Werbung

HellermannTyton MST9 Bedienungsanleitung | Manualzz
MST9
Operating instruction
Betriebsanleitung
Manuel d’utilisation
Manual de Instrucciones
Manual de instruções
Manuale d’uso
Bedieningshandleiding
Brugervejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Instrucţiuni de operare
Kullanım talimatları
11-2015
031-93350
s
A
B
C
1
D
E
1
2
F1
F2
G
H
2
GB
English
DE
Deutsch
10
FR
ES
PT
IT
Italiano
34
NL
DK
Dansk
46
NO
Norsk
52
SE
FI
Suomi
64
PL
CZ
Cesky
76
HU
SI
RO
TR
4

Initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5
Overview image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TR
4
5
Overview image
GB
DE
FR
4 Trigger
5 Insertion slot
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
6
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
7
Repairs
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
FI
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
8
TYPE
Article-No.
MST9-P29
Blade
110-13001
MST9-P30
Punch
110-13002
MST9
214 x 120 x 28
mm
Article-No.
Weight
0.540 kg
approx.
240 to 660
110-13000
9

Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Übersichtsbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6
Verwendung des Verarbeitungswerkzeuges. . . . . . . 12
7
Zugkrafteinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.1 Zugkraft über den Drehknopf einstellen. . . . . . . . . . . 13
8
Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9
Reparaturen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9.1 Messerwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DE
4
FR
Darstellung und Aufbau von Warnhinweisen. . . . . . 11
ES
3
PT
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . 11
IT
2
NL
Hinweise zur Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DK
1
GB
Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
10 Außerbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NO
11 Ersatzteile und Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Betriebsanleitung • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
Die Originalbetriebsanleitung ist in deutscher Sprache verfasst. Die
Übersetzungen basieren auf dieser Originalbetriebsanleitung.
10
Hinweise zur Betriebsanleitung
1 Hinweise zur Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung gilt ausschließlich für das Verarbeitungswerkzeug
MST9 und richtet sich an den Benutzer. Dieser muss die Betriebsanleitung
vor der Inbetriebnahme des Verarbeitungswerkzeuges MST9 aufmerksam
lesen und verstehen.
In der Betriebsanleitung befinden sich Grafiken zur Bedienung und
Wartung des Verarbeitungswerkzeuges MST9 und die Adressen der
jeweiligen Ländervertretungen von HellermannTyton.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Verarbeitungswerkzeug MST9 dient der Applikation von
Metallkabelbändern der MST-M Serie. Das Verwenden von nicht
geeigneten Kabelbändern (z.B. Kunststoffkabelbänder) und das Verändern
des Verarbeitungswerkzeuges ist nicht bestimmungsgemäß.
Wir haften nicht für Fehler und deren Folgen, welche auf Verletzung von
Bedienungs-, Wartungs- und Austauschvorschriften, ungeeignete oder
unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte oder nachlässige Behandlung
und natürlichen Verschleiß sowie vorgenommene Eingriffe in das
Werkzeug zurückzuführen sind.
Die Gewährleistung/Instandsetzung durch HellermannTyton umfasst nicht
die Beseitigung von Fehlern, die durch höhere Gewalt, äußere Einwirkung,
Verschulden des Kunden (Um- oder Anbauten, Anwendungsfehler etc.)
oder Einwirkung Dritter entstanden sind. Nicht inbegriffen ist ferner der
Ersatz von Verschleißteilen sowie der Ersatz von Ersatzteilen im Rahmen
der von oder nach HellermannTytons-Anleitung ausgeführten Wartung.
Das Verarbeitungswerkzeug darf nur in technisch einwandfreiem Zustand
bedient werden.
3 Darstellung und Aufbau von Warnhinweisen
Nachfolgend ist die Gefahrenstufe mit dem dazugehörigen Signalwort
und Warnsymbol erläutert.
VORSICHT
Mögliche leichte Verletzungen, Sach- oder Umweltschäden.
HINWEIS
Texte mit diesem Symbol weisen auf Situationen hin, die bei Nichtbeachtung
Schäden am Gerät verursachen können.
4 Inbetriebnahme
Das Verarbeitungswerkzeug kann sofort eingesetzt werden.
ff Nehmen Sie das Verarbeitungswerkzeug aus der Verpackung und
überprüfen Sie es auf Beschädigungen. Teilen Sie Beschädigungen dem
Lieferanten umgehend schriftlich mit.
11
Betriebsanleitung • MST9 • 11-2015 • 031-93350
Übersichtsbild
GB
5 Übersichtsbild
In Abbildung A finden Sie ein Übersichtsbild zum Verarbeitungswerkzeug.
DE
1 Öse für Halteband
2 Einstellrad für Abbindekraft
3 Skala Abbindekraft
FR
4 Handhebel
5 Kabelbandöffnung
ES
6 Messer
PT
6 Verwendung des Verarbeitungswerkzeuges
VORSICHT
IT
Beim Betätigen des Handhebels und Festziehen des Kabelbinders oder dem
Verwenden von ungeeigneten Kabelbindern besteht Verletzungsgefahr.
ff Tragen Sie während der Arbeiten immer eine Schutzbrille.
NL
ff Stellen Sie sicher, dass sich beim Betätigen des Handhebels keine
Gliedmaßen zwischen Handhebel und Griff befinden.
ff Befestigen Sie bei Arbeiten über Kopf ein Halteband an der Öse unterhalb
des Griffs.
DK
ff Verwenden Sie ausschließlich HellermannTyton Metallkabelbänder der
MST-M Serie.
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
ff Befestigen Sie ggf. ein Halteband an der Öse 1 (Abb. A ).
ff Stellen Sie die gewünschte Zugkraft ein (siehe Abschnitt
„Zugkrafteinstellung“).
ff Schlaufen Sie das Metallkabelband von Hand ein. Stellen Sie sicher, dass
die Markierung TCA J 2 (Abb. C ) nach oben zeigt. MST-M Kabelbänder
haben eine rote Markierung 1 (Abb. C ), die nach außen zeigen muss.
ff Schlaufen Sie das Kabelband wie in Abb. D gezeigt ein.
ff Dabei muss der Kopf des Metallkabelbandes 2 (Abb. E ) korrekt im
Banddurchlass positioniert werden 1 (Abb. E ).
ff Abb. F1 zeigt die korrekte Position des Kopfes. Wenn der obere Teil des
Kopfes nicht genau über dem Banddurchlass positioniert ist, ist die
Positionierung nicht korrekt. (Abb. F2 ).
ff Betätigen Sie den Handhebel 4 (Abb. A ) so oft, bis das Bandende
abgeschnitten ist.
Betriebsanleitung • MST9 • 11-2015 • 031-93350
12
Zugkrafteinstellung
HINWEIS
Verhindern Sie während des Spannvorgangs das Rausrutschen oder das seitliche
Verrutschen des Kopfes aus dem Banddurchlass.
Bitte beachten Sie, dass der Handhebel fest genug betätigt wird, damit der
Spann- und der Schneidevorgang richtig ausgeführt wird.
ff Nach dem Spannvorgang muss der Handhebel kräftig betätigt werden,
damit das Bandende abgeschnitten wird.
HINWEIS
Nachdem das Bandende abgeschnitten worden ist, sollte der Kopf des
Metallkabelbandes noch immer im Banddurchlass des Werkzeuges stecken.
Wenn der Kopf aus dem Banddurchlass gerutscht ist, ist der Stanzvorgang nicht
richtig ausgeführt.
ff Wenn Sie das Gerät entfernen, führen Sie es nach unten vom Kopf des
Metallkabelbandes weg, wie in Abb. G gezeigt.
ff Dass der Vorgang erfolgreich abgeschlossen worden ist, sehen Sie an der
Stanzung in der Mitte des Metallkabelbandes (Abb. G ).
7 Zugkrafteinstellung
Die Zugkraft, mit der das Verarbeitungswerkzeug den Kabelbinder anzieht,
kann über den Drehknopf 2 (Abb. B ) eingestellt werden.
7.1 Zugkraft über den Drehknopf einstellen
Anhand der Zugkraftskala wird die Zugkraft in N (Newton) ausgewählt.
Einstellung (Zugkraftskala)
Zugkraft in
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
ff Drehen Sie den Drehknopf 2 (Abb. B ) so lange, bis die Zugkraftskala 1
(Abb. B ) die erforderliche Zugraft anzeigt.
Die angegebenen Zugkraftwerte sind lediglich allgemeine Richtwerte.
Wegen der Vielfalt möglicher Einflüsse bei der Verarbeitung und
Verwendung empfehlen wir, die Zugwerte mit einem gängigen
Kraftmesser zu überprüfen.
8 Wartung
Das Verarbeitungswerkzeug ist weitestgehend wartungsfrei.
13
Betriebsanleitung • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
9 Reparaturen
HINWEIS
DE
Das Verarbeitungswerkzeug kann durch Öffnen des Gehäuses oder Verändern
der Bauteile bzw. durch unsachgemäß durchgeführte Reparaturen beschädigt
werden.
FR
ff Lassen Sie das Verarbeitungswerkzeug ausschließlich durch autorisiertes
Personal reparieren.
PT
ES
Reparaturarbeiten dürfen nur vom Hersteller bzw. durch eine vom
Hersteller autorisierte Person durchgeführt werden. Dazu gehört auch das
Öffnen des Verarbeitungswerkzeuges und Verändern von Bauteilen bzw.
Funktionen.
IT
9.1 Messerwechsel
Das Messer sollte immer dann gewechselt werden, wenn die Kabelbinder
nicht mehr sauber und leicht abgeschnitten werden können.
NL
VORSICHT
Die Schneide des Messers ist scharf und kann zu Verletzungen führen.
FI
SE
NO
DK
ff Drehen Sie die Stirnkappenschraube 1 (Abb. H ) mit einem
Schraubendreher heraus.
ff Entfernen Sie die Stirnkappe 2 (Abb. H ).
ff Entnehmen Sie vorsichtig das Messer 3 (Abb. H ).
ff Wenn notwendig, ersetzen Sie den Dorn 5 (Abb. H ) durch Entfernen
des Stifts 4 (Abb. H ).
ff Setzen Sie ein neues, unbeschädigtes Messer gleicher Größe und
Ausführung (siehe Abschnitt „Ersatzteile und Zubehör“) ein. Achten Sie
dabei auf die richtige Einbaurichtung.
ff Setzen Sie die Stirnkappe wieder auf 2 (Abb. H ).
ff Drehen Sie die Stirnkappenschrauben fest 1 (Abb. H ).
PL
10 Außerbetriebnahme
TR
RO
SI
HU
CZ
Das Verarbeitungswerkzeug kann bei bestimmungsgemäßer Verwendung
zeitlich unbeschränkt genutzt werden. Im Fall einer Entsorgung muss das
Verarbeitungswerkzeug fachgerecht unter Berücksichtigung der
landesspezifischen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden.
Betriebsanleitung • MST9 • 11-2015 • 031-93350
14
Ersatzteile und Zubehör
11 Ersatzteile und Zubehör
HINWEIS
Das Verwenden von nicht vom Hersteller zugelassenen Ersatzteilen und Zubehör
kann das Verabeitungswerkzeug beschädigen.
ff Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Ersatzteile und Zubehör,
ansonsten erlischt der Gewährleistungsanspruch.
Ersatzteile und Zubehör können direkt über die jeweilige HellermannTyton
Landesvertretung bezogen werden.
TYP
Ersatzteile/Zubehör
Art.-Nr.
MST9-P29
Messer
110-13001
MST9-P30
Dorn
110-13002
12 Technische Daten
TYP
MST9
Abmessungen
(L x H x B)
Bandbreite
214 x 120 x 28 mm
8.9
mm
Art.-Nr.
Gewicht
0,540 kg
ca. 240 bis 660
(Werkseinstellung)
= Zugkraft
15
Betriebsanleitung • MST9 • 11-2015 • 031-93350
110-13000

5
6
7
8
9
DE
FR
4
ES
PT
3
IT
NL
2
DK
NO
1
GB
SE
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
TR
16
17
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
NO
HU
CZ
PL
FI
SE
SI
AVIS
RO
TR
18
1
2
3
4
240-360
290-450
370-570
460-660
19
GB
DE
FR
PT
ES
IT
NL
FI
SE
NO
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
20
MST9-P29
Lame
110-13001
MST9-P30
110-13002
RÉFÉRENCE
Poids
0,540
kg
aprox.
240 to 660
21
110-13000

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
22
23
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
24
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
25
GB
DE
FR
ES
PT
IT
ATENCIÓN
NL
FI
SE
NO
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
26
MST9-P29
110-13001
MST9-P30
110-13002
TIPO
Ancho
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
Peso
0,540 kg
110-13000
27

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
28
29
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
30
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
31
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
32
MST9-P29
Lâmina
110-13001
MST9-P30
110-13002
TIPO
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
Peso
0,540 kg
110-13000
33

5
Vista d‘insieme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
34
35
Vista d‘insieme
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
36
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
37
GB
DE
FR
ES
PT
IT
ATTENZIONE
NL
FI
SE
NO
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
38
ARTICOLO
UNS
MST9-P29
Lama
110-13001
MST9-P30
110-13002
Dimensioni
(L x H x L)
MST9
213 x 120 x
28 mm
UNS
Peso
0,540 kg
39
110-13000

Ingebruikname. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
Bedieningshandleiding
Inhoud
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Technische informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
40
41
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
NO
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
42
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
43
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
9 Reparaties
LET OP
DE
FR
ES
PT
IT
VOORZICHTIG
NL
FI
SE
NO
DK
10 Buiten gebruik nemen
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350
44
Artikelnr.
MST9-P29
Mes
110-13001
MST9-P30
Pons
110-13002
TYPE
12 Technische informatie
TYPE
Afmetingen
(L x H x B)
MST9
214 x 120 x 28
mm
Artikelnr.
Gewicht
0,540 kg
approx.
240 to 660
110-13000
= Spankracht
45
Bedieningshandleiding • MST9 • 11-2015 • 031-93350

Ibrugtagning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
Information om denne manual. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
46
47
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
48
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
49
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
50
MST9-P29
Kniv
110-13001
MST9-P30
110-13002
TYPE
Dimensioner
(L x H x B)
MST9
214 x 120 x 28
mm
approx.
240 to 660
51
110-13000

Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
Bruksanvisning
Innhold
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
52
53
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
IT
Det er fare for skader når du trykker på avtrekkeren og strammer båndet, eller
når du bruker uegnede bånd.
ff Bruk alltid vernebriller.
NL
DK
ff Bruk bare HellermannTyton MST-M stålbånd.
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
ff Hvis det er nødvendig, feste en sikkerhets snor til festet 1 (figur A ).
ff Still inn ønsket tiltrekkings kraft (se avsnittet „Stille inn strammekraften“).
ff Stram båndet for hånd. Pass på at TCA J 2 (figur C ) merkingen syns.
MST-M serien har et rødt merke printet på overflaten, se 1 (figur C ).
ff Før båndet inn i låsen som vist i figur D .
ff Pass på at låsehodet på stålbåndet 2 (figur E ) er i rett posisjon 1
(figur E ).
ff Figur F1 viser rett posisjon på låsehodet. Låsehodets øvre del skal være
plasert i flukt med åpningen for å være korrekt (Ikke som i F2 ).
ff Hold presset på avtrekkeren 4 (figur A ) til spenningen blir frigjort.
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
54
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
55
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
FORSIKTIG
Bladet er skarpt og kan forårsake skader.
NL
IT
DK
NO
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
56
Art.nr.
MST9-P29
Kniv
110-13001
MST9-P30
Stanse
110-13002
TYPE
12 Tekniske data
TYPE
MST9
214 x 120 x 28
mm
Art.nr.
= Strammekraft
57
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
110-13000

Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
TR
58
59
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
DK
NL
IT
PT
NO
SE
FI
PL
TR
RO
SI
HU
CZ
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
60
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
61
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
GB
DE
FR
ES
PT
TYP
Art-nr
Kniv
110-13001
MST9-P30
Stans
110-13002
NL
MST9-P29
IT
MST9
214 x 120 x 28
mm
Vikt
8,9 mm
0,540 kg
110-13000
NO
TYP
DK
12 Tekniska data
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
= Åtdragskraft
Bruksanvisning • MST9 • 11-2015 • 031-93350
62

63

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
12 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
TR
64
65
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
66
Sidontakireys
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
67
Korjaus
GB
9 Korjaus
HUOMAUTUS
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
68
Nimikenumero
MST9-P29
110-13001
MST9-P30
110-13002
TUOTETUNNUS
Mitat
(P x K x L)
MST9
214 x 120
x 28 mm
8,9 mm
Nimikenumero
Paino
0,540
kg
220 660
= Sidontakireys
69
110-13000

5
6
7
8
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
70
71
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
72
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
73
GB
DE
FR
PT
ES
IT
NL
FI
SE
NO
DK
PL
TR
RO
SI
HU
CZ
74
MST9-P29
110-13001
MST9-P30
Punktak
110-13002
Typ
Wymiary
(D x W x S)
214 x 120 x 28 mm
Masa
0,540 kg
approx.
240 to 660
= Siła napinania
75
110-13000

5
6
7
8
Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
76
77
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
78
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
79
Opravy
GB
9 Opravy
OZNÁMENÍ
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
80
MST9-P29
Břit
110-13001
MST9-P30
Razidlo
110-13002
Typ
Hmotnost
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
0,540 kg
81
110-13000

5
6
7
8
9
DE
4
FR
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
82
83
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
84
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
85
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
FI
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
86
MST9-P29
Kés
110-13001
MST9-P30
110-13002
Tömeg
214 x 120 x
28 mm
8,9
mm
0,540 kg
110-13000
87

Zagon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5
Pregled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
6
7
8
9
Popravila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
9.1 Zamenjava rezila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
Informacije o navodilih za upravljanje . . . . . . . . . . . 89
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
88
Informacije o navodilih za upravljanje
89
Pregled
GB
DE
FR
ES
6 Držalo za rezilo
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
90
1
2
3
4
Natezna jakost pri odrezu v
240~360
290~450
370~570
460~660
91
GB
DE
FR
PT
ES
IT
NL
FI
SE
NO
DK
10 Odstranjevanje
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
92
MST9-P29
Rezilo
110-13001
MST9-P30
Šilo
110-13002
Širina
Teža
8,9
mm
0,540 kg
110-13000
= Sila napetosti
93

5
Imagine de ansamblu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6
7
8
9
DE
FR
4
ES
PT
3
IT
NL
2
DK
NO
1
GB
SE
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
TR
94
95
Imagine de ansamblu
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
NO
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
96
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
97
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
FI
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
98
MST9-P29
Lamă
110-13001
MST9-P30
Poanson
110-13002
Dimensiuni
(L x H x I)
Greutate
MST9
214 x 120 x 28 mm
8,9 mm
0,540 kg
110-13000
99

5
6
7
8
Bakım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
9
DE
4
FR
ES
3
PT
IT
2
NL
DK
1
GB
NO
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
TR
100
101
GB
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DK
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
SE
NO
102
1
2
3
4
240~360
290~450
370~570
460~660
103
GB
DE
FR
ES
PT
IT
SE
NO
DK
NL
TR
RO
SI
HU
CZ
PL
FI
104
MST9-P29
Bıçak
110-13001
MST9-P30
Delgeç
110-13002
Dimensiuni
(B x Y x E)
214 x 120 x 28
mm
8,9 mm
0,540 kg
Sipariş
numarası
approx.
240 to 660
105
110-13000

Werbung

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung

Inhaltsverzeichnis

In anderen Sprachen

Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt