advertisement
Reparaciones
9 Reparaciones
AVISO
La herramienta puede resultar dañada al abrir la carcasa o modificar los componentes o bien, debido a reparaciones incorrectamente realizadas.
f Avise exclusivamente a personal autorizado si necesita reparar la herramienta.
Las tareas de reparación deben ser realizadas exclusivamente por el fabricante o por una persona autorizada por él. Entre dichas tareas está la apertura de la herramienta y la modificación de componentes o funciones.
9 .1 Cambio de la cuchilla
La cuchilla siempre debe cambiarse si las bridas ya no pueden cortarse de forma limpia y sencilla.
ATENCIÓN
La hoja de la cuchilla está afilada y puede causar lesiones físicas.
f Afloje los tornillos del portacuchillas
1
(Figura
H
).
f Retire el portacuchillas
2
(Figura
H
).
f Retire la cuchilla
3
(Figura
H
) con cuidado.
f Si fuera necesario, reemplace el punzón
5
(Figura
H
) retirando el pin
4
(Figura
H
).
f Coloque una cuchilla nueva, en perfecto estado, del mismo tamaño y modelo (véase apartado «Piezas de repuesto y accesorios»). Preste atención a la corrrecta dirección de montaje.
f Coloque el portacuchillas
2
(Figure
H
) de nuevo.
f Enrosque los tornillos del portacuchillas
1
(Figure
H
) hasta que quede bien fijado.
10 Puesta fuera de servicio
La herramienta puede utilizarse de forma temporal e ilimitada durante el uso previsto. En caso de eliminación, la herramienta debe eliminarse conforme a la normativa local vigente.
Manual de Instrucciones • MST9 • 11-2015 • 031-93350
26
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 10 1 Information on the operating instructions
- 10 2 Intended use
- 10 3 Representation and layout of warning instructions
- 10 4 Initial operation
- 11 5 Overview image
- 11 6 Using the tool
- 12 7 Setting the tension force
- 12 7.1 Setting the tension force via the adjustment dial
- 12 8 Maintenance
- 13 9 Repairs
- 13 9.1 Replacing the blade
- 13 10 Taking out of operation
- 14 11 Spare parts and accessories
- 14 12 Technical data
- 36 Operating instruction • MST
- 16 1 Hinweise zur Betriebsanleitung
- 16 2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 16 3 Darstellung und Aufbau von Warnhinweisen
- 16 4 Inbetriebnahme
- 17 5 Übersichtsbild
- 17 6 Verwendung des Verarbeitungswerkzeuges
- 18 7 Zugkrafteinstellung
- 18 7.1 Zugkraft über den Drehknopf einstellen
- 18 8 Wartung
- 19 9 Reparaturen
- 19 9.1 Messerwechsel
- 19 10 Außerbetriebnahme
- 20 11 Ersatzteile und Zubehör
- 20 12 Technische Daten
- 36 Betriebsanleitung • MST
- 22 2 Utilisation conforme
- 22 d‘avertissement
- 22 4 Mise en route
- 23 5 Image de vue d‘ensemble
- 23 6 Utilisation de l‘outil de pose
- 24 7 Réglage de la tension de serrage
- 24 de la molette de réglage
- 24 8 Maintenance
- 25 9 Réparations
- 25 9.1 Remplacement de la lame
- 25 10 Mise hors service
- 26 11 Pièces de rechange et accessoires
- 26 12 Caractéristiques techniques
- 36 Manuel d’utilisation • MST
- 28 1 Acerca del manual de instrucciones
- 28 2 Finalidad prevista
- 28 3 Representación y estructura de las advertencias
- 28 4 Puesta en marcha
- 29 5 Descripción Imágenes
- 29 6 Uso de la herramienta
- 30 7 Ajuste de la fuerza de tensado
- 30 giratorio
- 30 8 Mantenimiento
- 31 9 Reparaciones
- 31 9.1 Cambio de la cuchilla
- 31 10 Puesta fuera de servicio
- 32 11 Piezas de repuesto y accesorios
- 32 12 Datos técnicos
- 36 Manual de Instrucciones • MST