advertisement

Stiga PARK COMPACT 16 4WD Valdymo instrukcijos | Manualzz
STIGA PARK
COMPACT 14
COMPACT 16
COMPACT 16 4WD
BRUKSANVISNING SV ....6
KÄYTTÖOHJEET FI .... 14
BRUGSANVISNING DA ... 22
BRUKSANVISNING NO... 31
GEBRAUCHSANWEISUNG DE ... 39
INSTRUCTIONS FOR USE EN ... 49
MODE D’EMPLOI FR ... 58
GEBRUIKSAANWIJZING NL ... 67
ISTRUZIONI PER L’USO IT..... 76
INSTRUCCIONES DE USO ES ... 85
INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO PT ... 95
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL.. 105
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU. 115
NÁVOD K POUŽITÍ CS . 126
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU. 135
NAVODILA ZA UPORABO SL.. 144
KASUTUSJUHISED ET . 153
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS LT.. 162
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV.. 171
8211-0001-21
1
D
B
E
F
2
C
G
A
4
3
K
5
HST
N
Y
2
6
4WD
P
O
7
8
Q
R
S
T
Max
9
10
0
A
P
1
B
U
R
T
12
11
Y
3
14
13
15
Alt. 1
A
Alt. 2
B
R
S
16
4
17
18
19
F
G
H
20
21
J
5
SV
1 ALLMÄNT
1.1
6
2.1
2.3
Bruksanvisning i original
SV
Bruksanvisning i original
7
SV
4.1
BENSINPÅFYLLNING (7:Q)
4.3 NIVÅKONTROLL,
TRANSMISSIONSOLJA
SV
4.4
9
4.8
Bruksanvisning i original
SV
5.3
5.4
Bruksanvisning i original
11
SV
Bruksanvisning i original
SV
Bruksanvisning i original
13
SUOMI
FI
1 YLEISTÄ
2 KUVAUS
1.1
14
2.1
VETO
2.2
2.3
TURVAJÄRJESTELMÄ
15
FI
SUOMI
16
4.1
TANKKAAMINEN (7:Q)
FI
FI
SUOMI
18
SUOMI
5.2
5.3
Säädä rengaspaineet seuraavasti:
Edessä: 0,6 bar (9 psi).
Takana: 0,4 bar (6 psi).
5.4
MOOTTORIÖLJYN VAIHTO
FI
19
FI
SUOMI
5.8
AKKU
5.9
MOOTTORIN ILMANSUODATIN
FI
5.13 VAROKE katso 8:S
21
DANSK
DA
1.1
DA
DANSK
DA
DANSK
DA
STOP
4.8
DA
4. Bortskaf olien i henhold til relevante lokale bestemmelser.
5. Montér olieaftapningsproppen, og skub klemmen tilbage, så den klemmer over proppen.
6. Fjern oliepinden og påfyld frisk olie.
Oliemængde: 1,4 liter.
Silent: 1,1 liter.
7. Efter oliepåfyldning skal motoren startes og gå
i tomgang i 30 sekunder.
8. Undersøg, om der forekommer udsivning af
olie.
9. Stands motoren. Efter yderligere 30 sekunder
skal oliestanden kontrolleres som beskrevet i
4.2.
DANSK
DA
5.9
DA
DA
DANSK
1.1
NO
2.1
DRIFT
2.2 STYRING
Maskinen har midtstyring. Det innebærer at rammen er delt i en fremre og bakre del, som kan vris
i forhold til hverandre.
Midtstyring gjør at maskinen kan svinge med
usedvanlig liten radius rundt trær og andre hindre.
31
NO
NORSK
32
NORSK
NO
33
NORSK
NO
34
NORSK
NO
4.5 START
4.8
35
NORSK
NO
5.2 KLARGJØRING
36
NO
37
NO
NORSK
1.1
DE
2.2
2.3
39
DE
DE
41
DE
4.1
BENZINTANK FÜLLEN (7:Q)
4.4
DE
43
DE
4.8
44
DE
45
5.8
5.9
DE
47
DE
1.1
EN
49
EN
50
EN
51
EN
4.1
EN
53
EN
5.3 TYRE PRESSURE
54
EN
55
EN
56
EN
57
FR
1.1
FR
Traduction de la notice originale
59
FR
Traduction de la notice originale
FR
4.4
Traduction de la notice originale
61
FR
4.7
ARRÊT
Traduction de la notice originale
FR
NETTOYAGE
5.2 PRÉPARATION
Traduction de la notice originale
63
FR
64
Traduction de la notice originale
FR
5.8
5.9
FILTRE À AIR, MOTEUR
65
FR
5.11 ADMISSION D’AIR
1.1
NL
AANDRIJVING
67
NL
NEDERLANDS
68
NL
69
NEDERLANDS
NL
70
NL
71
NEDERLANDS
72
5.3
5.4
MOTOROLIE VERVANGEN
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NL
73
NL
NEDERLANDS
74
NL
75
ITALIANO
IT
1.1
76
IT
77
IT
ITALIANO
78
IT
4.4
CONTROLLI DI SICUREZZA
79
ITALIANO
IT
4.5
AVVIAMENTO
80
4.6
4.7
ARRESTO
4.8
PULIZIA
IT
81
IT
ITALIANO
82
IT
83
IT
ITALIANO
ES
85
ES
86
ES
87
ES
ES
4.6
89
4.8
90
ES
91
ES
92
5.9
FILTRO DE AIRE, MOTOR
ES
93
ES
94
PT
95
PT
PORTUGUÊS
96
PT
97
PT
98
PT
99
PORTUGUÊS
PT
4.8
5.2 PREPARAÇÃO
4.7 PARAR
5.3
PRESSÃO DOS PNEUS
PORTUGUÊS
5.4
PT
5
200
101
PT
PORTUGUÊS
102
PT
103
PT
PORTUGUÊS
5.13 FUSÍVEL
No caso de avarias eléctricas, verifique/substitua o
fusível, 20 A. Ver 8:S.
104
PL
105
PL
POLSKI
106
PL
107
POLSKI
PL
POLSKI
PL
4.4 KONTROLE BEZPIECZEŃSTWA
109
POLSKI
POLSKI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
5.5 PRZEKŁADNIA, OLEJU (4WD)
PL
111
PL
POLSKI
112
PL
113
PL
POLSKI
114
RU
2 ОПИСАНИЕ
1.1 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
2.1
ПРИВОД
2.2
РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
115
РУССКИЙ
RU
2.3
116
RU
117
RU
РУССКИЙ
118
RU
119
RU
РУССКИЙ
120
4.8
5.3
ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ
RU
121
RU
РУССКИЙ
5.5 МАСЛЯНЫЙ ТРАНСМИССИИ
(4WD)
122
5.7 РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
123
РУССКИЙ
RU
124
РУССКИЙ
RU
125
CS
2 POPIS
1.1
127
CS
128
CS
4.4 KONTROLA BEZPEČNOSTI
Činnost
Pokuste se
nastartovat.
Pokuste se
nastartovat.
129
4.8
4.7
130
CS
131
CS
132
CS
133
CS
134
MAGYAR
1 ÁLTALÁNOS
1.1
HU
135
HU
MAGYAR
136
HU
137
HU
MAGYAR
138
4.5
INDÍTÁS
HU
4.7
ÁLLJ
4.8
139
MAGYAR
HU
140
5.3
AZ ABRONCSOK NYOMÁSA
5.4
HU
141
HU
MAGYAR
HU
17
-
18
18
143
SL
2 OPIS
144
SL
145
SL
146
4.1
NALIVANJE BENCINA (7:Q)
SL
147
SL
148
4.7 USTAVITEV
SL
5.5 PRENOS MOČI (4WD)
5.3 TLAK V PNEVMATIKAH
149
SL
5.8 AKUMULATOR
5.9
SL
151
SL
152
ET
2 KIRJELDUS
153
ET
154
ET
155
ET
4.1
BENSIINIGA TÄITMINE (7:Q)
156
4.4
4.6 KASUTUSNÕUANDED
ET
157
ET
159
ET
5.9
ÕHUFILTER, MOOTOR
ET
161
LIETUVIŲ KALBA
LT
2 APRAŠYMAS
Šis simbolis reiškia ATSARGIAI. Jeigu
būsite neatsargūs ir nesilaikysite instrukcijų, galite stipriai susižeisti ir (arba) patirti materialinių nuostolių.
Prieš naudodamiesi mašina atidžiai
perskaitykite šias naudojimo instrukcijas ir pridedamas SAUGOS INSTRUKCIJAS.
Ant mašinos būna pavaizduoti šie simboliai. Jų paskirtis – priminti jums apie reikiamą atsargumą ir
dėmesį, naudojantis mašina ir ją prižiūrint.
Šie simboliai reiškia:
Atsargiai!
Prieš naudodami prietaisą perskaitykite
naudojimo instrukcijas ir saugos vadovą.
Atsargiai!
Saugokitės iš po prietaiso galinčių išlėkti
daiktų. Pasirūpinkite, kad pašaliniai asmenys stovėtų atokiai.
Atsargiai!
Visada užsidėkite apsaugines ausines.
Atsargiai!
Šia mašina negalima važiuoti viešaisiais
keliais.
Atsargiai!
Mašina su originaliais priedais negalima
važiuoti jokia kryptimi statesniais nei 10
laipsnių šlaitais.
Atsargiai!
Sutraiškymo pavojus. Rankas ir kojas laikykite atokiai nuo vairo trauklės šarnyro.
Atsargiai!
Nudegimo pavojus. Nelieskite duslintuvo
/ katalizinio konverterio.
1.2 NUORODOS
1.2.1 Paveikslėliai
Šiose naudojimo instrukcijose paveikslėliai sunumeruoti 1, 2, 3 ir t. t.
Paveikslėliuose pavaizduotos sudedamosios dalys
žymimos A, B, C ir t. t.
Nuoroda į sudedamąją dalį „C“ 2 paveikslėlyje rašoma taip: „2:C“.
1.2.2 Antraštės
Antraštės šiose instrukcijose sunumeruotos taip,
kaip šiame pavyzdyje:
„1.3.1 Bendrosios saugos patikros“ yra vidinė skyriaus „1.3 Saugos patikros“ antraštė, pateikiama po
šia antrašte.
Nuorodose į antraštes paprastai nurodomas tik antraštės numeris, pvz., „Žr. 1.3.1“.
162
2.1 PAVARA
2.1.1 HST
Mašina yra su užpakaliniais varančiaisiais ratais.
Užpakalinė ašis yra su hidrostatine transmisija su
keičiamu tiesioginio ir atbulinio perdavimo koeficientu.
Be to, užpakalinė ašis yra su diferencialu, kuris palengvina sukimą.
Priekyje sumontuotus įtaisus valdo pavaros diržai.
2.1.2 4WD
Mašina yra su keturiais varančiaisiais ratais. Galia
iš variklio varantiesiems ratams perduodama hidrauliniu būdu. Variklis varo alyvos siurblį, kuris
pumpuoja alyvą per užpakalinės ir priekinės ašies
pavaras.
Priekinė ašis ir užpakalinė ašis yra sujungtos nuosekliai, o tai reiškia, kad priekiniai ir užpakaliniai
ratai yra verčiami suktis tuo pačiu greičiu.
Sukimui palengvinti abi ašys yra su diferencialais.
Priekyje sumontuotus įtaisus valdo pavaros diržai.
2.2 VAIRAVIMAS
Mašina yra šarnyrinė. Tai reiškia, kad važiuoklė
yra padalinta į priekinę ir užpakalinę dalis, kurias
galima pasukti viena kitos atžvilgiu.
Šarnyrinis vairavimas reiškia, kad mašina gali apsisukti aplink medžius ir kitas kliūtis labai mažu
apsisukimo spinduliu.
2.3 SAUGOS SISTEMA
Mašinoje sumontuota elektrinė saugos sistema.
Saugos sistema nutraukia tuos veiksmus, kurie gali
sukelti neteisingus manevrus.
Pavyzdžiui, variklį galima užvesti tik tuo atveju,
jei yra nuspaustas sankabos – stovėjimo stabdžio
pedalas.
Kaskart prieš naudojantis mašina būtina patikrinti saugos sistemos veikimą.
2.4 VALDYMO PRIETAISAI
2.4.1 Mechaninis padargo kėlimo įtaisas
(1:A)
Darbinės / transportavimo padėties perjungimas:
1. Iki galo nuspauskite pedalą.
2. Lėtai atleiskite pedalą.
Originalios instrukcijos vertimas
LIETUVIŲ KALBA
2.4.2 Sankaba – stovėjimo stabdys (1:B)
Niekada nespauskite pedalo važiuodami. Gali perkaisti galios transmisija.
Pedalas (1:B) turi tokias tris padėtis:
•Atleistas - Sankaba neveikia.
Stovėjimo stabdys neveikia.
• Pusiau nuspaustas - Tiesioginė eiga išjungta.
Stovėjimo stabdys neveikia.
• Visiškai nuspaustas - Tiesioginė eiga išjungta.
Stovėjimo stabdys veikia, tačiau nėra užfiksuotas. Ši padėtis atstoja avarinį stabdį.
2.4.3 Stovėjimo stabdžio slopintuvas (1:C)
Slopintuvas užfiksuoja „sankabos – stabdžio" pedalą nuspaustoje padėtyje. Ši
funkcija naudojama mašinai užfiksuoti
šlaituose, transportuojant ir pan., kai neveikia variklis.
Fiksavimas:
1. Iki galo nuspauskite pedalą (1:B).
2. Pasukite slopintuvą (1:C) į dešinę.
3. Atleiskite pedalą (1:B).
4. Atleiskite slopintuvą (1:C).
Atrakinimas:
nuspauskite ir atleiskite pedalą (1:B).
2.4.4 Darbinis stabdys (1:F)
Jei atleidus pedalą mašina nesustoja,
avariniam stabdymui reikia spausti
kairįjį pedalą (1:B).
Pedalas nustato variklio ir varančiųjų ratų perdavimo koeficientą (t.y. greitį). Kai pedalas yra atleistas, darbinis stabdys veikia.
1. Spauskite pedalą į priekį –
mašina juda į priekį.
2. Nespaudžiant pedalo –
mašina nejuda.
3. Spauskite pedalą atgal –
mašina juda atbuline eiga.
4. Atleidus pedalą –
mašina sustoja.
2.4.5 Droselinis oro sklendės valdymo
įtaisas (1:D)
Valdymo įtaisas variklio greičiui nustatyti ir varikliui apsaugoti šaltojo paleidimo metu.
Jei variklis veikia nevienodai, gali būti,
kad valdymo įtaisas yra pernelyg toli
priekyje, todėl suveikia oro sklendė. Tai
kenkia varikliui, padidina degalų suvartojimą ir kenkia aplinkai.
LT
1. Oro sklendė – naudojama užvedant šaltą variklį. Oro sklendė yra griovelio priekyje.
Šios funkcijos nenaudokite, kai variklis
šiltas.
2. Droselinė sklendė – kai mašina naudojama, būtina visuomet naudoti droselinę
sklendę.
Droselinė sklendė yra maždaug 2 cm toliau už oro sklendę.
3. Tuščioji eiga.
2.4.6 Uždegimo spynelė (1:E)
Uždegimo spynelė naudojama varikliui užvesti/
išjungti.
Nepalikite mašinos, kai raktelis yra 2
arba 3 padėtyje. Gali kilti gaisras, iš
karbiuratoriaus į variklį gali patekti
degalų ir gali išsikrauti arba sugesti
akumuliatorius.
Keturios padėtys:
1. Stabdymo padėtis – variklis yra trumpai sujungtas. Raktelį galima ištraukti.
2/3. Darbinė padėtis
4. Paleidimo padėtis – raktelį pasukus į
spyruoklinę paleidimo padėtį, įsijungia
elektrinis paleidimo variklis. Kai variklis
užsiveda, leiskite rakteliui grįžti į 2/3 padėtį.
2.4.7 Galios perdavimo įtaisas (2:G)
Galios perdavimo įtaisas negali būti
įjungtas, kai priekyje sumontuotas padargas yra transportavimo padėtyje.
Tai sugadins diržinę pavarą.
Galios perdavimo įtaiso įjungimo ir išjungimo
svirtis priekyje sumontuotiems priedams valdyti.
Dvi padėtys:
1. Svirtis palenkta į priekį – galios perdavimo įtaisas išjungtas.
2. Svirtis palenkta atgal – galios perdavimo įtaisas įjungtas.
2.4.8 Sankabos atleidimo svirtis
Svirtis reguliuojamai transmisijai išjungti.
HST pavara yra su svirtimi, sujungta su užpakaline
ašimi. Žr. (5:N).
4WD pavara yra su dviem svirtimis, sujungtomis
su užpakaline ašimi (6:O) ir priekine ašimi (6:P).
Išjungimo svirtis niekuomet negali būti
tarp išorinės ir vidinės padėčių. Dėl
perkaitimo gali sugesti transmisija.
Originalios instrukcijos vertimas
163
LT
Svirtys leidžia valdyti mašiną rankiniu būdu, neužvedus variklio. Dvi padėtys:
1. Svirtis vidinėje padėtyje –
transmisija įjungta normaliam
darbui.
2. Svirtis išorinėje padėtyje –
transmisija išjungta. Mašiną galima valdyti rankiniu būdu.
Mašinos negalima vilkti ilgu atstumu ir dideliu
greičiu. Gali sugesti transmisija.
2.4.9 Sėdynė (3:I)
Sėdynę galima sulenkti ir reguliuoti į priekį arba atgal. Sėdynę galima užfiksuoti sulenktoje padėtyje naudojant fiksatorių
(3:K) ir reguliuoti į priekį ir atgal naudojant rankenėles (3:J).
Sėdynė yra su saugos jungikliu, prijungtu prie
mašinos saugos sistemos. Tai reiškia, kad kai kurie
pavojingi veiksmai yra užblokuoti, kai sėdynė yra
tuščia. Taip pat žr. 4.4.2.
2.4.10 Variklio gaubtas (4:L)
Norint pasiekti degalų čiaupą, akumuliatorių ir variklį, reikia atidaryti variklio
gaubtą. Variklio gaubtas yra užfiksuotas
guminiu dirželiu.
Variklio gaubtas atidaromas taip:
1. Nuimkite guminį dirželį (4:M), esantį gaubto
priekyje.
2. Atsargiai pakelkite variklio gaubtą.
Gaubtą uždarykite atvirkštine tvarka.
Mašinos negalima naudoti, jei variklio
gaubtas neuždarytas ir neužfiksuotas.
Nudegimo ir sutraiškymo pavojus.
2.4.11 Greitaveikės jungtys (19:H)
Greitaveikės jungtys gali būti atskirtos, tokiu būdu yra labai lengva perjungti skirtingus padargus.
Greitaveikės jungtys leidžia lengvai perkelti pjaunamąjį agregatą į dvi padėtis:
• Įprastą padėtį su visiškai įtemptu diržu.
• 4 cm už įprastos padėties su atlaisvintu diržu,
kad pjaunamasis agregatas būtų arčiau mašinos
pagrindo.
Kadangi tuščiaeigis skriemulys yra atlaisvinamas
iš diržo, greitaveikės jungtys supaprastina diržo ir
pjaunamojo agregato pakeitimą ir taip pat palengvina perjungimą į plovimo ir techninės priežiūros
padėtis.
Diržo įtempimo atlaisvinimas:
1. Ištraukite abiejų pusių fiksavimo kaiščius
(19:G).
2. Atidarykite greitaveikes jungtis paspausdami jų
užpakalines dalis kulnu. Žr. 19 pav.
164
Kai greitaveikės jungtys atidarytos,
pjaunamojo agregato tvirtinimo gembės lieka laisvos movos skyriuose. Pjaunamasis agregatas niekada neturi būti
nustatytas į techninės priežiūros arba
plovimo padėtį, neužfiksavus greitaveikių jungčių po to, kai buvo nukabintas
pjaunamojo agregato diržas.
3. Atlikite visus reikiamus ištaisomuosius veiksmus, pvz.:
• atkabinkite diržą.
• Uždėkite pjaunamąjį agregatą atkabindami
agregato tvirtinimo gembes. Žr. 21 pav.
Diržo įtempimas:
Laikydamiesi toliau pateiktų instrukcijų iš pradžių
sureguliuokite įtempimą vienoje pusėje, po to – kitoje.
Nesukite svirties rankomis. Sutraiškymo pavojus.
1. Pastatykite koją ant svirties (20:J) ir atsargiai
pasukite ją puse sukimo į priekį.
2. Įkiškite fiksavimo kaištį (19:G).
3. Atlikite tą patį kitoje pusėje.
3 NAUDOJIMO SRITYS
Mašiną galima naudoti tik su „STIGA“ gamybos
priedais.
Darbas
„STIGA“ originalūs priedai
Žolės pjovimas
Su žolės pjaunamaisiais
agregatais:
Park 14: 95 C
Park 16: 95 C/105 C
Sniego valymas Su sniego verstuvu. Rekomenduojama naudoti grandines
nuo slydimo ir atsvarus.
Nupjautos žolės ir Su tempiamu 38" arba 42"
lapų surinkimas colių rinktuvu.
Žolės ir lapų trans- Su vežimėliais „Pro“ arba
portavimas
„Combi“.
Šlavimas
Su šepečiu. Rekomenduojama
naudoti apsaugą nuo dulkių
Žvyro takų lygini- Su priekyje montuojamu
mas
kapliu.
Didžiausioji vertikali vilkimo jungties apkrova yra
100 N.
Didžiausioji vilkimo jungties perkrova, kurią sudaro velkami priedai, yra 500 N.
PASTABA! Prieš naudodami priekabą kreipkitės į
savo draudimo bendrovę.
PASTABA! Šia mašina negalima važiuoti viešaisiais keliais.
Originalios instrukcijos vertimas
LIETUVIŲ KALBA
4 MAŠINOS UŽVEDIMAS IR
EKSPLOATAVIMAS
Mašinos negalima naudoti, jei variklio
gaubtas neuždarytas ir neužfiksuotas.
Nudegimo ir sutraiškymo pavojus.
4.1 BENZINO ĮPYLIMAS (7:Q)
Visada naudokite bešvinį benziną. Niekuomet nenaudokite maišyto su alyva benzino, naudojamo
dvitakčiuose varikliuose.
Bakelyje telpa 6 litrų benzino. Benzino lygį galima
lengvai matyti pro permatomo bakelio sieneles.
PASTABA! Įprastas bešvinis benzinas yra gendantis produktas, todėl negali būti laikomas ilgiau nei
30 dienų.
Galima naudoti mažai kenksmingą aplinkai benziną, t. y. alkilbenziną. Šio tipo benzinas dėl savo sudėties yra mažiau kenksmingas žmonėms ir
gamtai.
Benzinas labai lengvai užsiliepsnoja.
Degalus visada laikykite talpose, pagamintose specialiai šiam tikslui.
Benziną pilkite tiktai lauke, pildami
benziną niekada nerūkykite. Įpilkite
degalų prieš užvesdami variklį. Kai variklis veikia ar tebėra karštas, negalima
atsukti bako dangtelio ar pilti benzino.
Niekuomet nepripildykite benzino bako iki pat viršaus. Palikite tuščios vietos (bent visą pripildymo
vamzdelį ir dar 1–2 cm iki bako viršaus), kad sušilęs benzinas galėtų plėstis ir neišbėgtų per kraštus.
Žr. 7 pav.
4.2 VARIKLIO ALYVOS LYGIO PATIKRA
Pristatymo metu variklio karteryje yra pripildytas
alyva SAE 10W-30.
Prieš pradėdami naudotis mašina, visada patikrinkite alyvos lygį. Mašina turi stovėti ant lygaus pagrindo.
Nuvalykite aplink alyvos lygio matuoklį.
Matuoklį atsukite ir ištraukite. Nuvalykite.
Įstatykite iki galo alyvos lygio matuoklį, bet neįsukite. Ištraukite alyvos lygio matuoklį ir patikrinkite
alyvos lygį.
Silent:
Įstatykite iki galo alyvos lygio matuoklį, bet
neįsukite. Ištraukite alyvos lygio matuoklį ir
patikrinkite alyvos lygį.
Jei alyvos lygis žemas, įpilkite iki žymos „FULL“.
Žr. 8 pav.
LT
Alyvos lygis negali viršyti žymos „FULL“. Priešingu atveju gali perkaisti variklis. Jei alyvos lygis
viršija žymą „FULL“, perteklinę alyvą reikia nupilti iki reikiamo lygio.
4.3 TRANSMISINĖS ALYVOS LYGIO
PATIKRA
Prieš pradėdami naudotis mašina, visada patikrinkite alyvos lygį. Mašina turi stovėti ant lygaus pagrindo.
Patikrinkite alyvos lygį rezervuare (8:R). Jis turi
būti tarp MAX ir MIN žymų. Jei reikia, įpilkite
daugiau alyvos.
Alyvos tipas:
Alyvos tipas
4WD
Sintetinės alyvos 5W-50
HST
SAE 10W-30 (20W-50)
4.4 SAUGOS PATIKROS
Kai tikrinate mašiną, atkreipkite dėmesį, ar ji atitinka toliau nurodytus saugos patikrų rezultatus.
Saugos patikras būtina atlikti kaskart
prieš naudojantis mašina.
Jei patikros rezultatai neatitinka toliau
nurodytųjų, mašina naudotis draudžiama! Dėl mašinos remonto kreipkitės į
remonto dirbtuves.
4.4.1 Bendrosios saugos patikros
Patikros objektas Rezultatas
Degalų vamzdynas Nėra nuotėkio.
ir jungtys.
Elektros kabeliai. Nepažeista izoliacija.
Nėra mechaninių pažeidimų.
Išmetimo sistema. Nėra nuotėkio ties jungtimis.
Priveržti visi varžtai.
Alyvos vamzdynas Nėra nuotėkio. Nėra pažeidimų.
Pavažiuokite maši- Mašina sustoja.
na pirmyn / atgal ir
atleiskite darbinio
stabdžio pedalą.
Bandomasis važia- Nėra neįprastos vibracijos.
vimas
Nėra neįprasto garso.
Originalios instrukcijos vertimas
165
LT
LIETUVIŲ KALBA
4.4.2 Elektros saugos patikra
Kaskart prieš naudojantis mašina būtina patikrinti saugos sistemos veikimą.
Būsena
Veiksmas
Sankabos stabdžio
Pabandykite
pedalas nenuspaustas. užvesti.
Galios perdavimo
įtaisas neveikia.
Sankabos stabdžio
Pabandykite
pedalas nuspaustas. užvesti.
Galios perdavimo
įtaisas veikia.
Variklis veikia.
Vairuotojas
Galios perdavimo
pasikelia nuo
įtaisas veikia.
sėdynės.
Variklis veikia.
Išimkite
saugiklį.
Žr. 8:S.
Rezultatas
Variklis
neužsiveda.
Variklis
neužsiveda.
Variklis
išsijungia.
Variklis
išsijungia.
4.5 UŽVEDIMAS
1. Atsukite degalų čiaupą. Žr. 10:U.
2. Patikrinkite, ar žvakės laidas (laidai) prijungtas
(prijungti) prie uždegimo žvakės (žvakių).
3. Patikrinkite, ar išjungtas galios perdavimo įtaisas.
4. Nelaikykite kojos ant darbinio pedalo.
5. Šalto variklio užvedimas – droselinį valdymo
įtaisą nustatykite į oro sklendės padėtį.
Šilto variklio užvedimas – droselinį valdymo
įtaisą nustatykite į droselinės sklendės padėtį
(maždaug 2 cm už oro sklendės).
6. Iki galo nuspauskite sankabos stabdžio pedalą.
7. Pasukite uždegimo raktelį ir užveskite variklį.
8. Varikliui užsivedus droselinį įtaisą pamažu nustatykite į droselinės sklendės padėtį (apie 2 cm
už oro sklendės), jei naudojama oro sklendė.
9. Kai užvedate šaltą variklį, keletą minučių palaukite ir neskubėkite dirbti mašina. Leiskite įšilti
alyvai.
Kai mašina naudojama, būtina visuomet naudoti
droselinę sklendę.
Prieš naudodami mašiną, visada patikrinkite alyvos lygį variklyje. Tai ypač svarbu tais atvejais, kai
dirbama ant šlaito. Žr. 4.2.
Važiuodami šlaitais, būkite itin atsargūs. Važiuodami šlaitu aukštyn arba žemyn, staigiai neužveskite ir
nestabdykite mašinos. Niekada nevažiuokite skersai šlaito. Važiuokite iš viršaus į apačią ir iš apačios į viršų.
Mašina negalima važiuoti jokia kryptimi statesniais nei 10 laipsnių šlaitais.
166
Šlaituose ir staigiuose posūkiuose sumažinkite greitį, kad suvaldytumėte
mašiną ir ji neapsiverstų.
Važiuodami aukščiausia pavara ir maksimaliu greičiu nesukite vairaračio iki
pat galo. Mašina gali pasvirti ir apsiversti.
Rankas ir kojas laikykite atokiai nuo
vairo trauklės šarnyro ir sėdynės laikiklio. Sutraiškymo pavojus. Niekuomet
nevažiuokite su pakeltu variklio gaubtu.
4.7 IŠJUNGIMAS
Išjunkite galios perdavimo įtaisą. Nuspauskite stovėjimo stabdį.
Leiskite 1 ar 2 minutes varikliui veikti tuščiąja eiga. Pasukite uždegimo raktelį ir sustabdykite variklį.
Uždarykite degalų čiaupą. Tai ypač svarbu, kai,
pvz., mašina transportuojama ant priekabos.
Jeigu mašiną paliekate be priežiūros,
atjunkite uždegimo žvakės laidą (laidus) ir ištraukite uždegimo raktelį.
Išjungus variklį, tam tikrą laiką jis dar
gali būti karštas. Nelieskite duslintuvo,
cilindro ir aušinimo briaunų. Tai gali
sukelti nudegimus.
4.8 VALYMAS
Norėdami išvengti gaisro pavojaus,
stenkitės, kad ant variklio, duslintuvo,
akumuliatoriaus ir degalų bako nebūtų
žolės, lapų ir alyvos.
Norėdami išvengti gaisro pavojaus, reguliariai tikrinkite, ar nėra alyvos ir /
arba degalų nuotėkio.
Niekada nenaudokite aukšto slėgio vandens srovės. Tai gali pažeisti veleno sandariklius, elektrines dalis arba
hidraulinius vožtuvus.
Niekada nenaudokite aukšto slėgio oro
srovės, nukreiptos į radiatoriaus briaunas. Taip galite sugadinti briaunos
struktūrą.
Po kiekvieno naudojimo mašiną nuvalykite. Laikykitės tokių valymo instrukcijų:
• Nepilkite vandens tiesiai ant variklio.
• Variklį valykite šepečiu arba pūskite suspaustu
oru.
• Nuvalykite variklio aušinimo oro įvadą (8:T).
• Išplovę vandeniu, paleiskite mašiną ir bet kurį
pjovimo agregatą, kad pašalintumėte vandenį,
kuris, priešingu atveju, gali prasiskverbti į guolius ir juos pažeisti
Originalios instrukcijos vertimas
LIETUVIŲ KALBA
5 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
5.1 TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PROGRAMA
Kad mašina veiktų patikimai ir saugiai bei neterštų
aplinkos, būtina laikytis „STIGA“ nustatytos
Techninės priežiūros programos.
Programą rasite pridedamoje techninės priežiūros
knygelėje.
Esminė techninė priežiūra turi būti atliekama tik
įgaliotoje dirbtuvėje.
Pirmąją ir tarpines technines priežiūras gali atlikti
įgaliotos dirbtuvės specialistai arba pats mašinos
naudotojas. Techninės priežiūros turinys yra pateikiamas techninės priežiūros knygelėje, o techninės
priežiūros veiksmai yra aiškinami „4 MAŠINOS
UŽVEDIMAS IR EKSPLOATAVIMAS“ ir toliau
šiame skyriuje.
Techninė priežiūra, kurią atlieka įgaliotų dirbtuvių
specialistai, užtikrina, kad darbai bus atlikti profesionaliai ir su originaliomis dalimis.
Atlikus esminę arba tarpinę techninę priežiūrą,
techninės priežiūros knygelėje dedamas spaudas.
Techninės priežiūros knygelė, kurioje sužymėti atlikti techninės priežiūros darbai, yra vertingas dokumentas, padidinantis mašinos vertę jos
pardavimo kitam naudotojui atveju.
5.2 PASIRUOŠIMAS
Visi aptarnavimo ar techninės priežiūros darbai
gali būti atliekami tik tuomet, kai yra išjungtas variklis ir mašina nedirba.
Kad mašina nepajudėtų iš vietos, visuomet užtraukite stovėjimo stabdį.
Išjunkite variklį.
Kad variklis atsitiktinai neįsijungtų, atjunkite uždegimo žvakės laidą (laidus)
nuo uždegimo žvakės (žvakių) ir ištraukite uždegimo raktelį.
5.3
Nureguliuokite oro slėgį padangose:
Priekinės padangos: 0,6 baro (9 psi).
Galinės padangos: 0,4 baro (6 psi).
5.4
LT
Variklinę alyvą pirmą kartą pakeiskite po 5 darbo
valandų, o vėliau – kas 50 darbo valandų arba vieną kartą per sezoną.
Alyvą keiskite dažniau (po 25 darbo valandų arba
bent kartą per sezoną), jei variklis eksploatuojamas sudėtingomis sąlygomis arba esant aukštai
aplinkos temperatūrai.
Naudokite alyvą, nurodytą pateiktoje lentelėje:
Alyva
SAE 10W-30
Techninės priežiūros klasė SJ arba aukštesnė
Naudokite alyvą be jokių priedų.
Nepilkite per daug alyvos. Gali perkaisti variklis.
Alyvą keiskite tada, kai variklis šiltas.
Variklinė alyva gali būti labai karšta,
jei ją išleidžiate iškart, kai tik išjungiate
variklį. Taigi palaukite keletą minučių,
kol variklis atauš, tada išleiskite alyvą.
1. Alyvos išpylimo žarną suspauskite veržtuvu.
Naudokite universalius ar kt. panašius veržtuvus. Žr. 10:V pav.
2. Pastumkite veržtuvą 3–4 cm į viršų ir ištraukite
kaištį.
3. Alyvą išleiskite į rinktuvą.
PASTABA! Stenkitės, kad alyvos nepakliūtų
ant pavaros diržų.
4. Alyvą perduokite atliekų tvarkymo įmonei, laikydamiesi vietoje galiojančių reikalavimų.
5. Įstatykite alyvos išleidimo kaištį ir pastumkite
veržtuvą taip, kad jis būtų virš čiaupo.
6. Ištraukite alyvos lygio matuoklį ir supilkite
naują alyvą.
Alyvos lygis: 1,4 l.
Silent: 1,1 l.
7. Įpylus alyvą reikia užvesti variklį ir leisti jam
30 sek. padirbti tuščiąja eiga.
8. Patikrinkite, ar nėra alyvos nuotėkio.
9. Išjunkite variklį. Palaukite 30 sekundžių ir patikrinkite alyvos lygį, kaip nurodyta 4.2.
5.5 TRANSMISINĖ ALYVA (4WD)
Hidraulinės galios transmisijos alyvą reikia
tikrinti, pareguliuoti ir keisti toliau esančioje
lentelėje nurodytais intervalais.
1-as
Po to tokiais
kartas
intervalais
Veiksmas
Darbo valandos
Alyvos lygio patikra ir
50
reguliavimas.
Alyvos keitimas.
5
200
Alyvos tipas: Sintetinė alyva 5W-50.
Keičiamos alyvos kiekis: apytiksliai 3,5 litro.
Originalios instrukcijos vertimas
167
LT
5.5.1 Alyvos lygio patikra – reguliavimas
Žr. 4.3.
5.5.2 Alyvos išpylimas
1. Leiskite mašinai veikti 10–20 minučių įvairiu
greičiu, kad įšiltų transmisinė alyva.
2. Mašina turi stovėti horizontaliai.
3. Ištraukite abi išjungimo svirtis, kaip parodyta 6
pav.
4. Vieną indą pastatykite po užpakaline ašimi ir
vieną – po priekine.
5. Ištraukite kaištį ir atidarykite alyvos rezervuarą.
Kaištį galima ištraukti tik su 3/8 colių
atsuktuvu su keturkampe galvute. Kitokie įrankiai gali sugadinti kaištį.
6. Ištraukite alyvos kaištį iš užpakalinės ašies. Nuvalykite angą ir naudokite 3/8 colių atsuktuvą
su kvadratine galvute. Žr. 11. pav.
7. Ištraukite du alyvos kaiščius iš priekinės ašies.
Naudokite 12 mm raktą. Palaukite, kol iš priekinės ašies ir vamzdyno išbėgs alyva. Žr. 12.
pav.
8. Patikrinkite, ar sandarūs priekinės ašies alyvos
išleidimo kaiščių tarpikliai. Žr. 12. pav. Įstatykite kaiščius. Užveržimo sūkio momentas: 15–
17 Nm.
Jei alyvos kaištį suksite stipriau nei 5
Nm, jis gali sugesti.
9. Patikrinkite, ar sandarus užpakalinės ašies alyvos išleidimo kaiščio tarpiklis. Žr. 11:Y pav.
Įstatykite kaištį į užpakalinę ašį. Kaištį priveržkite iki 5 Nm.
10.Alyvą iš giliosios rezervuaro dalies galima ištraukti alyvos ištraukimo prietaisu. Žr. 13. pav.
11.Pašalinkite alyvą, laikydamiesi vietinių reikalavimų.
5.5.3 Pylimas
Variklis negali dirbti, jei užpakalinė
sankabos atleidimo svirtis yra įtraukta,
o priekinė sankabos atleidimo svirtis –
ištraukta.
Gali sugesti priekinės ašies tarpikliai.
1. Supilkite naują alyvą į alyvos rezervuarą.
Jei variklis užvedamas patalpoje, prie
variklio išmetamojo vamzdžio reikia
prijungti išmetalų ištraukimo įrangą.
2. Patikrinkite, ar ištraukta užpakalinės ašies sankabos atleidimo svirtis.
3. Užveskite variklį. Užsivedus varikliui, priekinės ašies sankabos atleidimo svirtis įsitraukia
automatiškai.
4. Ištraukite priekinės ašies sankabos atleidimo
svirtį.
168
PASTABA! Alyva į sistemą įsiurbiama labai
greitai. Todėl rezervuarą reikia nuolatos
papildyti. Stenkitės, kad nepakliūtų oro.
5. Nustatykite akceleratoriaus pedalą į tiesioginę
eigą ir užfiksuokite jį mediniu pleištu. Žr. 14.
pav. Ranka supilkite naują alyvą į alyvos rezervuarą.
6. Minutei įjunkite tiesioginę eigą.
7. Ištraukite medinį pleištą ir nustatykite akceleratoriaus pedalą į atbulinę eigą. Toliau pilkite alyvą.
8. Minutei įjunkite atbulinę eigą.
9. Kas minutę keiskite judėjimo kryptį, kaip aiškinama pirma, ir toliau pildykite rezervuarą, kol
rezervuare liausis burbuliavimas.
10.Išjunkite variklį, įstatykite rezervuaro kaištį ir
uždarykite variklio gaubtą.
11.Keletui minučių įjunkite mašiną ir nureguliuokite alyvos lygį rezervuare.
5.6 DIRŽINIS PERDAVIMAS
Praėjus 5 darbo valandoms, patikrinkite, ar visi
diržai yra sveiki ir nepažeisti.
5.7 VAIRAVIMAS
Vairavimą tikrinkite po 5 darbo valandų, o vėliau –
kas 100 darbo valandų.
5.7.1 Patikros
Truputį pasukiokite vairaratį pirmyn ir atgal. Vairo
grandinės neturi būti laisvos.
5.7.2 Reguliavimas
Prireikus vairo grandines reguliuokite taip:
1. Pastatykite mašiną tiesiai.
2. Reguliuokite vairo grandines dviem veržlėmis,
esančiomis centre. Žr. 16 pav.
3. Vienodai reguliuokite veržles, kol neliks laisvumo.
4. Pavažiuokite mašina į priekį ir patikrinkite, ar
vairaratis nenukrypsta nuo centro.
5. Jei vairaratis krypsta nuo centro, pareguliuokite
veržles, t.y. vieną veržlę atlaisvinkite, o kitą –
privežkite.
Vairo grandinių pernelyg nepriveržkite. Priešingu
atveju bus sunku vairuoti ir greičiau susidėvės vairo grandinės.
Originalios instrukcijos vertimas
LIETUVIŲ KALBA
5.8 AKUMULIATORIUS
Į akis ar ant odos patekusi rūgštis gali
sukelti rimtus sužalojimus. Jei ant kurios nors kūno vietos pateko rūgšties,
nedelsdami plaukite dideliu kiekiu vandens ir kiek įmanydami greičiau kreipkitės į gydytoją.
Akumuliatorius yra 12 V vardinės galios akumuliatorius su slėgio reguliavimo vožtuvais. Akumuliatoriaus skysčio nereikia ir negalima nei tikrinti,
nei įpilti. Vienintelis rūpestis yra akumuliatoriaus
įkrovimas, pvz., jei mašina ilgesnį laiką nebuvo
naudojama.
Prieš naudojant akumuliatorių pirmąjį
kartą, jis turi būti visiškai įkrautas.
Akumuliatorius turi būti laikomas visiškai įkrautas. Jei akumuliatorius laikomas neįkrautas, jis gali sugesti.
5.8.1 Įkrova nuo variklio
Akumuliatorių galima įkrauti nuo variklio generatoriaus:
1. Įdėkite akumuliatorių į mašiną, kaip parodyta
apačioje.
2. Pastatykite mašiną lauke arba prijunkite išmetalų ištraukimo įrangą.
3. Užveskite variklį, laikydamiesi naudotojo vadove pateiktų instrukcijų.
4. Leiskite varikliui dirbti be pertraukos 45 minutes.
5. Išjunkite variklį. Dabar akumuliatorius yra visiškai įkrautas.
5.8.2 Akumuliatoriaus įkrova akumuliatorių įkroviklio pagalba
Jei akumuliatorius yra įkraunamas su akumuliatorių įkrovikliu, reikia naudoti pastovios įtampos
akumuliatorių įkroviklį.
Dėl pastovios įtampos akumuliatorių įkroviklio
įsigijimo kreipkitės į prekybos atstovą.
Jei naudosite įprastinį akumuliatorių įkroviklį,
galite sugadinti akumuliatorių.
5.8.3 Akumuliatoriaus išėmimas ir įdėjimas
Akumuliatorius yra po variklio gaubtu. Akumuliatoriaus išėmimo ir įdėjimo metu laidai yra jungiamo tokia tvarka:
• Akumuliatoriaus išėmimas. Pirmiausia atjunkite juodą laidą nuo neigiamo akumuliatoriaus
gnybto (-). Tada atjunkite raudoną laidą nuo
teigiamo akumuliatoriaus gnybto (+).
• Akumuliatoriaus įdėjimas. Pirmiausia prijunkite raudoną laidą prie teigiamo akumuliatoriaus
gnybto (+). Tada prijunkite juodą laidą prie neigiamo akumuliatoriaus gnybto (-).
LT
Jei laidai bus atjungiami ar prijungiami nesilaikant nurodytos tvarkos, gali
įvykti trumpas jungimasis ir akumuliatorius gali sugesti.
Sukeitus laidus, generatorius ir akumuliatorius gali sugesti.
Laidus gerai pritvirtinkite. Netinkamai
pritvirtinti laidai gali sukelti gaisrą.
Variklio negalima bandyti užvesti, kai
akumuliatorius yra atjungtas. Priešingu atveju galimi rimti generatoriaus ir
elektros sistemos gedimai.
5.8.4 Valymas
Jei akumuliatoriaus gnybtai oksiduojasi, juos reikia nuvalyti. Akumuliatoriaus gnybtus valykite
vieliniu šepečiu ir sutepkite juos gnybtų tepalu.
5.9 VARIKLIO ORO FILTRAS
Labai svarbu, kad oro filtras būtų nesugadintas ir įrengtas tinkamai. Niekada
nejunkite variklio be oro filtro arba jei
oro filtras sugedęs.
Pirminį filtrą (porolininį filtrą) reikia valyti arba
pakeisti po 25 darbo valandų.
Oro filtrą (popierinį filtrą) reikia valyti arba pakeisti po 100 darbo valandų.
PASTABA! Jei mašina eksploatuojama dulkėtoje
aplinkoje, filtrus reikia valyti ir keisti dažniau.
Oro filtrai išimami ir įdedami tokia tvarka:
5.9.1 Alt. 1
1. Atsargiai nuvalykite aplink oro filtro dangtelį.
2. Nuimkite apsauginį oro filtro gaubtą (15:A).
3. Išardykite filtrą (15:B). Pirminis filtras yra virš
oro filtro. Stenkitės, kad į karbiuratorių nepatektų nešvarumų. Nuvalykite oro filtro korpusą.
4. Išvalykite popierinį filtrą – švelniai padaužykite
jį į plokščią paviršių. Labai užterštą filtrą reikia
pakeisti.
5. Išvalykite pirminį oro filtrą. Labai užterštą filtrą
reikia pakeisti.
6. Filtrą surinkite atvirkštine tvarka.
Popierinio filtro kasetės nevalykite tirpikliais, kurių sudėtyje yra benzino, pvz., žibalu. Tokie tirpikliai kenkia filtrui.
Popierinio filtro kasetės nevalykite sulėgtu oru.
Popierinio filtro kasetės negalima sutepti alyva.
Originalios instrukcijos vertimas
169
LT
LIETUVIŲ KALBA
5.9.2 Alt. 2
1. Atsargiai nuvalykite aplink oro filtro korpusą
(15:R).
2. Nuimkite oro filtro korpusą, išsukę abu varžtus.
3. Išimkite popierinio filtro kasetę (15:S).
Stenkitės, kad į karbiuratorių nepatektų
nešvarumų. Nuvalykite oro filtro korpusą.
4. Išvalykite popierinį filtrą – švelniai padaužykite
jį į plokščią paviršių. Labai užterštą filtrą reikia
pakeisti.
5. Filtrą surinkite atvirkštine tvarka.
Silent:
1. Atsukite varžtą ir nuimkite oro filtro dangtelį
(9:R).
2. Išardykite filtrus. Pirminis filtras (9:B) yra virš
oro filtro (9:A). Stenkitės, kad į karbiuratorių
nepatektų nešvarumų. Nuvalykite oro filtro
korpusą.
3. Pirminį filtrą plaukite skystu plovikliu ir
vandeniu. Išgręžkite. Ant filtro užpilkite truputį
alyvos ir suspauskite, kad alyva susigertų.
4. Popierinio filtro kasetę valykite tokia tvarka:
Suduokite ja į plokščią paviršių. Labai užterštą
filtrą reikia pakeisti.
5. Filtrą surinkite atvirkštine tvarka.
Popierinio filtro kasetės nevalykite tirpikliais, kurių sudėtyje yra benzino, pvz., žibalu. Tokie tirpikliai kenkia filtrui.
Popierinio filtro kasetės nevalykite sulėgtu oru.
Popierinio filtro kasetės negalima sutepti alyva.
5.10 UŽDEGIMO ŽVAKĖ
Uždegimo žvakę (žvakes) reikia keisti kas 200 darbo valandų (t.y. kas antros esminės techninės priežiūros metu).
Prieš atjungdami uždegimo žvakę, nuvalykite vietas aplink jos laikiklį.
Uždegimo žvakė: „Champion RC12YC“ arba tapati.
Elektrodų tarpas: 0,75 mm
5.12 TEPIMAS
Visi tepimo taškai, nurodyti apačioje esančioje
lentelėje, turi būti tepami kas 50 darbo valandų ir
po kiekvieno plovimo.
Objektas Veiksmas
Pav.
Centrinis 4 tepimo antgaliai.
17
taškas
Naudokite tepalo švirkštą su universaliu tepalu. Pumpuokite iki
pasirodys tepalas.
Grandini- Nuvalykite grandines vieliniu
nė vaira- šepečiu.
vimo
Apipurkškite universaliuoju
sistema grandinių tepalu.
Įtempimo Atramos taškus tepkite alyva,
18
gembės junginėdami valdymo įtaisus.
Patartina dirbti dviem žmonėms.
Kontroli- Kabelio galus tepkite alyva, jun- 18
niai kabe- ginėdami valdymo įtaisus.
liai
Privalu dirbti dviem žmonėms.
5.13 SAUGIKLIAI
Elektros trikčių atveju patikrinkite (pakeiskite) 20
A saugiklį. Žr. 8:S.
6 PATENTO IR DIZAINO REGISTRACIJA
Ši mašina ir jos dalys yra įtrauktos šiose patento ir
dizaino registracijose:
SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6,
US595 7497, FR772384, DE69520215.4,
GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT),
SE0401554-1, SE0501599-5.
5.11 ORO ĮVADAS
Žr. 8:T. Variklis aušinamas oru. Dėl užsikimšusios
aušinimo sistemos gali sugesti variklis. Variklio
oro įvadą valykite po 50 darbo valandų. Kruopštesnis aušinimo sistemos valymas atliekamas esminės techninės priežiūros metu.
GGP pasilieka teisę modifikuoti produktą be išankstinio įspėjimo.
170
Originalios instrukcijos vertimas
LV
171
LV
172
LV
173
LV
174
LV
4.7
APTURĒŠANA
175
LV
4.8
TĪRĪŠANA
176
LV
177
LV
5.8
AKUMULATORS
178
LV
179
G G P S w e d e n A B · Box 1006 · S E - 5 7 3 2 8 T R A N Å S

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement