Beschrijving functies koelruimte en vriesvak. Haier CFL633CS, CFL633CX, CFL Serie, СFL633CB, CFE Serie, CFL633CC, CFL633CA, CFL633CF, CFL633CE, CFE633CW
Add to My manuals
127 Pages
Haier CFL633CS is a high-quality appliance that will meet your expectations in a reliable and safe manner and will provide you with excellent performance for a long time. Its use is simple and immediate, but we recommend that you read this booklet carefully and keep it in an accessible place for future reference.
advertisement
Nederlands
Beschrijving functies koelruimte en vriesvak
Legende:
"4UBOECZ
",OPQGVODUJF)PMJEBZ
",OPQ4VQFSLPFMJOH 4VQFS$PPM
",OPQUPFOBNFUFNQFSBUVVSLPFMSVJNUF
",OPQBGOBNFUFNQFSBUVVSLPFMSVJNUF
",OPQUPFOBNFUFNQFSBUVVSWSJFTWBL
",OPQBGOBNFUFNQFSBUVVSWSJFTWBL
",OPQ4VQFSWSJF[JOH 4VQFS'SFF[F
",OPQVJUTDIBLFMJOHBMBSN
",OPQWPFEJOH
TF: Temperatuur koelruimte
5$5FNQFSBUVVSWSJFTWBL
Initiële stroomtoevoer
Wanneer de koelkast gevoed wordt, licht de indicator (A10
PQ%FUFNQFSBUVVSWBOEFSVJNUFTJTPQEFEJTQMBZUF[JFOBMT iiPNXJMMFWBOEFIPHFUFNQFSBUVVS&SJTFFOBMBSNTJHOBBM hoorbaar. Druk op de toets (A9) om het signaal te doen ophouden. De indicator (A9) zal blijven branden. Nadat de temperatuur gedaald is tot een bepaald niveau, zullen de temperatuurwaarden van de koelruimte en het vriesvak op
EFEJTQMBZSFTQFDUJFWFMJKLiwFOiwXFFSHFWFOWPMHFOTEF fabrieksinstelling.
Instelling van de temperatuur in de koelruimte
Druk op de toets (A4) of (5) om de temperatuur van de koelkast in te stellen. de relatieve indicator knippert en maakt
IFUNPHFMJKLEFUFNQFSBUVVSJOUFTUFMMFOWBO¡$UPU¡$%F instelling wordt automatisch bevestigd 5 seconden na de handeling of door te drukken op een willekeurige toets.
kan uitgeschakeld worden door nogmaals te drukken op de knop (A8).
In deze modus is het niet mogelijk de temperatuur in het vriesvak in te stellen.
Functie Holiday
Om deze functie in te schakelen, druk op de toets (A2).
*O EF NPEVT )PMJEBZ [BM EF LPFMSVJNUF XFSLFO CJK FFO
UFNQFSBUVVSIPHFSEBO¡$ IFUJTSBBE[BBOEFCFEFSGCBSF voedingsmiddelen uit de koelruimte te halen en de deur te sluiten na deze fuctie ingeschakeld te hebben). De temperatuur van de koelruimte wordt aangegeven met “-“. Druk nogmaals op de toets (A2). De overeenkomstige indicator dooft en de koelruimte schakelt over op de toestand met normale controle.
*OEF[FNPEVTJTIFUNPHFMJKLEFGVODUJFT4VQFS'SFF[FFO4VQFS
$PPMJOUFTUFMMFO*OIFUMBBUTUFHFWBMXPSEUEFGVODUJF)PMJEBZ automatisch uitgeschakeld.
Instelling van de temperatuur in het vriesvak
%SVL PQ EF UPFUT " PG " PN EF UFNQFSBUVVS WBO IFU vriesvak in te stellen. de relatieve indicator knippert en maakt
IFUNPHFMJKLEFUFNQFSBUVVSJOUFTUFMMFOWBO¡$UPU¡$
De instelling wordt automatisch bevestigd 5 seconden na de handeling of door te drukken op een willekeurige toets.
Controle van de display
)FU TDIFSN WBO EF EJTQMBZ HBBU BVUPNBUJTDI VJU NJO OB
WPMUPPJJOH WBO EF IBOEFMJOH )FU TDIFSN HBBU XFFS BBO wanneer de deur geopend wordt of op een willekeurige toets gedrukt wordt (het alarm zet het scherm niet aan).
Superkoeling (Super Cool)
Om deze functie in te schakelen, druk op de knop
WBO EF 4VQFSLPFMJOH " 4VQFS $PPM [P [BM PPL EF overeenkomstige indicator oplichten. Deze functie wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de temperatuur onder
IFUNJOJNVNOJWFBVEBBMU)FUJTNPHFMJKLEF[FGVODUJFVJUUF schakelen door nogmaals te drukken op de toets (A3).
Op die manier is het niet mogelijk de temperatuur in de
LPFMSVJNUFFOEFGVODUJF)PMJEBZJOUFTUFMMFO
Alarm open deur
Wanneer de deur van de koelkast langer dan 3 min. open blijft, weerklinkt een geluidssignaal: 3 pieptonen om de 30 seconden.
)FUHFMVJETTJHOBBMLBOVJUHFTDIBLFMEXPSEFOEPPSEFEFVSUF sluiten of op een willekeurige knop te drukken.
"MT EF EFVS PQFO CMJKGU XPSEU EF IFMEFSIFJE WBO EF EJTQMBZ hersteld en verschijnt de alarmindicator (A9). 7 minuten nadat de deur van de koelkast is geopend, gaat het licht in de koelkast automatisch uit. De lamp gaat weer aan als u de deur eerst sluit en dan weer opent.
Supervriezing (Super Freeze)
Om deze functie in te schakelen, druk op de knop van
EF 4VQFSWSJF[JOH " 4VQFS 'SFF[F [P [BM PPL EF overeenkomstige indicator oplichten. Deze functie wordt automatisch uitgeschakeld binnen de 72 uren. Deze functie
10
Alarm overtemperatuur
Wanneer de temperatuur in het vriesvak boven een bepaalde grens stijgt, zal het lampje van de knop (A9) knipperen en is
FFO HFMVJETTJHOBBM IPPSCBBS QJFQUPPO QFS TFDPOEF )FU
advertisement
Key Features
- White Freestanding 310 L
- 230 L No Frost (fridge) LED
- 80 L Bottom-placed No Frost (freezer) 11 kg/24h
- 319 kWh 42 dB
Related manuals
Frequently Answers and Questions
What are the dimensions of the device?
What is the capacity of the freezer compartment?
What is the noise level of the device?
Does the device have a water dispenser?
What is the warranty period for the device?
advertisement
Table of contents
- 3 1. PRESENTAZIONE
- 3 2. ASSISTENZA POST-VENDITA
- 3 Condizioni di garanzia
- 3 Targhetta matricola identificativa
- 4 3. CARATTERISTICHE APPARECCHIATURA
- 4 Condizioni di funzionamento
- 5 4. SICUREZZA
- 5 Precauzioni di sicurezza
- 7 Scheda sicurezza gas R600a
- 7 Smaltimento e dismissione
- 8 5. INSTALLAZIONE
- 8 Trasporto e disimballo
- 9 Pulizia prima dell’uso
- 10 6. USO
- 11 Descrizione funzioni frigorifero e congelatore
- 12 Consigli per la conservazione dei cibi: frigorifero/congelatore
- 16 7. MANUTENZIONE ORDINARIA
- 17 8. MANUTENZIONE STRAORDINARIA
- 19 9. GUASTI E SOLUZIONI
- 21 1. PRESENTATION
- 21 2. AFTER-SALE SERVICE
- 21 Identification and serial No. Plate
- 22 3. SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE
- 22 Description of the appliance
- 23 4. SAFETY
- 25 Safety data sheet for R600 a gas
- 25 Disposal and interruption
- 26 5. INSTALLATION
- 26 Transport and unpacking
- 27 Cleaning before use
- 27 Electrical connection
- 28 6. USE
- 28 Description of the functions of the refrigerator and freezer
- 30 Advice on the preservation of foods: refrigerator/freezer
- 34 7. ROUTINE MAINTENANCE
- 34 Cleaning the appliance
- 35 8. EXTRAORDINARY MAINTENANCE
- 39 1. PRESENTATION
- 39 2. SERVICE APRES-VENTE
- 39 Conditions de garantie
- 39 Plaquette matricule d’identification
- 40 3. CARACTERISTIQUES APPAREIL
- 40 Conditions de fonctionnement
- 40 Description de l’ appareil
- 41 4. SECURITE
- 41 Précautions de sécurité
- 43 Fiche sécurité gaz R600a
- 43 Elimination et mise au rebus
- 44 5. INSTALLATION
- 44 Transport et déballage
- 45 Nettoyage avant utilisation
- 46 6. UTILISATION
- 47 Description des fonctions du frigidaire et du congélateur
- 52 7. ENTRETIEN ORDINAIRE
- 52 Nettoyage de l’appareil
- 53 8. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
- 55 9. PANNES ET SOLUTIONS
- 75 1. PRESENTACIÓN
- 75 2. ASISTENCIA POST VENTA
- 75 Condiciones de garantía
- 75 Placa matrícula de identificación
- 76 3. CARACTERÍSTICAS DEL APARATO
- 76 Condiciones de funcionamiento
- 76 Descripción del aparato
- 77 4. SEGURIDAD
- 77 Precauciones de seguridad
- 79 Ficha de seguridad gas R600a
- 79 Recolección y eliminación
- 80 5. INSTALACIÓN
- 80 Transporte y desembalaje
- 81 Limpieza antes del uso
- 82 6. USO
- 83 Descripción de las funciones del frigorífico y del congelador
- 84 Consejos para la conservación de los alimentos: frigorífico/congelador
- 88 7. MANTENIMIENTO ORDINARIO
- 88 Limpieza del aparato
- 89 8. MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO
- 91 9. AVERÍAS Y SOLUCIONES
- 93 1. APRESENTAÇÃO
- 93 2. ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA
- 93 Condições de garantia
- 93 Placa de identificação
- 94 3. CARACTERÍSTICAS DA APARELHAGEM
- 94 Condições de funcionamento
- 94 Descrição da aparelhagem
- 95 4. SEGURANÇA
- 95 Precauções de segurança
- 97 Ficha de segurança gás R600a
- 97 Despejo e sucateamento
- 98 5. INSTALAÇÃO
- 98 Transporte e desembalagem
- 99 Limpeza antes do uso
- 100 6. USO
- 100 Descrição das funções geladeira e congelador
- 102 Conselhos para a refrigeração dos alimentos: geladeira / congelador
- 106 7. MANUTENÇÃO ORDINÁRIA
- 106 Limpeza da aparelhagem
- 107 8. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
- 107 Reversibilidade da porta
- 109 9. DEFEITOS E SOLUÇÕES
- 111 1. PRESENTATIE
- 111 2. DIENST NA VERKOOP
- 112 3. KENMERKEN APPARATUUR
- 113 4. VEILIGHEID
- 115 Veiligheidsfiche gas R600a
- 115 Ontmanteling en afdanking
- 116 5. INSTALLATIE
- 116 Transport en uitpakken
- 117 Reiniging voor het gebruik
- 118 6. GEBRUIK
- 119 Beschrijving functies koelruimte en vriesvak
- 120 Tips voor het bewaren van etenswaren: Koelruimte / vriesva
- 124 7. GEWOON ONDERHOUD
- 124 Reiniging van de apparatuur
- 125 8. BUITENGEWOON ONDERHOUD
- 127 9. STORINGEN EN OPLOSSINGEN