
151
•
•
•
•
•
8.2
152
SV
8.3
I
A
8.4
D
SV
153
8.5
A
A
154
SV
SV
155
Montering
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
156
SV
9
Fel
Orsak
SV
157
Avfallshantering
Fel
Orsak
➤ Kontakta en auktoriserad verkstad.
10
Avfallshantering
•
•
•
•
158
SV
Avfallshantering
•
•
•
•
•
M
B
SV
159
Tekniska data
11
2050 W
max. 2700 W
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
Kylmedium:
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
1774
IP X4
Max. innervolym på fordonet
(med isolerade väggar):
25 m³
Ljudemission:
53
160
196
684
880
758
25 – 60
1105
931
210
174
550
SV
Vikt:
ca 42 kg
Provning/certifikat:
SV
161
2
3
4
5
6
Forskriftsmessig bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
7
8
Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
9
Feilretting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
10
11
1
D
!
!
162
NO
A
I
2
•
•
•
•
•
2.1
!
ADVARSEL!
NO
•
•
163
!
A
•
•
•
•
•
•
Bruk apparatet kun til det det er beregnet for.
•
•
•
•
I
MERK
2.2
!
ADVARSEL!
164
•
•
NO
!
A
3
•
•
4
Antall
1
1
Takklimaanlegg
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
Tetting
7
3
8
6
9
6
10
4
11
1
NO
165
5
9600007286
9600007287
I
6
Forskriftsmessig bruk
I
7
166
NO
FreshLight2200-I-16s.book Seite 167 Montag, 19. August 2019 6:14 18
8
Montasje
!
8.1
D
!
A
•
•
NO
167
Montasje
Tips for monteringsstedet
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
168
NO
Montasje
•
8.2
8.3
I
NO
169
FreshLight2200-I-16s.book Seite 170 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Montasje
A
8.4
D
170
NO
8.5
Montasje
Montere takklimaanlegget
A
A
NO
171
Montasje
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
172
NO
FreshLight2200-I-16s.book Seite 173 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Montasje
8.6
NO
173
9
Feil
Årsak
174
Omgivelsestemperaturen er på over
30 °C.
NO
Feil
Årsak
Den elektriske sikringen for spenningsfor- ➤ Kontroller den elektriske sikrinsyningen er for liten.
gen til spenningsforsyningen.
10
•
•
•
Avhending og resirkulering
•
•
NO
175
•
•
•
•
M
B
11
Kjøleeffekt iht. ISO 5151:
Varmeeffekt:
Nettspenning:
2050 W
maks. 2700 W
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
Strømforbruk ved oppvarmingsdrift:
Nødvendig sikringsstørrelse:
5,2 A
6A
176
NO
0 °C til +52 °C
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
GWP-verdi:
1774
Vifte:
4 viftehastighetstrinn
1 automatisk modus
IP X4
25 m³
Mål L x B x H:
210
53
196
684
880
Vekt:
758
25 – 60
1105
931
174
550
ca. 42 kg
NO
177
2
3
4
5
6
7
8
Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
9
10
11
1
D
!
!
178
FI
A
I
2
•
•
•
•
•
2.1
!
FI
•
•
179
FreshLight2200-I-16s.book Seite 180 Montag, 19. August 2019 6:14 18
!
A
•
•
HUOMIO!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
I
OHJE
2.2
!
180
•
•
FI
!
A
3
•
•
4
Määrä
1
1
2
1
3
3
4
4
Ilmansuodatin
5
2
6
4
7
3
8
6
9
6
10
4
11
1
FI
181
FreshLight2200-I-16s.book Seite 182 Montag, 19. August 2019 6:14 18
5
9600007286
9600007287
I
6
I
7
182
FI
FreshLight2200-I-16s.book Seite 183 Montag, 19. August 2019 6:14 18
8
Asennus
!
8.1
D
!
A
•
•
FI
183
Asennus
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
184
FI
Asennus
•
•
•
8.2
FI
185
Asennus
8.3
I
A
8.4
D
186
FI
Asennus
8.5
A
A
FI
187
Asennus
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
188
FI
FreshLight2200-I-16s.book Seite 189 Montag, 19. August 2019 6:14 18
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
FI
189
Syy
Huono ilmavirtaus
190
FI
FreshLight
Häiriö
10
•
•
•
•
•
•
FI
191
•
•
•
M
B
11
2050 W
4,1 A
5A
5,2 A
6A
192
0 °C – +52 °C
R-407C
FI
0,56 kg
CO2-ekvivalentti:
0,9934 t
1774
IP X4
25 m³
53
196
684
880
Paino:
758
25 – 60
1105
931
210
174
550
n. 42 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
FI
193
Пояснение символов
Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
2
3
4
Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
5
6
7
Заводские таблички . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
8
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
9
10
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
11
1
D
!
194
RU
!
A
I
2
Ошибки монтажа или подключения
•
•
•
•
•
травм
RU
195
2.1
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
!
A
196
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RU
•
I
УКАЗАНИЕ
2.2
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
!
A
ОСТОРОЖНО!
3
•
•
•
•
•
Не тяните за провода.
RU
197
Объем поставки
4
Объем поставки
№ на рис. 1
1
1
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
Уплотнение
7
3
8
6
9
6
10
4
11
1
5
Арт. №
9600007286
9600007287
I
6
198
RU
FreshLight2200-I-16s.book Seite 199 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Заводские таблички
I
7
Заводские таблички
8
!
8.1
D
RU
199
Монтаж
!
A
•
•
Указания о месте монтажа
•
•
•
•
•
200
RU
Монтаж
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RU
201
Монтаж
8.2
8.3
I
202
RU
Монтаж
См. рис. 8
A
8.4
D
8.5
A
RU
203
Монтаж
A
204
RU
Монтаж
RU
Толщина h уплотнения
25 мм
20 мм
25 – 30 мм
25 мм
30 – 35 мм
30 мм
35 – 40 мм
35 мм
40 – 45 мм
40 мм
45 – 50 мм
45 мм
50 – 55 мм
50 мм
55 – 60 мм
55 мм
205
Монтаж
8.6
206
RU
9
Причина
Устранение
Сработал сигнализатор обледенения.
Кондиционер не настроен на охлаждение.
➤ Настройте кондиционер на
охлаждение.
RU
Кондиционер не настроен на нагрев.
➤ Настройте кондиционер на
нагрев.
207
Утилизация
Причина
Устранение
Неисправен вентилятор.
➤ Очистите отверстия для отвода
конденсата.
10
Утилизация
•
•
•
208
RU
Утилизация
•
•
•
•
•
M
RU
209
B
11
2050 Вт
макс. 2700 Вт
230 Вw / 50 Гц
4,1 A
5A
5,2 A
6A
от 0 °C до +52 °C
Хладагент:
R-407C
Количество хладагента:
0,56 кг
IP X4
25 m³
210
RU
53
196
684
880
Вес:
758
25 – 60
1105
931
210
174
550
ок. 42 кг
RU
211
2
3
4
5
6
7
8
Montaż. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
9
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
10
11
1
D
!
212
PL
!
A
I
2
•
•
•
•
•
PL
213
2.1
!
!
A
214
FreshLight
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PL
•
I
WSKAZÓWKA
2.2
!
!
A
3
•
•
•
•
PL
215
4
1
1
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
7
3
8
6
9
6
10
4
10
1
Pilot
5
Nazwa
9600007286
9600007287
I
6
216
PL
I
7
8
!
8.1
D
PL
217
!
A
•
•
•
•
•
•
218
PL
FreshLight2200-I-16s.book Seite 219 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Montaż
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PL
219
8.2
8.3
I
220
PL
Montaż
A
8.4
D
8.5
A
PL
221
Montaż
A
222
PL
Montaż
PL
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
223
Montaż
8.6
224
PL
9
Usuwanie usterek
Usuwanie usterek
Usuwanie
PL
225
Usuwanie
10
•
•
•
•
226
PL
•
•
•
•
•
M
B
PL
227
11
2050 W
maks. 2700 W
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
R-407C
0,56 kg
Ekwiwalent CO2:
0,9934 t
1774
Dmuchawa:
IP X4
25 m³
Emisja hałasu:
53
228
196
684
880
758
25 – 60
1105
931
210
174
550
PL
Dane techniczne
Dometic FreshLight2200
Waga:
ok. 42 kg
Kontrola/certyfikat:
PL
229
FreshLight
Obsah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
D
!
!
230
SK
A
I
2
•
•
•
•
•
2.1
!
SK
•
231
FreshLight2200-I-16s.book Seite 232 Montag, 19. August 2019 6:14 18
!
A
232
•
•
•
•
•
•
•
POZOR!
•
•
•
•
•
SK
I
POZNÁMKA
2.2
!
!
A
3
•
•
POZOR!
•
•
•
4
Č. na obr. 1
Počet
1
1
2
1
3
3
Držiak
4
4
SK
233
Č. na obr. 1
Počet
5
2
6
4
Tesnenie
7
3
8
6
9
6
10
4
11
1
5
9600007286
9600007287
I
6
234
SK
I
7
8
!
8.1
D
SK
235
FreshLight2200-I-16s.book Seite 236 Montag, 19. August 2019 6:14 18
!
A
•
•
•
•
•
•
•
236
SK
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8.2
SK
237
8.3
I
A
238
SK
8.4
D
8.5
A
SK
239
A
240
SK
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
SK
241
FreshLight2200-I-16s.book Seite 242 Montag, 19. August 2019 6:14 18
9
Porucha
242
SK
Porucha
SK
243
10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
244
SK
M
B
11
2050 W
max. 2700 W
230 Vw / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
IP X4
25 m³
SK
245
FreshLight2200-I-16s.book Seite 246 Montag, 19. August 2019 6:14 18
53
196
684
880
Hmotnost’:
758
25 – 60
1105
931
210
174
550
246
SK
Obsah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
11
1
D
!
!
CS
247
A
I
2
•
•
•
•
•
úrazy
2.1
!
248
•
•
CS
!
A
I
CS
•
UPOZORNĚNÍ!
•
•
•
•
•
POZOR!
•
•
•
•
•
POZNÁMKA
•
249
2.2
!
!
A
3
•
UPOZORNĚNÍ!
•
POZOR!
•
•
•
4
Č. na obr. 1
Počet
1
1
2
1
3
3
4
4
5
2
6
4
7
3
8
6
9
6
250
Název
CS
Č. na obr. 1
Počet
10
4
Kryt
11
1
5
Název
9600007286
9600007287
I
6
I
CS
251
7
8
!
8.1
D
!
A
252
CS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CS
253
•
•
•
•
8.2
Provedení nového otvoru
254
CS
8.3
I
A
8.4
D
CS
255
8.5
A
A
256
CS
CS
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
257
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
8.6
9
Porucha
258
CS
Porucha
➤ Nastavte nižší teplotu.
Do vozidla teče
voda
➤ Nastavte nižší teplotu.
CS
259
Likvidace
Porucha
10
Likvidace
•
•
únik kapalin
•
•
•
•
•
•
•
260
CS
FreshLight2200-I-16s.book Seite 261 Montag, 19. August 2019 6:14 18
M
B
11
2050 W
max. 2700 W
230 V / 50 Hz
4,1 A
5A
5,2 A
6A
R-407C
0,56 kg
0,9934 t
CS
1774
261
Ventilátor:
Krytí:
IP X4
25 m³
1105
931
53
210
174
196
684
880
Hmotnost:
758
25 – 60
550
262
CS
Szimbólumok magyarázata
Eredeti használati utasítás
Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a
használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is.
Tartalomjegyzék
1
Szimbólumok magyarázata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
2
Biztonsági és beszerelési tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
3
Az útmutató célcsoportja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
4
Szállítási terjedelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
5
Tartozékok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
6
Rendeltetésszerű használat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
7
Jelölőmatricák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
8
Szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
9
Üzemzavar-elhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
10
Ártalmatlanítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
11
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
1
D
!
!
HU
Szimbólumok magyarázata
VESZÉLY!
Biztonsági megjegyzés olyan veszélyes helyzetre vonatkozóan,
amely halált vagy súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el.
FIGYELMEZTETÉS!
Biztonsági megjegyzés olyan veszélyes helyzetre vonatkozóan,
amely halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem kerülik el.
VIGYÁZAT!
Biztonsági megjegyzés olyan veszélyes helyzetre vonatkozóan,
amely könnyű vagy közepesen súlyos sérülést okozhat, ha nem
kerülik el.
263
FreshLight2200-I-16s.book Seite 264 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Biztonsági és beszerelési tudnivalók
A
I
2
FIGYELEM!
Felhívás olyan helyzetre, amely dologi kárt okozhat, ha nem kerülik el.
MEGJEGYZÉS
A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk.
Biztonsági és beszerelési tudnivalók
Vegye figyelembe a járműgyártó és a gépjárműszakma által előírt
biztonsági megjegyzéseket és előírásokat!
A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget:
•
szerelési vagy csatlakozási hiba
•
a termék mechanikai behatások és helytelen csatlakozási feszültség miatti
károsodása
•
a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
•
az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás
Elektromos készülékek használata előtt vegye figyelembe az alábbi alapvető
biztonsági intézkedéseket az alábbi veszélyek elleni védelem érdekében:
•
áramütés
•
tűzveszély
•
sérülések
2.1
A készülék kezelése
!
264
•
A tetőklíma-berendezés szerelését és javításait csak a kapcsolódó
veszélyeket, illetve a vonatkozó előírásokat ismerő szakemberek
végezhetik. Nem szakszerű javítások jelentős veszélyeket okozhatnak.
Javítás esetén forduljon az illetékes szervizhez (a címek a hátoldalon
találhatók).
•
Az elektromos berendezések nem játékszerek!
A gyermekek az elektromos készülékekből eredő veszélyeket nem
tudják ténylegesen felmérni. Soha ne hagyja, hogy gyermekek felügyelet nélkül elektromos készülékeket használjanak.
HU
!
A
I
HU
Biztonsági és beszerelési tudnivalók
•
Azok a személyek (beleértve a gyermekeket is), akik fizikai, érzékszervi
vagy szellemi képességeik vagy tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt a készüléket nem tudják biztonságosan használni, a készüléket nem használhatják felügyelet vagy felelős személy utasítása nélkül.
•
Tűz esetén ne oldja a tetőklíma-berendezés felső fedelét, hanem használjon engedélyezett oltószert. Az oltáshoz ne használjon vizet.
VIGYÁZAT!
•
A tetőklíma-berendezést úgy kell biztonságosan beszerelni, hogy ne
billenhessen el és ne eshessen le.
•
A tetőklíma-berendezést csak akkor üzemeltesse, ha a ház és a
vezetékek sérülésmentesek.
•
A tetőklíma-berendezést ne alkalmazza gyúlékony folyadékok
közelében vagy zárt térben.
•
Ügyeljen arra, hogy a levegő távozásának tartományában ne legyenek
éghető tárgyak tárolva, illetve felszerelve. A távolság legalább 50 cm
legyen.
•
Ne nyúljon a levegő távozási nyílásaiba és ne vezessen be idegen
tárgyakat a berendezésbe.
A készüléket csak rendeltetésszerűen használja.
•
A tetőklíma-berendezés nem használható mezőgazdasági vagy
építőgépekben.
•
Ne végezzen módosításokat vagy átépítéseket a készüléken.
•
Ráépített tetőklíma-berendezés esetén tilos a lakóautóval mosóberendezésbe hajtani.
•
A berendezés hűtőközeg-körforgásában előforduló hibák esetén a
berendezést szakcéggel kell ellenőriztetni és megfelelően kell
üzembe helyezni. Tilos a hűtőközeget a légkörbe engedni.
Tájékozódjon járműje gyártójánál, hogy a tetőklíma-berendezés járműre történő ráépítése (ráépítési magasság: 210 mm) szükségessé
teszi-e a jármű jogszabály szerinti műszaki vizsgáztatását, illetve a forgalmi engedélyben bejegyzett járműmagasság módosítását.
265
Az útmutató célcsoportja
2.2
Az elektromos vezetékek kezelése
!
!
A
3
•
Az elektromos csatlakoztatást csak jogosult szakcég végezheti.
VIGYÁZAT!
•
A vezetékeket úgy rögzítse és úgy vezesse, hogy ne keletkezzen botlásveszély és a kábel ne sérülhessen meg.
Ha vezetékeket éles peremű falakon kell átvezetnie, akkor használjon
üres csöveket, illetve vezetékátvezetőket!
•
Ne vezessen laza vagy élesen megtört vezetékeket elektromosan
vezető anyagokon (fém).
•
A vezetékekre ne fejtsen ki húzóerőt.
Az útmutató célcsoportja
Jelen útmutató műhelyek azon szakembereinek szól, akik ismerik az alkalmazandó
irányelveket és biztonsági óvintézkedéseket.
4
Szállítási terjedelem
Szám (1. ábra)
Mennyiség
1
1
Tetőklíma-berendezés
2
1
Légkifúvó egység
3
3
Rögzítőkengyel
4
4
Légszűrő
5
2
Szűrőfedél
6
4
Tömítés
7
3
Kábelösszekötő
8
6
Hosszú rögzítőcsavar
9
6
Rövid rögzítőcsavar
10
4
Fedősapka
266
Megnevezés
HU
Tartozékok
Szám (1. ábra)
Mennyiség
11
1
5
Megnevezés
Távirányító
Tartozékok
Tartozékként kapható (nincs mellékelve):
Megnevezés
Cikkszám
DSP-T 12 egyenáramú bővítőkészlet
9600007286
DSP-T 24 egyenáramú bővítőkészlet
9600007287
I
6
MEGJEGYZÉS
Egy egyenáramú bővítőkészlet segítségével (tartozék) a Dometic
FreshLight tetőklíma-berendezés utazás közben is használható.
Rendeltetésszerű használat
A Dometic FreshLight beépített tetőablakkal rendelkező tetőklíma-berendezés
lakóautók és lakókocsik hideg és meleg levegővel való klimatizálására alkalmas.
A tetőklíma-berendezés nem alkalmas építőgépekbe, mezőgazdasági gépekbe
vagy hasonló munkakészülékekbe történő beszerelésre. Túl erős rezgések esetén a
megfelelő működés nincs biztosítva.
Ne használja a tetőklíma-berendezést 52 °C feletti környezeti hőmérséklet esetén.
Ne használja a tetőklíma-berendezést „Fűtés” klímamódban 30 °C feletti beltéri
hőmérséklet esetén.
A fűtőüzemet +2 °C feletti külső hőmérsékletek esetén célszerű használni.
I
HU
MEGJEGYZÉS
A tetőklíma-berendezéssel kapcsolatos további információk (például a
műszaki leírás vagy a kezelés) a kezelési útmutatóban találhatók.
267
Jelölőmatricák
7
FreshLight
Jelölőmatricák
A Dometic FreshLight tetőklíma-berendezésen jelölőmatricák vannak elhelyezve.
Ezek a jelölőmatricák a felhasználót és a szerelőt tájékoztatják a készülékspecifikációkról.
8
!
8.1
Szerelés
VIGYÁZAT! Sérülésveszély!
A tetőklíma-berendezés beszerelését kizárólag megfelelően képzett
szakcégek végezhetik. A következő információk olyan szakembereknek
szólnak, akik az alkalmazandó irányelveket és a biztonsági óvintézkedéseket ismerik.
Megjegyzések a szereléshez
A tetőklíma-berendezés beszerelése előtt jelen Szerelési útmutatót teljes mértékben
el kell olvasni.
A tetőklíma-berendezés szerelése során a következő tippeket és megjegyzéseket
kell figyelembe venni:
D
!
268
VESZÉLY! Áramütés miatti életveszély!
A tetőklíma-berendezésen végzendő munkák előtt szakítsa meg az
összes feszültségellátást.
VIGYÁZAT! Sérülésveszély!
• A klímaberendezés hibás szerelése a készülék javíthatatlan
károsodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyeztetheti.
• A tetőklíma-berendezés nem jelen szerelési útmutatónak megfelelő
szerelése esetén a gyártó sem üzemzavarokra, sem a tetőklímaberendezés biztonságára, különösen nem a személyi sérülésekre
és/vagy anyagi károkra vonatkozóan nem vállal semmilyen
felelősséget.
• Valamennyi munkánál viselje az előírt védőruházatot (például
védőszemüveget, védőkesztyűt).
HU
A
Szerelés
FIGYELEM! Sérülésveszély!
• A tetőklíma-berendezés beszerelése során mindig vegye
figyelembe a jármű stabilitását és a beszerelés során keletkező
nyílások tömítését.
• A jármű tetejére mászás előtt ellenőrizze annak teherbírását. A
tetőterhelések megengedett értéke a járműgyártótól kérdezhető
meg.
Megjegyzések a szállításhoz
•
A tetőklíma-berendezést mindig ketten vigyék.
•
A mozgatáshoz mindig emelje meg és ne húzza a tetőn a tetőklíma-berendezést
(2. ábra A).
•
Az emeléshez ne használja a hátsó szellőzőrést (2. ábra B).
A felszerelés helyére vonatkozó tudnivalók
•
A tetőklíma-berendezés szerelése előtt ellenőrizze, hogy a tetőklíma-berendezés beépítése által nem sérülnek-e jármű-részegységek (például lámpák, szekrények, ajtók).
•
A beépítés előtt – a járműgyártó segítségével – tisztázza, hogy a felépítmény az
állóklíma-berendezés statikus tömegének és a mozgásban lévő járművön fellépő
terhelések felvételére alkalmas-e. A tetőklíma-berendezés gyártója semmilyen
felelősséget nem vállal.
•
A járműgyártó adott esetben már kijelölhetett olyan helyeket, amelyeken a tetőklíma-berendezés szerelésére szolgáló nyílás a felépítmény gyengítésének veszélye vagy áramkábelek átvágása nélkül elkészíthető.
•
Szerelési helyként lapos és kellően sima területet válasszon a járműtető két hosszanti profilja között, középen.
•
A szerelési felület tetőhajlásszöge nem lehet nagyobb 10°-nál.
•
A tetőklíma-berendezést legalább 2 méter magasra kell telepíteni.
•
Ügyeljen arra, hogy a levegő távozásának tartományában ne legyenek éghető
tárgyak tárolva, illetve felszerelve. A távolság legalább 50 cm legyen.
•
Biztosítsa, hogy a jármű belterében a légkifúvó egység rögzítése ne legyen akadályozva, és a lehűtött levegő az elfordítható légelosztó fúvókon keresztül kiáramolhasson.
•
Biztonsági okok miatt a tetőklíma-berendezés beépítése során (fúrásnál, csavarozásnál stb.) ügyeljen a meglévő – különösen a nem látható – kábelkötegek, vezetékek és a szerelési tartományban lévő más részegységek elhelyezkedésére!
HU
269
Szerelés
Megjegyzések az elektronikához
•
A tetőklíma-berendezés elektromos csatlakoztatását csak szakember végezheti.
•
Hasonlítsa össze a feszültségadatokat a típustáblán a rendelkezésre álló energiaellátással.
•
Ha a világításnak 230 Vw feszültségellátás nélkül is bekapcsolhatónak kell lennie, akkor gondoskodjon egy 12 Vg tápvezeték-csatlakozásról az akkumulátorhoz.
•
Ne vezessen 230 Vw vezetékeket 12/24 Vg vezetékekkel együtt azonos vezetékcsatornában (üres cső).
•
Ne vezesse a vezetékeket lazán, vagy elektromosan vezető anyagokon (fém)
élesen megtörve.
•
Szereljen be a szerelési oldalon egy legalább 3 mm-es érintkezőtávolsággal rendelkező többpólusú kapcsolót.
•
Hálózati üzem esetén feltétlenül gondoskodjon arról, hogy a 230 V tápfeszültség
áram-védőkapcsolón keresztül legyen biztosítva.
•
Győződjön meg arról, hogy a légkondicionáló földelő kábele csatlakoztatva van
a jármű földelő rendszeréhez.
A tetőklíma-berendezés beszereléséhez két különböző megoldást választhat:
•
egy új nyílás létrehozása („Új nyílás létrehozása” fej., 270. oldal). Ebben az esetben az új nyílásba megfelelő keretet kell a megerősítéshez beépíteni.
•
A járművön meglévő tetőablaknyílások használata (szellőzőablak) („Beszerelés
meglévő tetőablakba” fej., 271. oldal).
8.2
Új nyílás létrehozása
Lásd: 3. ábra
➤ Válasszon ki a tetőn egy területet középen, két hosszanti profil között.
➤ Rajzolja fel a nyílás helyzetét és méretét a csomagolásban lévő sablon segítségével (A és B).
Vagy készíthet két kisméretű nyílást is (C).
Lásd: 4. ábra
➤ Fúrja ki a sarkokat (A).
➤ Dekopírfűrész, vagy hasonló szerszám használatával óvatosan vágja ki a tetőn a
nyílást (B).
Ennek során ügyeljen arra, hogy elektromos kábelek ne sérüljenek meg.
270
HU
FreshLight2200-I-16s.book Seite 271 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Szerelés
Lásd: 5. ábra
➤ Tisztázza a beépítés előtt, hogy a tetőkivágást meg kell-e erősíteni.
➤ Távolítsa el a habanyagot a megerősítőlécek szélességében
(nincs mellékelve) (A).
➤ Illessze be a megerősítőléceket (B).
8.3
I
Beszerelés meglévő tetőablakba
MEGJEGYZÉS
• A tetőklíma-berendezés a 3. ábra szerinti méretekkel rendelkező,
meglévő tetőablaknyílásokba is beépíthető.
• Különválasztva ártalmatlanítsa a hulladékanyagokat, ragasztót,
szilikont és tömítést. Ennek során vegye figyelembe a hulladékkezelési irányelveket.
• A gyártó kizárólag a szállítási terjedelem részét képező alkatrészekért
vállal felelősséget. A berendezés termékidegen alkatrészekkel
történő beszerelése esetén a szavatosság érvényét veszti.
Lásd: 6. ábra
➤ Távolítsa el a meglévő tetőablak összes csavarját és rögzítését.
➤ Vegye ki a tetőablakot.
Lásd: 7. ábra
➤ Távolítsa el a nyílás körüli tömítőanyagot kaparóval vagy hasonló eszközzel.
Lásd: 8. ábra
A
FIGYELEM!
Vegye figyelembe a tömítőanyag-gyártó útmutatásait.
➤ Zárja le a csavarfuratokat és bemélyítéseket rugalmas, nem kikeményedő butil
tömítőanyaggal (például SikaLastomer-710).
8.4
D
HU
A csatlakozóvezetékek elhelyezése
VESZÉLY! Áramütés miatti életveszély!
Elektromos hajtású komponenseken végzendő munkák előtt biztosítani
kell, hogy azok már ne álljanak feszültség alatt!
271
Szerelés
A tetőklíma-berendezés csak olyan áramkörre csatlakoztatható, amely képes a
szükséges áram biztosítására (lásd: „Műszaki adatok” fej., 278. oldal).
➤ Válassza meg a vezetékhossznak megfelelő vezeték-keresztmetszetet:
– Hossz < 7,5 m: 1,5 mm²
– Hossz > 7,5 m: 2,5 mm²
Lásd: 9. ábra
➤ Helyezzen el egy nyílást az egyik oldalon az elektromos tápkábel átvezetéséhez.
➤ Vezesse a 230 Vw vezetéket a nyíláson keresztül a jármű belsejébe.
Ha a világítást 230 Vw feszültség nélkül is szeretné bekapcsolhatóvá tenni:
➤ Kössön egy-egy vezetéket a jármű-akkumulátor plusz- és mínuszpólusára.
➤ Vezesse a 12 Vg vezetékeket a nyíláson keresztül a jármű belsejébe.
8.5
A
A tetőklíma-berendezés szerelése
FIGYELEM! Sérülésveszély!
Vegye figyelembe a járműtető stabilitását. A járműtetőnek alkalmasnak
kell lennie a tetőklíma-berendezés súlyának hordozására. A tetőt a
berendezés súlyának hosszú távon sem szabad benyomódnia vagy
alakját változtatnia.
Lásd: 0. ábra
➤ Emelje a tetőklíma-berendezést a járműtetőre.
➤ Helyezze a tetőklíma-berendezést a szerelési nyílásra.
Vegye figyelembe a menetirányt.
A tetőklíma-berendezés rögzítése
Lásd: a. ábra
➤ Két-két hosszú rögzítőcsavarral szerelje fel a rögzítőkengyeleket.
A két külső rögzítőkengyellel kezdje.
Lásd: b. ábra
A
FIGYELEM! Sérülésveszély!
Tartsa be a megadott meghúzási nyomatékot.
➤ A csavarokat nyomatékkulccsal, 2,5 Nm-es meghúzási nyomatékkal húzza meg.
272
HU
FreshLight2200-I-16s.book Seite 273 Montag, 19. August 2019 6:14 18
Szerelés
Elektromos bekötés
Lásd: c. ábra
230 Vw vezeték
➤ Kösse össze a tetőklíma-berendezést a 230 Vw feszültségellátással.
Csatlakoztassa a hozzá tartozó vezetékeket (1) a vonatkozó
kábelösszekötőre (2).
Világítás távkapcsoló (a csomag nem tartalmazza)
A világítás összekapcsolható távkapcsolóval is. Ezáltal a világítás távolról is
bekapcsolható.
Ehhez a következő módon járjon el:
➤ Húzza ki a 2 pólusú dugaszt (3) a légkifúvó egység panelén lévő aljzatból.
➤ Kösse össze a világítás távkapcsoló két kábelét a 2 pólusú dugasszal (3).
➤ Dugja be a 2 pólusú dugaszt (3) a panelen lévő aljzatba.
12 Vg vezeték
A világítás összeköthető az akkumulátorral. Ezáltal a világítás akkor is bekapcsolható,
ha nincs csatlakoztatva 230 Vw feszültség.
Ehhez a következő módon járjon el:
➤ Húzza ki a 2 pólusú dugaszt (4) a főpanelen lévő aljzatból.
➤ Kösse össze a pluszkábelt (5) a dugasszal.
➤ Kösse össze a mínuszkábelt (6) a dugasszal.
A levegőkifúvó egység csatlakoztatása a tetőklíma-berendezéshez
Lásd: d. ábra
➤ Távolítsa el az előre szerelt szűrőfedeleket (1).
➤ Távolítsa el az előre szerelt levegőszűrőket (2).
HU
273
Szerelés
A tömítések beszerelése
Lásd: e. ábra
➤ Szerelje be a tömítéseket (1).
A következő táblázat alapján határozza meg a vastagságot:
Tetővastagság
Tömítés h vastagsága
25 mm
20 mm
25 – 30 mm
25 mm
30 – 35 mm
30 mm
35 – 40 mm
35 mm
40 – 45 mm
40 mm
45 – 50 mm
45 mm
50 – 55 mm
50 mm
55 – 60 mm
55 mm
A panel csatlakoztatása
Lásd: f. ábra
➤ Dugja be a 12 pólusú dugaszt (1) a légkifúvó egység panelén lévő aljzatba (4).
➤ Illessze be a 2 pólusú dugaszt (2) az áramköri panel aljzatába (3).
8.6
A légkifúvó egység beszerelése
Lásd: g. ábra
➤ Rögzítse a légkifúvó egységet a rövid rögzítőcsavarokkal (1) a
rögzítőkengyeleken.
➤ Illessze be a fedőkupakokat (2) a rögzítőcsavarok feletti furatokba.
Lásd: h. ábra
➤ Szerelje be a légszűrőt a megadott sorrendben.
Lásd: i. ábra
➤ Szerelje fel a szűrőfedeleket.
➤ Jegyeztesse be a jármű forgalmi engedélyébe a módosult járműmagasságot
és -tömeget.
274
HU
9
Üzemzavar-elhárítás
Üzemzavar-elhárítás
Hiba
Ok
Elhárítás
A tetőklímaberendezés
folyamatosan
kikapcsol
A jegesedésérzékelő bekapcsolt.
A külső hőmérséklet túl alacsony,
vagy az összes légfúvó zárva van.
Nincs
hűtésteljesítmény
A tetőklíma-berendezés nincs beállítva
hűtésre.
➤ Állítsa át a tetőklíma-berendezést
hűtésre.
A környezeti hőmérséklet 52 °C-nál
magasabb.
A tetőklíma-berendezés csak legfeljebb 52 °C környezeti hőmérsékletre.
A beállított hőmérséklet magasabb, mint
a beltéri hőmérséklet.
➤ Válasszon alacsonyabb hőmérsékletet.
A környezeti hőmérséklet 16 °C-nál
alacsonyabb.
A tetőklíma-berendezés csak 16 °C
környezeti hőmérsékletnél magasabbra van tervezve.
A hőmérséklet-érzékelők egyike
meghibásodott.
➤ Forduljon jogosult
szakszervizhez.
A párologtatóventilátor megsérült.
A kondenzátorventilátor megsérült.
Nincs fűtési
teljesítmény
HU
A környezeti hőmérséklet 30 °C felett
van.
➤ A tetőklíma-berendezés fűtési
funkcióját csak 30 °C alatti
hőmérsékleten használja.
A környezeti hőmérséklet 2 °C alatt van.
A tetőklíma-berendezés fűtési
funkciója csak legfeljebb 2 °C
környezeti hőmérséklethez alkalmas.
A beállított hőmérséklet 30 °C-nál magasabb.
➤ Válasszon alacsonyabb hőmérsékletet.
A tetőklíma-berendezés nincs beállítva
fűtésre.
➤ Állítsa át a tetőklíma-berendezést
fűtésre.
A hőmérséklet-érzékelők egyike
meghibásodott.
➤ Forduljon jogosult
szakszervizhez.
275
Ártalmatlanítás
Hiba
Ok
Elhárítás
Nem megfelelő
légteljesítmény
A légszívás eldugult.
➤ Távolítsa el a tetőklíma-berendezésen lévő szellőzsaluknál esetlegesen előforduló leveleket és
más szennyeződéseket.
A ventilátor meghibásodott.
➤ Forduljon jogosult szakszervizhez.
A kondenzvíz leeresztőnyílásai
eldugultak.
➤ Tisztítsa meg a kondenzvíz
leeresztőnyílásait.
A tömítések megsérültek.
➤ Forduljon jogosult
szakszervizhez.
Nincs tápfeszültség (230 Vw).
➤ Ellenőrizze a feszültségellátást.
A feszültség túl alacsony (200 V alatt).
➤ Forduljon jogosult szakszervizhez.
Víz szivárgása a
járműbe
A tetőklímaberendezés nem
kapcsol be
A feszültségátalakító meghibásodott.
A hőmérséklet-érzékelők egyike
meghibásodott.
A feszültségellátás elektromos biztosítéka ➤ Ellenőrizze a feszültségellátás
túl kis értékű.
elektromos biztosítékát.
A tetőklímaberendezés nem
kapcsol ki
10
A hőmérséklet-érzékelők egyike
meghibásodott.
➤ Forduljon jogosult
szakszervizhez.
A feszültségellátás elektromos biztosítéka ➤ Ellenőrizze a feszültségellátás
túl kis értékű.
elektromos biztosítékát.
Ártalmatlanítás
Környezetvédelmi előírások és szakszerű ártalmatlanítás
A szervezeteknek intézkedések olyan sorozatát kell alkalmazniuk, amelyek a szervezet tevékenységének (gyártás, termékek, szolgáltatás stb.) a környezetre való hatását
felismeri, értékeli és ellenőrzi.
A környezetre való jelentős hatások felismerésére szolgáló követendő intézkedéseknek a következő tényezőket kell figyelembe venniük:
•
nyersanyagok és természetes erőforrások használata
•
légköri kibocsátások
•
folyadékok környezetbe jutása
•
ártalmatlanítás és újrahasznosítás
•
talajszennyezés
276
HU
Ártalmatlanítás
A környezeti hatás minimalizálása érdekében a gyártó az alábbiakban olyan jelzéseket alkalmaz, amelyeket a készülékkel annak élettartama során (bármely okból) tevékenységet végző minden személynek figyelembe kell vennie.
•
A teljes csomagolóanyagot a helyi törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani (illetve újrahasznosítani).
•
Az összes termékrészegységet a helyi törvényi előírásoknak megfelelően kell
ártalmatlanítani (illetve újrahasznosítani).
•
A megfelelő ártalmatlanítás érdekében a készüléket erre jogosult újrahasznosító
központnak kell átadni, amellyel biztosítható, hogy az összes visszaforgatható
részegység újra lesz hasznosítva és a maradványanyagok kezelése előírásszerűen
történik.
•
A beszerelés során biztosítsa a beltér megfelelő szellőzését, hogy megakadályozza a levegő elhasználódását, amely a kezelő egészségére káros lehet.
•
Az üzemeltetés és a karbantartás során biztosítsa, hogy valamennyi káros hulladék (olaj, zsír stb.) ártalmatlanítása megfelelően történjen.
•
A zajterhelés csökkentése érdekében tartsa alacsonyan a zajszintet.
A termékeink megfelelő leszerelésére vonatkozó további információk a
www.dometic.com webhelyen található újrahasznosítási útmutatókban találhatók.
➤ A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladékokhoz
tegye.
➤ Az üzemeltetés, valamint a javítások és karbantartás során ügyeljen arra, hogy a
hűtési körforgás ne sérüljön meg és a hűtőközeg ne szivároghasson ki. Ez ugyanis
üvegházhatást kiváltó anyag, amely nem kerülhet a környezetbe.
M
Ha végleg üzemen kívül akarja helyezni a terméket, akkor tájékozódjon a
legközelebbi újrahasznosító központban vagy szakkereskedőjénél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokról.
➤ A terméket csak az érvényes újrahasznosítási vagy ártalmatlanítási előírásoknak
megfelelően, jogosult ártalmatlanítási vállalatnál ártalmatlanítsa.
B
HU
Védje környezetét!
Az akkumulátorok és elemek nem a háztartási hulladékba valók.
Adja le a meghibásodott akkumulátorokat vagy elhasznált elemeket a
kereskedőnél vagy egy gyűjtőhelyen.
277
Műszaki adatok
11
Műszaki adatok
Dometic FreshLight2200
Hűtőteljesítmény (ISO 5151 szerint):
2050 W
Fűtőteljesítmény:
max. 2700 W
Névleges bemeneti feszültség:
230 Vw / 50 Hz
Áramfelvétel hűtőüzemben:
Szükséges biztosíték:
4,1 A
5A
Áramfelvétel fűtőüzemben:
Szükséges biztosíték:
5,2 A
6A
Üzemelési hőmérséklet-tartomány:
0 °C és +52 °C között
Hűtőközeg:
R-407C
Hűtőközeg mennyisége:
0,56 kg
CO2-egyenérték:
0,9934 t
Üvegházpotenciál (GWP):
1774
Ventilátor:
4 ventilátorfokozat
1 automatikus mód
Védettség:
IP X4
Jármű legnagyobb beltere
(szigetelt falakkal):
25 m³
Zajkibocsátás:
1105
931
53
210
174
278
196
684
880
1105 x 758 x 210 mm
(járműtető feletti magasság)
758
25 – 60
Méretek (hossz x szélesség x magasság):
550
HU
Műszaki adatok
Dometic FreshLight2200
Súly:
Kb. 42 kg
Vizsgálat / tanúsítvány:
Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz
Hermetikusan zárt berendezés
HU
279
4445101812
YOUR LOCAL
DEALER
ST0182
825 02 01-86 08/2019
*+-)"1")&01*#*+"1& *+-,&"0ķ4%& % *+-/&0"1%"*+"1& /*2-ķ ,"#*2,!&,1%"-2)& 9)&,$0*#ĸ
DOMETIC GROUP AB "+3E/,0$1,ĉčŖĉďĉčČ*),4"!",

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents