020ES. Sony KDL-32WD751, BRAVIA KDL-32WD750, KDL-49WD753, KDL-49WD751, KDL-43WD755, KDL-43WD759, KDL43WD750, KDL-49WD755, KDL-32WD758, KDL-32WD753


Add to My manuals
256 Pages

advertisement

020ES. Sony KDL-32WD751, BRAVIA KDL-32WD750, KDL-49WD753, KDL-49WD751, KDL-43WD755, KDL-43WD759, KDL43WD750, KDL-49WD755, KDL-32WD758, KDL-32WD753 | Manualzz

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\010COVTOC.fm

masterpage: Left

Índice

AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3

Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Piezas y controles

Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Conexión del televisor a

Internet

Configuración de la conexión a

Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected

Setup™ (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected

Setup™ (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Tipo 3: Red no segura con cualquier tipo de router de LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . 13

Tipo 4: Configuración de red con cable . . . 13

Preparación de una red con cable . . . . . . . 14

Visualización del estado de la red . . . . . . . 14

Si no se puede conectar a Internet. . . . . 14

Política de privacidad. . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ver TV

Cambiar el estilo de visualización . . . . . 15

Cambio del formato de pantalla . . . . . . . . . 15

Ajustar Selección de escena . . . . . . . . . . . . 15

Navegar por el menú Inicio

Todas las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . 16

Photo Sharing Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Utilizar el televisor como Modo de marco de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Escuchar la radio FM (solo para Rusia y

Ucrania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Lista de progr. Digitales . . . . . . . . . . . . . . 18

EPG digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Grabaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Reproducción de fotos, música o vídeo mediante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Red doméstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Conexión a una red doméstica . . . . . . . . . .20

Renderer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Ajustes de visualización para servidores multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Ajustes de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Ayuda al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Ver imágenes desde equipos conectados

Diagrama de conexión . . . . . . . . . . . . . . . 31

Usar equipos de audio y vídeo . . . . . . . .33

Usar Duplicación de pantalla . . . . . . . . . .33

Instalación del televisor en una pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Información adicional

Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . 36

Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . 39

2

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\020REG.fm

masterpage: Right

Introducción

Gracias por elegir este producto Sony.

Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Nota

• La “x” que aparece en el nombre del modelo corresponde a los dígitos numéricos que hacen referencia al diseño, al sistema de color o de televisión.

• Antes de utilizar el televisor, lea la “Información de seguridad”

(página 3).

• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.

Ubicación de la Guía de configuración

La Guía de configuración se encuentra sobre el relleno de protección del interior de la caja del televisor.

Ubicación de la etiqueta identificativa

Las etiquetas correspondientes al Número de modelo del televisor, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la

Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje. Las etiquetas correspondientes a los números de modelo y de serie del adaptador de corriente están situadas en la parte inferior del adaptador de corriente.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR LA

PROPAGACIÓN DE

FUEGO, MANTENGA LAS

VELAS U OTRAS LLAMAS

SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE

PRODUCTO.

AVISO IMPORTANTE

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van

Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,

Bélgica. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

Nota sobre la señal inalámbrica

Por medio de la presente, Sony Corporation declara que el unidad cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/

Información de seguridad

AVISO

No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama.

No coloque nunca un televisor en una ubicación inestable. Un televisor se puede caer provocando lesiones personales graves o la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los niños, pueden ser evitadas tomando simples precauciones como:

 Utilizar armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor.

 Sólo utilizar muebles que puedan soportar con seguridad el televisor.

 Asegurando que el televisor no esté sobresaliendo de la esquina del mueble que lo sostiene.

 No colocando un televisor encima de un mueble alto (por ejemplo, armarios o esanterías) sin anclar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.

 No colocando un televisor sobre un paño u otros materiales que puedan estar ubicados entre el televisor y el mueble de soporte.

 Educando a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para alcanzar el televisor o sus controles.

Si tu televisor existente está guardado y se reubica, se han de tener en cuenta las mismas consideraciones citadas anteriormente.

Instalación/configuración

Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.

Instalación

• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.

• Coloque el televisor sobre una superficie estable para evitar que caiga y provoque daños personales o materiales.

• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado).

Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.

ES

• La instalación para montaje en pared solo puede ser realizada por personal cualificado.

• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios

Sony como:

Soporte de pared – SU-WL450

• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared cuando fije el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del

Soporte de pared.

El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared.

3

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\020REG.fm

masterpage: Left

Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.

8 mm - 12 mm

Tornillo (suministrado con el soporte de pared)

Soporte de pared

Cubierta posterior del televisor

Transporte

• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.

• Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor grande.

• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.

• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su parte inferior.

Ventilación

• Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato.

• Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación.

• Se recomienda utilizar un soporte de pared Sony para que el aire circule correctamente.

Instalación en la pared

30 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.

Instalación sobre pedestal

30 cm

10 cm

10 cm 6 cm

• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.

• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.

Prevención contra vuelco

KDL-49WD75x / 43WD75x

8 mm - 12 mm

M6

Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor.

• Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la acumulación de suciedad o polvo:

 No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni de lado.

 No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario.

 No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros objetos como periódicos, etc.

 No instale el televisor como se muestra a continuación.

La circulación de aire queda obstruida.

Pared Pared

KDL-32WD75x

8 mm - 12 mm

M6

2

1.5 N·m/1,5 N·m

{15 kgf·cm}

1.5 N·m/1,5 N·m

{15 kgf·cm}

Cable de alimentación

Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones:

 Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por

Sony. No utilice cables de otros proveedores.

 Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.

 Este televisor solo funciona con alimentación de 220 V - 240 V.

 Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables.

 Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o desplazar el televisor.

 Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.

 Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio.

Nota

• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos.

• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación. Los conductores internos podrían quedar al descubierto o romperse.

• No modifique el cable de alimentación.

• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.

• No tire del cable para desconectarlo.

• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.

• No utilice una toma de corriente de mala calidad.

4

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\020REG.fm

masterpage: Right

NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE

Aviso

Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado, como una estantería o un mueble similar.

• Asegúrese de que la toma de corriente esté situada cerca del equipo y sea de fácil acceso.

• Utilice siempre el adaptador de corriente y el cable de alimentación suministrados.

• No utilice otros adaptadores de corriente. De lo contrario, podría ocasionar un fallo de funcionamiento.

• Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de fácil acceso.

• No enrolle el cable de alimentación alrededor del adaptador de corriente. El núcleo del cable podría desgarrarse y podría producirse un error en el receptor multimedia.

• No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas.

• Si detecta alguna anomalía en el adaptador de corriente, desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente.

• El equipo no se desconecta de la red mientras siga conectado a la toma de corriente, aunque lo haya apagado.

• El adaptador de corriente alcanza una temperatura elevada cuando se utiliza durante un período prolongado, por lo que tal vez lo note caliente al tacto.

Uso prohibido

No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descritas a continuación ya que el televisor podría funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros daños y/o lesiones.

Lugar:

• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo.

• Si el televisor se coloca en los vestuarios de unos baños públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.

• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.

• Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los cambios repentinos de habitación podrían ocasionar condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por completo antes de encender el televisor.

Entorno:

• Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como los floreros.

• No coloque el televisor en un espacio húmedo o polvoriento, ni en una habitación expuesta a humos o vapores grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o una deformación del aparato.

• No instale el televisor en lugares sometidos a temperaturas extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor.

Situación:

• Uso con las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena durante las tormentas eléctricas.

• No instale el televisor de manera que sobresalga hacia un espacio abierto.

Podría provocar lesiones o daños a las personas u objetos que pudieran impactar con el televisor.

Piezas rotas:

• No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones graves.

• Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario podría producirse una descarga eléctrica.

Cuando no se utilice

• Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el cable por razones medioambientales y de seguridad.

• El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado.

• Es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente.

Niños

• No deje que los niños suban al televisor.

• Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen.

Si ocurren los siguientes problemas...

Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas.

Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor.

Cuando:

 El cable de alimentación está dañado.

 La toma de corriente es de mala calidad.

 El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o le ha sido arrojado algún objeto.

 Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.

Acerca de la temperatura del TV LCD

Si se utiliza el TV LCD durante un período prolongado, es posible que su contorno alcance temperaturas elevadas. Si toca esa zona con la mano, podrá notar el calor.

ES

5

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\020REG.fm

masterpage: Left

Precauciones

Ver la televisión

• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo.

• Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.

Pantalla LCD

• Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99 % o superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla de cristal líquido.

• No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal líquido podría dañarse.

• Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la temperatura.

• Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos.

• Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.

• La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Siga la normativa local para deshacerse de él.

Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor

Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo.

Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.

• Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada.

• Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El líquido podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.

• No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.

• Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los orificios de ventilación para que el televisor se ventile adecuadamente.

• Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.

Equipos opcionales

• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos.

• El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos por la directiva EMC utilizando un cable de conexión de señal de una longitud inferior a 3 metros.

Recomendación sobre el conector de tipo F

El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión.

7 mm máx.

1,5 mm máx.

(Ilustración de referencia del conector de tipo F)

Precauciones acerca del manejo del mando a distancia

• Coloque las pilas con la polaridad correcta.

• No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con viejas.

• Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades locales.

• Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.

• No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación húmeda.

Función inalámbrica de la unidad

• No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de problema.

• Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.

Cómo deshacerse del televisor

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión

Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

6

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\020REG.fm

Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la

Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005 % de mercurio o del 0,004 % de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.

En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura.

Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

masterpage: Right

ES

7

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\030PAR.fm

masterpage: Left

Piezas y controles

Televisor

1

2

CAM (Módulo de acceso condicional)

• Permite acceder a los servicios de la televisión de pago. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones suministrado con el CAM.

• No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura del CAM del televisor. Debe instalarse en el Módulo de acceso condicional proporcionado por el distribuidor autorizado.

• En algunos países o regiones el CAM no está admitido. Consulte con su distribuidor autorizado.

• Un mensaje del CAM puede aparecer al cambiar a un programa digital después de haber usado el vídeo de Internet.

  (Encendido) / + / –

Realice una pulsación corta de

 para encender el televisor.

Haga una pulsación larga de

 hasta que el televisor se apague.

Cuando el televisor está encendido,

Volumen

Pulse el botón + o – para subir o bajar el volumen.

También puede pulsar

 hasta que se visualice la notificación . El volumen sube o baja al pulsar el botón + o –.

Input

Pulse

 hasta que se visualice la notificación .

El origen de entrada seleccionado cambia al pulsar el botón + (subir) o – (bajar).

Programa

Pulse

 hasta que se visualice la notificación PROG.

Para seleccionar el programa, pulse el botón

+ (siguiente) o – (anterior).

3

8

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\030PAR.fm

masterpage: Right

(Sensores/Indicador LED)

• Recibe señales del mando a distancia.

No coloque ningún objeto sobre el sensor.

ya que podría afectar a su funcionamiento.

• Se enciende en naranja cuando el

[Desconex. Aut.] o la [Conexión Aut.] se

ajustan en (página 27) o el televisor está

en el Modo de marco de foto (página 17).

• Se enciende en blanco cuando [Ahorro energía] está ajustado en [Sin imagen]

(página 30).

• Se enciende en blanco cuando el televisor está encendido.

• No se enciende cuando el televisor está en modo en espera.

• Parpadea mientras se está utilizando el mando a distancia.

Nota

• Asegúrese de que el televisor esté completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación CA (cable de corriente).

• Para desconectar el televisor por completo de la toma de alimentación CA, tire del cable conectado al enchufe de corriente.

• Cuando seleccione una entrada, espere unos instantes a que la selección cambie a la otra entrada.

Mando a distancia

La forma del mando a distancia, la ubicación, la disponibilidad y la función del botón del mando a distancia pueden variar en función de su región/país/modelo de televisor.

ES

/ (Selección de entrada/Bloqueo de teletexto)

• Muestra y selecciona la fuente de entrada.

• En el modo de teletexto, bloquea la página actual.

DIGITAL/ANALOG

Cambia entre la entrada digital y la analógica.

9

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\030PAR.fm

masterpage: Left

Botones numéricos

• Utilice estos botones para seleccionar los canales. Para los números de canal de dos dígitos, 10 o superior, introduzca el siguiente dígito rápidamente.

• En el modo de teletexto, escriba el número de página de tres dígitos para seleccionar la página.

EXIT

Vuelve a la pantalla anterior o sale del menú. Cuando un servicio de Aplicación interactiva está disponible, pulse el botón para salir del servicio.

Teclas de color

Muestran la guía de uso (cuando Las teclas de color están disponibles).

NETFLIX (Solo en algunos países/

regiones/modelos de televisor)

Accede al servicio en línea “NETFLIX”.

/ (Información/Mostrar teletexto)

• Muestra información. Pulse una vez para mostrar información sobre el programa o la entrada que está visualizando. Vuelva a pulsar para quitar la información de la pantalla.

• En el modo de teletexto, muestra información oculta (por ejemplo, las respuestas de un cuestionario).

SLEEP

Púlselo repetidamente hasta que el televisor muestre el tiempo en minutos ([No]/[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/

[120 min]) que desea que el televisor permanezca encendido antes de apagarse.

Para cancelar el temporizador para desconexión, pulse SLEEP repetidamente hasta que aparezca [No].

/

/

/

/ (Selección de elemento/

Introducción)

• Selecciona o ajusta los elementos.

• Confirma los elementos seleccionados.

RETURN

• Vuelve a la pantalla anterior de cualquier menú que se esté visualizando.

• Detiene la reproducción de archivos de fotografías, música o vídeo.

HOME

Muestra o cancela el menú.

  +/– (Volumen)

Ajusta el volumen.

AUDIO

Seleccione el sonido de fuente multilingüe o el sonido dual para el programa que se está visualizando en ese momento (depende de la fuente del programa).

(Subtítulo)

Cambia la configuración de subtítulos

(página 23).

 //////

• Utilice los contenidos multimedia en el televisor y el dispositivo compatible con

BRAVIA Sync conectado.

• Esta tecla también se puede utilizar para controlar la reproducción del servicio VOD

(Vídeo bajo demanda).

La disponibilidad depende del servicio

VOD.

REC (No disponible para Italia)

• Graba el programa actual con la función de grabación USB HDD.

 / (Modo en espera del televisor)

Enciende el televisor o cambia al modo en espera.

SYNC MENU

Pulse este botón para mostrar el menú de

BRAVIA Sync y seleccionar el equipo HDMI conectado desde [Selección de dispositivo].

En el menú de BRAVIA Sync se pueden seleccionar las siguientes opciones.

Control de dispositivos:

Utilice [Control de dispositivos] para controlar los equipos que son compatibles con Control de BRAVIA Sync. Seleccione las opciones en [Inicio (Menú)], [Opciones],

[Lista de contenidos] y [Apagar] para utilizar los equipos.

Altavoz:

Seleccione [Altavoz de TV] o [Sistema de

Audio] para que el sonido del televisor se emita a través de los altavoces del televisor o a través del equipo de audio conectado.

Control de TV:

Utilice el menú [Control de TV] para usar las funciones del televisor desde el menú [Inicio

(Menú)] o el menú [Opciones].

10

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\030PAR.fm

Volver a TV:

Seleccione esta opción para volver al programa de televisión.

  (Teletexto)

En el modo de teletexto, se muestra la emisión de teletexto.

Cada vez que se pulsa

, la pantalla cambia cíclicamente del siguiente modo:

Teletexto

 Teletexto sobre la imagen

(modo mixto)

 Sin teletexto (sale del servicio de Teletexto)

GUIDE (EPG)

Muestra la Guía digital electrónica de

programas (página 18).

OPTIONS

Muestra una lista con los accesos directos a algunos menús de ajustes.

Las opciones que se enumeran dependen de la entrada actual y su contenido.

(Saltar)

Vuelve al canal anterior o a la entrada visualizada durante más de 15 segundos.

PROG +/–/ /

• Selecciona el canal siguiente (+) o el anterior (–).

• En el modo de teletexto, selecciona la página siguiente ( ) o la anterior ( ).

  (Silenciar)

Desactiva el sonido. Vuelva a pulsar esta tecla para activar el sonido.

TITLE LIST (No disponible para Italia)

Muestra la Lista de títulos.

(Modo extendido)

Ajusta la visualización de la pantalla. Pulse varias veces seguidas para seleccionar el

modo extendido que desee (página 15).

Sugerencia

• El número y los botones 5,

, PROG + y AUDIO tienen puntos táctiles. Utilice los puntos táctiles como referencia cuando use las funciones del televisor.

Nota

• Si los subtítulos están seleccionados y el usuario inicia una aplicación de teletexto digital mediante la tecla de teletexto, es posible que los subtítulos dejen de mostrarse en algunos casos. Cuando el usuario salga de la aplicación de teletexto digital, la decodificación de subtítulos se reanudará automáticamente.

masterpage: Right

11

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

ES

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

Conexión del televisor a Internet

Configuración de la conexión a

Internet

Para usar las características de red, el televisor debe estar conectado a Internet. El procedimiento de configuración difiere en función del tipo de red y del router de LAN.

Antes de configurar la conexión a Internet, asegúrese de configurar un router de LAN.

Compruebe su entorno de LAN inalámbrica mediante el siguiente diagrama.

LAN inalámbrica

¿LAN inalámbrica segura?

NO k Tipo 3

Sí m

Ve un router de LAN inalámbrica compatible con

Wi-Fi Protected Setup™

(WPS)?

Sí m

Tipo 1*

NO k Tipo 2

LAN con cable, Tipo 4

* El Tipo 1 es más fácil de configurar si el router tiene un botón de ajuste automático, por ejemplo Air Station

One-Touch Secure System (AOSS). La mayoría de los routers más recientes cuentan con esta función.

Compruebe su router.

Tipo 1: Siga la configuración para la red

segura con Wi-Fi Protected Setup™

(WPS).

Tipo 2: Siga la configuración para la red

segura sin Wi-Fi Protected Setup™

(WPS).

Tipo 3: Siga la configuración para la red no

segura con cualquier tipo de router de

LAN inalámbrica.

Tipo 4: Siga la configuración para la

configuración de red con cable.

Tipo 1: Red segura con Wi-Fi Protected

Setup™ (WPS)

El estándar WPS hace que la seguridad de una red doméstica inalámbrica sea tan fácil como pulsar el botón WPS del router de LAN inalámbrica. Antes de configurar una LAN inalámbrica, compruebe la ubicación del botón

WPS en el router y cómo utilizarlo.

Por motivos de seguridad, [WPS (PIN)] proporciona un código PIN para su router. El código PIN se renueva cada vez que selecciona

[WPS (PIN)].

1

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]

 [Red]  [Configuración de red].

2

Ajuste de la dirección IP y del servidor proxy:

– ajuste automático:

[Configure la conexión de red]

 [Fácil]

– ajuste manual:

[Configure la conexión de red]

 [Experto]

 [Configuración con cable] o

[Configuración inalámbrica]

3

Seleccione [WPS (pulsar botón)] para el método de pulsación del botón o [WPS

(PIN)] para el método de PIN.

Nota

El nombre del botón de WPS puede diferir en función del router (por ejemplo, botón AOSS).

4

Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.

Nota

• Si utiliza WPS para la configuración de red, se activan los ajustes de seguridad del router de LAN inalámbrica y cualquier equipo que se haya conectado previamente a la LAN inalámbrica en un estado no seguro se desconectará de la red.

En ese caso, active los ajustes de seguridad del equipo desconectado y vuelva a conectarlo. O bien, puede desactivar los ajustes de seguridad del router de LAN inalámbrica y después conectar el equipo a un televisor en un estado no seguro.

• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]  [Red] 

[Prioridad IPv6/IPv4]

 [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].

• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.

12

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Tipo 2: Red segura sin Wi-Fi Protected

Setup™ (WPS)

Para configurar una LAN inalámbrica, se necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica) y la clave de seguridad (clave WEP o WPA). Si no conoce estos datos, consulte el manual de instrucciones de su router.

1

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]

 [Red]  [Configuración de red].

2

Ajuste de la dirección IP y del servidor proxy:

– ajuste automático:

[Configure la conexión de red]

 [Fácil]

– ajuste manual:

[Configure la conexión de red]

 [Experto]

 [Configuración con cable] o

[Configuración inalámbrica]

3

Seleccione [Buscar] y después seleccione una red de la lista de redes inalámbricas que se han buscado.

4

Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.

Nota

• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]  [Red] 

[Prioridad IPv6/IPv4]

 [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].

• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.

• Asegúrese de que su entorno sea seguro cuando introduzca la contraseña.

Tipo 3: Red no segura con cualquier tipo de router de LAN inalámbrica

Para configurar una LAN inalámbrica, se necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica).

1

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]

 [Red]  [Configuración de red].

2

Ajuste de la dirección IP y del servidor proxy:

– ajuste automático:

[Configure la conexión de red]

 [Fácil]

– ajuste manual:

[Configure la conexión de red]

 [Experto]

 [Configuración con cable] o

[Configuración inalámbrica]

3

Seleccione [Buscar] y después seleccione una red de la lista de redes inalámbricas que se han buscado.

4

Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.

Nota

• La clave de seguridad (clave WEP o WPA) no será necesaria porque no necesita seleccionar ningún método de seguridad en este procedimiento.

• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]  [Red] 

[Prioridad IPv6/IPv4]

 [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].

• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.

ES

Tipo 4: Configuración de red con cable

Introduzca los valores alfanuméricos respectivos para su router si es necesario. Los elementos que se deben establecer (por ejemplo, Dirección

IP, Máscara de subred, DHCP) pueden diferir en función del proveedor de servicios de Internet o del router. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones que le ha proporcionado su proveedor de servicios de

Internet o el que se ha proporcionado con el router.

1

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]

 [Red]  [Configuración de red].

2

Ajuste de la dirección IP y del servidor proxy:

– ajuste automático:

[Configure la conexión de red]

 [Fácil]

– ajuste manual:

[Configure la conexión de red]

 [Experto]

 [Configuración con cable] o

[Configuración inalámbrica]

3

Siga las instrucciones de la pantalla de configuración.

[Configuración de red] también se puede establecer desde el menú [Arranque automático].

Nota

• Permite la configuración automática de la red con cable/inalámbrica.

Cuando se conecte con un cable de LAN: Con cable

Cuando se conecte con una LAN inalámbrica integrada: Inalámbrica

Cuando se conecte con ambos cables: Con cable

• Cuando se establece en [Fácil], ajusta la dirección IP automáticamente. Para el servidor proxy no se utiliza.

13

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]  [Red] 

[Prioridad IPv6/IPv4]

 [IPv6] y, a continuación, seleccione [Fácil] en [Configure la conexión de red].

• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.

Preparación de una red con cable

Televisor

Internet

Módem con funciones de router o bien

Router

Módem

Si no se puede conectar a

Internet

Utilice el diagnóstico para comprobar las posibles causas de los fallos de conexión de la red y los ajustes.

1

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]

 [Red]  [Configuración de red].

2

Seleccione [Visualizar los ajustes y el estado de la red].

3

Seleccione [Compruebe la conexión].

Esto puede tardar varios minutos. No puede cancelar el diagnóstico tras seleccionar

[Compruebe la conexión].

Internet

Nota

• Para las conexiones LAN, utilice un cable de Categoría

7 (no suministrado).

Visualización del estado de la red

Puede confirmar el estado de la red.

1

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]

 [Red]  [Configuración de red].

2

Seleccione [Visualizar los ajustes y el estado de la red].

Política de privacidad

Cuando utilice las siguientes funciones para conectarse a Internet, se enviará cierta información a los servidores globales de Sony

Corporation, que se considera información personal y se necesitará su aprobación para que los proveedores de servicios la puedan utilizar.

• El software del sistema se actualiza mediante la conexión a los servidores globales de Sony

Corporation a través de Internet.

• Contenidos de Internet u otros servicios de

Internet de proveedores de servicio como

Youtube.

Este televisor tiene pantallas de ajuste en el arranque automático o en el menú de ajustes para confirmar que usted acepta esto tras leer la información detallada de la Política de privacidad. Si desea utilizar estas funciones, marque [Acepto] en cada pantalla de ajuste. Si se marca [No estoy de acuerdo], las dos funciones anteriores no están disponibles.

Sin embargo, incluso en esta situación, la actualización de software del sistema está disponible si [Sí] está seleccionado como

[Descarga de software automática] en el

Arranque automático o en el menú de ajustes.

Puede cambiar esta ajuste al pulsar HOME, a continuación seleccione [Ajustes]

 [Ajustes de sistema]

 [Configuración]  [Política de privacidad].

14

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Ver TV

Cambiar el estilo de visualización

1

Pulse

 en el televisor o / en el control remoto para encender el televisor.

2

Pulse DIGITAL/ANALOG para cambiar entre los modos digital y analógico.

3

Pulse los botones numéricos o PROG +/– para seleccionar un canal de televisión.

4

Pulse

+/– para ajustar el volumen.

En modo digital

Aparecerá información durante poco tiempo. En la información pueden indicarse los siguientes iconos.

:

Servicio de datos (aplicación de emisión)

:

Servicio de radio

: Servicio de suscripción/codificado

:

Múltiples idiomas de audio disponibles

:

Subtítulos disponibles

:

:

Subtítulos disponibles para personas con problemas auditivos

Edad mínima recomendada para el programa actual (de 3 a 18 años)

:

Bloqueo TV

: Bloqueo de programa digital

:

:

Audio disponible para personas con problemas visuales

Audio con subtítulos con audiodescripción disponible

:

Audio multicanal disponible

Cambio del formato de pantalla

1

Pulse varias veces para seleccionar el formato de pantalla.

[Zoom horizontal]*

[Normal]

ES

[Completo]

[14:9]*

* Es posible que las partes superior e inferior de la imagen se muestren cortadas.

Nota

• No se puede seleccionar [14:9] para imágenes de origen HD.

Para la entrada HDMI PC (Sincronización de PC)

[Normal] [Completo 1]

[Completo 2]

[Zoom]*

Ajustar Selección de escena

1

Pulsar OPTIONS.

2

Pulse

/

y después para seleccionar [Selección de escena].

Cuando seleccione la opción de escena que desee, se ajustarán automáticamente el sonido y la imagen de la mejor calidad para la escena seleccionada. Las opciones que es posible seleccionar pueden variar. Las opciones que no están disponibles se muestran atenuadas.

15

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

Navegar por el menú Inicio

El botón HOME permite acceder a toda una variedad de ajustes y funciones del televisor.

Todas las aplicaciones

La opción Contenidos de Internet ofrece una gran variedad de entretenimiento bajo demanda directamente en su televisor. Puede disfrutar de sus contenidos de Internet favoritos, Photo Sharing Plus, Modo de marco de foto y Radio FM.

Nota

• Asegúrese de conectar su televisor a Internet y

complete la [Configuración de red] (página 26).

Para usar Contenido de Internet

1

Pulse HOME y seleccione [Todas las aplicaciones].

2

Pulse

/

/

/

para seleccionar el servicio de Internet que desee en la lista de servicios y pulse .

3

Pulse para iniciar el contenido de

Internet deseado.

Para salir de Contenido de Internet

Pulse HOME.

Nota

• Si tiene dificultades con esta función, compruebe que la conexión a Internet se haya configurado correctamente.

• La interfaz al contenido de Internet depende de los proveedores de contenido de Internet.

• Para actualizar los servicios de Contenidos de

Internet, pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]  [Red] 

[Actualiz. el contenido de Internet].

Para utilizar NETFLIX

Pulse el botón NETFLIX en el mando a distancia para abrir el menú.

Nota

• Es posible que no se pueda utilizar Netflix mediante un servidor proxy.

Photo Sharing Plus

Conecte sus propios dispositivos al televisor

(como teléfonos inteligentes o tabletas) para copiar y ver sus fotos favoritas en el televisor.

HOME

 [Todas las aplicaciones]  [Photo

Sharing Plus]

Nota

• Siga las instrucciones en pantalla para conectar su dispositivo al televisor.

• Después de realizar todas las conexiones, abra el explorador web en el dispositivo y siga las instrucciones en pantalla para acceder la dirección

URL.

Para mostrar una foto en el televisor

1

Pulse en su dispositivo para comenzar.

2

Seleccione una foto.

La foto seleccionada se mostrará automáticamente en el televisor.

Para guardar una foto mostrada en el televisor

1

Mantenga pulsada la miniatura en su dispositivo para abrir el menú contextual.

2

Seleccione [Aceptar].

Nota

• Conecte la unidad flash USB para almacenar un historial de hasta 50 fotos.

• Pueden conectarse al televisor hasta 10 teléfonos inteligentes o tabletas a la vez.

• El tamaño máximo de cada archivo de foto es de 20

MB.

• También puede almacenar una música de fondo con un tamaño de archivo máximo de 30 MB.

• Es compatible con el navegador por defecto para

Android 2.3 o superior.

• Es compatible con el navegador por defecto para iOS, sin embargo, algunas funciones no pueden ser utilizadas dependiendo de la versión de su iOS.

16

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Utilizar el televisor como Modo de marco de fotos

La función Modo de marco de fotos muestra el reloj y el calendario mientras reproduce una foto y escucha música o la radio FM.

HOME

 [Todas las aplicaciones]  [Modo de marco de foto]

Para iniciar el Modo de marco de fotos durante la reproducción de multimedia desde USB

1

Pulse OPTIONS mientras reproduce un archivo de foto o de música.

2

Pulse

/

y después para seleccionar [Modo de marco de foto] e iniciar la función Marco de fotos.

Para seleccionar el modo de visualización

Seleccione [Modo de visualización] en [Ajustes de marco de fotos] para cambiar la visualización

del Modo de marco de fotos (página 27).

Para seleccionar el modo Visualización de reloj

Seleccione [Visualización de reloj] en [Ajustes de marco de fotos] para elegir entre tres modos de

visualización de reloj distintos (página 27).

Nota

• Este televisor no dispone de pila de reserva para el reloj. Si hay un corte en el suministro eléctrico o si desconecta el cable de alimentación, la fecha y hora actuales se restablecerán automáticamente.

Duración

Para ahorrar energía, el televisor se apaga automáticamente tras 24 horas de reproducción ininterrumpida en el modo de marco de foto.

Después de que el televisor se apague automáticamente, no utilice el modo de marco de foto hasta que transcurra al menos una hora, para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla.

Puede cambiar el ajuste de [Duración] en

[Ajustes de marco de fotos] (página 27).

Para evitar el sobrecalentamiento de la pantalla, la posición de la foto, el reloj y el calendario cambian automáticamente cada hora.

ES

Escuchar la radio FM (solo para Rusia y

Ucrania)

HOME

 [Todas las aplicaciones]  [FM

Radio]

Nota

• Pulse PROG +/– para seleccionar una emisora de radio FM. Pulse RETURN Para salir del modo de radio FM

Presintonización de emisoras de radio

Cuando utilice la función de radio FM por primera vez, pulse HOME y seleccione [Ajustes]

 [Ajustes de sistema]  [Configuración canales]

 [FM Radio Set-up]  [Sintonía

Automática].

Para cambiar las emisoras de radio presintonizadas

1

Pulse OPTIONS en el modo de radio FM.

2

Pulse

/

y después para seleccionar

[FM Radio Presets].

3

Pulse

/

y después para seleccionar la emisora de radio que desee cambiar.

4

Pulse

/

y después para cambiar la sintonización de radio FM y modificar el nombre de la emisora de radio FM.

Nota

• Si el sonido de la emisora no es claro, puede mejorar la calidad del sonido mediante los botones

/

.

• Cuando un programa de radio FM en estéreo tenga un ruido estático, pulse AUDIO hasta que se muestre

[Mono]. No se escuchará en estéreo, pero se reducirá el ruido.

17

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

Lista de progr. Digitales

1

Pulse HOME en el modo digital.

2

Pulse

/

y después para seleccionar

[Lista de progr. Digitales].

Grabaciones

(Función no disponible en Italia)

1

Pulse HOME en el modo digital.

2

Pulse

/

y después para seleccionar

[Grabaciones].

3

Pulse

/

y después para seleccionar

[Lista de títulos], [Lista temporizador],

[Lista de errores] o [Grabación progr. manual].

Nota

• Pulse el botón

REC para grabar el programa que se está visualizando en ese momento en modo digital mediante la función de USB HDD.

• Asegúrese de conectar el HDD al televisor antes de grabar.

3

Pulse

/

/

/

y después para seleccionar un programa.

Para usar la lista de favoritos

La función Favoritos permite especificar hasta cuatro listas de sus programas favoritos.

Mientras ve la televisión, pulse para crear una lista de favoritos o mostrar una ya creada.

Sugerencia

• Pulse el botón azul para editar la lista de favoritos.

Siga las instrucciones de la parte inferior de la pantalla.

Multimedia

EPG digital

1

2

Pulse

Pulse

/

GUIDE en el modo digital.

/

/

y después seleccionar un programa.

para

Reproducción de fotos, música o vídeo mediante USB

Puede reproducir en el televisor archivos de fotos, música o vídeo que estén almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB o en una cámara de fotos o una cámara de vídeo digital de Sony, mediante un cable USB.

1

Conecte un dispositivo USB compatible al televisor.

2

Pulsar HOME.

3

Pulse

/

y después para seleccionar

[Multimedia].

4

Pulse

/

y después para seleccionar

[Foto], [Música] o [Vídeo].

5

Se muestra [Selección de dispositivo].

Presione

/

y luego para seleccionar un dispositivo.

6

Pulse

/

/

/

y después para seleccionar un archivo o una carpeta.

Opciones de reproducción

Pulse el botón rojo en la vista de miniatura para mostrar la lista de ajustes de reproducción USB.

18

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Para ajustar la calidad de la imagen y del sonido de multimedia desde USB

Pulse OPTIONS durante la reproducción multimedia y seleccione [Imagen] o

[Sonido].

Nota

• Pulse

/// y después

para seleccionar y ajustar un elemento.

Para reproducir fotos como un pase de diapositivas (de fotos)

1

Pulse el botón verde en la vista de miniatura para comenzar el pase de diapositivas.

Para ajustar el [Efecto pase diapositivas] y la [Vel. pase diapositivas], pulse

OPTIONS

 [Opciones de reproducción].

Para detener el pase de diapositivas,

Nota

• Mientras el televisor accede a los datos de un dispositivo USB, respete lo siguiente:

 No apague el televisor.

 No desconecte el cable USB.

 No extraiga el dispositivo USB.

Los datos contenidos en el dispositivo USB podrían dañarse.

• Sony no se responsabilizará de ningún daño o pérdida ocasionado en los datos de los medios de grabación, debido al mal funcionamiento de los dispositivos conectados o del televisor.

• El sistema de archivos del dispositivo USB admite

FAT16, FAT32 y NTFS.

• Es posible que los nombres de archivo y de carpeta no se muestren correctamente en algunos casos.

• Cuando conecte una cámara de fotos digital de Sony, ajuste el modo de conexión USB de la cámara en

Automático o Almacenamiento masivo. Para obtener más información sobre el modo de conexión USB, consulte las instrucciones de la cámara de fotos digital.

• Utilice un dispositivo de almacenamiento USB que cumpla la normativa referente a la clase de dispositivos USB de almacenamiento masivo.

• Si un archivo seleccionado tiene información de contenedor incorrecta, o está incompleto, no podrá reproducirse.

Formato de vídeo USB

• AVI (.avi)

Codificación de vídeo:

Codificación de audio:

MPEG1, MPEG2, Xvid, MPEG4,

H.264, Motion JPEG

PCM, MPEG1 Capa 1/2, MPEG2

AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch),

MPEG4 HE-AAC (2ch), Dolby

Digital (2ch), Dolby Digital

Plus(2ch), WMA v8, MP3

• ASF (.wmv, .asf)

Codificación de vídeo:

Codificación de audio:

WMV v9, Xvid, VC-1

MP3, WMA v8

• MP4 (.mp4, .mov, .3gp)

Codificación MPEG4, H.264, H.263, Motion de vídeo:

Codificación de audio:

JPEG

MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2

AAC, MPEG4 AAC, MPEG4

HE-AAC

• MKV (.mkv)

Codificación de vídeo:

Codificación de audio:

WMV v9, MPEG4, H.264, VC-1,

VP8

PCM, MPEG1 Capa 1/2, MP3,

MPEG2 AAC (2ch), MPEG4 AAC

(2ch), MPEG4 HE-AAC (2ch),

Dolby Digital (2ch), WMA v8,

Dolby Digital Plus (2ch), DTS,

DTS 2.0, VORBIS

• WebM (.webm)

Codificación de vídeo:

Codificación de audio:

VP8

VORBIS

• PS (.mpg, .mpeg, .vro, .vob)

Codificación MPEG1, MPEG2 de vídeo:

Codificación de audio:

MPEG1 Capa 1/2, MP3, Dolby

Digital (2 canales), Dolby Digital

Plus (2 canales), DTS, DTS 2.0

• TS (.ts, .m2ts)

Codificación de vídeo:

Codificación de audio:

MPEG2, H.264, VC-1

MPEG1 Capa 1/2, MP3, MPEG2

AAC, MPEG4 AAC, MPEG4

HE-AAC, Dolby Digital, Dolby

Digital Plus (2 canales), DTS,

DTS 2.0

Formato de música USB

• LPCM (.wav)

• MPEG1 audio layer3 (.mp3)

• WMA v8 (.wma)

Formato de foto USB

• JPEG (.jpg, .jpeg)

Nota

• No está garantizada la reproducción de los anteriores formatos de archivo.

ES

19

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

Red doméstica

Conexión a una red doméstica

Puede disfrutar de varios contenidos (p. ej. fotos/música/archivos de vídeo) almacenados en servidores multimedia DLNA Certified™. La función de red doméstica le permite disfrutar del contenido en otras habitaciones.

Reproducción de foto/música/vídeo

1

Pulse HOME y después seleccione

[Multimedia]

 [Foto], [Música] o

[Vídeo]

 el servidor multimedia que desee.

2

Seleccione archivos o carpetas para reproducir de la lista.

Nota

• El servidor tiene que ser DLNA Certified™.

• Los archivos de un dispositivo de red deben tener los siguientes formatos:

Imágenes fijas: JPEG

Música: MP3, PCM lineal, WMA

Vídeo: AVCHD, MPEG2, MPEG1, MP4 (AVC), MP4

(MPEG4), WMV

• En función del archivo, quizás no sea posible la reproducción aunque se utilicen los formatos compatibles.

Renderer

Puede reproducir fotos, música y archivos de vídeo almacenados en dispositivos de red (p. ej. imágenes fijas de cámaras digitales, teléfonos móviles, PC) en la pantalla del televisor controlando directamente el dispositivo de destino. Los dispositivos de red también deben ser compatibles con la representación gráfica.

Renderer Ajustes

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

 [Ajustes de sistema]

 [Configuración]  [Red] 

[Configuración de red local]

 [Renderer].

Ajustes de visualización para servidores multimedia

Seleccione los servidores de red domésticos que se mostrarán en el menú Inicio. Se pueden mostrar hasta 10 servidores.

1

Pulse HOME y seleccione [Ajustes]

[Ajustes de sistema]

 [Configuración]

 [Red]  [Configuración de red local]

 [Ajustes de visualiz. del servidor].

2

Seleccione el servidor que se visualizará en Selección de dispositivo.

Ajustes

Ajustes de sistema

Nota

• Las opciones que se pueden ajustar varían según la situación. Las opciones que no estén disponibles se mostrarán atenuadas o no se mostrarán.

• Las funciones de satélite solo están disponibles para los modelos de satélite.

Imagen

Modo de Imagen

Ajusta un modo de imagen.

Restabl.

Restablece todos los ajustes de [Imagen] a la configuración predeterminada, excepto para [Modo de Imagen].

Luz Fondo

Ajusta el brillo de la luz de fondo.

Contraste

Aumenta o reduce el contraste de la imagen.

Brillo

Aumenta o reduce el brillo de la imagen.

Color

Aumenta o reduce la intensidad del color.

Tonalidad

Aumenta o reduce los tonos verdes y rojos.

Temperatura Color

Ajusta el blanco de la imagen.

20

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Nitidez

Aumenta o reduce la nitidez de la imagen.

Recreación realista

Ajusta la precisión y el ruido para obtener una imagen realista.

Resolución: Ajuste de precisión y claridad. Seleccione [Manual] para ajustar la creación de realidad.

Reductor de ruido

Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) de una señal de emisión débil.

Reductor de ruido MPEG

Reduce el ruido de la imagen de vídeo comprimido MPEG.

Modo Película

Mejora el movimiento de las imágenes cuando reproduce imágenes de BD (Bluray Disc), DVD o videograbadora tomadas sobre película. Seleccione [Auto] para reproducir tal cual el contenido original grabado en película.

Nota

• Si la imagen presenta señales irregulares o demasiado ruido, [Modo Película] se desactiva automáticamente, incluso si [Auto] estaba seleccionado.

Ajustes avanzados

Configura los ajustes de [Imagen] con mayor detalle.

Restabl.: restablece toda la configuración avanzada a los ajustes predeterminados.

Mejora de Contraste avanz.: Ajusta automáticamente [Luz Fondo] y

[Contraste] en los ajustes más adecuados para las escenas con imágenes oscuras.

Corrección de Negro: mejora las zonas en negro de la imagen para lograr un mayor contraste.

Gamma: ajusta el equilibrio entre las zonas brillantes y oscuras de la imagen.

Claridad de blanco: resalta los colores blancos.

Color Vivo: resalta los colores para hacerlos más vivos.

Modo LED Motion: reduce las imágenes borrosas en las películas mediante el control de la fuente de luz de fondo LED, pero reduce el brillo.

ES

Sonido

Modo sonido

Seleccione las funciones según el contenido que desee reproducir.

Restabl.

Restablece los ajustes de [Ecualizador],

[Realce voz], [Auto Volumen], [Balance] y

[Compensación de volumen].

Ecualizador

Ajusta la configuración de frecuencia del sonido.

Realce voz

Hace que las voces suenen más claro.

Auto Volumen

Reduce la diferencia de nivel de volumen entre los programas de televisión y los anuncios

Balance

Enfatiza el balance del altavoz izquierdo o derecho.

Compensación de volumen

Ajusta el nivel de volumen de la entrada actual con respecto a las otras entradas.

21

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

Sonido Dual

Establece el sonido del altavoz en [Mono],

[Estéreo], [A] o [B].

Nota

• Si la señal es muy débil, el sonido cambia a monoaural automáticamente.

• Si el sonido estéreo no es claro cuando se recibe un programa NICAM, seleccione [Mono].

El sonido cambiará a monoaural, pero se reducirá el ruido.

• El ajuste [Sonido Dual] se memoriza para cada posición de programa.

• No se puede escuchar el sonido en estéreo de una emisión cuando [Mono] está seleccionado.

Sugerencia

• Si selecciona otro equipo conectado al televisor, ajuste [Sonido Dual] en [Estéreo], [A] o [B].

Ajustes avanzados

Margen Dinámico: compensa las diferencias de nivel de sonido entre distintos canales.

Nota

• Es posible que el efecto no funcione o varíe según el programa, independientemente del ajuste [Margen Dinámico].

Dolby Digital Plus Out: Seleccione

[Auto] para pasar la transmisión de

Dolby Digital Plus a ARC cuando

Dolby Digital Plus esté disponible a través del sistema de audio conectado.

Mientras se está emitiendo la transmisión Dolby Digital Plus, la salida de audio digital (óptica)* está silenciada.

Seleccione [No] para convertir la transmisión Dolby Digital Plus a

Dolby Digital tanto para ARC (sistema de audio) como para la salida de audio digital (óptica)*.

Nivel de audio del HE-AAC: ajuste el

Nivel de audio del HE-AAC.

Nivel de audio MPEG: Ajusta el nivel de sonido de MPEG.

* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.

Control de pantalla

Formato de Pantalla

Para obtener información detallada sobre

el formato de pantalla, consulte página 15.

Autoformato

Cambia automáticamente [Formato de

Pantalla] para coincidir con la señal de entrada.

4:3 por Defecto

Ajusta el [Formato de Pantalla] predeterminado a una señal de entrada de 4:3.

Área de pantalla automática

Ajusta automáticamente la imagen al área de pantalla más adecuada.

Área de Pantalla

Ajusta el área de pantalla de la imagen.

Despl. Horizontal

Ajusta la posición horizontal de la imagen.

Despl. Vertical

Ajusta la posición vertical de la imagen.

Tamaño Vertical

Ajusta el tamaño vertical de la imagen cuando [Formato de Pantalla] está ajustado en [Zoom horizontal].

Ajuste del PC

Selecciona el modo de pantalla de la imagen cuando se recibe una señal de entrada de PC.

22

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Configuración canales

Configuración Analógica

Sintonía Auto. Analógica: sintoniza todos los canales analógicos que hay disponibles. Normalmente no es necesario realizar esta operación porque los canales ya se sintonizan cuando se instala el televisor por primera vez. Sin embargo, esta opción permite repetir el proceso

(por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente).

Sintonía Manual: antes de seleccionar

[Sistema de TV]/[Canal]/[AFT]/[Filtro

Audio]/[Omitir]/[Sistema de color], pulse PROG +/– para seleccionar el número de programa con el canal.

No se puede seleccionar un número de programa que esté ajustado en

[Omitir].

Programa:

Sintoniza los canales de programa manualmente.

Nivel de señal:

Indica el nivel de señal del programa que se está viendo en ese momento.

Ordenación Progra.: cambia el orden en que los canales están almacenados en el televisor.

Configuración Digital

Sintonización Digital:

Sintonía automática digital

Sintoniza los canales digitales que hay disponibles. Esta opción permite sintonizar de nuevo el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente.

Margen de frec. de la Sintonía Auto.

[Normal]: busca los canales que hay disponibles dentro de su región o país.

[Completo]: busca los canales que hay disponibles, independientemente de la región o el país.

Nota

• Puede utilizar [Sintonía automática digital] tras cambiar a un nuevo domicilio, cambiar de proveedor de servicios o simplemente para buscar canales nuevos que hayan empezado a emitirse.

Edición lista de programas

Permite eliminar los canales digitales almacenados en el televisor que no le interesan y cambiar el orden de los canales digitales que hay almacenados en el televisor.

Sintonía manual digital

Sintoniza los canales digitales manualmente.

Config. de Subtítulos:

Configuración de subtítulos

Cuando [Para sordos] está seleccionado, es posible que además de los subtítulos se muestren algunas ayudas visuales (si los canales de televisión emiten dicha información).

Idioma preferido principal

Seleccione el idioma preferido en el que se mostrarán los subtítulos.

Idioma preferido secundario

Seleccione el idioma preferido secundario en el que se mostrarán los subtítulos.

Configuración de Audio:

Tipo de audio (descripción de audio)

Normal

Proporciona tipo de audio normal.

Descripción de Audio

Ofrece la audiodescripción (narración) de información visual en el caso de que esté disponible en la emisión de los canales de televisión.

Para sordos

Cambia a la emisión para sordos cuando [Para sordos] está seleccionado.

Subtítulo hablado

Cambia a la emisión del audio del subtítulo hablado si los canales del televisor emiten esa información.

Idioma preferido principal

Seleccione el idioma preferido que se utilizará para un programa. Es posible que algunos canales digitales emitan varios idiomas de audio para un programa.

ES

23

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

Idioma preferido secundario

Seleccione el segundo idioma preferido que se utilizará para un programa. Es posible que algunos canales digitales emitan varios idiomas de audio para un programa.

Nivel de Mezcla

Ajusta el audio principal del televisor y los niveles de salida de Descripción de

Audio.

Sugerencia

• Esta opción solo está disponible cuando está ajustado [Descripción de Audio] en

[Tipo de audio (descripción de audio)].

Configuración de guía:

Actualización de guía en espera

El televisor obtiene los datos de EPG durante el modo en espera.

Configuración Técnica:

Actualiz. servicio auto

Permite que el televisor detecte y almacene nuevos servicios digitales a medida que estén disponibles.

Seguimiento auto. de servicio

Seleccione [Sí] para cambiar automáticamente el canal cuando la cadena de televisión cambie la transmisión del programa a un canal distinto.

Transferencia de lista de programas

Importe o exporte programas sintonizados mediante el dispositivo

USB.

Configuración del satélite:

Permite sintonizar automáticamente los canales de la emisión vía satélite.

Sintonía de satélite digital

Sintoniza el servicio digital que hay disponible.

Esta opción permite sintonizar de nuevo el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente.

Nota

• Es posible decidir el tipo de instalación y configurar las opciones para sintonizar de acuerdo con los ajustes indicados a continuación:

Configuración de la antena

Permite seleccionar entre distribución por cable único, antena fija o DiSEqC.

Su tipo de instalación de satélite puede ser de distribución por cable único, antena fija o DiSEqC.

Las instalaciones de cable único proporcionan recepción de programas de satélite a múltiples receptores a través de una única línea de cable coaxial. A cada receptor o sintonizador se le reserva una

“banda” de usuario.

Las instalaciones DiSEqC permiten conectar a múltiples parabólicas o LNB si dispone de ellos y a continuación seleccionarlos mediante el mando del televisor.

La antena fija es habitualmente el tipo de instalación más simple, en la que solo hay una antena parabólica y un LNB.

Banda

Número de la banda de usuario reservada al televisor o al sintonizador.

Frecuencia de banda

Frecuencia de la banda de usuario reservada al televisor o al sintonizador.

Otros (Satélite general)

El televisor buscará servicios de satélite basándose en el grupo de ajustes generales.

Control DiSEqC

Ajustes para controlar equipo adicional de satélite tal como conmutadores para selección de satélites.

Tipo de Búsqueda

Búsqueda completa realiza la búsqueda en todas las frecuencias de satélite disponibles.

Búsqueda de red realiza la búsqueda basada en los parámetros de red predefinidos.

Búsqueda manual le permite seleccionar la frecuencia para buscar y otros parámetros de transpondedor.

Sugerencia

• Si faltasen servicios tras la búsqueda de red, realice una búsqueda completa por favor.

Editar la lista de programas por satélite

Permite eliminar el servicio de satélite almacenado en el televisor que no le interesan y cambiar el orden del servicio de satélite almacenado en el televisor.

24

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Actualiz. auto. de servicios de sat.

Permite que el televisor detecte y almacene nuevos servicios de satélite a medida que estén disponibles.

Actualización de servicio manua

(conserva los favoritos y los temporizadores)

Busca manualmente las actualizaciones de servicio disponibles.

Config. módulo Acceso Cond.:

Permite acceder a un servicio de televisión de pago después de obtener un módulo de acceso condicional y una tarjeta de visualización.

PIN del módulo Acceso Cond.:

Permite indicar el número PIN de 8 dígitos del módulo de acceso condicional para almacenarlo en el televisor.

Eliminar lista de servicios:

Elimina una lista de servicios.

Seleccione [Sí] para eliminarla.

Config. de la Aplicación interactiva:

El servicio de aplicación interactiva ofrece gráficos y texto digital de alta calidad, junto con opciones avanzadas. El servicio lo ofrecen los canales.

Aplicación interactiva

Permite la visualización de programas que incluyen servicios interactivos.

Aplicación de Arranque automático

Inicia aplicaciones relacionados con emisiones automáticamente.

Aplicación para (Prog. [programa actual])

Habilita el servicio de aplicación interactiva para el programa actual.

Nota

• El servicio interactivo solo está disponible si lo proporciona el canal.

• Las funciones disponibles y el contenido en pantalla varían en función del canal.

Configuración de privacidad de

HbbTV:

No seguir

Permite al televisor comunicarse con un servidor de terceros durante el seguimiento del televisor.

Nota

• La actividad de seguimiento depende del servidor de terceros. Si el servidor se ha configurado para no permitir el seguimiento, en esta función no se reflejará ningún cambio.

Bloquear cookies de terceros

Bloquea las cookies de terceros. Para desbloquear las cookies de terceros, seleccione [No].

Almacenamiento persistente

Permite a la aplicación HbbTV almacenar datos. Para eliminar los datos almacenados, seleccione [No].

ES

FM Radio Set-up (solo para Rusia y

Ucrania)

Sintoniza hasta 30 canales de radio FM que se puedan recibir en la zona.

Sintonía Automática: permite sintonizar y almacenar automáticamente todos los canales disponibles.

FM Radio Presets: permite sintonizar manualmente y almacenar los canales disponibles de uno en uno.

Nota

• Para activar esta función, acceda al modo

Radio FM mediante Inicio (Menú) (página 17) y

sintonice los canales de radio FM que desee siguiendo las instrucciones descritas anteriormente.

25

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

26

ES

Bloqueo TV

Código PIN

Establece un código PIN para bloquear canales, entradas externas, servicios de

Internet y todos los ajustes relacionados con la sintonía de canales. Utilice los botones numéricos del 0 al 9 en el mando a distancia para escribir el código PIN de cuatro dígitos.

Cambiar el código PIN

Seleccione esta opción para cambiar el código PIN.

Clasificación por edad

Establece una restricción por edad para ver la televisión. Para ver cualquier programa clasificado para edades por encima de la edad indicada en el ajuste, escriba el código PIN correcto.

Configurar protección

Habilita o deshabilita la protección en operaciones relacionadas con programas.

Bloqueo de programa digital

Bloquea un canal digital para que no se pueda visualizar. Para ver un canal bloqueado, seleccione [Desbloqueado].

Bloqueo de programa por satélite

Bloquea un programa por satélite para que no se pueda visualizar. Para ver un programa bloqueado, seleccione

[Desbloqueado].

Nota

• Para ver un programa bloqueado, introduzca el código PIN o seleccione [Programa bloqueado.] en [Bloqueo TV] para desbloquear.

Bloqueo de la entrada externa

Bloquea una entrada externa para que no se pueda visualizar. Para ver una entrada externa, seleccione [Desbloqueado].

Nota

• Si se indica el código PIN correcto para el canal o la entrada externa que están bloqueados, la función [Bloqueo TV] se desactivará temporalmente. Para volver a activar los ajustes de [Bloqueo TV], apague el televisor y vuelva a encenderlo.

Sugerencia

• Si ha perdido el código PIN, consulte

página 39.

Bloqueo de títulos grabados (para el

Reino Unido solo)

Es posible bloquear contenido que ha grabado, mediante unas instrucciones que solicitan la introducción de una contraseña para acceder.

Bloqueo de Internet

Bloquea el contenido de Internet para que no se pueda visualizar.

Para ver un contenido de Internet, seleccione [Desbloqueado].

Configuración

Red

Configuración de red: establece los ajustes de estado de la red.

Prioridad IPv6/IPv4: cambie entre

[IPv6] e [IPv4 (Recomendado)].

Nota

• Para utilizar la red con [IPv6], seleccione

[IPv6] y después seleccione [Fácil] en

[Configure la conexión de red].

• Cuando se selecciona IPv6 no se puede establecer el proxy HTTP.

• Cuando se selecciona IPv6, algunos sitios del explorador de Internet, algunas aplicaciones o algún contenido no se pueden ver.

Wi-Fi integrado: Activa o desactiva la

LAN inalámbrica integrada, [Sí] o

[No].

Ajuste [No], si no desea utilizar la

LAN inalámbrica integrada.

Cuando cambie de [No] a [Sí], realice los ajustes en [Configuración de red].

Wi-Fi Direct: Activa o desactiva para conectar su televisión con un dispositivo Wi-Fi Direct, como un PC, un teléfono móvil o una cámara digital.

Ajustes de Wi-Fi Direct: ajusta la conexión de un dispositivo Wi-Fi

Direct al televisor mediante la función Wi-Fi Direct. Si no puede conectarlo, pulse la tecla OPTIONS y seleccione [Manual].

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Nombre de dispositivo: cambia el nombre del televisor que se muestra en el dispositivo conectado.

Actualiz. el contenido de Internet: Se conecta a Internet para recibir servicios de contenido de Internet disponibles.

Configuración de red local:

Ajustes de visualiz. del servidor

Muestra la lista de servidores conectados. Puede seleccionar el servidor que desea mostrar en

Selección de dispositivo.

Diagnóstico de servidor

Diagnostica si el televisor se puede conectar con cada servidor de la red doméstica.

Inicio remoto

Esta función permite que el dispositivo conectado a la red doméstica encienda el televisor.

Nota

• El consumo de energía en espera aumentará si se ajusta [Sí].

Renderer

Función Renderer

Permite al televisor reproducir archivos multimedia en un dispositivo

(por ejemplo, una cámara de fotos digital).

Control de acceso de Renderer

Permite el acceso desde un dispositivo de control especificado.

Configuración de Renderer

Ajusta la configuración detallada de

[Configuración de Renderer].

Política de privacidad

Seleccione [Acepto] o [No estoy de acuerdo] para la confirmación de Política

de privacidad. (página 14)

Ajustes de marco de fotos

Modo de visualización: permite seleccionar el modo de visualización.

Consulte la página 17.

Visualización de reloj: permite seleccionar la visualización de reloj.

Nota

• Esta opción está disponible cuando [Modo de visualizacion] está ajustado en [Imagen y reloj] o [Reloj en pantalla completa].

Aplicación de audio: ajusta [FM Radio],

[Música] o [No] como aplicación de audio.

Selección de imagen: selecciona la imagen.

Selección de música: selecciona la música.

Ajustes de presentación: selecciona entre el modo de visualización de pase de diapositivas o el modo de visualización de una sola foto.

Ajus. de repr. de música: selecciona entre escuchar todas las pistas o una sola pista de música.

Duración: selecciona el período de tiempo tras el cual el televisor cambia automáticamente al modo en espera.

Primer día de la semana: ajusta

[Domingo] o [Lunes] como el primer día de la semana en el calendario.

Inicio USB automático

Cuando el dispositivo USB esté conectado al puerto USB, seleccione [Sí] para ver automáticamente la miniatura del último archivo de foto/música/vídeo reproducido.

ES

Reloj/Temporizadores

Ajusta el temporizador y el reloj.

Desconex. Aut.: ajusta un tiempo en minutos durante el cual desea que el televisor permanezca encendido antes de apagarse automáticamente.

Conexión Aut.: enciende el televisor desde el modo en espera a la hora ajustada, y en el canal o entrada que prefiera. Antes de configurar este ajuste, asegúrese de que la hora actual está ajustada correctamente.

27

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

28

ES

Config. reloj: ajusta la hora y fecha actuales.

Auto/Manual

Seleccione [Manual] para ajustar la hora actual manualmente.

Zona horaria automática

Ajusta si se seleccionará automáticamente la zona horaria en la que se encuentra.

Sí: cambia automáticamente entre el horario de verano y el de invierno según el calendario.

No: la hora se muestra según la diferencia horaria establecida por

[Zona horaria].

Horario de verano automático

Ajusta si se cambiará automáticamente entre el horario de verano y el de invierno.

Fecha

Ajuste la fecha actual.

Hora

Ajuste la hora actual.

Zona horaria permite seleccionar manualmente la zona horaria en la que se encuentra, en el caso de que sea distinta de la zona horaria predeterminada para su país o región.

Configuración de la grabación (Función no disponible en Italia)

Para registrar o cancelar el registro HDD para la función de grabación.

Arranque automático

Inicia el procedimiento de configuración inicial. Esta opción permite sintonizar de nuevo el televisor después de cambiar de domicilio, o para buscar canales nuevos que han empezado a emitirse recientemente.

Idioma/Language

Selecciona el idioma en que se mostrarán los menús.

Logotipo de arranque

Seleccione [Sí] para mostrar el logotipo cuando se encienda el televisor.

Seleccione [No] para desactivarlo.

Indicador LED

Seleccione [Sí] para encender el indicador

LED. Seleccione [No] para desactivarlo.

Configuración de AV

Etiquetado de AV: asigna nombres a las entradas de equipos externos.

Habilitar: seleccione [Auto] para mostrar los nombres solo cuando el equipo esté conectado, o [Siempre] para mostrarlos independientemente del estado de conexión.

Sistema de color: selecciona el sistema de color de acuerdo con la señal de vídeo compuesto de la fuente de entrada.

Altavoz: seleccione la salida de sonido del altavoz del televisor o del equipo de audio externo.

Auriculares/Salida de audio: ajusta la salida de sonido en los auriculares, los sistemas de audio externo o el altavoz de graves activo que esté conectado al televisor. Desconecte los auriculares del televisor cuando seleccione [Salida de audio] o

[Subwoofer].

Conexión altavoz auriculares: activa o desactiva los altavoces internos del televisor cuando se conectan los auriculares al televisor.

Volumen de los auriculares: ajusta el volumen de los auriculares.

Nota

• Esta opción no está disponible cuando

[Auriculares/Salida de audio] está ajustado en [Salida de audio] o [Subwoofer].

Salida de audio:

Variable: cuando se usa un sistema de audio externo, la salida del volumen del audio se puede controlar mediante el mando a distancia del televisor.

Fijo:

la salida de audio del televisor está fija. Utilice el control de volumen del receptor de audio para ajustar el volumen (y los demás ajustes de audio) a través del sistema de audio.

Sugerencia

• Esta opción está disponible cuando

[Auriculares/Salida de audio] está ajustado en Salida de audio.

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Right

Salida de audio digital: ajusta la señal de audio que se emite mediante la conexión de un cable (óptico) de salida de audio digital o un cable

HDMI. Ajuste esta opción en [Auto] cuando conecte un equipo compatible con Dolby Digital o DTS.

Ajuste esta opción en [PCM] cuando conecte un equipo que no sea compatible con Dolby Digital o DTS.

Posición del televisor: mejora los ajustes del altavoz en función de si el televisor está instalado en un

[Soporte de sobremesa] o en un

[Soporte de Pared].

Ajustes de BRAVIA Sync

Permite al televisor comunicarse con el equipo compatible con la función Control de BRAVIA Sync, que está conectado a los conectores HDMI del televisor. Tenga en cuenta que los ajustes de comunicación también deben realizarse en el equipo conectado.

Control de BRAVIA Sync: ajusta si se vincularán o no las funciones del televisor y del equipo conectado compatible con la función Control de

BRAVIA Sync. Cuando se ajusta en

[Sí], las siguientes funciones están disponibles. Si se ha conectado el equipo específico de Sony que es compatible con Control de BRAVIA

Sync, este ajuste se aplica automáticamente al equipo conectado.

Auto apagado de los Disp.: cuando se ajusta en [Sí], el equipo conectado que es compatible con Control de

BRAVIA Sync se apaga cuando el televisor entra en modo en espera.

Auto encendido del TV: cuando se ajusta en [Sí], el televisor se encenderá cuando encienda el equipo conectado compatible con

Control de BRAVIA Sync.

Lista de dispositivos con BRAVIA Sync: muestra una lista de los equipos conectados que son compatibles con

Control de BRAVIA Sync. Seleccione

[Habilitar] para actualizar la [Lista de dispositivos con BRAVIA Sync].

Teclas de control del dispositivo: seleccione las funciones de botón del mando a distancia del televisor para utilizar el equipo conectado.

Ninguno

Desactiva el control mediante el mando a distancia del televisor.

Normal

Para operaciones básicas, como los botones de navegación (arriba, abajo, izquierda o derecha, etc.).

Teclas de sintonización

Para operaciones básicas y operaciones de botones relacionadas con los canales, como PROG +/– o (0-9), etc.

Resulta útil cuando controla un sintonizador o un descodificador, etc. a través del mando a distancia.

Teclas de menú

Para operaciones básicas y el funcionamiento de los botones HOME/

OPTIONS.

Resulta útil cuando selecciona los menús de un reproductor de BD, etc. a través del mando a distancia.

Teclas de sint. y de menú

Para operaciones básicas y operaciones de botones relacionadas con los canales, así como del botón HOME/

OPTIONS.

Nota

• Algunos equipos con [Control de BRAVIA

Sync] no admiten la función [Teclas de control del dispositivo].

Ayuda al cliente

Proporciona información sobre el modelo, el software y otros datos del televisor.

Para obtener información detallada,

consulte página 30.

ES

Ecología

Restabl.

Restablece los ajustes actuales de Eko a los valores por defecto.

29

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\040WAT.fm

masterpage: Left

Ahorro energía

Reduce el consumo de energía del televisor mediante el ajuste de la luz de fondo.

Cuando selecciona [Sin imagen], la imagen se desactiva, pero el sonido permanece intacto.

Televisor inactivo a Standby

Apaga el televisor después de mantenerse inactivo durante el tiempo configurado.

Ayuda al cliente

Nombre de modelo

Muestra el nombre de modelo del televisor.

Versión del software

Muestra la versión actual del software del televisor.

Digital

Seleccione [Información del sistema] para mostrar información de los canales digitales del televisor.

Entradas externas

Seleccione [Ver etiquetado de AV] para ver o administrar las entradas del televisor.

Comprobación de la imagen

Visualizar la imagen de prueba: permite comprobar las condiciones de la imagen en la pantalla.

Actualización de software

Actualiza el sistema del televisor mediante la memoria USB o a través de la Red.

Nota

• La actualización de software a través de Internet puede variar dependiendo de su región/país/ modelo de televisor.

• Para actualizar el software, visite por favor el sitio de soporte de Sony.

Descarga de software automática

Seleccione [Sí] para descargar el software automáticamente. Seleccione [No] para desactivarlo.

Ajustes predeterminados

Restablece toda la configuración a los ajustes predeterminados. Tras completar este proceso, se muestra la pantalla de configuración inicial.

Nota

• Durante este proceso, que tarda unos 30 segundos, asegúrese de no apagar el televisor ni pulsar ningún botón.

Inicializar información personal

Puede borrar la información personal almacenada en el televisor.

Ayuda sobre producto

Muestra información de producto sobre el televisor.

30

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\050OPT.fm

masterpage: Right

Ver imágenes desde equipos conectados

Diagrama de conexión

Puede conectar una amplia variedad de equipos opcionales al televisor.

Nota

• En función del modelo de televisor, la conexión de un dispositivo USB de gran tamaño puede interferir con otros dispositivos conectados a su lado.

• Cuando conecte un dispositivo USB grande, conecte solo 1 conector USB.

Módulo de acceso condicional

Sistema de audio en casa con entrada de audio

óptica

*2

*1

Cámara de fotos digital/ cámara de vídeo digital/

Medio de almacenamiento USB

Dispositivo

HDMI

ES

Router

*3

*2 Auriculares/Sistema de audio doméstico/Altavoz de graves

Satélite

*1

*4

Cable/

Antena/

Decodificador

Sistema de audio doméstico con

Dispositivo

ARC/HDMI

Grabadora de vídeo/

DVD

Nota

*1

< 21 mm

< 12 mm

*2

Los terminales, etiquetas y funciones pueden variar en función del país/ región/modelo de televisor.

*3

Solo compatible con un miniconector estéreo de 3 polos.

*4

< 14 mm

31

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\050OPT.fm

masterpage: Left

Calidad de la imagen

• Cable compuesto AV

• Cable de la antena

• Cable de componente

SD

• Cable HDMI

HD

Los vídeos de definición estándar (SD) tienen señales de imagen con una resolución vertical de 480 (NTSC) o 576

(PAL/SECAM) líneas.

Los vídeos de alta definición (HD) tienen señales de imagen con una resolución vertical de 720 o

1.080 líneas.

32

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\050OPT.fm

masterpage: Right

Usar equipos de audio y vídeo

1

Encienda el equipo conectado.

2

Pulse para mostrar la fuente de entrada.

3

Pulse

/

y después para seleccionar la fuente de entrada que desee.

El elemento resaltado se seleccionará transcurridos 5 segundos sin que se realice ninguna otra operación.

Nota

• Cuando conecte un sistema de audio digital que no sea compatible con la tecnología Canal de Retorno de

Audio (ARC) a través de un cable HDMI, necesita conectar un cable de audio óptico a para DIGITAL

AUDIO OUT (OPTICAL)* emitir sonido digital.

• Cuando realice una conexión con un cable HDMI, asegúrese de usar un cable HDMI de alta velocidad que tenga el logotipo del tipo de cable (cable de

SONY recomendado).

• Cuando conecte un equipo con sonido monoaural, conecte el cable de audio al conector L (mono).

* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.

Para usar dispositivos BRAVIA Sync

Cuando se conecta un equipo compatible con

BRAVIA Sync al televisor, se pueden controlar los dos dispositivos juntos.

Asegúrese de realizar los ajustes necesarios con antelación. Los ajustes de Control de BRAVIA

Sync deben realizarse tanto en el televisor como

en el equipo conectado. Consulte [Ajustes de

BRAVIA Sync] (página 29) para conocer los

ajustes que hay que realizar en el televisor.

Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo conectado para conocer los ajustes que hay que realizar en el equipo conectado.

Usar Duplicación de pantalla

La función Duplicación de pantalla muestra la pantalla de un dispositivo compatible (por ejemplo, un teléfono inteligente) en la pantalla grande del televisor a través de la tecnología

Miracast.

Para utilizar esta función no es necesario ningún enrutador inalámbrico (ni punto de acceso).

1

Pulse el botón / y seleccione

[Duplicación de pantalla] mediante los botones

/

.

2

Utilice el dispositivo compatible con

Duplicación de pantalla para conectarlo al televisor. Una vez conectado, la pantalla del dispositivo se mostrará en el televisor.

Para enumerar los dispositivos conectados o cancelar el registro de dispositivos

Cuando se muestre la pantalla de espera de

Duplicación de pantalla, pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione [Mostrar lista disp./

Eliminar].

Para cancelar el registro de un dispositivo, seleccione en la lista el dispositivo que desea eliminar y pulse . A continuación, seleccione

[Sí] en la pantalla de confirmación.

Para mostrar la notificación de registro al intentar conectar un dispositivo al televisor

Al activar esta función, se evita la conexión de un dispositivo no deseado.

Cuando se muestre la pantalla de modo en espera de Duplicación de pantalla, pulse

OPTIONS y, después, seleccione [Notificación de registro]

 [Sí].

Tenga en cuenta que después de rechazar la solicitud de registro de un dispositivo, no podrá conectar dicho dispositivo a menos que lo elimine de la lista de dispositivos.

Para cambiar el ajuste de banda (para expertos)

Cuando se muestre la pantalla de modo en espera de Duplicación de pantalla, pulse

OPTIONS y, después, seleccione [Ajuste de banda].

ES

33

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\050OPT.fm

Nota

• La conexión de los dispositivos debe cumplir esta condición:

Dispositivos compatibles con Duplicación de pantalla:

2,4 GHz (no se admite 5 GHz).

• Para obtener información sobre la banda inalámbrica compatible con su dispositivo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.

masterpage: Left

34

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\050OPT.fm

masterpage: Right

Instalación del televisor en una pared

El manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del televisor antes del montaje en la pared.

Para los clientes:

Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.

Para proveedores y distribuidores Sony:

Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.

Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.

Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.

Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.

ES

Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

35

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\060ADD.fm

masterpage: Left

Información adicional

Solución de problemas

Cuando el indicador LED parpadea en rojo, cuente las veces que parpadea (el intervalo de tiempo es de tres segundos).

Si el indicador LED parpadea en rojo, reinicie el televisor. Para ello, desconecte el cable de alimentación CA (cable de corriente) del televisor durante dos minutos y, después, vuelva a encender el televisor. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de servicio técnico de Sony e indique el número de veces que parpadea el indicador LED (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Pulse

 en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación CA (cable de corriente) y póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de servicio técnico de Sony.

Cuando el indicador LED no parpadea, compruebe los elementos que se describen a continuación.

Si el problema continúa, lleve el televisor al

Servicio técnico para que lo repare un técnico cualificado.

Imagen

No hay imagen (pantalla negra) ni sonido

Revise la conexión de la antena/cable.

Conecte el televisor a la toma de alimentación CA

(toma de corriente) y pulse

 en el televisor o / en el mando a distancia.

En la pantalla no aparece ninguna imagen ni información de menú del equipo conectado al conector de entrada de vídeo

Pulse para mostrar la lista de equipos conectados y seleccione la entrada que desee.

Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor.

Imágenes dobles o borrosas

Compruebe la conexión de la antena o el cable, así como su ubicación y su orientación.

En la pantalla solo se muestra nieve y ruido

Compruebe si la antena está dañada o doblada.

Compruebe si la antena ha alcanzado el final de su vida útil (de tres a cinco años con un uso normal, o de uno a dos años cerca de la costa).

36

ES

Imágenes distorsionadas (líneas discontinuas o rayas)

Mantenga el televisor alejado de fuentes de ruido eléctrico, como coches, motocicletas, secadores u

 otros equipos opcionales.

Cuando instale equipos opcionales, deje espacio

 entre el equipo opcional y el televisor.

Revise la conexión de la antena/cable.

Mantenga el cable de la antena alejado de otros cables de conexión.

Distorsión en la imagen o ruido en el sonido al ver un canal de televisión

Ajuste [AFT] (Sintonización automática) para obtener una mejor recepción de la imagen. Esta función es válida solo para los canales de televisión analógicos.

Pequeños puntos negros y/o puntos brillantes en la pantalla

La imagen de la pantalla está compuesta por píxeles. La aparición de pequeños puntos negros o puntos brillantes (píxeles) en la pantalla no indica un problema de funcionamiento.

Contornos de la imagen distorsionados

Cambie el ajuste actual de [Modo Película] a otros

ajustes (página 21).

Programas sin color

Seleccione [Restabl.] (página 20).

No se muestra la imagen del equipo conectado en la pantalla

Encienda el equipo conectado.

Compruebe el cable de conexión.

Pulse para mostrar la lista de equipos conectados y seleccione la entrada que desee.

Introduzca correctamente la tarjeta de memoria u otro dispositivo de almacenamiento en la cámara

 de fotos digital.

Utilice una tarjeta de memoria de cámara de fotos digital y otro dispositivo de almacenamiento que haya sido formateado siguiendo el manual de instrucciones suministrado con la cámara de fotos digital.

No se garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos USB. Además, las funciones dependen de las características del dispositivo

USB y del vídeo que se esté reproduciendo.

No se puede seleccionar el equipo conectado en el menú o se puede cambiar la entrada

Compruebe el cable de conexión.

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\060ADD.fm

masterpage: Right

Sonido

Sin sonido, pero con buena calidad de imagen

Pulse

 +/– o  (Silenciar).

Compruebe que [Altavoz] en [Configuración de

AV] está ajustado en [Altavoz de TV] (página 28).

Compruebe que el conector de los auriculares está conectado al televisor.

Sin sonido o sonido distorsionado

Compruebe que el ajuste del sistema de

televisión es el adecuado (página 21).

Canales

No se puede seleccionar el canal deseado

Cambie entre el modo digital y analógico y seleccione el canal digital o analógico que desee.

Algunos canales están vacíos

El canal corresponde únicamente a un servicio codificado o de suscripción. Suscríbase a un

 servicio de televisión de pago.

El canal se usa únicamente para datos (sin

 imagen ni sonido).

Póngase en contacto con la cadena emisora para obtener detalles de la transmisión.

No se muestran los canales digitales

Póngase en contacto con el instalador local para averiguar si dispone de emisión digital en su zona.

Cambie la antena por una de mayor alcance.

Para cambiar el rango para sintonizar

(disponible dependiendo de su región o país)

Pulse el botón HOME y a continuación seleccione t

[Configuración canales] t

[Configuración

Digital] t [Sintonización Digital] t [Margen de frec. de la Sintonía Auto.].

[Normal] busca los canales que hay disponibles dentro de su región o país.

[Completo] busca los canales que hay disponibles, independientemente de la región o el país.

Nota

• [Actualiz. servicio auto] se encuentra disponible dependiendo de su país o región.

Sugerencia

• Puede utilizar [Sintonía automática digital] tras cambiar a un nuevo domicilio, cambiar de proveedor de servicios o simplemente para buscar canales nuevos que hayan empezado a emitirse.

• Se recomienda que ajuste [Configuración Digital] t

[Configuración Técnica] t [Actualiz. servicio auto] en

[Sí] para permitir que se agreguen nuevos servicios de forma automática cuando se encuentren disponibles. Si queda ajustado en [No], se le notificará acerca de los nuevos servicios mediante un mensaje en pantalla pero los servicios no se agregarán automáticamente. La disponibilidad de esta función depende de su región y país. De no estar disponible, ejecute [Sintonía automática digital] para agregar nuevos servicios.

Red

* No se puede utilizar el servicio VOD durante la grabación.

¿Qué tipo de dispositivos se pueden conectar para utilizar la función de duplicación de pantalla?

Se pueden conectar dispositivos compatibles con la duplicación de pantalla de Sony (Xperia).

El vídeo o el sonido a veces se entrecortan

Los dispositivos que emiten ondas de radio, como otros dispositivos de LAN inalámbrica u hornos microondas, pueden interferir con la función de

Duplicación de pantalla mediante LAN inalámbrica. Mantenga el televisor o los dispositivos compatibles con la Duplicación de pantalla de Sony (Xperia) alejados de tales

 dispositivos o apáguelos si es posible.

La velocidad de comunicación puede cambiar en función de la distancia o de los obstáculos entre dispositivos, la configuración de dispositivos, el estado de las ondas de radio, la congestión de la línea o el dispositivo que utiliza. La comunicación puede entrecortarse a causa del estado de las ondas de radio.

Algunos contenidos de pago no se pueden reproducir

El dispositivo de origen debe ser compatible con el sistema HDCP (Protección de contenido digital de alto ancho de banda) 2.0/2.1. Es posible que algunos contenidos de pago no se puedan mostrar mediante un dispositivo de origen que no sea compatible.

Las aplicaciones no son accesibles

Compruebe que el cable de LAN o el cable de alimentación CA del router/módem* se haya conectado correctamente.

* El router/módem se debe configurar previamente para la conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para conocer los ajustes del router/módem.

ES

37

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\060ADD.fm

masterpage: Left

Intente usar las aplicaciones más tarde. El servidor del proveedor de contenido de las aplicaciones puede estar fuera de servicio.

En ocasiones la calidad de transmisión de vídeo es deficiente cuando se utiliza la LAN inalámbrica

La calidad de conexión de la red inalámbrica depende de la distancia o de los obstáculos (p. ej. una pared) entre el televisor y el router inalámbrico (punto de acceso), interferencias del entorno y la calidad del router inalámbrico (punto de acceso).

La conexión de la LAN inalámbrica falla o las condiciones de recepción de radio son deficientes

Compruebe la ubicación de instalación del televisor y el router inalámbrico (punto de acceso). El estado de la señal puede verse afectado por los siguientes motivos.

 Otros dispositivos inalámbricos, microondas, luces fluorescentes, etc. se encuentran cerca.

 Hay plantas o paredes entre el router inalámbrico (punto de acceso) y el televisor.

Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior, intente realizar una conexión de LAN con cable.

Imagen de mala calidad en vídeo de Internet

La calidad depende del vídeo original proporcionado por el proveedor de contenido de

Internet y del ancho de banda de su conexión.

Cierto contenido de Internet muestra una pérdida de detalles, especialmente durante escenas oscuras o con movimiento rápido

La calidad de vídeo y el tamaño de la imagen dependen de la velocidad del ancho de banda y de lo que proporcionen los proveedores de contenido.

Buena calidad de imagen pero sin sonido en el contenido de Internet

La calidad depende del contenido original proporcionado por el proveedor de contenido de

Internet y el ancho de banda de su conexión.

A causa de la naturaleza del vídeo de Internet, no todos los vídeos contendrán sonido.

Su televisor no se puede conectar al servidor

Compruebe el cable de LAN o la conexión entre el servidor y su televisor.

Compruebe si la red se ha configurado correctamente en el televisor.

Aparece un mensaje que indica que el televisor no se puede conectar a su red

Compruebe los ajustes de red actuales. Pulse

HOME y seleccione [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t

[Configuración] t

[Red] t

[Configuración de red] t [Visualizar los ajustes y el estado de la red]. Si todos los ajustes de la red son “-”, es posible que el servidor no se haya conectado correctamente. Compruebe sus conexiones con la red y/o el manual de instrucciones del servidor para conocer la información de conexión.

Vuelva a configurar los ajustes de red.

Si el cable de LAN está conectado a un servidor activo y el televisor ha adquirido una dirección IP, compruebe las conexiones y las configuraciones de su servidor multimedia DLNA Certified™.

Nota

La configuración de su dirección IP se puede visualizar seleccionando la opción [Visualizar los ajustes y el estado de la red].

El servidor multimedia DLNA Certified™ es inaccesible aunque está listado en

[Multimedia] en el menú Inicio

Compruebe su cable/conexión LAN o sus conexiones de servidor. La televisión puede haber

 perdido la conexión con el servidor.

Realice un [Diagnóstico de servidor] para comprobar su su servidor multimedia está comunicándose adecuadamente con la televisión. Pulse HOME y seleccione [Ajustes] t

[Ajustes de sistema] t [Configuración] t [Red] t

[Configuración de red local] t

[Diagnóstico de servidor].

Cuando utilice la función Renderer, no se podrán reproducir los archivos de música

Algunas aplicaciones muestran un archivo de foto preinstalado en el PC simultáneamente con la reproducción de música cuando se utiliza la función Renderer. En función del archivo de foto preinstalado, quizás no sea posible la reproducción de música, pero puede resultar posible si se cambia el archivo de foto.

No se ha podido conectar a Internet

Compruebe que el cable de LAN o el cable de alimentación CA del router/módem* se haya conectado correctamente.

* El router/módem se debe configurar previamente para la conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para conocer los ajustes del router/módem.

38

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\060ADD.fm

masterpage: Right

No tiene un ID de YouTube

Si no tiene un ID de YouTube y una contraseña, regístrelos ahora en la dirección siguiente.

http://www.google.com/device

(También puede registrar un ID de YouTube y una contraseña desde su PC.)

Tras registrar su ID, podrá usarlo inmediatamente.

General

El televisor se apaga automáticamente

(cambia a modo en espera)

Compruebe si [Desconex. Aut.] está activado

(página 27).

Compruebe si [Duración] está activada en

[Conexión Aut.] (página 27) o [Ajustes de marco de fotos] (página 27).

Compruebe si [Televisor inactivo a Standby] está activado (página 30).

No se pueden seleccionar algunas fuentes de entrada

Seleccione [Etiquetado de AV] y, después, seleccione [Siempre] para la fuente de entrada

(página 28).

El mando a distancia no funciona

Cambie las pilas.

El equipo HDMI no figura en la [Lista de dispositivos con BRAVIA Sync]

Compruebe que su equipo sea compatible con la función Control de BRAVIA Sync.

No se puede seleccionar [No] en [Control de

BRAVIA Sync]

Si ha conectado un sistema de audio compatible con Control de BRAVIA Sync, no puede seleccionar [No] en este menú. Para cambiar la salida de audio al altavoz del televisor, seleccione

[Altavoz de TV] en el menú [Altavoz] (página 28).

Contraseña de [Bloqueo TV] olvidada

Introduzca 9999 como código PIN.

Actualice el código PIN pulsando HOME y seleccione [Ajustes] t

[Ajustes de sistema] t

[Bloqueo TV] t [Cambiar el código PIN].

Se muestra en pantalla el modo de exposición comercial o el logotipo de promoción

En el mando a distancia, pulse RETURN y, después, pulse HOME y seleccione [Ajustes] t

[Ajustes de sistema] t [Configuración] t

[Arranque automático]. Asegúrese de seleccionar

[Uso doméstico] en [Ubicación].

Especificaciones técnicas

Sistema

Sistema de panel

Panel LCD (Pantalla de cristal líquido), luz de fondo LED

Sistema de televisión

Dependiendo de su país/región/modelo de televisor

Analógico: B/G, D/K, L, I

Digital: DVB-T/DVB-C

DVB-T2*

1

Satélite*

1

: DVB-S/DVB-S2

Sistema de color/vídeo

Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58 (solo vídeo),

NTSC4.43 (solo vídeo)

Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC

[email protected], [email protected], H.265/HEVC [email protected]

(Full HD 60fps)

Cobertura de canales

Dependiendo de su país/región/modelo de televisor

Analógico: UHF/VHF/Cable

Digital: UHF/VHF/Cable

Satélite*

1

: Frecuencia IF 950-2.150 MHz

Salida de sonido (solo para 19,5 V)

KDL-49WD75x / 43WD75x: 10 W + 10 W

KDL-32WD75x: 5 W + 5 W

Tecnología inalámbrica

Protocolo IEEE802.11b/g/n

Conectores de entrada y salida

Antena/cable

Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF

Antena por satélite

*

1

Conector de tipo F hembra, 75 ohmios. DiSEqC 1.0,

LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494.

/ AV

Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/vídeo de televisión.

HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2

Vídeo HDMI: 1080p(30, 50, 60 Hz), 1080/24p,

1080i(50, 60 Hz), 720p(30, 50, 60 Hz), 720/24p,

576p, 576i, 480p, 480i

Entrada de PC:

(resolución, frecuencia horizontal, frecuencia vertical)

640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz

800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz

1.024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz

1.280 × 768, 47,4 kHz, 60 Hz

ES

39

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\060ADD.fm

1.280 × 768, 47,8 kHz, 60 Hz

1.360 × 768, 47,7 kHz, 60 Hz

1.280 × 1.024, 64,0 kHz, 60 Hz

* 1.920 × 1.080, 67,5 kHz, 60 Hz

* Cuando se aplique a la entrada HDMI, la temporización de 1080p se tratará como temporización de vídeo, y no como temporización de ordenador.

Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y

48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital, Dolby

Digital Plus, DTS

ARC (Canal de Retorno de Audio) (HDMI IN 1 solo)

PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)*

5

PCM lineal de dos canales, Dolby Digital, DTS

AUDIO OUT/

(miniconector estéreo)

Auricular, Salida de audio, Altavoz de graves

1, 2 (HDD REC) (Función no disponible en

Italia)

Puerto USB

Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional)

DC IN 19.5 V

Entrada de adaptador de CA

LAN (En función del país/zona)

Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación de 10BASE-T/

100BASE-TX para este televisor.)

Otros

Accesorios opcionales

Soporte de pared: SU-WL450

Temperatura de funcionamiento

0 ºC - 40 ºC

Humedad de funcionamiento

10 % - 80 % HR (sin condensación)

Alimentación, ficha del producto y otros datos

Requisitos de alimentación

19,5 V CC con adaptador de CA

Clasificación: Entrada de CA de 220 V - 240 V,

50 Hz

Clase de eficiencia energética

KDL-49WD75x: A+

KDL-43WD75x: A+

KDL-32WD75x: A

Tamaño de la pantalla (medida en diagonal)

(aprox.)

KDL-49WD75x: 123,2 cm / 49 pulgadas

KDL-43WD75x: 108,0 cm / 43 pulgadas

KDL-32WD75x: 80,1 cm / 32 pulgadas

Consumo de energía

En modo [Estándar]

KDL-49WD75x: 61 W

KDL-43WD75x: 53 W

KDL-32WD75x: 40 W

En modo [Viva]

KDL-49WD759: 96 W

KDL-49WD758: 96 W

KDL-49WD757: 96 W

KDL-49WD756: 83 W

KDL-49WD755: 96 W

KDL-49WD754: 83 W

KDL-49WD753: 83 W

KDL-49WD752: 83 W

KDL-49WD751: 83 W

KDL-49WD750: 83 W

KDL-43WD759: 83 W

KDL-43WD758: 83 W

KDL-43WD757: 83 W

KDL-43WD756: 74 W

KDL-43WD755: 83 W

KDL-43WD754: 74 W

KDL-43WD753: 74 W

KDL-43WD752: 74 W

KDL-43WD751: 74 W

KDL-43WD750: 74 W

KDL-32WD759: 71 W

KDL-32WD758: 71 W

KDL-32WD757: 71 W

KDL-32WD756: 57 W

KDL-32WD755: 71 W

KDL-32WD754: 57 W

KDL-32WD753: 57 W

KDL-32WD752: 57 W

KDL-32WD751: 57 W

KDL-32WD750: 57 W

40

ES

masterpage: Left

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\060ADD.fm

masterpage: Right

Promedio de consumo de energía anual*

2

KDL-49WD75x: 89 kWh

KDL-43WD75x: 77 kWh

KDL-32WD75x: 58 kWh

Consumo de energía en modo en espera*

3

*

4

0,50 W

Resolución de la pantalla

1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)

Dimensiones (aprox.) (an × al × prf)

Con soporte de sobremesa

KDL-49WD75x: 109,3 × 69 × 22,9 cm

KDL-43WD75x: 96 × 61,6 × 22,9 cm

KDL-32WD75x: 71,7 × 47,4 × 21,8 cm

Sin soporte de sobremesa

KDL-49WD75x: 109,3 × 64 × 5,6 cm

KDL-43WD75x: 96 × 56,5 × 5,6 cm

KDL-32WD75x: 71,7 × 42,9 × 6,1 cm

Peso (aprox.)

Con soporte de sobremesa

KDL-49WD75x: 12 kg

KDL-43WD75x: 9,8 kg

KDL-32WD75x: 6,9 kg

Sin soporte de sobremesa

KDL-49WD75x: 11,3 kg

KDL-43WD75x: 9,1 kg

KDL-32WD75x: 6,4 kg

*1

*2

*3

*4

*5

No todos los televisores disponen de la tecnología

DVB-T2 o DVB-S/S2 o del terminal para antena de satélite.

Consumo de energía al año, basado en el consumo de energía de un televisor que funciona 4 horas al día durante los 365 días del año. El consumo de energía actual dependerá del uso que se haga del televisor.

La energía especificada para el modo en espera se alcanza después de que el televisor haya completado los procesos internos necesarios.

El consumo de energía en espera aumenta si el televisor está conectado a la red.

Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.

Nota

• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y el stock.

• No quite la tarjeta de protección de la ranura del CAM

(módulo de acceso condicional) del televisor, a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente compatible en el CAM.

• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Nota sobre la función de Televisión digital

• Toda función relacionada con la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales digitales terrestres DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 y

H.264/MPEG-4 AVC) o donde pueda acceder a un servicio de cable DVB-C

(MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la señal DVB-T/DVB-

T2* en su vivienda o pregunte a su operador de cable si su servicio de cable

DVB-C puede funcionar de manera integrada con este televisor.

• El operador de cable puede cobrar por dicho servicio o exigirle que acepte sus términos y condiciones comerciales.

• Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T/DVB-T2* y DVB-C, pero no se puede garantizar la compatibilidad con futuras emisiones digitales terrestres DVB-

T/DVB-T2* y emisiones digitales por cable

DVB-C.

• Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países/regiones y que el cable

DVB-C no funcione correctamente con algunos proveedores.

ES

* No todos los equipos de televisión incorporan la tecnología de emisión de vídeo digital T2* de segunda generación.

Información sobre las marcas comerciales

• Los términos HDMI, Interfaz multimedia de alta definición y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.

• Fabricado bajo licencia de Dolby

Laboratories.

Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble

D son marcas comerciales de Dolby

Laboratories.

• “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation.

• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de

“Blu-ray Disc” son marcas comerciales de

Blu-ray Disc Association.

41

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

D:\SONY TV\SY160091_QT EU IM (REV 1)\4586685221\02ES\060ADD.fm

• Opera® Devices SDK from Opera Software

ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software

ASA. All rights reserved.

• Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi

Protected Setup y el logotipo de Wi-Fi

CERTIFIED son marcas comerciales o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.

• Para obtener información sobre las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc.

DTS, el símbolo, y el conjunto de DTS y el símbolo son marcas registradas, y DTS 2.0+

Digital Out es una marca comercial de DTS,

Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

• TUXERA es una marca comercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.

• Windows Media es o una marca registrada o marca comercial registrada de Microsoft

Corporation en los Estados unidos y/u otros países.

• Este producto contiene tecnología sujeta a determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibida sin la(s) licencia(s) adecuada(s) de Microsoft.

Solo para modelos vía satélite:

• DiSEqC™ es una marca comercial de

EUTELSAT.

Este televisor es compatible con DiSEqC

1.0. Este televisor no está diseñado para controlar antenas motorizadas.

masterpage: Left

42

ES

KDL-49WD75x / 43WD75x / 32WD75x

4-586-685-22(1)

advertisement

Key Features

  • Flat 81.3 cm (32") Edge-LED
  • Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
  • Motionflow XR 240 Hz
  • DVB-C, DVB-T
  • Screen mirroring
  • Wi-Fi Ethernet LAN
  • G 40 kWh 40 W

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents