Informazioni per la sicurezza del sistema. Roche cobas infinity central lab
Aggiungi a I miei manuali312 Pagine
annuncio pubblicitario
![Informazioni per la sicurezza del sistema. Roche cobas infinity central lab | Manualzz Informazioni per la sicurezza del sistema. Roche cobas infinity central lab | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/065916967_1-57db92a18c2f1ec32636c68d58f14008-360x466.png)
Classificazioni di sicurezza
Le precauzioni di sicurezza e le note importanti per
l’utente sono classificate in base allo standard
ANSI Z535.6. È consigliabile acquisire familiarità con le seguenti icone e il loro significato.
I simboli e i termini seguenti denotano pericoli specifici.
AVVERTIMENTO!
Avvertimento...
r
... indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni gravi o mortali.
ATTENZIONE!
Attenzione...
r
... indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni di lieve o media entità.
AVVISO!
Avviso...
r
... indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può causare danni al sistema.
Le informazioni importanti che non riguardano la sicurezza vengono visualizzate con la seguente icona: i
Suggerimento ...
... indica informazioni aggiuntive sul corretto utilizzo o suggerimenti utili.
Informazioni per la sicurezza del sistema
Roche Diagnostics ha stabilito una serie di raccomandazioni con l’obiettivo di consentire all’utente di lavorare con il software in condizioni di sicurezza e garantire il corretto funzionamento e prestazioni adeguate della rete di comunicazione in cui è stato installato il prodotto.
i
Leggere con attenzione le raccomandazioni riportate di seguito in merito al corretto funzionamento del software.
Roche Diagnostics cobas ® infinity central lab · Versione software 3.03 · Guida per l'utente · Versione della pubblicazione 6.4
15
16
Sicurezza
UPS
AVVERTIMENTO!
Infrastruttura sicura
Rischio di violazioni alla privacy r
È necessario stabilire un’infrastruttura sicura per la rete software e definire i criteri di sicurezza per rispondere ai potenziali problemi o errori di sistema.
r
L’accesso è controllato da un login. Ogni accesso al software viene registrato e inserito in un log, compresi i tentativi di accesso non riusciti.
r
Prestare particolare attenzione quando si configura il numero di tentativi di accesso, il periodo di scadenza della password e la gestione delle sessioni.
i
Parametri di sicurezza abilitati
Per impostazione predefinita, tutti i parametri di sicurezza (profili, restrizioni di accesso ecc.) sono abilitati.
Se si disabilitano i parametri di sicurezza, i rischi potenzialmente aumentano: ad esempio, è possibile che personale non qualificato modifichi le configurazioni degli strumenti o del sistema o che utenti non autorizzati accedano a informazioni riservate.
AVVERTIMENTO!
Utilizzo dell’UPS (gruppo di continuità) e spegnimento del software
Rischio di perdita o danneggiamento dei dati per un calo di alimentazione.
r
È decisamente consigliabile utilizzare un UPS e di eseguire la manutenzione regolare dell’UPS.
r
È decisamente consigliabile mantenere attiva la funzione di journaling.
r
È necessario adottare solo una procedura standard per arrestare il software. L’utente deve uscire dal software prima di spegnere il computer ogni giorno. Disporre di un gruppo di continuità in grado di eseguire un arresto di sicurezza riduce il rischio di perdita di dati dovuta al calo di alimentazione.
Roche Diagnostics cobas ® infinity central lab · Versione software 3.03 · Guida per l'utente · Versione della pubblicazione 6.4
Impostazione utente
ATTENZIONE!
Uso del gruppo di continuità
Rischio di perdita di dati per un calo di alimentazione.
r
È decisamente consigliabile utilizzare un UPS.
r
È decisamente consigliabile mantenere attiva la funzione di journaling.
AVVERTIMENTO!
Restrizione dell’accesso a funzioni critiche
Rischio di violazione di informazioni riservate.
r
È consigliabile concedere agli utenti i diritti minimi necessari all’esecuzione delle rispettive attività per proteggere i dati riservati e gli elementi di configurazione nel database.
AVVERTIMENTO!
Accesso al software e agli account utente r
L’accesso al software dovrebbe essere garantito solo agli utenti che sono stati addestrati e a cui sono stati assegnati un nome utente e una password. La password deve essere riservata e deve essere conforme ai consueti principi di sicurezza. Deve essere modificata periodicamente per impedire l’accesso da parte di utenti non autorizzati.
r
Deve essere presente un solo account per utente.
Non creare account utente generici che possono essere utilizzati da più di una persona. Creare un account diverso per ogni utente, anche se con gli stessi diritti di accesso.
r
È consigliabile sviluppare una procedura operativa standard (SOP) per garantire che solo il personale qualificato possa accedere al software.
r
Fare attenzione quando si concedono i permessi agli utenti. Un utente che dispone di più permessi del necessario potrebbe rilasciare informazioni non corrette o non validate.
AVVERTIMENTO!
Password, accesso e arresto del sistema r
Per motivi di sicurezza e per garantire la riservatezza ai pazienti, tutti gli utenti devono chiudere il software o bloccare il loro computer prima di lasciare la stazione di lavoro.
r
È consigliabile configurare correttamente il tempo di spegnimento automatico.
Roche Diagnostics cobas ® infinity central lab · Versione software 3.03 · Guida per l'utente · Versione della pubblicazione 6.4
17
18
Generale
ATTENZIONE!
Prestazioni del sistema
Rischio di ritardi nei risultati.
r
Per garantire il funzionamento del sistema a pieno regime, evitare di collegare più utenti o strumenti rispetto a quelli supportati dall’infrastruttura.
i
Configurazioni di sistema
Le impostazioni preconfigurate del sistema devono essere utilizzate solo come riferimento. È sconsigliabile utilizzarle come impostazioni predefinite, poiché devono essere modificate per soddisfare i requisiti del sistema e del centro sanitario.
ATTENZIONE!
Mancata comprensione delle icone e dei simboli del software
Ritardo nell’elaborazione di un ordine o errori generati dall’utente a causa della scarsa comprensione del software r
Occorre abituarsi all’iconografia utilizzata nel software prima del primo utilizzo.
r
Passare con il puntatore del mouse sopra le icone per visualizzare la descrizione del comando dell’icona o, facoltativamente, utilizzare la scelta rapida dell’Assistenza Utente (F1).
AVVERTIMENTO!
Impostazioni internazionali r
Accertarsi che la configurazione del software corrisponda alle impostazioni internazionali e ai requisiti locali.
ATTENZIONE!
Prestazioni di server e software
Rischio di ritardi nei risultati.
r
Utilizzare server correttamente dimensionati per le esigenze della propria installazione al fine di garantire le migliori prestazioni del software.
r
È consigliabile configurare i server mediante un sistema ad elevata disponibilità e ridondanza dati. L’esistenza di un secondo server previene la perdita di dati in caso di errori gravi o critici nel sistema.
Roche Diagnostics cobas ® infinity central lab · Versione software 3.03 · Guida per l'utente · Versione della pubblicazione 6.4
Backup e aggiornamenti
ATTENZIONE!
Allarmi negli schermi di validazione e nei referti
Rischio di risultati incompleti che potrebbero portare a una diagnosi errata.
r
Per impedire agli utenti di validare i risultati senza avere preso in considerazione informazioni importanti, configurare sempre gli allarmi per gli schermi di validazione e i referti.
ATTENZIONE!
Barcode
Rischio di ritardi nei risultati.
r
Si consiglia vivamente di adottare una procedura operativa standard (SOP) appropriata per evitare un gestione errata delle provette.
r
È consigliabile utilizzare barcode per provette e vassoio per identificare e individuare facilmente i campioni.
i Tutte le modifiche apportate nel software vengono registrate utilizzando una traccia di verifica.
ATTENZIONE!
Errori nell’identificazione di ordini, provette o pazienti e sincronizzazione tra database interno ed esterno incompleta
Rischio di risultati errati, o ritardi nei risultati, o perdita di informazioni.
r
Se il database archiviato non è disponibile, non utilizzare il database locale.
AVVERTIMENTO!
Backup e aggiornamenti r
Prima di aggiornare il software, eseguire il backup di tutti i database e delle configurazioni del sistema.
r
Dopo l’aggiornamento del software, controllare che tutte le funzionalità del sistema funzionino correttamente, in particolare quelle che richiedono una configurazione più complessa.
19
Roche Diagnostics cobas ® infinity central lab · Versione software 3.03 · Guida per l'utente · Versione della pubblicazione 6.4
annuncio pubblicitario
Manuali correlati
annuncio pubblicitario
Indice
- 1 cobas® infinity central lab
- 2 Informazioni sulla pubblicazione
- 5 Indirizzi di contatto
- 7 Indice generale
- 9 Uso previsto
- 10 Ambiente di utilizzo e utenti autorizzati
- 11 Simboli e abbreviazioni
- 15 Classificazioni di sicurezza
- 15 Informazioni per la sicurezza del sistema
- 20 Conformità alla norma 21 CFR Part 11
- 23 Informazioni sulla riservatezza dei dati
- 25 Descrizione del software
- 27 Panoramica del software
- 29 Informazioni sul modulo cobas® infinity lab flow
- 31 Panoramica dell’interfaccia
- 33 Accesso al software
- 33 Eseguire l’accesso al software
- 34 Uscita dal software
- 34 Modifica della password
- 35 Informazioni sulla struttura del software
- 37 Eseguire attività di base nel software
- 37 Modifica del modulo software
- 38 Modifica del profilo utente
- 38 Modifica della posizione del profilo
- 39 Informazioni sulla posizione e sul multisito
- 42 Visualizzazione delle notifiche
- 43 Visualizzazione dell’area di lavoro e dei grafici di monitoraggio
- 44 Schermo Notifiche
- 45 Assegnazione e gestione delle scelte rapide
- 45 Navigazione tra schede, menu e schermi
- 46 Ricerca delle informazioni generali
- 47 Visualizzazione di informazioni su cobas® infinity central lab
- 48 Filtraggio
- 48 Filtraggio dei valori degli elenchi a discesa
- 48 Informazioni sul filtraggio
- 49 Salvataggio/Eliminazione di un filtro
- 52 Ordinamento ed esportazione delle informazioni delle tabelle
- 52 Ordinamento delle informazioni della tabella
- 52 Esportazione delle tabelle
- 54 Informazioni sulle voci di interfaccia comuni
- 54 Lista dei tasti funzione comuni
- 54 Lista delle icone comuni
- 55 Lista delle icone Lab Flow
- 57 Lista delle icone del motore del flusso di lavoro campioni
- 61 Attività di routine
- 63 Attività generali
- 65 Visualizzazione e assegnazione dei commenti
- 65 Assegnazione commenti codificati
- 66 Assegnazione dei commenti in rich-text
- 67 Elenco delle icone dei commenti
- 69 Stampa manuale delle etichette barcode
- 69 Stampa manuale delle etichette dell’ordine
- 72 Stampa etichette della provetta
- 73 Stampa etichette dei vassoi
- 74 Elenco delle opzioni di stampa manuali per le etichette barcode
- 77 Controllo delle connessioni
- 77 Controllo della connessione dell’host
- 77 Controllo della connessione dello strumento
- 79 Gestione dell’ordine
- 79 Ricerca di un ordine
- 80 Accesso agli ordini chiusi
- 81 Ordini bloccati
- 81 Visualizzazione dei tracciati ordine
- 84 Rilascio di test o ordini
- 85 Esclusione
- 85 Mascheramento e disabilitazione mascheramento manuali
- 87 Schermo Mascheramento
- 93 Monitoraggio dei risultati AON
- 93 Verifica dei risultati AON
- 95 Rifiuto dei risultati AON
- 96 Visualizzazione dei risultati AON nel grafico Levey-Jennings
- 97 Ripristino di un profilo AON
- 99 Configurazione dello schermo Revisione del risultato AON
- 100 Elenco degli elementi dello schermo Revisione del risultato AON
- 103 Monitoraggio del flusso di lavoro
- 103 Tracciamento di un campione
- 103 Visualizzazione dello stato delle provette registrate
- 104 Visualizzazione delle tracce del campione e della cronologia del percorso della provetta
- 105 Monitoraggio del flusso di lavoro nel motore del flusso di lavoro campioni
- 105 Tracciamento di un campione nel motore del flusso di lavoro campioni
- 106 Schermo Monitoraggio campioni
- 112 Visualizzazione della cronologia del percorso nel motore del flusso di lavoro campioni
- 113 Lista degli elementi della cronologia del percorso nel motore del flusso di lavoro campioni
- 122 Gestione delle posizioni delle provette nel motore del flusso di lavoro campioni
- 122 Sostituzione di un vassoio nel motore del flusso di lavoro campioni
- 123 Riattivazione dei collegamenti alle posizioni rack
- 125 Elenco degli elementi dello schermo Monitoraggio rack
- 126 Monitoraggio della disponibilità dei rack
- 128 Stampa degli elenchi di provette nel motore del flusso di lavoro campioni
- 131 Pre-analisi
- 133 Gestione dei test
- 133 Rifiuto del test
- 133 Informazioni sul rifiuto del test
- 134 Esame dei test rifiutati
- 135 Rifiuto o recupero dei test
- 136 Preparazione dei campioni per la distribuzione
- 136 Distribuzione manuale di una provetta
- 137 Esecuzione delle aliquote manuali
- 137 Annullamento di una destinazione
- 137 Forzatura di una destinazione
- 139 Preparazione dei campioni per la distribuzione nel motore del flusso di lavoro campioni
- 139 Distribuzione manuale di una provetta nel motore del flusso di lavoro campioni
- 141 Esecuzione di aliquote manuali nel motore del flusso di lavoro campioni
- 143 Ripristino di un nodo nel motore del flusso di lavoro campioni
- 145 Analisi dei campioni
- 147 Monitoraggio di ordini e provette nell’area di lavoro
- 147 Panoramica dell’area di lavoro
- 148 Elenco degli elementi dello schermo di monitoraggio
- 150 Ordinamento di ordini o provette dell’area di lavoro
- 151 Filtro degli elementi dell’area di lavoro
- 153 Stampa degli elenchi di ordini o provette dell’area di lavoro
- 154 Stampa dei referti di test in sospeso nell’area di lavoro
- 155 Stampa di etichette da un’area di lavoro
- 157 Gestione dei campioni nell’area del laboratorio
- 157 Indicazione della qualità del campione
- 157 Indicazione della qualità del campione nel motore del flusso di lavoro campioni
- 158 Ricerca delle provette in sospeso
- 158 Visualizzazione delle destinazioni per tipi di provetta
- 159 Visualizzazione di un elenco di provette per vassoio
- 159 Visualizzazione degli elenchi di provette viste non registrate
- 161 Immissione e validazione risultati
- 163 Immissione e modifica manuali dei risultati
- 164 Immissione dei risultati per test
- 165 Schermo Query/Validazione per test
- 167 Immissione pre-configurata di risultati e commenti
- 169 Immissione dei risultati dell’analisi delle urine
- 171 Pulsante dei contatori ematologici
- 173 Conteggio manuale delle cellule del sangue
- 175 Informazioni sul contatore delle cellule manuale
- 176 Verifica e validazione dei risultati
- 177 Controllo della coerenza dei risultati prima della validazione
- 177 Visualizzazione di tutti i test dell’ordine
- 179 Aggiunta/eliminazione di test a/da un ordine
- 180 Visualizzazione degli ordini precedenti del paziente
- 181 Visualizzazione del grafico di evoluzione del paziente
- 183 Visualizzazione dei dettagli dei test
- 184 Visualizzazione dei dettagli QC
- 185 Visualizzazione dei dettagli Media delle normali
- 187 Visualizzazione delle immagini dell’emogramma
- 188 Visualizzazione delle informazioni sulla provetta e sul campione
- 190 Elenco dei dettagli delle schede
- 192 Richiesta di revisioni negli ordini ematologici
- 193 Completamento di una valutazione o revisione della morfologia
- 194 Ripetizione e conservazione dei risultati dei test
- 194 Ripetizione di test
- 195 Ripetizione di test con diluizione
- 198 Informazioni sulla diluizione dei test
- 199 Conservazione e rilascio dei risultati dei test
- 200 Informazioni sulla conservazione e sul rilascio dei risultati del test
- 201 Definizione dei risultati del test precedenti come risultati attuali
- 202 Esclusione di stati e allarmi dei risultati
- 204 Validazione manuale dei risultati
- 204 Validazione dei risultati da un’area di lavoro
- 207 Invio dei risultati validati all’host da un’area di lavoro
- 208 Elenco degli elementi dello schermo di immissione e validazione risultati
- 212 Elenco degli stati del risultato predefiniti
- 224 Elenco dei tipi di allarme predefiniti
- 235 Post-analisi
- 237 Referti
- 237 Informazioni sulla stampa del referto
- 239 Creazione di filtri dei referti
- 242 Gestione dei campioni dopo l’analisi
- 242 Visualizzazione dei risultati dei campioni
- 243 Archiviazione manuale dei campioni
- 243 Archiviazione manuale di un campione privo di ordine
- 244 Sostituzione di un vassoio
- 245 Consultazione di un archivio
- 245 Rimozione di una provetta
- 246 Recupero di un campione da un archivio automatizzato
- 246 Chiusura di una destinazione
- 247 Eliminazione manuale di un vassoio
- 247 Azioni di visualizzazione condotte nello strumento post-analitico
- 248 Visualizzazione delle provette nello strumento post-analitico
- 249 Gestione dei campioni dopo l’analisi nel motore del flusso di lavoro campioni
- 249 Visualizzazione dei risultati dei test nel motore del flusso di lavoro campioni
- 250 Archiviazione manuale delle provette nel motore del flusso di lavoro campioni
- 250 Archiviazione manuale di una provetta nel motore del flusso di lavoro campioni
- 251 Archiviazione manuale di una provetta non richiesta nel motore del flusso di lavoro campioni
- 253 Elenco di opzioni nello schermo Archivio manuale
- 253 Ricerca di una provetta archiviata nel motore del flusso di lavoro campioni
- 254 Recupero delle provette nel motore del flusso di lavoro campioni
- 254 Recupero manuale di una provetta nel motore del flusso di lavoro campioni
- 256 Recupero forzato di una provetta
- 258 Recupero automatico
- 258 Eliminazione manuale di un vassoio nel motore del flusso di lavoro campioni
- 261 QC
- 263 QC
- 265 Informazioni sul controllo qualità
- 269 Revisione dei risultati QC
- 269 Revisione dei risultati del controllo o del calibratore
- 272 Accettazione e rifiuto dei risultati QC
- 274 Accettazione dei valori del lotto dallo schermo Revisione del risultato QC
- 276 Modifica dell’utilizzo del lotto QC dallo schermo Revisione risultati QC
- 276 Modifica dello stato del test
- 279 Rilascio dei risultati paziente quando si utilizza una regola del raggruppamento
- 280 Visualizzazione dei risultati QC nel grafico Levey-Jennings
- 283 Associazione dei lotti dei reagenti ai risultati QC
- 284 Configurazione dello schermo Revisione del risultato QC
- 285 Stampa di un singolo referto QC
- 286 Elenco degli elementi dello schermo Revisione del risultato QC
- 297 Immissione manuale dei risultati del controllo o del calibratore
- 299 Visualizzazione del grafico cumulativo per un controllo
- 301 Informazioni sui grafici cumulativi
- 303 Glossario
- 309 Indice