SCHÉMA DE PRINCIPE. Pioneer SVM-1000

Add to My manuals
326 Pages

advertisement

SCHÉMA DE PRINCIPE. Pioneer SVM-1000 | Manualzz

03_SVM-1000_GE.book 2 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時25分

Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.

Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.

In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose u.U. von den in den

Abbildungen gezeigten ab; die Anschluß- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich.

WICHTIG

Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den

Benutzer darauf hin, dass eine

Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, die eine gefährliche

Spannung führen, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.

ACHTUNG:

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES

ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN,

DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER

DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM

GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE

VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE.

ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM

QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und

Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

D3-4-2-1-1_Ge

WARNUNG

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine

Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und

-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.

D3-4-2-1-3_A_Ge

WARNUNG

Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das

Stromnetz bitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachten.

Die Netzspannung ist je nach Land verschieden. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem

Typenschild an der Rückwand des Gerätes angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder 120 V)

übereinstimmt.

D3-4-2-1-4_A_Ge

WARNUNG

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

D3-4-2-1-7a_A_Ge

Dieses Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtilie

2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC.

D3-4-2-1-9a_A_Ge

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:

5 ºC bis 35 ºC, 85 % rel. Feuchte max.

(Ventilationsschlitze nicht blockiert)

Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter

Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c_A_Ge

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten

(mindestens 5 cm hinter dem Gerät und jeweils 3 cm an der Seite des Gerätes).

WARNUNG

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um

Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese

Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit

Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und

Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder

Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b_A_Ge

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes

Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche

Kommunalverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

K058_A_Ge

Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen

Komponente passt, muss er gegen einen

Netzstecker der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden. Ein derartiger Austausch des

Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche Netzstecker in eine

Netzsteckdose eingesteckt wird, besteht akute

Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird.

Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, sollte der

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.

D3-4-2-2-1a_A_Ge

ACHTUNG

Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das

Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das

Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.

Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer

Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um

Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a_A_Ge

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen

Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen

Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren

Händler, um es zu ersetzen.

S002_Ge

03_SVM-1000_GE.book 3 ページ 2007年10月16日 火曜日 午前9時25分

Einbau des SVM-1000 in ein EIA-Rack

Die jeweils links und rechts neben der Frontplatte (unter den

Seitenabdeckungen) vorgesehenen Schraubenbohrungen entsprechen den Abmessungen eines 19-Zoll-EIA-Racks.

• Entfernen Sie die 10 Schrauben (jeweils 5 Schrauben an der linken und rechten Seite) vor dem Einbau des Gerätes in das

Rack.

Schrauben

Seitenabdeckung

• Nach Entfernen der Seitenabdeckungen sind die Bohrungen für

Rack-Einbau zugänglich.

• Verwenden Sie Schrauben einer geeigneten Größe (nicht mitgeliefert), um das Gerät im Rack zu montieren.

• Gehen Sie beim Einbau des Gerätes in ein Rack sorgfältig vor, um ein Einklemmen der Finger zu vermeiden.

Hinweis

• Stellen Sie dieses Gerät auf keinen Fall direkt über einem

Leistungsverstärker auf, da die vom Verstärker abgegebene

Wärme eine Beschädigung des Gerätes verursachen kann. Bei

Aufstellung des Gerätes direkt über einem Leistungsverstärker kann es außerdem vorkommen, dass Amateurfunksignale oder andere Arten von Einstreuungen aufgefangen werden.

• Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 1 HE (43,7 mm) zwischen diesem Gerät und einer oberhalb davon montierten

Komponente, um sicherzustellen, dass die an die Eingangs-/

Ausgangsbuchsen dieses Gerätes angeschlossenen Kabel die

Komponente darüber nicht berühren.

• Entfernen Sie das Gerät vor einem Transport unbedingt aus dem

Rack.

• Wird das Gerät im eingebauten Zustand transportiert, muss das

Rack sorgfältig vor Erschütterungen und mechanischen

Schwingungen geschützt werden.

Inhaltsverzeichnis

ÜBERPRÜFEN DES MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRS ........4

VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG .................4

Aufstellung ..................................................................................... 4

Reinigen des Gerätes .................................................................... 4

Markenhinweise............................................................................. 4

MERKMALE..................................................................5

BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER

BEDIENELEMENTE.....................................................6

ANSCHLUSSFELD ......................................................................... 6

BEDIENFELD.................................................................................. 7

ANSCHLÜSSE .............................................................10

ANSCHLÜSSE AN DEN EINGANGSBUCHSEN ........................ 10

ANSCHLÜSSE AN DEN AUSGANGSBUCHSEN ...................... 11

ANSCHLIESSEN VON MIKROFONEN UND KOPFHÖRER...... 12

ANSCHLIESSEN DES NETZKABELS ......................................... 12

GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN.............13

WAHL DER FADERHEBEL-DÄMPFUNGSKURVE .................... 14

VERWENDUNG DER VIDEOFADER-FUNKTION ..........15

BEDIENUNG DES VIDEO-KREUZFADERS ................................ 15

BEDIENUNG DES VIDEOKANALSCHALTERS .......................... 15

BEDIENUNG IM SOLO-MODUS ................................................. 16

TABELLE DER VIDEO-MISCHEFFEKTE...................................... 16

VERWENDUNG DER EFFEKTFUNKTION .....................17

VERWENDUNG DER BEAT-EFFEKTE ........................................ 17

VERWENDUNG DER TOUCH-EFFEKTE ..................................... 19

VERWENDUNG VON TEXT-EFFEKTEN....................................... 20

BEARBEITEN VON TEXT ............................................................. 21

ANZEIGEN/VERDECKEN DES MASTER-MONITORS ............... 22

EFFEKTTABELLE .......................................................................... 22

VERWENDUNG DES JPEG VIEWER ............................31

VOR INBETRIEBNAHME DES JPEG VIEWER ........................... 31

JPEG VIEWER-SETUP.................................................................. 31

DIE VIDEO EQUALIZER-FUNKTION............................ 34

VIDEO EQUALIZER-SETUP.......................................................... 34

EIN- UND AUSSCHALTEN DES EQUALIZERS .......................... 34

FADER-STARTFUNKTION ........................................... 35

WIEDERGABESTART UND CUE-RÜCKLAUF ÜBER KREUZ-

FADERHEBEL............................................................................... 35

AUSFÜHRUNG DES UTILITY-SETUP ........................... 36

MIDI-EINSTELLUNGEN................................................................ 36

SYNCHRONISIEREN EINES EXTERNEN SEQUENZERS MIT

EINEM AUDIOSIGNAL ODER VERWENDUNG DER

BETRIEBSDATEN DES SVM-1000 ZUR ANSTEUERUNG EINES

EXTERNEN SEQUENZERS .......................................................... 36

MIDI-CODETABELLE.................................................................... 37

AUSFÜHRUNG DES VIDEO MONITOR-SETUP ......................... 41

TASTATURSPRACHEN-SETUP ................................................... 41

HARDWARE-SETUP.................................................... 42

MIKROFON-EINSTELLUNG ......................................................... 42

SYSTEMEINSTELLUNGEN ........................................................... 42

MASTER OUT-EINSTELLUNGEN................................................. 43

LCD-EINSTELLUNGEN................................................................. 43

MONITOR OUT-EINSTELLUNGEN .............................................. 43

SENSORBILDSCHIRM-EINSTELLUNGEN.................................. 44

WIEDERHERSTELLEN DER STANDARDEINSTELLUNGEN ..... 44

BEENDEN DES HARDWARE-SETUP ......................................... 44

STÖRUNGSBESEITIGUNG........................................... 45

TECHNISCHE DATEN.................................................. 47

BLOCKSCHALTBILD ................................................... 48

3

Ge

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents