SE. Sony WAHT-SBP2


Add to My manuals
140 Pages

advertisement

SE. Sony WAHT-SBP2 | Manualzz

2 SE

3

Innehållsförteckning

Lyssna på ett 7.1-kanalssystem .......... 5

Uppackning ........................................ 6

Uppkoppling ....................................... 6

Ställa in det trådlösa systemet ............ 8

Felsökning ........................................ 11

Tekniska data ................................... 13

Register över delar ........................... 15

Informal Doc Statement (Informellt

Doc-uttalande) ........... dokumentets slut

VARNING!

Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att minska risken för brand och elektriska stötar.

Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en bokhylla eller en inbyggnadslåda.

Se till att inte apparatens ventilationshål täcks för av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand.

Placera inte öppna lågor som t.ex. tända stearinljus på apparaten.

Utsätt inte apparaten för droppande eller skvättande vatten, och inte kärl med vätska, som t.ex. blomvaser, på apparaten, eftersom det medför risk för elektriska stötar och brand.

Endast för användning inomhus.

För kunder i USA.

Denna symbol är avsedd att göra användaren uppmärksam på att det finns oisolerad ”farlig spänning” inuti produkten, vilken kan vara hög nog att ge en person elektriska stötar.

Denna symbol är avsedd att göra användaren uppmärksam på att det finns viktiga drifts- och underhålls (service)instruktioner i den dokumentation som medföljer apparaten.

Ägarens register

Modell- och serienummer sitter på enhetens baksida. Notera serienumret i det avsedda utrymmet nedan. Ha dem till hands när du kontaktar din Sony-återförsäljare rörande denna produkt.

Modellnr. WAHT-SBP2

Serienr. ________________

Följande FCC-uttalanden gäller endast versionen av denna modell som tillverkats för försäljning i

USA. Andra versioner kanske inte följer de tekniska FCC-föreskrifterna.

OBS!

Denna utrustning har testats och överensstämmer med begränsningarna för en digital enhet av Klass

B, enligt Part 15 av FCC Rules. Dessa begränsningar är utformade för att utgöra ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi, om den inte installeras och används i enlighet med dessa anvisningar kan den även orsaka skadliga störningar för radiokommunikationer. Det finns dock inga garantier för att störningar inte uppstår i en specifik installation.

Om det visar sig att denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- eller TVmottagningen, vilket kan fastställas genom att man stänger av och startar utrustningen, uppmuntras användaren att korrigera störningen via en eller flera av följande åtgärder:

– Omorientera eller flytta på mottagningsantennen.

– Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.

– Anslut utrustningen till ett vägguttag som tillhör en annan slinga än den mottagaren

är ansluten till.

– Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för att få hjälp.

VARNING!

Du varnas om att ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts i denna handbok kan ogiltigförklara dig som användare av denna utrustning.

Viktiga säkerhetsanvisningar

1) Läs dessa anvisningar.

2) Spara dessa anvisningar.

3) Ta hänsyn till alla varningar.

4) Följ alla anvisningar.

5) Använd inte apparaten i närheten av vatten.

6) Rengör endast med torr trasa.

7) Blockera inte ventilationsöppningarna.

Installera i enlighet med tillverkarens anvisningar.

8) Installera inte utrustningen i närheten av värmekällor, som element, varmluftsutsläpp, ugnar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som producerar värme.

9) Åsidosätt inte säkerhetsfunktionen hos polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad med ett bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller det tredje jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få det utbytt.

10) Placera nätsladden så att den inte blir trampad eller kommer i kläm, i synnerhet vid kontakter, uttag och där dessa kommer ut ur apparaten.

11) Använd endast tillsatser/tillbehör som är godkända av tillverkaren.

12) Använd endast tillsammans med vagn, ställ, stativ, monteringsfäste och bord som är godkända av tillverkaren, eller som säljs tillsammans med apparaten. Om en vagn används, måste du vara försiktig när du flyttar den/apparaten så att den inte tippar.

13) Koppla ur utrustningen vid åskväder samt om den inte ska användas under längre perioder.

14) Allt underhåll måste genomföras av kvalificerad servicepersonal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, om t ex strömkabeln eller kontakten har skadats, om det har kommit vätska eller föremål in i apparaten, om apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats.

För den trådlösa transceivern

(EZW-RT10/EZW-RT10A)

Denna sändare får inte befinna sig på samma plats eller användas tillsammans med en annan antenn eller sändare.

Den här utrustningen uppfyller kraven för begränsad strålningsexponering som FCC tagit fram för okontrollerad utrustning, och följer FCC:s riktlinjer för RF-exponering (radiofrekvens) enligt tillägg C till OET65.

Denna utrustning ska installeras och användas med minst 20 cm mellan strålningsenheten och personens kropp (exklusive extremiteter: händer, vrister, fötter och anklar).

För kunder i Kanada

För den trådlösa transceivern

(EZW-RT10/EZW-RT10A)

Den här digitala Klass B-apparaten uppfyller kraven i kanadensiska ICES-003.

Denna enhet följer RSS-Gen av IC-reglerna.

Följande två villkor måste vara uppfyllda vid användning: (1) utrustningen får inte orsaka störning, och (2) utrustningen måste acceptera all störning, inklusive störning som kan orsaka oönskad drift av utrustningen.

Denna utrustning följer IC-gränsvärdena för strålningsexponering som fastställts för okontrollerad utrustning och uppfyller RSS-102 av

IC-reglerna för RF-exponering.

Denna utrustning ska installeras och användas med minst 20 cm mellan strålningsenheten och personens kropp (exklusive extremiteter: händer, vrister, fötter och anklar).

För kunder i Europa

Att observera för kunder: Följande information är endast tillämplig för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv tillämpas.

Tillverkare av denna product är Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.

Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti dokument.

3 SE

4 SE

Härmed intygar Sony Corporation att denna utrustning står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

För ytterligare information gå in på följande hemsida: http://www.compliance.sony.de/

Denna produkt är avsedd att användas i följande länder:

GB, IE, IS, DE, CH, AT, LI, NL, LU, BE, FR, IT,

MT, ES, PT, GR, CY, DK, SE, NO, FI, EE, LV,

LT, PL, CZ, HU, SI, BG, RO, SK

Att observera för kunder i

Frankrike

WLAN-funktionen för denna utrustning skall endast användas i byggnader.

Användning av WLAN-funktionen för denna utrustning utanför byggnader är förbjuden på fransk mark. Se till att WLAN-funktionen för denna utrustning avaktiveras innan du använder utrustningen utanför byggnader (ART beslut

2002-1009 enligt tillägg av ART beslut 03-908, angående restriktioner i samband med användning av radiofrekvenser).

Att observera för kunder i Italien

Användning av RLAN-nätverk styrs:

– med avseende på privatbruk, av lagstiftningsdekret 1.8.2003, nr. 259 (”Regler för elektronisk kommunikation”). Särskilt artikel 104 anger när tidigare anskaffandet av en allmän auktorisation krävs och artikel 105 anger när obegränsad användning är tillåten;

– med avseende på leverans av RLAN-åtkomst till telekomnätverk och -tjänster för allmänheten, av ministerdekret 28.5.2003, enligt tillägg, och artikel 25 (allmän auktorisation för elektronisk kommunikationsnätverk och -tjänster) i

Regler för elektronisk kommunikation.

Att observera för kunder i Cypern

Slutanvändaren måste registrera RLANutrustningen (eller WAS- eller WiFi-utrustning) hos Departementet för elektronisk kommunikation

(P.I. 6/2006 och P.I. 6A/2006).

P.I. 6/2006 är 2006 års radiokommunikationsförordning

(stationskategorier som är föremål för allmänt godkännande och registrering). P.I. 6A/2006 är det allmänna godkännandet för användning av radiofrekvenser av lokala radionätverk (LAN), samt av anläggningar med trådlös anslutning inklusive lokala radionätverk (WAS/RLAN).

Att observera för kunder i Norge

Användning av radioutrustning är ej tillåten i geografiska områden med en radie på 20 km från centrum i Ny-Ålesund, Svalbard.

För kunder i Singapore

Försiktighetsåtgärder

Strömkällor

• Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge kontakten sitter i ett vägguttag, även om du stängt av själva enheten.

• Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom huvudkontakten används för att bryta strömmen till enheten. Om du noterar något som inte är normalt med enheten, ska huvudkontakten omedelbart dras ut ur nätuttaget.

Placering

• Placera inte systemet på varma platser eller utsatta för direkt solljus, damm, hög luftfuktighet eller extrem kyla.

• Var försiktig när du placerar systemet på ett specialbehandlat (vaxat, oljat, polerat etc.) golv eftersom det kan fläckas eller missfärgas.

• Se till att luften kan cirkulera fritt runt enheten så den inte blir överhettad.

• Placera inte systemet på ytor med ett material som kan blockera ventilationsöppningarna (som t.ex. textilier, mattor och liknande) eller, av samma anledning, i närheten av gardiner och dylikt.

• Placera inte systemet i närheten av värmekällor, t.ex. radiatorer och varmluftsutsläpp, och inte heller i direkt solljus, där det är mycket dammigt eller där det kan utsättas för mekaniska stötar och vibrationer.

• Placera inte systemet så att det lutar. Det är enbart avsett att användas i horisontellt läge.

• Håll systemet och skivor borta från utrustning med starka magnetfält, som till exempel mikrovågsugnar eller stora högtalare.

• Placera inga tunga föremål på systemet.

• Om du använder mer än en uppsättning S-AIRprodukter, placerar du dem långt ifrån varandra för att undvika överhörning.

• Installera denna surround-förstärkare och

S-AIR-produkter minst 50 cm från andra människor.

• Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på enheten medför risk för elektriska stötar och fara för brand.

• Placera inte systemet på en matta eftersom missfärgning kan ske.

• Om du använder fler än en surround-förstärkare får de inte placeras på varandra.

Rengöring

Rengör endast höljet med en mjuk, torr trasa.

Använd inte skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller tvättbensin.

Säkerhet

• Om något föremål olyckligtvis skulle råka komma in inuti enhetens hölje ska du genast koppla bort strömmen till enheten, och sedan lämna in den till en behörig tekniker för kontroll innan du använder den igen.

• Om du vet med dig att du inte kommer att använda enheten under en längre tid bör du koppla ur den från vägguttaget. När du kopplar bort nätkabeln drar du i kontakten. Dra aldrig i sladden.

Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter

(Användbar i den

Europeiska Unionen och andra

Europeiska länder med separata insamlingssystem)

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.

Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.

Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.

Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om

återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.

Lyssna på ett

7.1-kanalssystem

I Sats med trådlösa surround-högtalare

(Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-

SBP2) ingår två bakre surroundhögtalare och en surround-förstärkare. Genom att använda denna sats tillsammans med ett hemmabiosystem från Sony kan du lyssna på en mer realistisk surroundeffekt från en

7.1-kanals högtalarkonfiguration.

B

A

H

C

I

G

E

D

F

J

A Vänster, främre högtalare

B Höger, främre högtalare

C Mitthögtalare

D Vänster surroundhögtalare

E Höger surroundhögtalare

F Vänster, bakre surroundhögtalare

G Höger, bakre surroundhögtalare

H Subwoofer

I Surround-förstärkare

(för surround-högtalare)

J Surround-förstärkare

(för bakre surroundhögtalare)

5 SE

6 SE

Uppackning

Bakre surroundhögtalare

(SS-TSB101) (2)

Surround-förstärkare

(TA-SA200WR) (1)

Trådlös transceiver (EZW-RT10/

EZW-RT10A*) (1)

* Endast för modeller till Nordamerika och

Europa.

Uppkoppling

Anslut surround-förstärkaren till din

S-AIR-huvudenhet.

Koppla först bort alla nätkablar för S-AIR-produkterna från vägguttagen innan du installerar enheterna.

1

Sätt i den trådlösa transceivern i platsen på baksidan av surround-förstärkaren.

Obs!

• Rör inte vid terminalerna på den trådlösa transceivern.

• Vänd V-markeringarna åt rätt håll.

• Sätt inte in något annat än den trådlösa transceivern i EZW-RT10-platsen.

Surround-förstärkarens bakpanel

EZW

-RT10

Högtalarkablar (2)

Bruksanvisning (1)

2

Sätt i den trådlösa sändaren i platsen på S-AIR-huvudenheten.

För S-AIR-huvudenheter som inte har en trådlös sändare kan du använda tillvalet S-AIR-adapter (EZW-T100).

Vilka tillvalsprodukter som kan köpas varierar beroende på området.

Ytterligare information finns i S-AIRhuvudenhetens bruksanvisning.

Illustrationen över S-AIRhuvudenhetens bakre panel är ett exempel. Alla S-AIR-huvudenheter ser inte ut på samma sätt.

S-AIR-huvudenhetens bakpanel

3

Ansluta högtalarna.

Anslut högtalarkablarna så att de matchar färgen på enhetens

SPEAKERS-uttag.

x Ansluta högtalarkablarna till surround-förstärkaren

När du ansluter till surroundförstärkaren, för du in kontakten tills ett klick hörs.

Grå

(Högtalare

(R: höger))

EZW-

RT10

E US

E

IMPE 3-16

SPE

AKE

RS

L

R

EZW

-T100

Blå

(Högtalare

(L: vänster)) x Ansluta högtalarkablarna till högtalarna

Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till de rätta uttagen på högtalarna: högtalarkabeln med färgat hölje till 3, och högtalarkabeln utan färgat hölje till #. Se till att högtalarkabelns isolering inte fastnar i högtalaruttagen.

Kontakt Färgat hölje

3

#

Högtalarens baksida

7 SE

8 SE

Obs!

• Anslut inte högtalarkablarna som medföljer Sats med trådlösa surround-högtalare (Wireless

Surround Speaker Kit) till något av uttagen på din S-AIR-huvudenhet.

4

Ansluta nätkablarna.

Se till att alla högtalare är anslutna innan du ansluter nätkablarna på din

S-AIR-huvudenhet och surroundförstärkare till vägguttagen.

Ställa in det trådlösa systemet

Om du vill använda det trådlösa systemet måste du ställa in surround-förstärkaren och din S-AIR-huvudenhet. Se först till att de trådlösa adaptrarna sätts i på rätt sätt i

S-AIR-huvudenheten och surroundförstärkare.

Ställa in S-AIRhuvudenheten

Ytterligare information om hur S-AIRhuvudenheten används finns i S-AIRhuvudenhetens bruksanvisning .

1

Starta S-AIR-huvudenheten.

Systemet slås på.

2

Ställ in [Bakre surround] under

[Högtalarinställningar] för S-AIRhuvudenheten till [Ja].

3

Ställ in S-AIR-huvudenheten så att den är klar för inställning av

ID.

4

Välj ID för S-AIR-huvudenheten.

Du kan välja vilket ID som helst (A, B eller C).

5

Om det följer med en surroundförstärkare med S-AIRhuvudenheten, bör du se till att

SURROUND SELECTORomkopplaren är inställd på

SURROUND.

Ställa in surroundförstärkaren

Frontpanel

?/1 (Ström)

S-AIR/STANDBYindikator

S-AIR/STANDBY

Bakpanel

S-AIR-IDomkopplare

SURROUND

SELECTOR-omkopplare

SURROUND SELECTOR

A B C PAIRING

S-AIR ID

SURROUND SURROUND BACK

IMPEDANCE USE

3-16

SPEAKERS

EZW-RT10

L R

1

Ställ in SURROUND SELECTORomkopplaren på surroundförstärkaren på SURROUND

BACK.

2

Ställ in surround-förstärkarens

S-AIR ID-omkopplare så att den stämmer med S-AIRhuvudenhetens ID (A, B eller C).

3

Tryck på ?/1 (Ström) på surround-förstärkaren.

S-AIR/STANDBY-indikatorn blir

grön. Om inte se ”Kontrollera sändningsstatus” (sid. 9) och

”Felsökning” (sid. 11).

4

Ställ in högtalarna.

Om S-AIR-huvudenheten har funktionen Automatisk kalibrering utför du den.

Om S-AIR-huvudenheten inte har funktion Automatisk kalibrering, utför du passande högtalarinställningar.

Ytterligare information finns i bruksanvisningen till S-AIRhuvudenheten.

Kontrollera sändningsstatus

Du kan kontrollera statusen för ljudöverföringen mellan S-AIRhuvudenheten och surround-förstärkaren genom att se på S-AIR/STANDBY indikatorn på surround-förstärkaren.

S-AIR/

STANDBYindikator

Blir grön.

Blinkar grönt snabbt.

Blinkar grönt långsamt.

Blir röd.

Stängs av.

Status

Systemet är på, trådlös

överföring är aktiverad och surroundsignalerna sänder.

Systemet är på och trådlös

överföring är aktiverad men surroundsignalerna sänder inte.

Systemet är på och trådlös

överföring är avaktiverad.

Surround-förstärkaren befinner sig i standbyläge när systemet är i standbyläge eller trådlös

överföring är avaktiverad.

Surround-förstärkaren är avstängd.

Blinkar orange.

Den trådlösa transceivern

är inte ansluten till surround-förstärkaren.

Blinkar rött.

Surround-förstärkarens skydd är aktiverat.

9 SE

10 SE

Om standbyläget

Surround-förstärkaren växlar automatiskt till standbyläge (S-AIR/STANDBYindikatorn blir röd) när huvudenheten befinner sig i standby-läge eller när trådlös

överföring avaktiveras.

Surround-förstärkaren startas automatiskt

(S-AIR/STANDBY-indikatorn blir grön) och trådlös överföring aktiveras när systemet startas.

Obs!

• Det kan hända att surround-förstärkaren inte växlar till standby-läge automatiskt eller inte startas automatiskt beroende på vilken huvudenhet du har. Om så är fallet trycker du på

?/1 (Ström) på surround-förstärkaren för att växla läge.

Förhindra sändning till grannar (parning)

Om dina grannar också har S-AIRprodukter med samma ID-nummer som dina kan det hända att dina grannar hör ljudet från din S-AIR-huvudenhet. För att förhindra detta kan du identifiera dina

S-AIR-produkter genom att utföra parning.

x Före parning (exempel)

Ljudet upprättas genom ID-numret.

Ditt rum Grannen

S-AIR-huvudenhet

ID A

ID A

Surroundförstärkare

ID A

Övriga S-AIRprodukter x Efter parning (exempel)

Ljudöverföringen upprättas mellan surround-förstärkaren och S-AIRhuvudenheten som utförde parningen.

Ditt rum Grannen

S-AIR-huvudenhet

ID A

Ingen överföring

ID A

Surroundförstärkare

Parning

ID A

Övriga S-AIRprodukter

1

Starta S-AIR-huvudenheten och surround-förstärkaren.

Systemet slås på.

2

Matcha ID för S-AIRhuvudenheten och surroundförstärkaren.

3

Ställ in S-AIR-huvudenheten så att den är klar för parning.

Ytterligare information finns i S-AIRhuvudenhetens bruksanvisning.

S-AIR/STANDBY-indikatorn på surround-förstärkaren blinkar grön.

4

Tryck på PAIRING på surroundförstärkarens bakpanel.

PAIRING-indikatorn blinkar när parning startar.

När ljudöverföringen upprättats blir

S-AIR/STANDBY-indikatorn grön och PAIRING-indikatorn tänds.

Utför steg 3 och 4 igen för varje enhet om du använder fler än en surroundförstärkare.

Tips

• Ett smalt verktyg, som t.ex. ett gem, kan användas för att trycka på PAIRING.

För att avbryta sammankoppling

Ändra ID för S-AIR-huvudenhet och

surround-förstärkare (sid. 8).

Felsökning

Om du får något av följande problem med systemet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa det innan du lämnar in systemet för reparation.

Om du inte kan lösa problemet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.

Observera att om servicepersonal byter ut några delar under reparationen, kan dessa delar komma att behållas.

Om du upptäcker något problem med surround-förstärkaren ska du be en Sony-

återförsäljare kontrollera hela systemet samtidigt (S-AIR-huvudenhet, högtalare och trådlösa adaptrar).

Ljud

Det hörs inget ljud.

Kontrollera S-AIR/STANDBY-indikatorns status på surround-förstärkaren.

– Stängs av.

• Kontrollera att surround-förstärkarens nätkabel är ordentligt inkopplad.

• Starta surround-förstärkaren genom att trycka på "/1 på surround-förstärkaren.

– Blinkar orange.

• Kontrollera att den trådlösa transceivern är korrekt insatt i surround-förstärkaren.

– Blinkar grönt snabbt.

• Ändra inställningarna av S-AIR-ID för

S-AIR-huvudenhet och surround-förstärkare.

• Ställ in [Bakre surround] under

[Högtalarinställningar] för S-AIRhuvudenheten på [Ja]. Ytterligare information finns i S-AIR-huvudenhetens bruksanvisning.

– Blinkar rött.

• Tryck på "/1 för att stänga av surroundförstärkaren och kontrollera följande punkter.

1 Har högtalarkablarna + och – kortslutits?

2 Finns det något som blockerar surround-förstärkarens ventilationshål?

När du har kontrollerat punkterna ovan och

åtgärdat eventuella problem, startar du surround-förstärkaren. Om orsaken till problemet inte kan fastställas efter kontrollerna ovan, kontaktar du närmaste

Sony-återförsäljare.

11 SE

12 SE

– Blinkar långsamt grön eller lyser röd.

• Bekräfta S-AIR ID för S-AIR-huvudenheten och surround-förstärkaren.

• Bekräfta parningsinställningen.

• Ljudöverföringen är dålig. Flytta surroundförstärkaren så att S-AIR/STANDBYindikatorn blir grön.

• Flytta bort systemet från andra trådlösa enheter.

• Undvik att använda några andra trådlösa enheter.

– Blir grön.

• Kontrollera högtalarnas anslutningar och inställningar.

• Beroende på källa eller S-AIRhuvudenhetens inställningar kan högtalarnas effekt vara mindre märkbar.

Från de bakre surroundhögtalarna hörs inget ljud när du utför Automatisk kalibrering eller Testton på S-AIRhuvudenheten.

• Ställ in SURROUND SELECTORomkopplaren på surround-förstärkaren på

SURROUND BACK.

Det hörs inget ljud, eller så hörs oljud eller ljudet hoppar.

• Om du använder en annan S-AIR-huvudenhet ska den placeras mer än 8 m från den andra

S-AIR-huvudenheten du använder.

• Placera S-AIR-huvudenheten och surroundförstärkaren närmare varandra.

• Undvik att använda utrustning som genererar elektromagnetisk energi, som t.ex. en mikrovågsugn.

• Placera S-AIR-huvudenheten och surroundförstärkaren på avstånd från andra trådlösa produkter.

• Ändra inställningarna av S-AIR-ID för

S-AIR-huvudenhet och surround-förstärkare.

• Stäng av S-AIR-huvudenheten och surroundförstärkaren och starta dem sedan igen.

Trådlös överföring är inte aktiverad.

(S-AIR/STANDBY-indikatorn blinkar långsamt grön eller lyser röd.)

• Bekräfta S-AIR ID för S-AIR-huvudenheten och surround-förstärkaren.

• Bekräfta parningsinställningen.

• Ljudöverföringen är dålig. Flytta surroundförstärkaren så att indikatorn blir grön.

• Flytta bort systemet från andra trådlösa enheter.

• Undvik att använda några andra trådlösa enheter.

Användning

Systemet fungerar inte som det ska.

• Koppla ur nätkabeln från vägguttaget, anslut den sedan igen efter några minuter.

Tekniska data

Högtalare (SS-TSB101)

Högtalarsystem Basreflexsystem

Högtalarenhet med fullregister

55 mm × 80 mm

Märkimpedans

Mått (cirka)

Vikt (cirka) kontyp

3 ohm

75 mm × 225 mm ×

71 mm (b/h/d)

0,45 kg

Surround-förstärkare

(TA-SA200WR)

Förstärkardel

TEKNISKA DATA FÖR LJUDEFFEKT

UTEFFEKT OCH TOTAL HARMONISK

DISTORSION:

(FTC) för modeller i USA

Med 3 ohms belastning, båda kanaler drivna, från 120 -

20 000 Hz; 45 W märkt per kanal, min. RMS-effekt, med högst 1 % total harmonisk distorsion från

250 mW till märkuteffekt.

USA-modeller:

UTEFFEKT (referens): 167 W (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)

Övriga modeller:

UTEFFEKT (märk): 80 W + 80 W (vid

3 ohm, 1 kHz, 1 %

THD)

UTEFFEKT (referens): 167 W (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)

Märkimpedans 3 - 16

Ω

Allmänt

Strömförsörjning

Nordamerikanska modeller:

120 V växelström

Övriga modeller:

(AC), 60 Hz

220 V - 240 V

Effektförbrukning

Energiförbrukning i standby-läge

Nordamerikanska modeller:

0,9 W (standbyläge)

0,13 W (avstängd)

Övriga modeller: växelström (AC),

50/60 Hz

50 W

Mått (cirka)

1,0 W (standbyläge)

0,18 W (avstängd)

206 mm × 60 mm ×

Vikt (cirka)

256 mm (b/h/d) med trådlös transceiver ansluten

1,3 kg

Trådlös transceiver

(EZW-RT10/EZW-RT10A*)

* Endast för modeller till Nordamerika och

Europa.

Kommunikationssystem S-AIR-

Frekvensband specifikation version 1.0

2,4000 GHz -

2,4835 GHz

Moduleringsmetod

Strömförsörjning

Mått (cirka)

Vikt (cirka)

DSSS

3,3 V likström

(DC), 350 mA

50 mm × 13 mm ×

60 mm (b/h/d)

24 g

Rätt till ändring av utförande och tekniska data förbehålles.

”S-AIR” och dess logo är varumärken som tillhör Sony Corporation.

• Effektförbrukning i standby-läge 0,13 W

(Nordamerikanska modeller), 0,18 W (övriga modeller)

13 SE

14 SE

• Halogenerade flamskyddsmedel används inte på de tryckta kretskorten.

• Över 85 % verkningsgrad för förstärkarblocket uppnås med den helt digitala förstärkaren,

S-master.

Register över delar

Surround-förstärkare

Frontpanel Bakpanel

S-AIR/STANDBY

A ?/1 (Ström)

B S-AIR/STANDBY-indikator

C S-AIR-ID-omkopplare

D PAIRING-knapp

E PAIRING-indikator

F SURROUND SELECTOR-omkopplare

G SPEAKERS-uttag

H Trådlös transceiver-plats (EZW-RT10)

A B C PAIRING

S-AIR ID

SURROUND SELECTOR

SURROUND SURROUND BACK

IMPEDANCE USE

3-16

SPEAKERS

EZW-RT10

L R

15 SE

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents