Solución de problemas. Sony Cyber Shot DSC-N1, Cyber-shot DSC-N1, DSC-N1


Add to my manuals
267 Pages

advertisement

Solución de problemas. Sony Cyber Shot DSC-N1, Cyber-shot DSC-N1, DSC-N1 | Manualzz

ES

102

Solución de problemas

Solución de problemas

Si encuentra problemas con su cámara, pruebe las siguientes soluciones.

1

Compruebe los elementos de las páginas 103 a 115.

Si aparece un código tal como “C/E: ss : ss

” en la pantalla, consulte la página 116.

2

Extraiga la batería, vuelva a insertarla después de un min (minuto) aproximadamente y conecte la alimentación.

3

Inicialice los ajustes (página 72).

4

Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.

Le rogamos que entienda que usted da su consentimiento a que el contenido de la memoria interna, el álbum y los archivos de música puedan ser comprobados cuando envía la cámara para repararla.

Batería y alimentación

No se puede instalar la batería.

Al insertar la batería, utilice la punta de la misma para empujar la palanca de expulsión de la batería hacia la parte inferior de la cámara ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

).

Instale la batería correctamente ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

).

El indicador de batería restante es incorrecto, o se visualiza el indicador de suficiente batería restante pero la alimentación se agota rápidamente.

Este fenómeno ocurre cuando utiliza la cámara en un lugar muy cálido o frío (página 122).

• La batería restante visualizada es diferente de la real. Descargue completamente la batería y vuelva a cargarla para corregir la indicación.

• La batería está descargada. Instale la batería cargada ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

).

La batería está inutilizable (página 122). Reemplácela con una nueva.

La batería se agota demasiado rápidamente.

Cárguela suficientemente ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

).

Está utilizando la cámara en un lugar muy frío (página 122).

El terminal de la batería está sucio. Limpie el terminal de la batería con un bastoncillo de algodón, etc., y cargue la batería.

La batería está inutilizable (página 122). Reemplácela con una nueva.

Resulta imposible encender la cámara.

Instale la batería correctamente ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

).

• La batería está descargada. Instale la batería cargada ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

).

La batería está inutilizable (página 122). Reemplácela con una nueva.

La alimentación se desconecta súbitamente.

Si no utiliza la cámara durante unos tres minutos mientras esté conectada la alimentación, la cámara se apagará automáticamente para evitar que la batería se agote. Vuelva a encender la cámara ( t

paso 2 en “Lea esto primero”

).

• La batería está descargada. Instale la batería cargada ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

).

ES

103

ES

104

Toma de imágenes fijas/películas

La cámara no puede grabar imágenes.

Compruebe la capacidad libre de la memoria interna (página 26) o el “Memory Stick Duo”

(página 25) . Si está lleno, realice uno de lo siguiente:

Borre imágenes que no necesite ( t

paso 7 en “Lea esto primero”

).

Cambie el “Memory Stick Duo”.

• Está utilizando un “Memory Stick Duo” con conmutador de protección contra la escritura, y el conmutador está puesto en la posición LOCK. Ponga el conmutador en la posición de

grabación (página 120).

No es posible grabar imágenes mientras se carga el flash.

• Ajuste el conmutador de modo a cuando tome imágenes fijas.

• Ajuste el conmutador de modo a cuando tome películas.

• El tamaño de imagen está ajustado a [640(Fina)] cuando está grabando películas. Realice uno de lo siguiente:

– Ajuste el tamaño de imagen a uno distinto a [640(Fina)].

Inserte un “Memory Stick PRO Duo” (página 120).

El motivo no se ve en la pantalla.

Ajuste el conmutador de modo a una posición distinta de

(página 29).

La grabación lleva mucho tiempo.

La función de obturación lenta NR está activada (página 19). Esto no significa un mal

funcionamiento.

La imagen está desenfocada.

• El motivo está muy cerca. Grabe en el modo de grabación de primeros planos (Macro).

Asegúrese de situar el objetivo más lejos que la distancia de toma de imagen mínima, aproximadamente 6 cm (W)/34 cm (T), cuando haga la toma ( t

paso 6 en “Lea esto primero”

).

Está seleccionado (Modo crepúsculo), (Modo paisaje) o (Modo de fuegos artificiales) en el modo de escena cuando toma imágenes fijas.

Está seleccionada la función enfoque predefinido. Seleccione el modo de enfoque automático

(página 35).

El zoom óptico no funciona.

No podrá cambiar la escala del zoom cuando tome película.

El zoom digital de precisión no funciona.

Ajuste [Zoom digital] a [Precisión] (página 63).

• Esta función no puede utilizarse durante la toma de películas.

El zoom inteligente no funciona.

Ajuste [Zoom digital] a [Inteligen] (página 63).

Esta función no puede utilizarse cuando:

El tamaño de imagen está puesto en [8M] o [3:2].

– Toma en el modo ráfaga múltiple.

– Toma de películas.

El flash no funciona.

El flash está ajustado a (Sin flash) ( t

paso 6 en “Lea esto primero”

).

No es posible utilizar el flash cuando:

[Mode] (Modo GRAB) está ajustado a [Ráfaga], o [Multiráfa] (página 51).

Está seleccionado (Modo crepúsculo), (Modo vela) o (Modo fuegos artificiales) en

el modo de escena (página 30).

El conmutador de modo está puesto en .

Ajuste el flash a (Flash forzado) ( t

paso 6 en “Lea esto primero”

) cuando esté seleccionado (Modo paisaje), (Modo nieve), o (Modo playa) en el modo de escena.

Aparecen motas como de pelusa en imágenes tomadas con el flash.

• Polvo en el aire reflejó la luz del flash y apareció en la imagen. Esto no significa un mal funcionamiento.

La función de primeros planos (Macro) no funciona.

Está seleccionado (Modo de crepúsculo), (Modo de paisaje), (Modo de vela) o

(Modo de fuegos artificiales) como modo de escena (página 30).

La fecha y hora se graban incorrectamente.

• Ajuste la fecha y hora correctas ( t

paso 2 en “Lea esto primero”

).

El valor F y la velocidad del obturador parpadean cuando mantenga pulsado el botón del disparador en la mitad.

La exposición es incorrecta. Corrija la exposición (página 33).

La imagen está demasiado oscura.

Está tomando un motivo con una fuente de luz situada detrás del mismo. Seleccione el modo

de medición (página 49) o ajuste la exposición (página 33).

El brillo de la pantalla es muy tenue. Ajuste la claridad de la luz de fondo del LCD

(página 72).

ES

105

ES

106

La imagen está demasiado brillante.

Está tomando un motivo enfocado con luz en un lugar oscuro tal como un escenario. Ajuste la

exposición (página 33).

El brillo de la pantalla es demasiado brillante. Ajuste la claridad de la luz de fondo del LCD

(página 72).

Los colores de la imagen no son correctos.

• Está activada la función de efecto de imagen. Cancele la función de efecto de imagen

(página 53).

Aparecen rayas verticales al tomar un motivo muy claro.

Está ocurriendo el fenómeno de borrosidad de la imagen. Este fenómeno no es un mal funcionamiento.

Aparece alteración en la imagen cuando ve la pantalla en un lugar oscuro.

La cámara está intentando aumentar la visibilidad de la pantalla abrillantando temporalmente la imagen en condiciones de poca iluminación. No hay efecto en la imagen grabada.

Los ojos del motivo aparecen rojos.

• Ajuste [Reduc ojo rojo] en el menú

(Ajustes) a [Activar] (página 64).

Tome el motivo a una distancia más corta que la distancia de toma recomendada utilizando el flash ( t

paso 6 en “Lea esto primero”

).

Ilumine la habitación y tome el motivo.

Aparecen puntos y permanecen en la pantalla.

Esto no significa un mal funcionamiento. Esos puntos no se graban (página 4,

t

“Lea esto primero”

).

Resulta imposible tomar imágenes sucesivamente.

• La memoria interna o el “Memory Stick Duo” están llenos. Borre imágenes que no necesite

( t

paso 7 en “Lea esto primero”

).

• El nivel de la batería está bajo. Instale una batería cargada.

Visualización de imágenes

Consulte “Ordenadores” (página 109) junto con los elementos siguientes.

La cámara no puede reproducir imágenes.

Ajuste el conmutador de modo a

(página 29).

El nombre de carpeta/archivo ha sido cambiado en su ordenador (página 86).

Cuando un archivo de imagen haya sido procesado con un ordenador o cuando el archivo de imagen haya sido grabado utilizando un modelo distinto al de su cámara, la reproducción en su cámara no está garantizada.

La cámara está en el modo USB. Elimine la conexión USB (página 84).

La imagen aparece tosca justo después de comenzar la reproducción.

• Es posible que la imagen aparezca tosca justo después de iniciar la reproducción debido al procesamiento de imagen. Esto no significa un mal funcionamiento.

La imagen no aparece en la pantalla del televisor.

Compruebe [Salida video] para ver si la señal de salida de vídeo de su cámara está ajustada al

mismo sistema de color que el de su televisor (página 74).

Compruebe si la conexión es correcta (página 100).

El conmutador del cable para terminal de usos múltiples está ajustado a “CAMERA”.

Ajústelo a “TV” (página 100).

La imagen no aparece en la pantalla.

El conmutador del cable para terminal de usos múltiples está ajustado a “TV”. Desconecte el

cable para terminal de usos múltiples o ajuste el conmutador a “CAMERA” (página 80).

ES

107

ES

108

Borrado/Edición de imágenes

La cámara no puede borrar una imagen.

Cancele la protección (página 57).

Está utilizando un “Memory Stick Duo” con conmutador de protección contra la escritura, y el conmutador está puesto en la posición LOCK. Ponga el conmutador en la posición de

grabación (página 120).

Ha borrado una imagen por equivocación.

• Una vez que haya borrado una imagen, no podrá recuperarla. Le recomendamos que proteja

las imágenes (página 56), o que utilice el “Memory Stick Duo” con el conmutador de

protección contra escritura y ajústelo en la posición LOCK (página 120) para evitar un

borrado accidental.

La función de cambio de tamaño no funciona.

No es posible cambiar el tamaño de películas, de imágenes multirráfaga ni de imágenes del

álbum.

Resulta imposible visualizar una marca DPOF (orden de impresión).

• No es posible visualizar marcas DPOF (Orden de impresión) en imágenes del álbum y películas.

No puede cortar una película.

• La película no es suficientemente larga como para cortarla (más corta de unos dos s

(segundo)).

Cancele la protección (página 57).

• Las imágenes fijas no se pueden cortar.

No es posible pintar.

• No es posible pintar en imágenes del álbum.

No hay capacidad libre suficiente en el medio. Borre imágenes no necesarias.

Ordenadores

No sabe si el sistema operativo de su ordenador es compatible con la cámara.

Compruebe “Entorno de ordenador recomendado” en la página 77 para Windows, y página 90

para Macintosh.

No puede instalar el controlador USB.

• En Windows 2000, inicie la sesión como Administrador (Administradores autorizados)

(página 78).

No aparece nada en la pantalla de la cámara cuando se hace una conexión

USB.

• El conmutador del cable para terminal de usos múltiples está ajustado a “TV”. Ajústelo a

“CAMERA” (página 80).

El ordenador no reconoce la cámara.

Encienda la cámara ( t

paso 2 en “Lea esto primero”

).

• Cuando el nivel de la batería esté bajo, instale la batería cargada ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

), o utilice el adaptador de ca (no suministrado) (página 17).

Utilice el cable para terminal de usos múltiples suministrado (página 80).

Desconecte el cable para terminal de usos múltiples del ordenador y la cámara, y vuelva a conectarlo firmemente. Asegúrese de que “Modo USB Almac.masiv.” está visualizado

(página 80).

• Ajuste [Conexión USB] a [Almac.masiv.] en el menú

(Ajustes) (página 73).

Desconecte todo el equipo excepto la cámara, el teclado y el ratón de los conectores USB de su ordenador.

Conecte la cámara directamente a su ordenador sin pasar a través de un concentrador de

conectores USB u otro dispositivo (página 80).

El controlador USB no está instalado. Instale el controlador USB (página 78).

Su ordenador no reconoce debidamente el dispositivo porque ha conectado la cámara y el ordenador con el cable para terminal de usos múltiples antes de instalar el “USB Driver” desde el CD-ROM suministrado. Elimine el dispositivo reconocido incorrectamente de su ordenador, después instale el controlador USB (consulte el elemento siguiente).

ES

109

ES

110

El icono de “Removable Disk” no aparece en la pantalla de su ordenador cuando conecta su ordenador a la cámara.

• Siga el procedimiento siguiente para instalar el controlador USB otra vez. El procedimiento siguiente es para un ordenador Windows.

1

Haga clic con el botón derecho del ratón en [My Computer] para visualizar el menú, después haga clic en [Properties].

Aparecerá la pantalla “System Properties”.

2

Haga clic en [Hardware] t

[Device Manager].

• Para Windows 98/98SE/Me, haga clic en ficha [Device Manager].

Aparecerá el “Device Manager”.

3

Haga clic con el botón derecho del ratón en [ Sony DSC], después haga clic en

[Uninstall] t

[OK].

El dispositivo se habrá borrado.

4

Instale el controlador USB (página 78).

No puede copiar imágenes.

• Conecte la cámara y el ordenador correctamente utilizando el cable para terminal de usos

múltiples suministrado (página 80).

Siga el procedimiento de copia designado para su sistema operativo (páginas 80, 90).

Cuando tome imágenes con un “Memory Stick Duo” formateado con un ordenador, es posible que no pueda copiar las imágenes a un ordenador. Tome la imagen utilizando un “Memory

Stick Duo” formateado en su cámara (página 67).

Después de hacer una conexión USB, “PicturePackage” no se inicia automáticamente.

• Inicie el “PicturePackage Menu” y compruebe los [Settings].

Haga la conexión USB después de encender el ordenador (página 80).

No es posible reproducir la imagen en un ordenador.

Si está utilizando “PicturePackage”, haga clic en la ayuda de la esquina superior derecha de cada pantalla.

Consulte al fabricante del software o del ordenador.

La imagen y el sonido se interrumpen debido al ruido cuando ve una película en el ordenador.

• Está reproduciendo la película directamente desde la memoria interna o el “Memory Stick

Duo”. Copie la película al disco duro de su ordenador, después reproduzca la película desde el

disco duro (página 78).

No puede imprimir una imagen.

• Compruebe los ajustes de impresora.

Las imágenes copiadas una vez a un ordenador no se pueden ver en la cámara.

Cópielas a una carpeta reconocida por la cámara, tal como “101MSDCF” (página 84).

Realice la operación correctamente (página 86).

“Music Transfer” no puede reconocer la cámara.

• El área de escritura de los archivos de música de la cámara está estropeada. Ejecute [Format

músi] (página 71).

“Memory Stick Duo”

Resulta imposible insertar un “Memory Stick Duo”.

• Insértelo en el sentido correcto ( t

paso 3 en “Lea esto primero”

).

Resulta imposible grabar en un “Memory Stick Duo”.

Está utilizando un “Memory Stick Duo” con conmutador de protección contra la escritura, y el conmutador está puesto en la posición LOCK. Ponga el conmutador en la posición de

grabación (página 120).

El “Memory Stick Duo” está lleno. Borre imágenes que no necesite ( t

paso 7 en “Lea esto primero”

).

Inserte un “Memory Stick PRO Duo” (página 25) cuando grabe películas con el tamaño de

imagen ajustado a [640(Fina)].

Resulta imposible formatear un “Memory Stick Duo”.

• Está utilizando un “Memory Stick Duo” con conmutador de protección contra la escritura, y el conmutador está puesto en la posición LOCK. Ponga el conmutador en la posición de

grabación (página 120).

Ha formateado un “Memory Stick Duo” por equivocación.

• Con el formateo se borran todos los datos del “Memory Stick Duo”. No es posible recuperarlos. Recomendamos que ponga el conmutador de protección contra escritura del

“Memory Stick Duo” en la posición LOCK para evitar el borrado accidental (página 120).

El “Memory Stick PRO Duo” no será reconocido por un ordenador que tenga una ranura de “Memory Stick”.

Compruebe si el ordenador y el lector de tarjeta son compatibles con “Memory Stick PRO

Duo”. Los usuarios de ordenadores y lectores de tarjetas fabricados por compañías distintas de Sony deberán ponerse en contacto con tales fabricantes.

Si el “Memory Stick PRO Duo” no es compatible, conecte la cámara al ordenador (páginas 78

a 80). El ordenador reconocerá el “Memory Stick PRO Duo”.

ES

111

ES

112

Memoria interna

La cámara o el ordenador no pueden reproducir los datos de la memoria interna.

• Hay un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara. Extráigalo ( t

paso 4 en “Lea esto primero”

).

Resulta imposible grabar imágenes utilizando la memoria interna.

Hay un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara. Extráigalo ( t

paso 4 en “Lea esto primero”

).

El espacio libre de la memoria interna no aumenta aun cuando copia los datos almacenados en la memoria interna a un “Memory Stick Duo”.

Los datos no se borran después de copiarlos. Ejecute el comando [Formatear] (página 66) para

formatear la memoria interna después de copiar los datos.

Resulta imposible copiar los datos almacenados en la memoria interna a un

“Memory Stick Duo”.

El “Memory Stick Duo” está lleno. Compruebe la capacidad (se recomiendan 32 MB o más).

Resulta imposible copiar los datos del “Memory Stick Duo” o del ordenador a la memoria interna.

Los datos almacenados en un “Memory Stick Duo” o un ordenador no pueden ser copiados a la memoria interna.

Álbum

La capacidad libre del álbum no aumenta aun cuando copia los datos almacenados en el álbum a un “Memory Stick Duo”.

Los datos no se borran después de copiarlos.

No se pueden copiar los datos almacenados en el álbum a un “Memory Stick

Duo”.

El “Memory Stick Duo” está lleno. Compruebe la capacidad (se recomiendan 32 MB o más).

No se pueden copiar los datos del “Memory Stick Duo” o el ordenador al

álbum.

• Los datos de un “Memory Stick Duo” u ordenador no pueden copiarse al álbum.

No se pueden grabar imágenes en el álbum.

Ajuste [Escrib en álbum] a [Activar] en el menú

(Ajustes) (página 70).

La capacidad del álbum está llena con imágenes protegidas. Quite la protección de las

imágenes que no quiera (página 57).

Impresión

Consulte también “Impresora compatible con PictBridge” (a continuación) junto con los

elementos siguientes.

Las imágenes se imprimen con ambos bordes cortados.

Cuando imprima una imagen tomada con el tamaño de imagen ajustado a [16:9(HDTV)], es posible que se corten ambos bordes de la imagen.

Cuando imprima imágenes utilizando su propia impresora, pruebe cancelando los ajustes de recorte o de sin bordes. Consulte con el fabricante de la impresora sobre si la impresora provee estas funciones o no.

Cuando imprima las imágenes un establecimiento de impresión digital, pregunte en el establecimiento si pueden imprimir imágenes sin cortar los bordes.

Impresora compatible con PictBridge

Resulta imposible establecer una conexión.

La cámara no puede conectarse directamente a una impresora que no sea compatible con la norma PictBridge. Consulte con el fabricante de la impresora para ver si la impresora es compatible con PictBridge o no.

Compruebe que la impresora está encendida y puede conectarse a la cámara.

Ajuste [Conexión USB] a [PictBridge] en el menú

(Ajustes) (página 73).

• Desconecte y vuelva a conectar el cable para terminal de usos múltiples. Si se indica un mensaje de error en la impresora, consulte el manual de instrucciones suministrado con la impresora.

No aparece nada en la pantalla de la cámara cuando se hace una conexión

USB.

El conmutador del cable para terminal de usos múltiples está ajustado a “TV”. Ajústelo a

“CAMERA” (página 95).

ES

113

ES

114

Resulta imposible imprimir imágenes.

Compruebe que la cámara y la impresora están conectadas correctamente utilizando el cable para terminal de usos múltiples.

Encienda la impresora. Para más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la impresora.

Si selecciona [Salir] durante la impresión, es posible que no se impriman las imágenes.

Desconecte y vuelva a conectar el cable para terminal de usos múltiples. Si aún sigue sin poder imprimir sus imágenes, desconecte el cable para terminal de usos múltiples, apague y vuelva a encender la impresora, después conecte el cable para terminal de usos múltiples otra vez.

No es posible imprimir películas ni imágenes guardadas en el álbum.

Es posible que imágenes tomadas con cámaras distintas a esta cámara o imágenes modificadas con un ordenador no puedan imprimirse.

La impresión se cancela.

Desconectó el cable para terminal de usos múltiples antes de que desapareciera la marca

(No desconectar el cable para terminal de usos múltiples).

Resulta imposible insertar la fecha o imprimir imágenes en el modo de índice.

• La impresora no provee estas funciones. Consulte con el fabricante de la impresora sobre si la impresora provee estas funciones o no.

• La fecha podrá no insertarse en el modo de índice dependiendo de la impresora. Consulte con el fabricante de la impresora.

Se imprime “---- -- --” en lugar de la fecha en la imagen.

Las imágenes que no tienen datos de grabación no pueden imprimirse con la fecha. Ajuste

[Fecha] a [Desact] y vuelva a imprimir la imagen (página 96).

Resulta imposible seleccionar el tamaño de impresión.

• Consulte con el fabricante de la impresora para ver si la impresora puede proveer el tamaño deseado.

Resulta imposible imprimir la imagen en el tamaño seleccionado.

Desconecte el cable para terminal de usos múltiples y vuelva a conectarlo siempre que cambie el tamaño de papel después de haber conectado la impresora a la cámara.

El ajuste de impresión de la cámara es diferente al de la impresora. Cambie el ajuste de la

cámara (página 96) o de la impresora.

Resulta imposible realizar operaciones en la cámara después de cancelar la impresión.

Espere durante un rato porque la impresora está realizando la cancelación. Es posible que lleve algún tiempo según la impresora.

Otros

La cámara no funciona.

Utilice el tipo de la batería que puede utilizarse con esta cámara (página 122).

El nivel de la batería está bajo (Aparece el indicador

E

). Cargue la batería ( t

paso 1 en

“Lea esto primero”

).

La alimentación está conectada, pero la cámara no funciona.

El microprocesador incorporado no funciona correctamente. Extraiga la batería, y luego, después de un minuto, reinsértela y encienda la cámara.

Los botones del panel táctil no aparecen.

Pulse (llave de pantalla).

No se pueden utilizar los botones del panel táctil correcta o completamente. La operación del estilo reacciona en puntos inapropiados.

Realice [Calibración] (página 75).

Los botones no funcionan como deberían.

[Envoltura] esté puesto en [Activar] (página 75).

Resulta imposible identificar un indicador en la pantalla.

Consulte la página 18.

El objetivo está empañado.

• Se ha producido condensación de humedad. Apague la cámara y déjela durante una h (hora)

aproximadamente antes de volver a utilizarla (página 125).

La cámara se calienta cuando la utiliza durante un tiempo largo.

• Esto no significa un mal funcionamiento.

Aparece la pantalla de ajuste del reloj cuando enciende la cámara.

• Vuelva a ajustar la fecha y hora ( t

paso 2 en “Lea esto primero”

).

ES

115

Indicadores y mensajes de advertencia

ES

116

Visualización de autodiagnóstico

Si aparece un código que empieza con una letra del alfabeto, su cámara tiene una visualización de autodiagnóstico. Los

últimos dos dígitos (indicados mediante ss ) variarán dependiendo del estado de la cámara.

Si no puede resolver el problema aun después de intentarlo siguiendo las acciones correctivas siguientes unas cuantas veces, póngase en contacto con su distribuidor

Sony o centro de servicio Sony autorizado local.

C:32:

ss

Hay un problema con el hardware de la cámara. Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla.

C:13:

ss

La cámara no puede leer ni escribir datos en el “Memory Stick Duo”.

Vuelva a insertar el “Memory Stick

Duo” varias veces.

La memoria interna ha experimentado un error de formato, o se ha insertado un

“Memory Stick Duo” sin formatear.

Formatee la memoria interna o el

“Memory Stick Duo” (página 66, 67).

• El “Memory Stick Duo” insertado no puede utilizarse con su cámara, o los datos están dañados. Inserte un

“Memory Stick Duo” nuevo

(página 120).

E:61:

ss

E:91:

ss

• Se ha producido un mal funcionamiento de la cámara. Inicialice la cámara

(página 72), después conecte la

alimentación otra vez.

Mensajes

Si aparecen los mensajes siguientes, siga las instrucciones.

E

El nivel de la batería está bajo. Cargue la batería ( t

paso 1 en “Lea esto primero”

). Dependiendo de las condiciones de utilización o el tipo de batería, el indicador podrá parpadear aunque todavía queden 5 a 10 minutos de batería restante.

Para utilizar solamente con batería compatible

La batería insertada no es una batería

NP-BG1.

Error de sistema

• Desconecte y vuelva a conectar la alimentación ( t

paso 2 en “Lea esto primero”

).

Error en la memoria interna

Desconecte y vuelva a conectar la alimentación ( t

paso 2 en “Lea esto primero”

).

Reinserte el Memory Stick

Inserte el “Memory Stick Duo” correctamente.

El “Memory Stick Duo” insertado no puede utilizarse en su cámara

(página 120).

• El “Memory Stick Duo” está dañado.

La sección del terminal del “Memory

Stick Duo” está sucia.

Error tipo Memory Stick

• El “Memory Stick Duo” insertado no puede utilizarse en su cámara

(página 120).

Error de formato

Formatee el medio de grabación otra

vez (páginas 66 y 67).

Bloqueo de Memory Stick

• Está utilizando un “Memory Stick Duo” con conmutador de protección contra la escritura, y el conmutador está puesto en la posición LOCK. Ponga el conmutador en la posición de grabación

(página 120).

No hay espacio en la memoria interna

No hay espacio en el Memory Stick

• Borre imágenes o archivos que no necesite.

( t

paso 7 en“Lea esto primero”

).

Memoria sólo lectura

• Su cámara no puede grabar ni borrar imágenes de este “Memory Stick Duo”.

No hay archivo

• No han sido grabadas imágenes en la memoria interna.

No archivo en esta carp

• No han sido grabadas imágenes en esta carpeta.

• No realizó correctamente las operaciones cuando copió imágenes

desde el ordenador (página 86).

Error de carpeta

Ya existe una carpeta con el mismo primer número de tres dígitos en el

“Memory Stick Duo” (Por ejemplo:

123MSDCF y 123ABCDE). Seleccione otra carpeta, o cree una carpeta nueva

(página 67).

Imp. crear más carpetas

En el “Memory Stick Duo” existe una carpeta con un nombre que comienza por “999”. No es posible crear ninguna carpeta en este caso.

No se puede registrar

La cámara no puede grabar imágenes en la carpeta seleccionada. Seleccione una

carpeta diferente (página 68).

Error de archivo

Ha ocurrido un error mientras estaba reproduciéndose la imagen.

Proteger archivo

Libere la protección (página 57).

Tamaño imagen incompati

• Está reproduciendo una imagen de un tamaño que no se puede reproducir en su cámara.

No se puede dividir

La película no es suficientemente larga como para dividirla (más corta de unos dos s (segundo)

El archivo no es una película.

Operación no valida

Está reproduciendo un archivo que ha sido creado en un equipo que no era esta cámara.

En películas, intentó usar el zoom, pintar, cambiar tamaño, rotar, imprimir o ajustar DPOF.

• En imágenes multirráfaga, intentó usar el zoom, pintar, cambiar tamaño o rotar.

• Intentó pintar mientras estaba viendo imágenes grabadas en un televisor.

• Intentó pintar utilizando el mando a distancia del Cyber-shot Station.

ES

117

ES

118

(Indicador de aviso de vibración)

Podrá producirse una sacudida de la cámara por la falta de luz. Utilice el flash, monte la cámara en un trípode, o por el contrario fije la cámara en su sitio.

640(Fina) no disponible

Las películas de tamaño 640(Fina) sólo pueden grabarse utilizando un “Memory

Stick PRO Duo”. Inserte un “Memory

Stick PRO Duo” o ajuste el tamaño de imagen a un tamaño distinto a

[640(Fina)].

Permite conectar impresora

[Conexión USB] está ajustado a

[PictBridge], sin embargo, la cámara está conectada a un dispositivo no compatible con PictBridge. Compruebe el dispositivo.

No está establecida la conexión.

Desconecte y vuelva a conectar el cable para terminal de usos múltiples. Si se indica un mensaje de error en la impresora, consulte el manual de instrucciones suministrado con la impresora.

Conectar a equipo PictBridge

Ha intentado imprimir imágenes antes de establecerse la conexión de la impresora. Conecte a una impresora compatible con PictBridge.

Imagen no imprimible

• Ha intentado ejecutar [Imgen DPOF] sin poner una marca DPOF (orden de impresión) en la imagen o imágenes.

Ha intentado ejecutar [Todo en carpeta] mientras estaba seleccionada una carpeta que solo contenía películas. No podrá imprimir películas.

Impresora ocupada

Error papel

No hay papel

Error tinta

Hay poca tinta

No hay tinta

• Compruebe la impresora.

Error impresora

• Compruebe la impresora.

Compruebe si la imagen que quiere imprimir está corrupta.

• La transmisión de datos a la impresora quizá no se ha completado todavía. No desconecte el cable para terminal de usos múltiples.

Procesando

• La impresora está cancelando la tarea de impresión en curso. No es posible imprimir hasta que esté terminada. Es posible que esto lleve algún tiempo según la impresora.

Error de datos de álbum

• Ha ocurrido un error en los datos de imagen en los datos del álbum. Realice

[Comprobar álbum] (página 70).

Error de álbum

Ha ocurrido un error en el álbum.

Apague la cámara, después vuelva a encenderla. Si todavía sigue apareciendo el mensaje, formatee el

álbum. (En caso de formatear, tenga en cuenta que todos los datos de imagen, incluidas las imágenes protegidas, del

álbum serán borrados.)

No hay imagen para pase de diapositivas

• La carpeta seleccionada no contiene un archivo que puede reproducirse en pase de diapositivas con música.

Error de música

• Borre el archivo de música, o reemplácelo con un archivo de música normal.

• Ejecute [Format músi], después descargue un archivo de música nuevo

(página 71).

Ha cambiado la operación

[Envoltura] esté puesto en [Activar]

(página 75).

Error de formato de música

Ejecute [Format músi] otra vez

(página 71).

ES

119

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Compact camera 8.1 MP CCD Silver
  • Image sensor size: 1/1.8"
  • Optical zoom: 3x Digital zoom: 6x
  • Video recording 640 x 480 pixels
  • PictBridge
  • Lithium-Ion (Li-Ion)

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents