advertisement

HellermannTyton MST9 Návod k obsluze | Manualzz
MST9
Operating instruction
Betriebsanleitung
Manuel d’utilisation
Manual de Instrucciones
Manual de instruções
Manuale d’uso
Bedieningshandleiding
Brugervejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Instrucţiuni de operare
Kullanım talimatları
11-2015
031-93350
s
A
B
C
1
D
E
1
2
F1
F2
G
H
2
GB
English
DE
FR
ES
PT
IT
Italiano
34
NL
DK
Dansk
46
NO
Norsk
52
SE
FI
Suomi
64
PL
CZ
Cesky
76
HU
SI
RO
TR
4

Initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5
Overview image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TR
4
5
Overview image
GB
DE
FR
4 Trigger
5 Insertion slot
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
6
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
7
Repairs
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
FI
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
8
TYPE
Article-No.
MST9-P29
Blade
110-13001
MST9-P30
Punch
110-13002
MST9
214 x 120 x 28
mm
Article-No.
approx.
240 to 660
110-13000
9

5
6
7
8
Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
10
11
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
12
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
13
GB
9 Reparaturen
HINWEIS
DE
FR
PT
ES
IT
NL
FI
SE
NO
DK
PL
TR
RO
SI
HU
CZ
14
TYP
MST9-P29
110-13001
MST9-P30
Dorn
110-13002
214 x 120 x 28 mm
8.9
mm
15
110-13000

5
6
7
8
9
DE
FR
4
ES
PT
3
IT
NL
2
DK
NO
1
GB
SE
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
TR
16
17
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
NO
HU
CZ
PL
FI
SE
SI
AVIS
RO
TR
18
1
2
3
4
240-360
290-450
370-570
460-660
19
GB
DE
FR
PT
ES
IT
NL
FI
SE
NO
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
20
MST9-P29
Lame
110-13001
MST9-P30
110-13002
Poids
0,540
kg
aprox.
240 to 660
21
110-13000

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
22
23
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
24
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
25
GB
DE
FR
ES
PT
IT
ATENCIÓN
NL
FI
SE
NO
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
26
MST9-P29
110-13001
MST9-P30
110-13002
TIPO
Ancho
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
Peso
0,540 kg
110-13000
27

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
28
29
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
30
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
31
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
32
MST9-P29
Lâmina
110-13001
MST9-P30
110-13002
TIPO
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
Peso
0,540 kg
110-13000
33

5
Vista d‘insieme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
34
35
Vista d‘insieme
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
36
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
37
GB
DE
FR
ES
PT
IT
ATTENZIONE
NL
FI
SE
NO
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
38
ARTICOLO
UNS
MST9-P29
Lama
110-13001
MST9-P30
110-13002
Dimensioni
(L x H x L)
MST9
213 x 120 x
28 mm
UNS
Peso
0,540 kg
39
110-13000

Ingebruikname. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
Bedieningshandleiding
Inhoud
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
40
41
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
NO
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
42
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
43
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
9 Reparaties
LET OP
DE
FR
ES
PT
IT
NL
FI
SE
NO
DK
10 Buiten gebruik nemen
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
44
MST9-P29
Mes
110-13001
MST9-P30
Pons
110-13002
TYPE
Afmetingen
(L x H x B)
MST9
214 x 120 x 28
mm
approx.
240 to 660
110-13000
45
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350

Ibrugtagning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
Information om denne manual. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
46
47
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
48
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
49
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
50
MST9-P29
Kniv
110-13001
MST9-P30
110-13002
TYPE
Dimensioner
(L x H x B)
MST9
214 x 120 x 28
mm
approx.
240 to 660
51
110-13000

Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
Bruksanvisning
Innhold
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
52
53
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
IT
Det er fare for skader når du trykker på avtrekkeren og strammer båndet, eller
når du bruker uegnede bånd.
ff Bruk alltid vernebriller.
NL
DK
ff Bruk bare HellermannTyton MST-M stålbånd.
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
ff Hvis det er nødvendig, feste en sikkerhets snor til festet 1 (figur A ).
ff Still inn ønsket tiltrekkings kraft (se avsnittet „Stille inn strammekraften“).
ff Stram båndet for hånd. Pass på at TCA J 2 (figur C ) merkingen syns.
MST-M serien har et rødt merke printet på overflaten, se 1 (figur C ).
ff Før båndet inn i låsen som vist i figur D .
ff Pass på at låsehodet på stålbåndet 2 (figur E ) er i rett posisjon 1
(figur E ).
ff Figur F1 viser rett posisjon på låsehodet. Låsehodets øvre del skal være
plasert i flukt med åpningen for å være korrekt (Ikke som i F2 ).
ff Hold presset på avtrekkeren 4 (figur A ) til spenningen blir frigjort.
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
54
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
55
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
FORSIKTIG
Bladet er skarpt og kan forårsake skader.
NL
IT
DK
NO
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
56
MST9-P29
Kniv
110-13001
MST9-P30
Stanse
110-13002
TYPE
12 Tekniske data
TYPE
MST9
214 x 120 x 28
mm
= Strammekraft
57
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
110-13000

Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
58
59
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
DK
NL
IT
PT
NO
SE
FI
PL
TR
RO
SI
HU
CZ
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
60
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
61
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
TYP
Kniv
110-13001
MST9-P30
Stans
110-13002
NL
MST9-P29
IT
MST9
214 x 120 x 28
mm
Vikt
8,9 mm
0,540 kg
110-13000
NO
TYP
DK
12 Tekniska data
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
= Åtdragskraft
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
62

63

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
TR
64
65
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
66
Sidontakireys
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
67
Korjaus
GB
9 Korjaus
HUOMAUTUS
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
68
Nimikenumero
MST9-P29
110-13001
MST9-P30
110-13002
TUOTETUNNUS
Mitat
(P x K x L)
MST9
214 x 120
x 28 mm
8,9 mm
Nimikenumero
Paino
0,540
kg
220 660
= Sidontakireys
69
110-13000

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
70
71
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
72
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
73
GB
DE
FR
PT
ES
IT
NL
FI
SE
NO
DK
PL
TR
RO
SI
HU
CZ
74
MST9-P29
110-13001
MST9-P30
Punktak
110-13002
Typ
Wymiary
(D x W x S)
214 x 120 x 28 mm
Masa
0,540 kg
approx.
240 to 660
= Siła napinania
75
110-13000

Uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5
Přehledový obrázek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6
Používání nástroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7
Nastavení utahovací síly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.1 Nastavení utahovací síly pomocí seřizovacího
knoflíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
8
Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9
Opravy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
9.1 Výměna břitu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
DE
4
FR
Význam a uspořádání varovných pokynů. . . . . . . . . 77
ES
3
PT
Předpokládané použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
IT
2
NL
Informace k návodu k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
DK
1
GB
Návod k obsluze
Obsah
NO
10 Vyřazení z provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
11 Náhradní díly a příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Technická data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Návod k obsluze • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
Originální návod k obsluze je sepsán v německém jazyce. Překlady
vychází z tohoto originálního návodu k obsluze.
76
Informace k návodu k obsluze
1 Informace k návodu k obsluze
Tento návod k obsluze se vztahuje pouze na nástroj MST9. Před uvedením
nástroje do provozu je nutno pozorně si přečíst tento návod k obsluze a
porozumět jeho obsahu.
V tomto návodu k obsluze naleznete grafické pokyny týkající se údržby
nástroje MST9 i adresy příslušných zastoupení společnosti
HellermannTyton v jednotlivých zemích.
2 Předpokládané použití
Nástroj MST9 je určen pro aplikaci kovových pásek řady MST-M.
Nářadí není vhodné pro použití s alternativními vázacími páskami (např.
plastovými) a nesmí být modifikováno nebo upravováno žádným
uživatelem.
Neodpovídáme za žádné škody a reklamace způsobené nedodržením
pokynů k provozu, údržbě a výměně součástí nebo nesprávným
používáním, chybnou nebo nedbalou manipulací, běžným opotřebením
nebo neoprávněným zásahem do nástroje.
Záruky / opravy prováděné společností HellermannTyton se nevztahují na
závady způsobené vyšší mocí, vnějšími vlivy, chyby způsobené zákazníkem
(např. konverze či přídavná zařízení, aplikační chyby apod.) nebo vlivem
třetích stran. Vyloučeny jsou také výměny opotřebených součástí, jakož
i výměny náhradních dílů realizované v rámci údržby nebo po jejím
dokončení v souladu s pokyny společnosti HellermannTyton.
Výrobní nástroj smí být uváděn do provozu pouze tehdy, je-li v technicky
vyhovujícím stavu.
3 Význam a uspořádání varovných pokynů
V následujících odstavcích jsou popsány úrovně rizik s odpovídajícími
signálními slovy a varovnými symboly.
UPOZORNĚNÍ
Riziko lehkých úrazů.
OZNÁMENÍ
Riziko škod na majetku či životním prostředí.
4 Uvedení do provozu
Výrobní nástroj lze ihned použít.
ff Vyjměte nástroj z obalu a zkontrolujte, zda není poškozený. V případě
poškození ihned písemně informujte dodavatele.
77
Návod k obsluze • MST9 • 08-2015 • 031-93350
Přehledový obrázek
GB
5 Přehledový obrázek
Na obrázku A je znázorněn celkový pohled na nástroj.
DE
1 Oko pro bezpečnostní závěs
2 Seřizovací knoflík pro nastavení utahovací síly
3 Indikátor napětí
FR
4 Spoušť
5 Vkládací otvor
ES
6 Držák břitu
PT
6 Používání nástroje
UPOZORNĚNÍ
IT
Při stisknutí spouště a utažení pásky nebo při použití nevhodných
pásek vzniká riziko poranění.
ff Při práci vždy noste ochranné brýle.
NL
ff Při stisknutí spouště dbejte na to, aby se mezi spouští a rukojetí nenacházely
žádné končetiny.
ff Při práci nad úrovní hlavy připevněte bezpečnostní závěs k oku ve spodní
části rukojeti.
DK
ff Používejte pouze kovové pásky HellermannTyton řady MST-M.
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
ff V případě nutnosti připevněte bezpečnostní závěs k oku 1 (obrázek A ).
ff Nastavte požadovanou utahovací sílu (viz část „Nastavení utahovací síly“).
ff Utáhněte pásku rukou. Zajistěte, aby označení TCA J 2 (obrázek C )
směřovalo nahoru. Pásky řady MST-M mají na povrchu vytištěnou červenou
značku 1 (obrázek C ).
ff Zasuňte pásku do vkládacího otvoru způsobem znázorněným na
obrázku D .
ff Zajistěte, aby hlava kovové pásky 2 (obrázek E ) byla správně umístěna
uvnitř vkládacího otvoru 1 (obrázek E ).
ff Na obrázku F1 je znázorněna správná pozice hlavy. Pokud horní část hlavy
není vyrovnána s povrchem vkládacího otvoru, pozice není správná F2 ).
ff Opakovaně stiskněte spoušť 4 (obrázek A ), dokud nedojde k uvolnění
napětí.
Návod k obsluze • MST9 • 11-2015 • 031-93350
78
Nastavení utahovací síly
OZNÁMENÍ
Při utahování kovové pásky dbejte na to, aby hlava pásky nevyklouzla nebo se
neuvolnila z vkládacího otvoru nástroje.
Dále pamatujte na to, že pokud nestisknete spoušť dostatečně pevně, proces
utažení a odstřižení nebude správně dokončen.
ff Po uvolnění napětí pevně stiskněte spoušť, aby došlo k odstřižení konce
kovové pásky.
OZNÁMENÍ
Po odstřižení kovové pásky je nutné, aby hlava pásky byla stále zasunuta do
vkládacího otvoru nástroje.
Pokud hlava z otvoru vyklouzne, proces ražení nebude správně dokončen.
ff Při vyjímání nástroje jej posuňte směrem dolů mimo dosah hlavy kovové
pásky, jak je znázorněno na obrázku G .
ff Je-li proces ražení správně dokončen, ve středové části hlavy kovové pásky
musí vzniknout prohlubeň (obrázek G ).
7 Nastavení utahovací síly
Utahovací sílu, kterou nástroj napíná pásky, lze nastavit pomocí
seřizovacího knoflíku 2 (obrázek B ).
7.1 Nastavení utahovací síly pomocí seřizovacího knoflíku
Utahovací síla se nastavuje v jednotkách N (Newton) pomocí stupnice
utahovací síly.
Natavení (stupnice utahovací síly)
Utahovací síla při
odstřižení v jednotkách
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
ff Nastavte napětí otáčením seřizovacího knoflíku 2 (obrázek B ), dokud
indikátor napětí 1 (obrázek B ) nebude vyrovnán s požadovanou
hodnotou napětí na stupnici utahovací síly.
Uvedené utahovací síly jsou pouze obecné referenční hodnoty. Vzhledem
k rozmanitosti možných vlivů při zpracování a použití doporučujeme
zkontrolovat utahovací síly při odstřižení pomocí standardního siloměru.
8 Údržba
Nástroj je do značné míry bezúdržbový.
79
Návod k obsluze • MST9 • 08-2015 • 031-93350
Opravy
GB
9 Opravy
OZNÁMENÍ
DE
V případě otevření krytu, zásahu do součástí nebo nesprávného provedení oprav
může dojít k poškození nástroje.
FR
ff Opravy utahovacího nástroje svěřujte pouze oprávněným pracovníkům.
ES
Opravy smí provádět pouze výrobce nebo osoby, které k nim od něj mají
oprávnění. Patří k nim rovněž otevírání nástroje a výměna jeho součástí či
úprava funkcí.
PT
9.1 Výměna břitu
Břit je nutno vyměnit vždy, pokud pásku již nelze čistě a snadno
ostřihnout.
IT
UPOZORNĚNÍ
Břit je ostrý a může způsobit poranění.
SE
NO
DK
NL
Demontujte šrouby držáku břitu 1 (obrázek H ).
Vyjměte držák břitu 2 (obrázek H ).
Opatrně vyjměte břit 3 (obrázek H ).
V případě nutnosti vyměňte razidlo 5 (obrázek H ) odstraněním čepu 4
(obrázek H ).
ff Zasuňte nový a nepoškozený břit stejné velikosti a konstrukce (viz část
„Náhradní díly a příslušenství“). Dodržujte správný směr montáže.
ff Vraťte držák břitu 2 (obrázek H ) na původní místo.
ff Pevně utáhněte šrouby držáku břitu 1 (obrázek H ).
10 Vyřazení z provozu
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
Při dodržení předpokládaného účelu použití lze výrobní nástroj používat
takřka po neomezenou dobu. Likvidaci utahovacího nástroje je nutno
provést správně za dodržení příslušných předpisů k likvidaci platných pro
danou zemi.
Návod k obsluze • MST9 • 11-2015 • 031-93350
80
Náhradní díly a příslušenství
11 Náhradní díly a příslušenství
OZNÁMENÍ
Používání výrobcem neschválených náhradních dílů a příslušenství může vést k
poškození utahovacího nástroje.
ff Používejte pouze schválené díly a příslušenství, v opačném případě dojde ke
zrušení platnosti záruky.
Náhradní díly a příslušenství obdržíte přímo u příslušného zastoupení
společnosti HellermannTyton v dané zemi.
Náhradní díly /
příslušenství
Objednací číslo
MST9-P29
Břit
110-13001
MST9-P30
Razidlo
110-13002
Typ
12 Technická data
Typ
MST9
Rozměry
(D x V x Š)
Šířka
pásku
Hmotnost
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
0,540 kg
Objednací
číslo
approx.
240 to 660
= Utahovací síla
81
Návod k obsluze • MST9 • 08-2015 • 031-93350
110-13000

5
6
7
8
9
DE
4
FR
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
82
83
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
84
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
85
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
FI
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
86
MST9-P29
Kés
110-13001
MST9-P30
110-13002
Tömeg
214 x 120 x
28 mm
8,9
mm
0,540 kg
110-13000
87

Zagon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5
Pregled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
6
7
8
9
Popravila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
9.1 Zamenjava rezila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
Informacije o navodilih za upravljanje . . . . . . . . . . . 89
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
88
Informacije o navodilih za upravljanje
89
Pregled
GB
DE
FR
ES
6 Držalo za rezilo
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
90
1
2
3
4
Natezna jakost pri odrezu v
240~360
290~450
370~570
460~660
91
GB
DE
FR
PT
ES
IT
NL
FI
SE
NO
DK
10 Odstranjevanje
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
92
MST9-P29
Rezilo
110-13001
MST9-P30
Šilo
110-13002
Širina
Teža
8,9
mm
0,540 kg
110-13000
= Sila napetosti
93

5
Imagine de ansamblu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6
7
8
9
DE
FR
4
ES
PT
3
IT
NL
2
DK
NO
1
GB
SE
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
TR
94
95
Imagine de ansamblu
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
NO
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
96
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
97
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
FI
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
98
MST9-P29
Lamă
110-13001
MST9-P30
Poanson
110-13002
Dimensiuni
(L x H x I)
MST9
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
0,540 kg
110-13000
99

5
6
7
8
Bakım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
100
101
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
102
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
103
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
104
MST9-P29
Bıçak
110-13001
MST9-P30
Delgeç
110-13002
Dimensiuni
(B x Y x E)
214 x 120 x 28
mm
8,9 mm
0,540 kg
Sipariş
numarası
approx.
240 to 660
105
110-13000

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents